Pioneer AVIC-F550BT User manual

Page 1
Bruksanvisning Brugervejledning
NAVIGATIONS- OCH AV-SYSTEM NAVIGATION AV SYSTEM
AVIC-F550BT
Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu) Glem ikke at registrere dit produkt på www.pioneer.dk (eller www.pioneer.eu)
Svenska - Dansk
Page 2
234
Page 3
Page 4
Page 5

SVENSKA

Innehåll

Innehåll
Tack för att du valt den här Pioneer-produkten.
Läs igenom de här instruktionerna så att du vet hur du ska använda denna modell. När du har läst instruktionerna bör du förvara det här dokumentet på en säker plats för framtida behov.
Viktigt
Displayerna som visas i exemplen kan avvika från de displayer som verkligen visas. Displayerna kan ändras utan föregående meddelande till följd av prestanda- och funktionsförbättringar.
Försiktighetsåtgärder ................................. 8
Licensavtal ................................................... 9
PIONEER AVIC-F550BT ................................. 9
LICENSVILLKOR FÖR
SLUTANVÄNDARE ..................................... 11
Om databasen ............................................ 13
Om datan för kartdatabasen ......................... 13
Viktiga säkerhetsföreskrifter .................... 14
Bränsleprishantering ..................................... 15
Trafikinformation ........................................... 15
Angiven hastighetsbegränsning .................... 15
Ytterligare säkerhetsföreskrifter .............. 16
Säkerhetsspärr för parkeringsbroms ............. 16
Vid användning av displayen ansluten
till VIDEO OUT ............................................ 16
För att undvika att batteriet laddas ur ............ 16
Backkamera (säljs separat) ........................... 16
Hantering av öppningen för SD-kortet ........... 17
Hantering av USB-kontakten ......................... 17
Innan du använder systemet .................... 18
Om problem uppstår ..................................... 18
Besök vår webbplats ..................................... 18
Om denna produkt ........................................ 18
Inledning .................................................... 19
Översikt av bruksanvisningen ....................... 19
* Hur du använder denna
bruksanvisning ........................................ 19
* Benämningar som används
i denna handbok ..................................... 19
* Termer som används i
denna handbok ....................................... 19
Anmärkning avseende videoavspelning ........ 19
Anmärkning avseende
MP3-filavspelning ........................................ 19
iPod-kompatibilitet ......................................... 20
Kartans täckningsområde ............................. 20
Skydda bildskärmen och displayen ............... 20
Om internminnet ............................................ 20
* Före borttagning av fordonets batteri ...... 20
* Data föremål för radering ........................ 20
Grundinstruktioner .................................... 21
Namn på systemets delar och funktioner ...... 21
Mata in/ut en skiva ........................................ 22
* Mata in en skiva ...................................... 22
Inmatning/utmatning av ett
microSD-minneskort ................................... 22
Ansluta och koppla bort en
USB-minnesenhet ....................................... 22
Ansluta och frånkoppla en iPod .................... 23
Starta och avsluta ......................................... 23
Vid första starten ........................................... 24
Normal start .................................................. 25
Översikt av displayval ................................... 26
Använda AV-funktionens displayer
(tex. iPod-listdisplay) ................................... 27
Använda navigationsfunktionens list-
displayer (tex. ruttinställningsdisplay) ......... 27
Använda tangentbordet på displayen ........... 27
Hur du använder navigations-
menyerna ................................................ 29
Övervakning av GPS-mottagningens
kvalitet ......................................................... 30
Hur du använder kartan ............................ 31
Hur du läser kartdisplayen ............................ 31
Ofta visade rutthändelser .............................. 32
Visa aktuell position på kartan ...................... 32
Bläddra i datafältet ........................................ 33
Displayen under körning på motorväg .......... 34
Använda kartdisplayen .................................. 35
Söka efter och välja en plats .................... 37
Sökning efter en plats per adress ................. 37
Söka efter en plats genom att ange
mittpunkten för en gata ............................... 37
Söka efter en plats genom att ange
stadens/ortens centrum .............................. 38
Hitta platsen genom att ange
