Pioneer AVIC-HD1BT Software manual [de]

CRB2192A_German.book Page 1 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
1
Bedienungsanleitung
HDD AV NAVIGATIONSHAUPTEINHEIT
AVIC-HD1BT
CRB2192A_German.book Page 2 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
2
Die in den Beispielen gezeigten Bildschirmdarstellungen können von der tatsächli­chen Anzeige abweichen. Die tatsächlichen Bildschirmanzeigen können ohne Benachrichtigung auf Grund von Leistungs- und Funktionsverbesserungen geändert werden.
CRB2192A_German.book Page 1 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
3
Einleitung
Anleitungsübersicht
Diese Anleitung liefert Ihnen wichtige Informationen, die Sie benötigen, um Ihr neues Navigationssys­tem voll ausschöpfen zu können. Die ersten Abschnitte geben einen Überblick über das Navigations­system und beschreiben seine grundlegenden Bedienfunktionen. Die weiterführenden Abschnitte beschreiben Einzelheiten der Navigationsfunktionen. Die Kapitel 10 bis 14 beschreiben die Bedienung der AV-Funktionen. Bitte lesen Sie diese Kapitel, wenn Sie im eingebauten DVD-Laufwerk eine Disc oder das mit dem Navigationsgerät verbundene Pioneer­Audiogerät verwenden.
Verwendung dieser Anleitung
Lesen Sie unbedingt die folgenden Beschreibungen
Lizenzvertrag (Seite 5 bis 7)
Hier finden Sie die Lizenzvereinbarung zu dieser Software. Lesen Sie diese, bevor Sie die Software ver­wenden.
Über die Daten der Kartendatenbank (Seite 7)
Das Datum, an dem die Daten für die Kartendatenbank aufgezeichnet wurden.
Copyright (Seite 8)
Führt die Copyright-Hinweise der Kartendatenbank auf.
Die Bedienungsanweisungen für die gewünschte Funktion finden
Wenn Sie sich entschieden haben, was Sie machen möchten, finden Sie die benötigte Seite unter “Inhaltsverzeichnis”.
Die Bedienungsanweisungen für ein bestimmtes Menü finden
Wenn Sie die Bedeutung der einzelnen im Bildschirm angezeigten Positionen prüfen möchten, finden Sie die entsprechende Seite unter “Display-Informationen” am Ende dieser Anleitung.
Glossar
Der Abschnitt am Ende dieser Anleitung bietet ein Glossar. Sehen Sie dort nach, wenn Sie nach der Bedeutung eines Begriffes suchen.
1
CRB2192A_German.book Page 2 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
4
Überischt für jedes Kapitel
Vor der Verwendung des Systems
Es ist aus Sicherheitsgründen wichtig, dass Sie das Navigationssystem vor dessen
1 2
3 4
Inbetriebnahme genau verstehen. Lesen Sie unbedingt dieses Kapitel.
Grundlagen der Bedienung
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt, wenn Sie das Navigationssystem sofort verwen­den wollen. Hier werden die grundlegenden Kenntnisse zur Bedienung dieses Sys­tems erklärt.
Dieser Abschnitt beschreibt die grundlegenden Bedienfolgen für die Navigation.
Aufbau der Kartenanzeige
Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie den Kartenbildschirm lesen können und wie die Kartenan­sicht oder der Kartenmaßstab verändert werden.
Bearbeiten der Kartenkonfiguration
Die Funktionsweise Ihres Navigationssystems hängt von den Einstellungen für die Kartenan­zeige und die Führungseinstellungen ab. Lesen Sie die betreffenden Abschnitte dieses Kapi­tels, wenn Sie die aktuellen Einstellungen ändern möchten.
5 6 7
8
2
Festlegen der Fahrtroute zu Ihrem Fahrtziel
In diesem Abschnitt werden verschiedene Arten der Suche des Fahrtziels, die Änderung der aktuellen Fahrtrouten-Suchbedingungen und die Routenbedienung während der Zielfüh­rung beschrieben.
Registrieren und Bearbeiten von Orten
Sie können Punkte auf der Karte registrieren und bearbeiten. Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie eine Heimadresse, ein bevorzugtes Ziel oder einen anderen Ort registrieren und wie Sie Einträge im “Adressbuch” bearbeiten können.
Verwenden von Verkehrsinformationen
Das System kann Verkehrsinformationen abrufen und eine Navigation anhand dieser Daten durchführen. Dieses Kapitel beschreibt verschiedene Methoden zur Anzeige von Verkehrs­symbolen auf der Karte und die Bedienung der mit diesen verbundenen Verkehrsinformatio­nen.
Verwendung der Freisprecheinrichtrung
Wenn Sie ein Mobiltelefon mit Bluetooth-Technologie durch Anschluss der Bluetooth-Ein­heit an das Navigationssystem verwenden, können Sie Ihr Mobiltelefon über die Freisprech­funktion bedienen. Dieses Kapitel beschreibt die Bedienungsschritte der Freisprechfunktionen.
CRB2192A_German.book Page 3 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
5
Bearbeiten der allgemeinen Einstellungen für Navigations funkti­onen
9
10
11 12
13
Die Funktionsweise des Navigationssystems hängt von mehreren allgemeinen Einstellungen für die Navigationsfunktionen ab. Lesen Sie die betreffenden Textabschnitte dieses Kapitels, wenn Sie die Anfangseinstellungen (Vorgabeeinstellungen) ändern möchten.
Verwenden der AV-Quelle (Eingebautes DVD-Laufwerk und Radio)
Dieser Abschnitt beschreibt die Verwendung von DVD-Video, CD, MP3-Discs und des Radios.
Verwendung der AV Quelle (Musikbibliothek)
Sie können eine Musik-CD auf dem Festplattenlaufwerk in dem Navigationssystem aufzeich­nen. Dieses Kapitel erläutert das Aufzeichnen von Musik und die Wiedergabe der aufge­zeichneten Musik.
Verwendung der AV-Quelle (M-CD, iPod®, TV)
Dieses Kapitel beschreibt die Bedienung der Audioquelle, die bei Anschluss eines Pioneer Audiogerätes mit IP-BUS (Multi-CD Spieler, iPod Adapter, TV Tuner) verwendet werden kann.
Verwendung der AV-Quelle (AV, EXT, AUX)
Dieses Kapitel beschreibt die Bedienung der Audioquelle, wenn ein AV Gerät mit RCA Anschluss (AV Eingang), ein in Zukunft erhältliches Pioneer Gerät (externes Gerät) oder ein zusätzliches Gerät (AUX) angeschlossen ist.
14 15
Anpassen der Audioeinstellung für Audio Visuell
Bei Verwendung der Audioquelle können Sie verschiedene Einstellungen nach Ihrem audio­visuellen Geschmack vornehmen. Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie die Einstellungen ändern können.
Steuerung Ihres Navigationssystems mit Sprachbefehlen
Dieser Abschnitt beschreibt Navigationsvorgänge, wie z. B. die Fahrtzielsuche und die Durchführung der Audio-Bedienung über Sprachbefehle.
Anhang
Bitte lesen Sie den Anhang, um mehr über Ihr Navigationssystem zu erfahren und Informati­onen, wie die Verfügbarkeit von “Nachsorge” zu erhalten. Wenn Sie die Einzelheiten der ein­zelnen Menüpositionen prüfen möchten, sehen Sie bitte unter “Display-Informationen” am Ende dieser Anleitung nach.
3
CRB2192A_German.book Page 4 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
6
Terminologie
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, die folgenden Informationen über die in dieser Anleitung verwendeten Konventionen zu lesen. Damit fällt es Ihnen leichter, sich mit der Verwendung Ihres neuen Gerätes ver­traut zu machen.
• Die Tasten auf Ihrer Navigationseinheit werden in FETTEN GROSSBUCHSTABEN dargestellt: z.B.: MAP-Taste, MENU-Taste.
• Optionen in den unterschiedlichen Menüs oder auf dem Bildschirm verfügbare Sensortasten werden in eckigen Klamemrn [ ] und fett dargestellt: z.B.: [Fahrtziel], [Einstellungen].
• Zusätzliche Informationen, weitere Verwendungszwecke und sonstige Hinweise sind wie folgt aufge­führt: z.B.:
Schaltflächen, die im Moment nicht zur Verfügung stehen, sind ausgegraut.
• Die Verweise haben einen Bezug zu der Beschreibung und werden wie folgt dargestellt: z.B.:
Einstellung der Fahrtroutenoptionen Seite 30
Der Reiter auf der rechten Seite zeigt an, zu welchem Funktionsbereich die Beschrei­bung gehört. Navigationssteuerung oder Bedienung der AV (Audio Visuell) Quelle. Zum Beispiel zeigt “NAVI” an, dass sich die Beschreibung auf die Bedienung der Navi­gationskontrolle bezieht. “NAVI/AV” gibt an, dass sich die Beschreibung sowohl auf die Bedienung während der Navigationskontrolle und der AV Steuerung bezieht.
Über die Definition der Terminologie
“Vorderen Display” und “Zusätzlichen Display”
Im dieser Anleitung wird der Bildschirm, der direkt an dieses Navigationssystem angeschlossen ist, als “vorderen Display” bezeichnet. Alle optionalen Bildschirme, die zusätzlich für den Gebrauch mit die­sem Navigationsgerät gekauft werden, werden als “zusätzlichen Display” bezeichnet.
“Videobild”
“Videobild” bezeichnet in dieser Anleitung das Video von einem DVD-Video im eingebauten DVD Lauf­werk oder von den Geräten, die mit diesem Produkt über den AV-BUS oder das RCA Kabel verbunden sind, wie ein TV Tuner oder ein anderes AV Gerät.
Unterschiedliche Kartenanzeige am Tag und in der Nacht
Nachtdisplay
Die Beispiele in dieser Anleitung zeigen das Tagdisplay. Bei Nachtfahrten unterscheidet sich der Bildhintergrund eventuell von den hier gezeigten Beispielen.
4
CRB2192A_German.book Page 5 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
7
Lizenzvertrag
PIONEER AVIC-HD1BT
DIES IST EIN RECHTSGÜLTIGER VERTRAG ZWI­SCHEN IHNEN, DEM ENDNUTZER, UND PIO­NEER CORP. (JAPAN) (“PIONEER”). BITTE LESEN SIE DIE VERTRAGSBEDINGUNGEN SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIE IN DEN PIONEER-PRODUKTEN INSTALLIERTE SOFT­WARE VERWENDEN. DURCH DIE VERWEN­DUNG DER IN DEN PIONEER-PRODUKTEN INSTALLIERTEN SOFTWARE STIMMEN SIE DIE­SEN VERTRAGSBEDINGUNGEN ZU. DIE SOFT­WARE ENTHÄLT EINE VOM/VON DRITTLIEFERANTEN (“LIEFERANTEN”) LISEN­ZIERTE DATENBANK UND DIE VERWENDUNG DER DATENBANK IST DURCH DIE SEPARATEN BEDINGUNGEN DER LIEFERANTEN ABGE­DECKT, DIE DIESEM VERTRAG BEIGEFÜGT SIND (Siehe Seite 7). WENN SIE DIESEN BEDINGUN­GEN NICHT ZUSTIMMEN, GEBEN SIE DIE PIO­NEER-PRODUKTE INNERHALB VON FÜNF (5) TAGEN NACH ERHALT DER PRODUKTE AN DEN AUTORISIERTEN PIONEER-HÄNDLER ZURÜCK, BEI DEM SIE DIESE GEKAUFT HABEN.
1. LIZENZ-ERTEILUNG
Pioneer gewährt Ihnen eine nicht übertragbare, nicht exklusive Lizenz für die Nutzung der auf Pio­neer-Produkten installierten Software (die “Soft­ware”) und der dazugehörigen Dokumentation einzig und allein für private Zwecke bzw. interne Zwecke Ihrer Firma, und zwar nur auf Pioneer­Produkten. Sie dürfen diese Software nicht kopieren, Reverse-Engineering unterziehen, übersetzen, portieren, modifizieren oder Derivativprodukte der Software herstellen. Die Software darf nicht verliehen, vermietet, veröffentlicht, verkauft, zuge­teilt, geleast oder vermarktet werden, Software­entwicklungsinformationen dürfen nicht weitergegeben, noch darf eine Sublizenz erteilt werden oder die Software übertragen oder in irgendeiner anderen Weise als dies im vorliegen­den Vertrag genehmigt ist, verwendet werden. Sie dürfen nicht den Quellcode dieser Software ableiten oder abzuleiten versuchen, oder diese Software mittels Reverse-Engineering, Zerlegen, Dekompilieren oder anderen Verfahren ganz oder teilweise zur Strukturierung einer anderen Soft-
ware verwenden. Sie dürfen diese Software nicht dazu verwenden, ein Servicebüro zu betreiben oder eine andere auf Datenverarbeitung bezo­gene Tätigkeit für andere Personen oder Firmen auszuführen. Pioneer und der (die) Lizenzgeber behalten alle Urheberrechte, Handelsgeheimnisse, Patent­und andere Besitzrechte an der Software. Die Software ist urheberrechtlich geschützt und darf nicht kopiert werden, auch wenn sie modifiziert oder mit anderen Produkten kombiniert wurde. Sie dürfen keine Urheberrechtshinweise oder in der Software enthaltenen Besitzerhinweise ändern oder entfernen. Sie können alle Ihre Lizenzrechte an der Soft­ware, die dazugehörige Dokumentation und ein Exemplar des vorliegenden Lizenzvertrags an einen anderen Vertragspartner übertragen, vor­ausgesetzt, dass dieser neue Vertragspartner die Bedingungen des vorliegenden Lizenzvertrags liest und anerkennt.
2. SCHADENERSATZ
Sie erhalten den aktuellen Stand der Software und der zugehörigen Dokumentation (Änderun­gen vorbehalten). PIONEER UND SEIN(E) LIZENZGEBER (für die Punkte 2 und 3 werden Pioneer und der (die) Lizenzgeber gemeinsam als “Pioneer” bezeichnet) GEBEN UND SIE ERHAL­TEN KEINE GARANTIE, WEDER DIREKT NOCH INDIREKT, UND ALLE GARANTIEN DER VER­KAUFBARKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK SIND AUSDRÜCKLICH AUSGESCHLOSSEN. MANCHE LÄNDER ERLAU­BEN SOLCHE GARANTIEAUSSCHLÜSSE NICHT, DAHER KANN DAS O.G. FÜR SIE EVTL. NICHT ZUTREFFEN. Die Software ist komplex und kann bestimmte Nicht-Übereinstimmungen, Defekte oder Fehler enthalten. Pioneer garantiert nicht, dass die Software Ihre Bedürfnisse oder Erwar­tungen erfüllt, dass der Betrieb der Software feh­lerfrei oder ununterbrochen ist, oder dass alle Nicht-Übereinstimmungen korrigiert werden kön­nen oder werden. Desweiteren gibt Pioneer keine Repräsentationen oder Garantien bezüglich der Anwendung oder der Resultate der Verwendung der Software in bezug auf Genauigkeit, Zuverläs­sigkeit und andere Faktoren.
5
CRB2192A_German.book Page 6 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
8
3. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
AUF KEINEN FALL IST PIONEER HAFTBAR FÜR JEGLICHE SCHÄDEN, FORDERUNGEN ODER VERLUSTE VON IHNEN (EINSCHLIESSLICH, OHNE BEGRENZUNG, KOMPENSATORISCHE, ZUGEHÖRIGE, INDIREKTE, SPEZIELLE, FOLGE­ODER EXEMPLARISCHE SCHÄDEN, ENTGAN­GENE GEWINNE, ENTGANGENE VERKÄUFE ODER GESCHÄFTE, AUSGABEN, INVESTITIO­NEN ODER VERPFLICHTUNGEN MIT EINEM GESCHÄFT, VERLUST VON GUTEM WILLEN, ODER SCHÄDEN) RESULTIEREND AUS DER VERWENDUNG DER SOFTWARE ODER AUS DER UNFÄHIGKEIT, DIE SOFTWARE ZU VER­WENDEN, AUCH WENN PIONEER ÜBER DIE SCHÄDEN ODER DIE WAHRSCHEINLICHKEIT DER SCHÄDEN INFORMIERT WAR ODER INFORMIERT HÄTTE SEIN SOLLEN. DIESE BESCHRÄNKUNG GILT FÜR ALLE URSACHEN VON MASSNAHMEN, EINSCHLIESSLICH OHNE BEGRENZUNG VERTRAGSBRUCH, GARANTIE­NICHTERFÜLLUNG, NACHLÄSSIGKEIT, STRIKTE HAFTUNG, FEHLREPRÄSENTATION UND ANDERE DELIKTE. WENN DIE AUSSCHLUSS­KLAUSEL VON PIONEER ODER DIE BESCHRÄN­KUNG DER HAFTPFLICHT WIE IN DIESEM VERTRAG BESCHRIEBEN AUS IRGENDEINEM GRUND NICHT AUSFÜHRBAR ODER NICHT ANWENDBAR IST, STIMMEN SIE ZU, DASS DIE HAFTUNG VON PIONEER NICHT MEHR ALS FÜNFZIG PROZENT (50%) DES VON IHNEN FÜR DAS BEILIEGENDE PIONEER-PRODUKT GEZAHLTEN PREISES BETRÄGT. Manche Länder erlauben solche Haftungsaus­schlüsse oder Beschränkungen von zufälligen oder Folgeschäden nicht, daher kann das o.g. für Sie evtl. nicht zutreffen. Dieser Haftungs- und Garantieausschluss findet keine Anwendung, wenn ein Absatz dieser Garantieerklärung mit Landesrecht oder regionalen Vorschriften kolli­diert.
4. EXPORTGESETZ-VERSICHERUN­GEN
Sie stimmen zu und bestätigen, dass weder die Software noch andere von Pioneer erhaltene technische Daten aus dem Land oder Distrikt (das “Land”) exportiert wird, das der Zuständig­keit der Regierung, der Sie unterliegen (die “Regierung”) entspricht, ausgenommen, wenn unter den Gesetzen und Vorschriften dieser Regierung autorisiert und zugelassen. Wenn die Software rechtmäßig von Ihnen außerhalb des Landes erworben wurde, stimmen Sie zu, dass Sie die Software oder andere von Pioneer erhal­tene technische Daten, oder direkte Produkte davon, nicht re-exportieren werden, ausgenom­men die Gesetze und Vorschriften der Regierung und Jurisdiktion, denen die Software unterliegt, lassen dies zu.
5. KÜNDIGUNG
Diese Lizenz ist gültig, bis sie gekündigt wird. Sie können sie jederzeit kündigen, indem Sie die Software zerstören. Diese Lizenz verliert ihre Wirksamkeit auch automatisch, ohne dass es einer Kündigung bedarf, wenn Sie gegen irgendeine Bestimmung dieses Vertrages versto­ßen. In diesem Fall sind Sie verpflichtet, die Soft­ware zu zerstören.
6. SCHLUSSBESTIMMUNGEN
Dies ist der gesamte Vertrag zwischen Pioneer und Ihnen bezüglich dieses Themas. Keine Ände­rung in diesem Vertrag ist gültig, wenn sie nicht schriftlich von Pioneer bestätigt wurde. Wenn einzelne Bestimmungen dieses Vertrages für ungültig oder unanwendbar erklärt werden, blei­ben die übrigen Bestimmungen des Vertrages weiterhin gültig.
6
CRB2192A_German.book Page 7 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
9
Allgemeine Geschäftsbedingun­gen für Tele Atlas Navigations­daten
Gegenstand und Nutzungsrecht: Diese Vereinba­rung bezieht sich auf die digitalen kartographi­schen Daten (die“Daten”), die in beiliegendem Leistungspaket enthalten sind. Tele Atlas räumt dem Käufer das Recht ein, diese Daten in Kombi­nation mit einem (1) Autonavigationssystem zu nutzen. Der Käufer wird lediglich zum Eigentü­mer des Materialdatenträgers und erwirbt nicht das Eigentum an den Daten selbst. Dem Käufer ist es nicht gestattet, die Daten komplett oder teil­weise abzuändern, sie mit Hilfe von Software zu verknüpfen, sie mittels Reverse-Engineering zu analysieren oder Produkte herzustellen, die dar­aus ableitbar sind. Dem Käufer ist es ausdrück­lich untersagt, die digitalen Karten und Programme herunterzuladen, die die Daten ent­halten, oder diese auf einen anderen Datenträger oder Computer zu transferieren. Falls der Käufer seinen Datenträger verkauft oder sich auf andere Weise davon trennt, ist er verpflichtet, seine in dieser Vereinbarung enthaltenen Verpflichtungen dem Empfänger zu übertragen. Unautorisierte Vermietung, Verleih, öffentliche Aufführung und Sendung ist untersagt.
Gewährleistung und Haftung: Die Verwendung der Daten in einem Navigationssystem bringt mit sich, dass Berechnungsfehler auftreten können, die durch lokale Umweltbedingungen und/oder unvollständige Daten verursacht werden können. Aus oben erwähnten Gründen kann Tele Atlas nicht garantieren, dass die Daten eine fehlerfreie Funktion gewährleisten. Soweit es die nationale Gesetzesgebung zulässt, übernimmt Tele Atlas keine Haftung für jegliche Schäden, die aus dem Gebrauch der Daten hervorgehen, mit Ausnahme jener Schäden, die durch grobe Fahrlässigkeit oder Vorsatz seitens Tele Atlas verursacht wur­den.
© Geonext/DeAgostini
© Ordnance Survey of Northern Ireland
© Norwegian Mapping Authority, Public Roads Adminis­tration / © Mapsolutions
© Swisstopo
Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2005
This product includes mapping data licensed from Ordnance Survey with the permission of the Controller of Her Majesty’s Stationery Office.
© Crown copyright and/or database right 2005.
All rights reserved. Licence number 100026920
Über die Daten der Kartendaten­bank
• Diese Datenbank wurde bis April 2005 entwik­kelt und aufgezeichnet. Änderungen an Stra­ßen/Autobahnen, die zu einem späteren Zeitpunkt erfolgten, sind daher nicht in dieser Datenbank enthalten.
• Es ist strengstens untersagt, Teile oder die gesamte Karte in irgendeiner Form ohne Genehmigung des Inhabers der Urheberrechte zu reproduzieren und anderweitig zu verwen­den.
• Wenn die örtlichen Verkehrsvorschriften oder die Straßenbedingungen von diesen Daten abweichen, befolgen Sie immer die örtlichen Vorschriften (wie Schilder, Zeichen, etc.) und passen Sie sich den Umständen an (wie Bau­stellen, Wetter, etc.).
• Die Verkehrsvorschriften, die in dieser Karten­datenbank verwendet werden, gelten nur für normale Fahrzeuge. Beachten Sie, dass Vor­schriften für große Fahrzeuge, Motorräder und andere vom Standard abweichende Fahrzeuge nicht in der Datenbank enthalten sind.
Data Source © 2005 Tele Atlas N.V.
© BEV, GZ 1368/2003
© DAV
© IGN France Michelin data © Michelin 2005
7
CRB2192A_German.book Page 8 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
10
Copyright
©1984-2006 Tele Atlas NV. Alle Rechte vorbehalten.
Dieses Produkt beinhaltet Kartendaten, die mit Geneh­migung der königlich-britischen Kron-Poststelle durch die Ordnance Survey lizensiert wurden. © Durch die britische Krone bzw. datenbankrechtlich 2006 geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Lizenznummer 100026920 der Ordnance Survey-Daten.
© 2006 Ordnance Survey of Northern Ireland
© 2006 Tele Atlas N.V. / IGN Frankreich
© Norwegische Kartographiebehörde, Öffentliche Stra­ßenverwaltung (Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration). Die Verletzung dieser Urheber­rechte zieht rechtliche Schritte nach sich.
© Mapsolutions
© DAV. Die Verletzung dieser Urheberrechte zieht recht­liche Schritte nach sich.
© Swisstopo
© BEV, GZ 1368/2006
Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2006
© 2006 INCREMENT P CORP. ALLE RECHTE VORBE­HALTEN
© Alle Rechte vorbehalten, Shell International Petro­leum Company Limited
Zu Warenzeichen, die in diesem Abschnitt nicht zuge­lassen sind: Die Firmenlogos, die dieses Produkt anzeigt, um Geschäfte darzustellen, sind Warenzeichen der jeweili­gen Rechteinhaber. Die Verwendung der Logos in die­sem Produkt bedeutet nicht, dass die Rechteinhaber dieses Produkt sponsern, genehmigen oder billigen.
Diese Datenbank wurde bis April 2005 entwickelt und aufgezeichnet.
8
CRB2192A_German_00.fm Page 9 Tuesday, May 2, 2006 10:17 PM
11
Inhaltsverzeichnis
Einleitung
Anleitungsübersicht 1
Verwendung dieser Anleitung 1 Die Bedienungsanweisungen für die ge-
wünschte Funktion finden 1
Die Bedienungsanweisungen für ein bestimm-
tes Menü finden 1 Glossar 1 Überischt für jedes Kapitel 2 Terminologie 4 Über die Definition der Terminologie 4 Unterschiedliche Kartenanzeige am Tag und in
der Nacht 4
Lizenzvertrag 5
PIONEER AVIC-HD1BT 5 Allgemeine Geschäftsbedingungen für Tele At-
las Navigationsdaten 7
Über die Daten der Kartendatenbank 7 Copyright 8 Inhaltsverzeichnis 9
Kapitel 1
Vor der Verwendung des Systems
Wichtige Sicherheitshinweise 15 Zusätzliche Sicherheitsinformationen 16
Für sicheres Fahren 16
Funktionen (Eigenschaften dieser Software) 17 Hinweise zum Festplattenlaufwerk 18
Aufzeichnungsgeräte und Copyright 18 Über das Schreiben von Daten auf das Festplat-
tenlaufwerk bei niedrigen Temperaturen 18 Achten Sie bei der Aufzeichnung auf die folgen-
den Punkte: 18 Über die vom Kunden gespeicherten oder auf-
gezeichneten Daten 18
Im Störungsfall 19 Produktregistrierung 19
Kapitel 2
Grundlagen der Bedienung
Ablauf vom Start bis zur Beendigung des
Programms 21
Verwendung des
Navigationsmenübildschirms 22 Anzeigen des Navigationsmenüs 22
Navigationsmenü Übersicht 22
Grundlegende Navigation 23
Berechnung Ihres Fahrtziels mit Hilfe der
Adresssuche 24 Prüfen und Ändern der Fahrtroute 28 Wenn die Routenführung beginnt 29
Abbrechen der Zielführung 30 Ändern der Bedingungen für die
Fahrtroutenberechnung 30
Punkte, die ein Benutzer ändern kann 31
Überprüfen der aktuellen Fahrtroute 32
Überprüfen der Fahrtroute anhand von Text 32 Überprüfen der gesamten Routenübersicht auf
der Karte 32
Bearbeiten von Etappenzielen 33
Hinzufügen eines Etappenziels 33 Löschen eines Etappenziels 33 Sortieren von Etappenzielen 33 Überspringen eines Etappenziels 34
Kapitel 3
Aufbau der Kartenanzeige
Verwenden der Karte 35
Umschalten den Ansichtmodus 35 Aufrufen der Karte der gegenwärtigen
Position 35 Über “Straßen ohne Abbiegehinweise” 40 Ändern des Kartenmaßstabs 40 Verschieben der Karte zu dem Zielort, den Sie
sehen möchten 40 Kurzmenü 42
Einstellen der Fahrzg-Dyn. Anzeige 42
Kapitel 4
Bearbeiten der Kartenkonfiguration
Aufrufen des Kartenmenüs 45 Einblenden des Punktes auf dem
Kartenbildschirm 45
Auswählen des Shortcuts 47 Anzeigen spezieller Zielkategorien auf der
Karte 48
Durchblättern der Karten-Farberläuterung 48 Wechseln des Ansichtmodus der
Navigationskarte 49
Einstellen der Kartenfarbwechsels für Tag und
Nacht 49
Ändern der Einstellung des
Navigationsunterbrechungsbildschirms 49
Ändern der Kartenfarbe 49
Kapitel 5
Festlegen der Fahrtroute zu Ihrem Fahrtziel
Landesweite Suche nach speziellen Zielkategori-
en (POI) 51 Direktsuche einer speziellen Zielkategorie (POI)
über den Namen von Einrichtungen 51
9
CRB2192A_German.book Page 10 Tuesday, May 2, 2006 8:08 PM
12
Suche nach speziellen Zielkategorien (POIs)
durch Angabe einer Kategorie 52
Suche nach speziellen Zielkategorien (POIs)
durch Angabe eines Städtenamens 53
Suche nach einer speziellen Zielkategorie (POI)
der Umgebung 54
Suche nach Einrichtungen in der Umgebung
Ihrer momentanen Position 54
Suche nach Einrichtungen im Umkreis des
Scroll-Cursors 55
Suchen eines Fahrtziels mit Hilfe der
Postleitzahl 55
Fahrtroutenberechnung zu Ihrer Heimadresse
oder Ihrem bevorzugten Ziel 56
Auswahl des Fahrtziels aus dem Zielspeicher und
dem Adressbuch 56
Registrieren/Löschen von Shortcuts für spezielle
Zielkategorien 57
Registrieren eines Shortcut für spezielle
Zielkategorien 57
Löschen eines Shortcuts zu speziellen
Zielkategorien 58
Kapitel 6
Registrieren und Bearbeiten von Or­ten
Übersicht zum Registrieren von Standorten 59 Registrieren Ihrer Heimadresse und Ihres bevor-
zugten Ziels 59
Registrieren eines Ortes im Adressbuch 60
Registrieren der Position im Scrollmodus 60 Registrieren eines Ortes über das
Adressbuch 60 Ansehen des Adressbuch 61 Bearbeiten eines Eintrags im “Adressbuch” 61 Löschen eines Eintrags im “Adressbuch” 64
Bedienung des Zielspeichers 65
Löschen eines Eintrags im “Zielspeicher” 65
Kapitel 7
Verwenden von Verkehrsinformati­onen
Verwenden von RDS-TMC Informationen 67
Anzeigen der Verkehrsliste 67 Anzeige der Verkehrsinformationen auf der
Karte 68 Einstellen einer Alternativroute zur Vermeidung
von Staus 69 Auswählen der anzuzeigenden
Verkehrsinformationen 70 Manuelles Auswählen des bevorzugten RDS-
TMC Dienstanbeiters 71
Kapitel 8
Verwendung der Freisprecheinricht­rung
Übersicht zum Freisprech-Telefonieren 73
Vorbereiten der Kommunikationsgeräte 73 Einrichten für Freisprech-Telefonieren 74 Einen Anruf annehmen 76 Einen Anruf tätigen 77 Übertragen des Telefonbuchs 80 Registrieren einer Telefonnummer unter Favori-
ten wählen 80 Bearbeiten der Telefonbuchdaten 81 Bearbeiten der angenommenen Anrufe oder
gewählten Rufnummern 82
Kapitel 9
Bearbeiten der allgemeinen Einstel­lungen für Navigations funktionen
Aufrufen des Menü Einstellungen 85 Einstellen der Lautstärke für Routenführung und
Telefon 85
Anpassen der Regionaleinstellungen 86
Ändern der Sprache für die Navigationsführung
und das Navigationsmenü 86 Einstellung des Zeitunterschieds 86 Anpassen des Tastaturlayouts 87 Wechsel der Einheit zwischen km und meile 87 Ändern der virtuellen Geschwindigkeit des
Fahrzeugs 87
Überprüfen der Einstellung in Verbindung mit
Hardware 87 Prüfen der Leitungsanschlüsse und
Installationspositionen 87 Überprüfen des Status der Sensorkalibrierung
und der Fahreigenschaften 88 Korrigieren des Installationswinkels 89 Prüfen der Geräte- und
Versionsinformationen 90 Prüfen der Festplatteninformationen 90
Registrieren Ihrer Heimadresse und Ihres bevor-
zugten Ziels 90
Ändern des Hintergrundbildes 91 Verwendung der Demonstrationsführung 93 Korrigieren der momentanen Position 93 Wiederherstellen der Voreinstellungen 93
Kapitel 10
Verwenden der AV-Quelle (Einge­bautes DVD-Laufwerk und Radio)
Grundlagen der Bedienung 95
Umschalten des Audiobildschirms 95 Auswählen einer Quelle 95
10
CRB2192A_German.book Page 11 Tuesday, May 2, 2006 8:08 PM
13
Über die Lenkradfernsteuerung 96 Anzeigen des Audiobildschirms und Anzeige
des Audioeinstellungsmenüs 97
Steuerung der Musik-CD 98
Wählen von [CD] als Programmquelle 98 Über die automatische
Festplattenaufzeichnung 98 Bildschirmaufbau 98 Bedienung per Sensortasten 99
Steuerung der CD-ROM (MP3 Disc) 100
Wählen von [ROM] als Programmquelle 100 Bildschirmaufbau 100 Bedienung per Sensortasten 101 Hinweise zur Wiedergabe von MP3 Discs 102
Steuerung der DVD 103
Wählen von [DVD] als Programmquelle 103 Bildschirmaufbau 103 Bedienung per Sensortasten 103 Suchen nach einer gewünschten Szene, Star-
ten der Wiedergabe ab einer bestimmten
Zeit 105 Eingeben der Zahlenkommandos 105
Steuerung des UKW Radios (FM) 106
Wählen von [FM] als Programmquelle 106 Bildschirmaufbau 106 Bedienung per Sensortasten 106 Speichern von Sendern mit den stärksten
Sendesignalen 108 Abstimmen von Sendern mit starken
Sendesignalen 108 Verwendung von Radiotext 108 Suchen nach RDS-Sendern über die PTY-
Informationen 109 Empfang von Verkehrsdurchsagen 109 Gebrauch der Nachrichtenunterbrechung 110 Auswählen alternativer Frequenzen (AF) 111 Gebrauch des PI-Suchlaufs 111 Gebrauch des Auto-PI-Suchlaufs für gespei-
cherte Sender 111 Begrenzen von Sendern auf die regionale
Programmierung 111 PTY-Liste 112
Steuerung des Radios (AM) 113
Wählen von [AM] als Programmquelle 113 Bildschirmaufbau 113 Bedienung per Sensortasten 113 Speichern von Sendern mit den stärksten
Sendesignalen 114 Abstimmen von Sendern mit starken
Sendesignalen 114
Kapitel 11
Verwendung der AV Quelle (Musik­bibliothek)
Aufzeichnen in der Musikbibliothek 115
Aufzeichnen aller Titel einer CD 116
Manuelles Aufzeichnen einer CD 116 Aufzeichnen nur des ersten Titels einer CD 117 Stoppen der CD Aufzeichnung 117 Hinweise zu CD Aufzeichnungen 117 Hinweise zum Festplattenlaufwerk 118
Wiedergabe aus der Musikbibliothek 118
Wählen von [LIBRARY] als
Programmquelle 118 Bildschirmaufbau 118 Bedienung per Sensortasten 119 Erstellen einer Wiedergabeliste mit angepass-
ter Reihenfolge 122 Bearbeiten von Wiedergabelsiten oder
Titeln 123 Einen weiteren Kandidaten zu den Titelinforma-
tionen hinzufügen 129
Kapitel 12
Verwendung der AV-Quelle (M-CD, iPod®, TV)
Steuerung des Multi-CD Spielers 131
Wählen von [M-CD] als Programmquelle 131 Bildschirmaufbau 131 Bedienung per Sensortasten 131
Steuerung des iPod® 133
Wählen von [iPod] als Programmquelle 133 Bildschirmaufbau 133 Bedienung per Sensortasten 133 Ein Lied suchen 134
Steuerung des TV-Tuners 135
Wählen von [TV] als Programmquelle 135 Bildschirmaufbau 135 Bedienung per Sensortasten 135 Speichern und Abrufen von Sendern 136 Speichern der stärksten Sender 136 Auswählen der Ländergruppe 136
Kapitel 13
Verwendung der AV-Quelle (AV, EXT, AUX)
Steuerung der AV Eingangs-Quelle (AV) 137
Auswählen von [AV INPUT] als
Programmquelle 137
Steuerung des Externen Gerätes (EXT) 137
Auswählen von [EXT 1] oder [EXT 2] als
Programmquelle 137 Bildschirmaufbau 137 Bedienung per Sensortasten 137 Steuerung des externen Geräts mit Tasten 1 —
6 138 Steuerung des externen Geräts mit Hilfe von
Function 1 — Function 4 138 Umschalten zwischen automatischer und ma-
nueller Funktion 139
Steuerung der AUX Eingangs-Quelle (AUX) 139
11
CRB2192A_German.book Page 12 Tuesday, May 2, 2006 8:08 PM
14
Auswählen von [AUX] als Programmquelle 139
Kapitel 14
Anpassen der Audioeinstellung für Audio Visuell
AV Einstellungsübersicht 141
Bedienung des
Audioeinstellungsbildschirms 141
Anpassen der Audioeinstellungspunkte 141
Verwendung des Equalizers 141 Einstellen der simulierten Klangbühne 143 Gebrauch der Balance-Einstellung 144 Verwendung des Subwoofer-Ausgangs 144 Verwendung des Non-Fading-Ausgangs 145 Einstellen von Loudness 145 Verwendung des Hochpassfilters 145 Einstellen der Programmquellenpegel 145
Anpassen der Systemeinstellungspunkte 146
Anzeigen und bedienen der
Systemeinstellungen 146 Einstellen des eingebauten DVD-Laufwerks 146 Ändern der Breitbild-Betriebsart 148 Einstellung für die Heckkamera 149 Einstellen des Video-Eingangs 149 Umschalten der AUX-Einstellung 150 Umschalten des Timings für die Ton-Stumm-
schaltung/Dämpfung 150 Umschalten der Lautstärke für die Ton-Stumm-
schaltung/Dämpfung 150 Ändern der Sprachausgabe des
Navigationssystems 151 Umschalten der Einstellung für Auto-
Antenne 151 Einstellen der Uhranzeige im Videobild 151 Einstellen des CD-Aufzeichnungsmodus 151 Einstellen des Heckausgangs und der Subwoo-
fer-Steuerung 152 Umschalten des Auto-PI-Suchlaufs 152 Einstellen des UKW-Kanalrasters 152 Auswählen des TV Signals 153
Andere Funktionen 153
Auswählen des Videos für den “zusätzlichen
Display” 153 Bildeinstellungen bearbeiten 154 Ein-/Ausschalten der
Hintergrundbeleuchtung 154
Sprachcode-Tabelle für DVD 155
Kapitel 15
Steuerung Ihres Navigationssys­tems mit Sprachbefehlen
Für sicheres Fahren 157 Grundlagen der Sprachsteuerung 157
Ablauf der Sprachsteuerung 157
12
Zum Beginn der Sprachsteuerung 158
Tipps zur Sprachsteuerung 158 Beispiel für Sprachsteuerung 159
Suche nach speziellen Zielkategorien in der
Umgebung 159
Suchen nach einer Wiedergabeliste 160
Verwendung der Sprachsteuerung 161
Sprachbefehle, die die Navigation
betreffen 161 Sprachbefehle beim AV Betrieb 164 Manuelles Überprüfen der
Stauinformationen 164 Positionsbildschirm (A) und (B) 165
Andere Sprachbefehle 166
Andere Sprachbefehle für die
Navigationssteuerung 166 Andere Sprachbefehle für die AV
Steuerung 168 Kategorienliste für die Umgebungssuche 169
Anhang
Zurücksetzen des Navigationssystems auf die
Standard- oder Werkseinstellungen 173 Gelöschte Einstellungspunkte 174
Wenn häufige Systemfehler auftreten 175 Vollständiges Zurücksetzen des Navigations-
systems auf den Auslieferungszustand 175
Anpassen der Reaktionspositionen der Sensor-
tasten (Sensortastenkalibrierung) 176
Positionierungstechnologie 177
Positionierung anhand von GPS 177 Positionierung anhand von
Positionsschätzungen 177 Wie arbeiten GPS und Positionsschätzung
zusammen? 178
Handhabung bei größeren Fehlern 178
Wenn die Positionierung anhand von GPS nicht
möglich ist 178
Fahrzeuge, die keine Geschwindigkeits-Impulsda-
ten erhalten 179
Bedingungen, unter denen deutliche Standortfeh-
ler auftreten können 179
Fehlersuche 182
Probleme im Bildschirm 182
Meldungen und entsprechende Reaktionen 187
Meldungen bei Navigationsfunktionen 187
Meldungen bei Audiofunktionen 191
Eingebautes DVD-Laufwerk: 191 Festplattenlaufwerk (Musikbibliothek) 192 Andere Quellen 193 Wenn die Verbindung des Festplattenlaufwerks
getrennt wird 193
Informationen zur Fahrtrouteneinstellung 193
Fahrtroutensuchlauf-Spezifikationen 193
CRB2192A_German.book Page 13 Tuesday, May 2, 2006 8:08 PM
15
Markierung einer Fahrtroute 194 Zurückgelegte Fahrtstrecke 195 Anzeige von POIs 195
Glossar 195 Display-Informationen 198
Navigationsmenü 198 Kurzmenü 201
Menü im Audio-Bildschirm 202
Audioeinstellungen Menü [Audio Settings] 202 Systemeinstellungen Menü [System Settings]
(Seite 1) 202
Systemeinstellungen Menü [System Settings]
(Seite 2) 202
13
CRB2192A_German.book Page 14 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
16
14
CRB2192A_German.book Page 15 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
17
Vor der Verwendung des Systems
Kapitel 1
Wichtige Sicherheitshinweise
Bevor Sie Ihr Navigationssystem in Betrieb neh­men, lesen Sie die folgenden Sicherheitshin­weise gründlich durch:
• Versuchen Sie nicht Ihr Navigationssys­tem selbst einzubauen oder zu warten. Der Einbau oder die Wartung des Navigations­systems durch Personen, die nicht dafür geschult sind und nicht über Erfahrung mit elektronischer Ausrüstung und Fahrzeug­zubehör verfügen, kann gefährlich sein und Sie könnten einen elektrischen Schlag bekommen oder anderen Gefahren ausgesetzt sein.
• Wenn eine Fahrtroute berechnet wird, wer­den automatisch Ziel- und Sprachführung ermittelt. Es werden nur Informationen zu Tagen oder Verkehrsregeln (für bestimmte Wochentage oder Tageszeiten) angege­ben, die zum Zeitpunkt der Fahrtroutenbe­rechnung bekannt waren. Eventuell werden Einbahnstraßen und Straßensper­rungen nicht berücksichtigt. Wenn z. B. eine Straße nur morgens befahrbar ist und Sie später ankommen, wäre es ein Verstoß gegen die Verkehrsregeln, wenn Sie der berechneten Route folgen. Richten Sie sich daher grundsätzlich nach den entspre­chenden Verkehrszeichen. Es kann auch sein, dass das System bestimmte Ver­kehrsregeln nicht kennt.
Lesen Sie vor der Benutzung dieses Navigati-
onssystems das gesamte Handbuch.
Die Navigationsfunktionen dieses Navigati-
onssystems (und die Heckkameraoption, wenn vorhanden) stellen nur eine Hilfe beim Betrieb Ihres Fahrzeugs dar. Sie ersetzen Auf­merksamkeit, Entscheidungen und Sorgfalt beim Fahren auf keinen Fall!
Dieses Navigationssystem (oder die Heckka-
meraoption, wenn vorhanden) darf wähend der Fahrt nicht bedient werden, da Ihre Auf­merksamkeit dem sicheren Betrieb des Fahr­zeugs gelten muss. Das System darf den Fahrer niemals von der Einhaltung wichtiger Sicherheitsrichtlinien und der allgemeinen Verkehrsregeln abhalten. Wenn Sie Probleme beim Betrieb des Systems oder dem Ablesen des Displays haben, parken Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an, bevor Sie die notwendigen Einstellungen vornehmen.
Lassen Sie niemals andere Personen das Sys-
tem verwenden, wenn diese sich nicht gründ­lich mit dessen Funktionsweise vertraut gemacht haben.
Verwenden Sie dieses Navigationssystem
nicht, um Notdienste wie Krankenhäuser, Polizeistationen oder ähnliches aufzusuchen. Verwenden Sie in einem solchen Fall keine Funktionen der Freisprecheinrichtung und rufen Sie die entsprechende Notrufnummer an.
Die von diesem Gerät angezeigten Fahrtrou-
ten- und Führungsinformationen dienen nur zu Orientierungszwecken. Neu zugelassene Straßen, Straßenbedingungen, Einbahnstra­ßen, Straßensperren oder Verkehrsbeschrän­kungen sind unter Umständen nicht genau enthalten.
Momentan gültige Verkehrsbeschränkungen
oder Anweisungen haben immer Vorrang vor Anzeigen des Navigationssystems. Befolgen Sie immer die aktuellen Verkehrsregeln, auch wenn das Navigationssystem eine andere Empfehlung gibt.
Wenn falsche Angaben über den vorhande-
nen Fahrzeugtyp oder die lokale Uhrzeit gemacht werden, gibt das Navigationssystem evtl. fehlerhafte Fahrtrouten- und Führungsan­weisungen.
Kapitel 1 Vor der Verwendung des SystemsNAVI/AV
15
CRB2192A_German.book Page 16 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
18
Stellen Sie niemals die Lautstärke Ihres Navi-
gationssystems so hoch ein, dass Verkehrsge­räusche und Alarmsignale von Einsatzfahrzeugen nicht mehr gehört werden können.
Aus Sicherheitsgründen sind bestimmte
Gerätefunktionen gesperrt, wenn das Fahr­zeug nicht gestoppt und/oder die Hand­bremse nicht angezogen ist.
Die auf dem Festplattenlaufwerk des Navigati-
onssystems enthaltenen Daten sind geistiges Eigentum des Lieferanten. Der Lieferant ist für solche Inhalte verantwortlich.
Bewahren Sie dieses Handbuch griffbereit
auf, so dass Sie Betriebsabläufe und Sicher­heitsinformationen schnell nachlesen kön­nen.
Kapitel 1Vor der Verwendung des Systems NAVI/AV
Beachten Sie besonders die in diesem Hand-
buch enthaltenen Warnungen und befolgen Sie die Anweisungen genau.
Installieren Sie dieses Navigationssystem so,
dass es (i) die Sicht des Fahrers nicht beein­trächtigt, (ii) die Funktionen der Fahrzeugbe­triebssysteme oder Sicherheitsfunktionen, einschließlich der Airbags und der Warn­leuchten nicht behindert und (iii) den Fahrer nicht beim sicheren Betrieb des Fahrzeugs stört.
Bitte achten Sie darauf, dass Sie während des
Betriebs des Fahrzeugs immer Ihren Sicher­heitsgurt angelegt haben. Wenn Sie jemals in einen Unfall verwickelt sein sollten, sind Ihre Verletzungen erheblich schwerer, wenn Sie nicht richtig angeschnallt sind.
Verwenden Sie während der Fahrt niemals
Kopfhörer.
Zusätzliche Sicherheitsinforma­tionen
Für sicheres Fahren
Handbremsensperre
Bestimmte Funktionen (wie das Ansehen von DVD Video und bestimmte Sensortastenbedie­nungen) dieses Navigationssystems können ein Sicherheitsrisiko darstellen, wenn sie während der Fahrt verwendet werden. Damit solche Funk-
16
tionen nichft verwendet werden, während sich das Fahrzeug in Bewegung befindet, gibt es ein Interlock System zur Erkennung, ob die Hand­bremse angezogen ist und ob sich das Fahrzeug bewegt. Wenn Sie versuche die oben beschriebe­nen Funktionen während der Fahrt zu verwenden, werden diese deaktiviert, bis Sie das Fahrzeug an einem sicheren Standort stoppen und die Hand­bremse anziehen. Bitte treten Sie auf das Brem­spedal bevor Sie die Handbremse lösen.
• Um das Unfallrisiko und die Verletzung von geltenden Gesetzen zu vermeiden, darf das Navigationssystem kein “Video­bild” anzeigen, das vom Fahrer eingese­hen werden kann.
• In einigen Ländern oder Staaten ist selbst das Betrachten eines “Videobildes” auf einem Display - sogar durch andere Perso­nen als den Fahrer - gesetzeswidrig. Diese Vorschriften sind in den entsprechenden Ländern zu befolgen.
• Wenn die Handbremse angezogen wird, um ein “Videobild” zu sehen oder andere Funktionen des Navigationssystems zu aktivieren, parken Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Standort und halten Sie das Bremspedal gedrückt, bevor Sie die Handbremse lösen, wenn das Fahrzeug an einer abschüssigen Straße geparkt wird, damit es beim Lösen der Handbremse nicht losrollt.
• Die Genauigkeit/Leistungsfähigkeit des Interlock kann von Faktoren wie der GPS Signalerkennung, die Verbindung der Tachosignalleitung und Fahrgewohnhei­ten oder Bedingungen des Standorts beeinflusst werden.
• Es wird empfohlen, dass die Tachosignal­leitung für eine genauere Navigation und bessere Leistungsfähigkeit des Interlock angeschlossen wird.
• Falls die Tachosignalleitung aus irgendei­nem Grund nicht zur Verfügung steht, wird Ihnen der Einsatz des Impulserzeugers ND-PG1 (separat erhältlich) empfohlen.
CRB2192A_German.book Page 17 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
19
Wenn Sie versuchen, während der Fahrt “Video­bilder” anzusehen, wird folgende Warnung im Display angezeigt: “Betrachten der Video-
quelle am Vordersitz während der Fahrzeug­führung strengstens untersagt”. Wenn Sie
“Videobilder” ansehen möchten, parken Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort und ziehen Sie die Handbremse an. Bitte treten Sie auf das Bremspedal bevor Sie die Handbremse lösen.
Heckkamera und [Heckkamera] Modus
Mit der optionalen Heckkamera können Sie das Navigationssystem dazu verwenden, Anhänger im Auge zu behalten oder rückwärts in eine enge Parklücke einzuparken.
• DIE BILDSCHIRMDARSTELLUNG KANN UMGEKEHRT SEIN.
• VERWENDEN SIE DEN EINGANG NUR FÜR DIE RÜCKWÄRTS- ODER SPIEGEL­BILDANSICHT DER HECKKAMERA. EINE ANDERE VERWENDUNG KANN ZU VER­LETZUNGEN ODER SCHÄDEN FÜHREN.
Funktionen (Eigenschaften die­ser Software)
Steuerung per Sensortasten
Die Navigations- und die Audiofunktion können über Sensortasten bedient werden.
Vielfältige Anzeigemodi
Für die Navigation kann aus einer Vielzahl von Bildschirmanzeigen ausgewählt werden. – [Kartenmodus], [Hybridmodus], [Streckenliste], [Fahrersicht] und [2-Karten-Ansicht] – [Heckkamera] (Bild der Heckkamera und Navi­gationskartenbildschirm) – [Fahrzg-Dyn.] Außerdem können Sie Informationen zur Fahr­zeuggeschwindigkeit, Beschleunigung, Span­nung usw. anzeigen.
• Der Rückansichtsmodus wird als Hilfe des Navigationssystems bei der Handhabung von Anhängern oder beim Rückwärts-Ein­parken verwendet. Diese Funktion darf nicht aus Spaß verwendet werden.
Vielfältige Einrichtungsinformationen für die Suche nach speziellen Zielkate­gorien (POI)
Sie können aus allen Gebieten nach Ihrem Fahrt­ziel suchen. – Ungefähr 3,4 Millionen POIs sind in der Daten­bank enthalten. – Einige POI Informationen könnten nicht genau sein oder mit der Zeit veralten. Bitte nehmen Sie direkt Kontakt mit dem POI auf, um die Informati­onen über den POI, die in dieser Datenbank ent­halten sind, zu überprüfen. POI Informationen können ohne Benachrichtigung geändert wer­den.
Automatische Neuberechnungsfunk­tion
Wenn Sie von der festgelegten Route abweichen, berechnet das System die Route von diesem Punkt aus neu, so dass Sie sich weiterhin auf dem richtigen Weg zu Ihrem Ziel befinden.
Diese Funktion kann in bestimmten Gebieten
nicht funktionieren.
Automatische Auflistung der CD-Titel und MP3-Dateien
Die Titellisten werden beim Abspielen einer CD oder einer MP3-Disc automatisch angezeigt. Die­ses System bietet leicht zu bedienende Audio­funktionen, die ein Abspielen durch einfaches Auswählen eines Stücks aus der Liste ermögli­chen.
Kompatibel mit dem Spracherken­nungssystem
Wenn Sie das mitgelieferte Mikrofon anschlie­ßen, wird die Sprachsteuerung sowohl für die Navigations- und AV Funktionen möglich.
Kapitel 1 Vor der Verwendung des SystemsNAVI/AV
17
CRB2192A_German_01.fm Page 18 Tuesday, May 2, 2006 10:18 PM
20
Zuweisen eines eigenen Bildes
Sie können Ihre eigenen Bilder im JPEG-Format auf einer CD-R speichern und Originalbilder in dieses Navigationssystem importieren. Diese importierten Bilder können als Hintergrundbil­der, als Bild im Adressbuch und Telefonbuchein­trag eingestellt werden.
Automatische Anzeige der Senderbe­zeichnungen
Durch die Auswahl eines RDS-Senders können Sie eine Liste der Sender mit Programmbezeich­nungen anzeigen, die Sie empfangen. Dies erleichtert die Auswahl eines Senders. Wenn das System die Programmbezeichnung nicht empfangen kann, wird stattdessen die Fre­quenz angezeigt.
Kapitel 1Vor der Verwendung des Systems NAVI/AV
Hinweise zum Festplattenlauf­werk
Aufzeichnungsgeräte und Copy­right
Aufzeichnungsgeräte dürfen nur für die Erstel­lung rechtmäßiger Kopien verwendet werden und es wird Ihnen geraten, sorgfältig zu prüfen, was eine rechtmäßige Kopie in dem Land ist, in dem Sie diese herstellen wollen. Das Kopieren von urheberrechtsgeschütztem Material, wie Filmen oder Musik ist gesetzlich untersagt, außer dies wird durch eine Ausnahme von Gesetz wegen oder unter Zustimmung der Rechteinhaber erlaubt.
Über das Schreiben von Daten auf das Festplattenlaufwerk bei niedrigen Temperaturen
Das Schreiben auf das Festplattenlaufwerk, wie die Aufzeichnung von Musik in der Musikbiblio­thek, kann deaktiviert sein, wenn das Navigati­onssystem ungewöhnlich niedrige Temperaturen innerhalb des Fahrzeugs feststellt. Die Funktion ist wieder verfügbar, wenn sich die Innentempe­ratur im Fahrzeug im normalen Bereich bewegt.
Achten Sie bei der Aufzeichnung auf die folgenden Punkte:
• Pioneer ist nicht haftbar für Inhalte, die nicht aufhezeichnet werden können oder für einen Verlust von aufgezeichneten Daten durch eine Fehlfunktion oder einen Defekt des Navigati­onssystems.
• Die in dem Navigationssystem aufgezeichne­ten Daten dürften nicht ohne Zustimmung der Rechteinhaber nach dem Urheberrechtsgesetz weiter verwendet werden, außer zur persönli­chen Unterhaltung.
• Prüfen Sie den Aufzeichnungsbetrieb vor dem eigentlichen Aufnahmevorgang und prüfen Sie auch die aufgezeichneten Inhalte nach der Aufzeichnung.
• Die Aufzeichnung kann nicht für alle CDs garantiert werden.
Über die vom Kunden gespei­cherten oder aufgezeichneten Daten
• Die in diesem Navigationssystem vom Kunden gespeicherten oder aufgezeichneten Daten können nicht aus dem Navigationssystem her­aus übertragen werden und solch ein Dienst ist nicht zulässig.
• Der Erhalt der in diesem Navigationssystem vom Kunden gespeicherten oder aufgezeich­neten Daten kann bei Wartungs- oder Service­arbeiten nicht garantiert werden. Für Datenverlust von gespeicherten oder vom Kun­den aufgezeichneten Daten kann nicht gehaf­tet werden.
• Auf Grund von Copyrightbeschränkungen, kön­nen von in der Musikbibliothek aufgezeichne­ten Daten während Reparatur- oder Wartungsarbeiten keine Sicherungskopien erstellt werden.
18
CRB2192A_German_01.fm Page 19 Tuesday, May 2, 2006 10:18 PM
21
Im Störungsfall
Wenn das Navigationssystem nicht ordnungsge­mäß funktioniert, wenden Sie sich an Ihren Händler oder die nächstgelegene autorisierte Pioneer-Service-Station.
Produktregistrierung
Beuschen Sie uns auf der folgenden Seite:
• Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir werden die Einzelheiten Ihres Kaufs zu unseren Akten legen, um Ihnen den Zugriff auf diese Informa­tionen für den Fall eines Versicherungsfalles wie Verlust oder Diebstahl zu gewähren.
Kapitel 1 Vor der Verwendung des SystemsNAVI/AV
19
CRB2192A_German.book Page 20 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
22
Kapitel 1Vor der Verwendung des Systems NAVI/AV
20
CRB2192A_German.book Page 21 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
23
Grundlagen der Bedienung
Ablauf vom Start bis zur Beendi­gung des Programms
Bestätigen Sie zunächst die Positionen der fol­genden Funktionen mit Hilfe der “Hardwareanlei­tung”.
MAP-Taste
MENU-Taste
AV-Taste
OPEN CLOSE-Taste
1 Starten Sie den Motor und fahren Sie das
System hoch.
Nach kurzer Zeit schaltet sich für wenige Sekunden der Navigationsanfangsbildschirm ein. Dann wird ein Bildschirm mit einer Mel­dung angezeigt.
2 Prüfen Sie die Einzelheiten des Vorsichts-
hinweises und berühren Sie [OK].
Sie können das Navigationssystem durch Berühren der auf dem Bildschirm angezeig­ten Schaltflächen bedienen. Die Karte Ihrer Umgebung wird angezeigt. Wenn die Route bereits festgelegt ist, wird zum Zielführungsmodus gewechselt.
Wenn Sie das Navigationssystem zum ersten Mal verwenden, erscheint der Bildschirm [Reg. Einst.]. Im Bildschirm [Reg. Einst.] können Sie die Sprache oder die Uhrzeit ändern. (Die einstel­lungen können auch nachträglich wieder geän­dert werden.)
“Anpassen der Regionaleinstellungen”
Seite 86
Kapitel 2
NAVI Kapitel 2 Grundlagen der Bedienung
3 Drücken Sie die MENU-Taste.
Dies zeigt das Navigationsmenü an.
4 Weisen Sie mit Hilfe der Sensortaste ein
Ziel zu und beginnen Sie die Routenfüh­rung oder bedienen Sie die Audioquelle.
Schaltflächen, die im Moment nicht zur
Verfügung stehen, sind ausgegraut.
Angabe der Adresse und Suche des Fahrt-
ziels Seite 24
Suche des Fahrtziels mit Hilfe der Karte
Seite 42
Andere Suchmethoden Seite 51 bis 56Verwendung der Audioquelle Seite 95
bis 155
5 Schalten Sie den Motor des Fahrzeugs
aus, um das System zu beenden.
Das Navigationssystem wird ebenfalls ausge­schaltet. Auch im ausgeschalteten Zustand wird die
eingestellte Fahrtroute nicht gelöscht, solange die Umgebung des Fahrtziels noch nicht erreicht wurde.
Lesen des Bildschirms mit der aktuellen
Position Seite 35
Einstellen der Zeit Seite 86Um den LCD Bildschirm vor Beschädigun-
gen zu schützen, berühren Sie die Sensor­tasten nur mit einem Finger. (Der Stift wird für spezielle Kalibrierungen mitgeliefert. Verwenden Sie ihn nicht für die normale Steuerung.)
21
CRB2192A_German.book Page 22 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
24
Verwendung des Navigations­menübildschirms
Die grundlegende Bedienung der Navigation erfolgt mit Hilfe von Menüs. Das Navigationsmenü hat vier Untermenüs: [Fahrtziel], [Info/Tel.], [Karte] und [Einstellungen].
Anzeigen des Navigationsme­nüs
1 Drücken Sie die MENU-Taste. 2 Um zu dem gewünschten Menü zu wech-
seln, berühren Sie den Namen des Menüs am oberen Bildschirmrand.
3 Wenn Sie zur Karte zurückkehren wollen,
drücken Sie die MENU-Taste.
Navigationsmenü Übersicht
[Fahrtziel] Menü
Kapitel 2Grundlagen der Bedienung NAVI
Sie können Ihr Fahrtziel in diesem Menü suchen. Sie können auch Ihre Fahrtroute überprüfen und festgelegte Strecken in diesem Menü löschen.
Angabe der Adresse und Suche des Fahrtziels
Seite 24
Andere Suchmethoden Seite 51 bis 56
[Info/Tel.] Menü
(ND-BT1) mit dem Navigationssystem verbunden ist, können Sie hier die Bluetooth Einstellungen konfigurieren oder die Liste der gewählten Ruf­nummern/eingegangenen Anrufe überprüfen.
[Verkehr auf Route] und [Gesamter Ver-
kehr] sind nur dann aktiv, wenn das Navigati-
onssystem Verkehrsinformationen von einem RDS-TMC Sender erhält.
“Verwenden von RDS-TMC Informationen”
Seite 67
[Tel.-Menü] ist nur aktiv, wenn die Bluetooth-
Einheit (ND-BT1) an dem Navigationssystem angeschlossen ist.
[Karte] Menü
Sie können den [Anz.-Modus] ändern oder die während der Navigationsfunktion angezeigten Punkte festlegen.
[Anz.-Modus] kann nur ausgewählt werden,
wenn sich die Fahrzeugposition an der aktuel­len Position befindet. Wenn Sie [Anz.- Modus] auswählen wollen, während die Karte blättert, drücken Sie die MAP-Taste, um die Fahrzeugposition wieder zur aktuellen Posi­tion zu bewegen.
[Einstellungen] Menü
Dieses Menü dient zur Anpassung der Navigati­onsfunktionen, so dass diese leicht benutzt wer­den können.
Einstellungen Menü Kapitel 9 Verwenden Sie dieses Menü zum Prüfen der Ver­kehrsinformationen oder zur Auswahl des RDS­TMC-Senders. Wenn Sie ein Mobiltelefon mit Bluetooth-Techno­logie verwenden, das über die Bluetooth-Einheit
22
CRB2192A_German.book Page 23 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
25
Verwendbare Tasten
Die Verfügbarkeit einer speziellen Schaltfläche oder Funktion wird durch ihr Aussehen ange­zeigt. Je nach Status Ihres Fahrzeugs sind einige Tasten verfügbar, während andere gesperrt sind.
Grundsätzlicher Ablauf
1 Parken Sie das Fahrzeug an einem
sicheren Ort und ziehen Sie die Hand­bremse an.
2 Drücken Sie die MENU-Taste, um das
Navigationsmenü anzuzeigen.
Aktive Sensortaste: Die Schaltfläche ist verfüg­bar.
Inaktive Sensortaste: Die Funktion ist nicht ver­fügbar (die Funktion ist z. B. während der Fahrt gesperrt).
Grundlegende Navigation
• Aus Sicherheitsgründen können Sie diese grundlegenden Navigationsfunktionen nicht während der Fahrt verwenden. Um diese Funktionen nutzen zu können, müs­sen Sie an einem sicheren Ort anhalten und die Handbremse anziehen (für Einzel­heiten siehe Seite 16 Interlock).
3 Wählen Sie das Verfahren aus, mit dem
das Navigationssystem nach dem Ziel suchen soll.
4 Geben Sie die Informationen zu Ihrem
Ziel ein, um die Fahrtroute zu berechnen.
Kapitel 2 Grundlagen der BedienungNAVI
5 Überprüfen Sie den Ort auf der Karte.
6 Prüfen und ändern Sie wenn nötig die
Fahrtroute.
7 Ihr Navigationssystem berechnet die
Fahrtroute zu Ihrem Fahrtziel und die Karte Ihrer näheren Umgebung wird angezeigt.
8 Fahren Sie nach Lösen der Handbremse
gemäß der Navigationsinformationen und beachten Sie dabei die wichtigen Sicherheitsanweisungen auf Seite 16 bis
17.
23
CRB2192A_German.book Page 24 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
26
Berechnung Ihres Fahrtziels mit Hilfe der Adresssuche
Die am häufigsten verwendete Funktion ist [Zieleingabe über Adresse], bei der die Adresse angegeben und das Fahrtziel gesucht wird. Dieser Abschnitt beschreibt die Verwen­dung der [Zieleingabe über Adresse] und die Grundlagen zur Verwendung des Navigationssys­tems.
1 Drücken Sie die MENU-Taste, um das
Navigationsmenü anzuzeigen.
2 Berühren Sie [Fahrtziel] im Navigations-
menü.
3 Berühren Sie [Zieleingabe über Adresse].
Wählen Sie die Methode der Fahrtzielsuche aus.
Kapitel 2Grundlagen der Bedienung NAVI
4
Berühren Sie die [Länderschlüsseltaste], um das Land auszuwählen.
Liegt das Fahrtziel in einem anderen Land, wird hiermit die Ländereinstellung geändert.
Sobald das Land ausgewählt wurde, müs-
sen Sie das Land nur wechseln, wenn Ihr Fahrtziel außerhalb des ausgewählten Lan­des liegt.
Länderschlüsseltaste
5 Geben Sie den Straßennamen ein.
Wenn die mögliche Auswahl auf sechs oder weniger Positionen eingeschränkt ist, erscheint automatisch eine Liste der passen­den Straßen. Wenn Sie dieselben Zeichen wie bei der vor­herigen Verwendung eingeben, zeigt das Sys­tem automatisch das nächste Zeichen an, dass bei der vorherigen Eingabe folgte. (Auto­matische Ergänzungsfunktion.)
Während Sie die Zeichen eingeben, sucht
das Gerät automatisch nach allen mögli­chen Optionen in der Datenbank. Wenn Ihrer Eingabe nur ein bestimmter Buch­stabe folgen kann, wird dieser Buchstabe automatisch angegeben.
Eine Liste erscheint, wenn mehrere Mög-
lichkeiten bestehen, wählen Sie die gewünschte Option aus der Liste und fah­ren Sie mit dem nächsten Schritt fort. In seltenen Fällen müssen Sie den Städtena­men eingeben, um die Stadt festzulegen.
Bedienung des Landesauswahlbild­schirms
(1)
(3) (4)(2)
(1) [ABC] bis [WXYZ]:
Verwenden Sie diese Schaltflächen, um zum ersten Land mit diesen Anfangsbuchstaben zu springen.
(2) :
Blättern Sie hiermit zur nächsten oder vorhe­rigen Seite der Liste.
(3) Länderliste:
Drücken Sie einen dieser Einträge, um dieses Land als Suchbereich festzulegen.
(4) [Zurück]:
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
24
CRB2192A_German.book Page 25 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
27
Bedienung des Eingabebildschirms für den Straßennamen oder den Städtena­men (z.B. QWERTY Tastatur)
(8)
(12)
(11) (10)
(4) (7)
(9)
(13)
(5) (2)
(1) (3) (6)
(1) Länderschlüsseltaste:
Springt direkt zum Landesauswahlbild­schirm. (Der gewählte Länderschlüssel wird angezeigt.)
(2) [OK]:
Bestätigt die in (4) angezeigten Zeichen und fährt mit dem nächsten Schritt fort.
(3) [Liste]:
Führt Kandidaten auf Grundlage der gelben Zeichen in (4) auf. Berühren Sie den gewünschten Punkt in der Liste, um mit dem nächsten Schritt fortzufahren.
(4) Textfeld:
Zeigt die eingegebenen Zeichen an.
(5) Tastatur:
Verwenden Sie diese, um den Text einzuge­ben.
(6) [Zurück]:
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
(7) :
Der eingegebene Text wird Buchstabe für Buchstabe vom Ende her gelöscht. Durch anhaltendes Drücken wird der gesamte Text gelöscht.
(8) [Stadt]:
Berühren Sie diese Schaltfläche, wenn Sie zuerst die Zielstadt bzw. das Zielgebiet ange­ben wollen. (Dies ist nur verfügbar, wenn (4) leer ist.)
(9) [Andere]:
Sie können andere alphabetische Zeichen eingeben. Wenn Sie zum Beispiel eines der Zeichen “A”, “Ä”, “Å”, “Æ” verwenden, ist das Ergebnis dasselbe.
(10) [Symb.]:
Über diese Schaltfläche können Sie Text mit Markierungen wie [&] oder [+] eingeben.
(11) [0-9]:
Sie können Text mit Zahlen eingeben.
(12) [Straße]:
Berühren Sie hier, wenn Sie zum Straßenein­gabemodus zurückkehren wollen. (Dies ist nur verfügbar, wenn (8) leer ist.)
(13) [Zentrum]:
Dies kann ausgewählt werden, wenn Sie zuerst einen Städtenamen oder die Bezeich­nung eines Gebietes eingeben. Berühren Sie diese Schaltfläche, um den zentralen Punkt der eingegebenen Stadt oder des Gebietes anzuzeigen. Durch Berühren von [OK] wir die Fahrtroute zu dem zentralen Punkt gesucht. Fahren Sie mit Schritt 9 fort.
Sie können den auf dem Bildschirm ange-
zeigten Tastaturtyp anpassen.
“Anpassen des Tastaturlayouts”
Seite 87
Automatische Ergänzungsfunktion
Die beim letzten Mal eingegebenen Zeichen werden für jedes Land und jede Suchfunktion gespeichert. Wenn das nächste Mal ein Zei­chen eingegeben wird, wird ein Zeichenvor­schlag angezeigt. Wenn beispielsweise [TRIACCAWEG] in der Vergangenheit einge­geben wurde, wird bei Eingabe von [T] [TRI­ACCAWEG] automatisch ergänzt. Die manuell eingegebenen Zeichen werden gelb angezeigt und die vorgeschlagen Zeichen erscheinen in weiß, damit Sie sie unterschei­den können. Um das ergänzte Zeichen festzu­legen, berühren Sie [OK].
Kapitel 2 Grundlagen der BedienungNAVI
25
CRB2192A_German.book Page 26 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
28
6 Berühren Sie die gewünschte Straße auf
der Liste.
Wenn die ausgewählte Straße nur zu einem Ort passt, erscheint der Fahrtzielanzeigebild­schirm. Fahren Sie mit Schritt 9 fort.
7 Berühren Sie die Stadt oder das Gebiet, in
dem sich Ihr Ziel befindet.
8 Geben Sie die Hausnummer ein und
berühren Sie [OK].
Kapitel 2Grundlagen der Bedienung NAVI
Berühren Sie die Zeichen, die Sie eingeben möchten.
Die Fahrtroute wird berechnet.
Wenn die Routenberechnung abgeschlossen ist, erscheint der “Fahrtroutenbestätigungs­bildschirm”.
Wenn die Route nicht festgelegt ist, beginnt die Streckenberechnung sofort.
“Prüfen und Ändern der Fahrtroute”
Seite 28 Wenn die Route bereits festgelegt ist, wird der “Ortsbestätigungsbildschirm” angezeigt.
“Überprüfen des Ortes auf der Karte”
Seite 27 Durch Berühren von [OK] ohne Eingabe,
wird der zentrale Punkt des Hausnum-
mernbereiches angezeigt und der “Ortsbe-
stätigungsbildschirm” wird angezeigt.
26
CRB2192A_German.book Page 27 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
29
Bedienung des Straßenlistenbildschirms
(4) (1)
(2)
(1) Anzahl der zutreffenden Auswahlmög­lichkeiten (2) :
Durch Berühren von oder auf der Bild­laufleiste können Sie sich durch die Liste bewegen und die übrigen Punkte einsehen.
(3) :
Wenn nicht ale Zeichen im Anzeigebereich dargestellt werden können, ermöglicht Ihnen das Berühren von rechts des Listenpunk­tes, die verbleibenden Zeichen anzusehen.
(4) :
Wenn Sie berühren, wird eine Karte des von Ihnen ausgewählten Ortes angezeigt. (Mögliche Platznamen können im Listenbild­schirm angezeigt werden.) Sie können ein Fahrtziel auch festlegen, indem Sie das Sym­bol rechts neben der Liste berühren. Durch Berühren von [OK] wird der vom Scroll-Cursor angezeigte Ort als Ihr Fahrtziel festgelegt.
(5) [Zurück]:
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
(5)
Überprüfen des Ortes auf der Karte
“Ortsbestätigungsbildschirm”
(1) (2) (3)
(1)
Berechnen der Route zum Fahrtziel
Die Fahrtroute wird berechnet. Wenn die Routenberechnung abgeschlossen ist, erscheint der “Fahrtroutenbestätigungsbild­schirm”.
Wenn Sie die MAP-Taste oder die MENU-
Taste während der Fahrtroutenberech­nung drücken, wird die Berechnung abge­brochen und der Kartenbildschirm erscheint.
(2)
Blättern der Karte
Die Kartenanzeige wechselt in den Scroll­Modus. Der Scroll-Modus kann den Ort genauer einstellen und dann können Sie den Ort als Ihr Fahrtziel festlegen oder verschie­dene Aktionen mit Hilfe des Kurzmenüs durchführen.
“Kurzmenü” Seite 42
(3)
Einstellen des Ortes als Etappenziel
Die durch den Scroll-Cursor angegebene Position wird als Etappenziel festgelegt.
“Bearbeiten von Etappenzielen”
Seite 33
Kapitel 2 Grundlagen der BedienungNAVI
27
CRB2192A_German.book Page 28 Tuesday, May 2, 2006 3:14 PM
30
9 Berühren Sie [OK], um sich für Ihre Fahr-
troute zu entscheiden.
Prüfen und Ändern der Fahr­troute
Sie können die Einzelheiten der Routenführung überprüfen. Sie können die Fahrtroute auch für unterschiedliche Streckenbedingungen neu berechnen.
Fahrtroutenbestätigungsbildschirm
(4) (5) (6) (7) (8) (9)
Kapitel 2Grundlagen der Bedienung NAVI
(3) (2) (1)
(1) Bedingungen für die Fahrtroutenberech­nung
Gibt an, dass die Fahrtroute unter diesen Bedin­gungen berechnet wurde.
zeigt, dass die schnellste Route Vorrang hat.
zeigt, dass die kürzeste Route Vorrang hat.
zeigt, dass die Verwendung von Autobah­nen und Hauptstraßen Vorrang hat.
zeigt an, ob die vorgeschlagene Route Autobahnen enthält oder nicht.
zeigt an, ob die vorgeschlagene Route Mautstraßen enthält oder nicht.
zeigt an, ob die vorgeschlagene Route Fähren enthält oder nicht.
zeigt an, ob die vorgeschlagene Route die Lernroute enthält oder nicht.
Wenn die berechnete Fahrtroute zusätzlich unbe­absichtigte Ergebnisse zeigt, werden die folgen­den Symbole angezeigt.
zeigt, dass Autobahnen nicht vermieden werden konnten.
zeigt, dass Mautstraßen nicht vermieden werden konnten, wenn die Einstellung
[Mautstraße vemeiden] auf [Ein] steht.
zeigt, dass Fähren nicht vermieden wer­den konnten, wenn die Einstellung [Fähre ver-
meiden] auf [Ein] steht.
(2) Entfernung zum Ziel (3) Reisezeit bis zum Fahrtziel (4) Legt die angezeigte Route fest
Dies legt die angezeigte Route als Ihre Fahrtroute fest und beginnt mit der Routenführung.
Wenn die Routenführung beginnt Seite 29
(5) Anzeigen mehrerer Routen
Sie können eine gewünschte Route aus mehre­ren Routenoptionen auswählen. Die berechneten Fahrtrouten werden in unterschiedlichen Farben angezeigt.
Berühren Sie bis , um zu einer anderen Route zu wechseln. Durch Berühren von [OK] kehren Sie zur vorherigen Anzeige zurück. Wenn Sie Etappenziele festlegen, können Sie die Option mehrere Fahrtrouten nicht verwenden.
Es kann Fälle geben, in denen dieselbe Fahr-
troute angezeigt wird, auch wenn mehrere Fahrtrouten gesucht wurden.
Bei mehreren Fahrtroutenberechnungen wer-
den beide Routen, die Autobahnen nutzen und vermeiden unabhängig von der Einstel­lung von [Autobahn vermeiden] berechent.
(6) Ändern der Bedingungen für die Fahrtrou­tenberechnung
Ermöglicht die Bearbeitung jeder Bedingung für die Berechnung und führt eine Neuberechnung der Fahrtroute durch.
Siehe auch ab Schritt 3 von “Ändern der
Bedingungen für die Fahrtroutenberechnung” Seite 30
28
Loading...
+ 178 hidden pages