postnumret .................................................. 38
Sökning av POI-punkter ................................ 39
* Mata ut en skiva ...................................... 22
* Utmatning av ett microSD-
minneskort .............................................. 22
* Inmatning av ett microSD-
minneskort .............................................. 22
* Anslutning av en USB-minnesenhet ....... 23
* Frånkoppling av en USB-
minnesenhet ........................................... 23
* Ansluta din iPod ...................................... 23
* Koppla bort din iPod ............................... 23
* Granska detaljerad information
om aktuell position .................................. 33
* Ändra kartans skala ................................ 35
* Smart Zoom ............................................ 35
* Ändra kartans orientering ....................... 35
* Ändra kartans betraktningsvinkel ............ 35
* Växla kartläge mellan 2D och 3D ........... 36
* Förflytta kartan till den
plats du vill se ......................................... 36
* Visa information om en
angiven plats ........................................... 36
* Söka efter POI-punkter med
“Snabbsökning” ....................................... 39
5
Page 6
SVENSKA
Innehåll
* Söka efter POI-punkter med
förinställda kategorier .............................. 40
Söka efter POI-punkter efter kategorier ........ 40
Söka efter en POI-punkt direkt
med namnet på faciliteten ........................... 41
Sökning efter en närliggande
facilitet (POI) ............................................... 42
Välja en plats med “Sök på kartan” ............... 43
Välja resmål från lagrade platser .................. 43
Välja en plats som du nyligen sökt efter ........ 44
* Smart historik .......................................... 44
* Historik .................................................... 44
Sökning efter en plats med koordinater ........ 44
Söka efter en plats genom
att förflytta kartan ........................................ 45
Efter beslut av plats .................................. 46
Ställa in en färdväg till ditt resmål ................. 46
* Ställa in en rutt med en sökt plats ........... 46
* Granska ruttalternativ när
en rutt planeras ....................................... 46
* Ställa in en rutt med menyn
“Min rutt” .................................................. 47
Kontrollera och ändra den
aktuella rutten ......................................... 49
Visning av ruttöversikt ................................... 49
Granska ruttparametrar och åtkomst
till ruttrelaterade funktioner .......................... 49
Ändra parametrar för beräkning
av färdväg ................................................... 49
* Ändra fordon som används ..................... 49
* Ställa in fordonsparametrar ..................... 50
* Ställa in ruttberäkning ............................. 51
* Ändra vägtyper som används ................. 52
Ändra rutten .................................................. 52
* Välja ett nytt resmål när en
rutt redan är inställd ................................ 52
* Ställa in en ny startposition
för rutten .................................................. 53
Redigera destinationslistan ........................... 54
Avbryta aktuell vägledning ............................ 54
Granska ruttalternativ för aktuell rutt ............. 54
Se simulering av rutten ................................. 55
Navigering fågelvägen .................................. 56
Registrera och redigera platser ............... 57
Lagra en plats i “Favoriter” ............................ 57
Spara en plats som varningspunkt ................ 57
Redigera en varningspunkt ........................... 58
Använda trafikinformation ........................ 59
Granska trafikinformationshistorik ................. 59
Mottagning av trafikinformation
(TMC) i realtid ............................................. 59
* Granska trafikhändelser på kartan .......... 60
Registrera och ansluta en
Bluetooth-enhet ...................................... 61
Förbered kommunikationsenheterna ............ 61
Registrera och ansluta dina
Bluetooth-enheter ....................................... 61
* Anslutning av en registrerad
Bluetooth-enhet manuellt ........................ 61
* Borttagning av en registrerad enhet ........ 62
* Avbryta Bluetooth-sändning .................... 62
6
* Inställning av autoanslut ......................... 62
* Besvara ett samtal automatiskt ............... 62
* Redigera lösenord för ihopparning ......... 62
* Kontrollera enhetsinformationen ............. 63
* Kontrollera Bluetooth-programvaran ....... 63
Använda handsfree-telefoni ..................... 64
Visa telefonmenyn ........................................ 64
* Avläsa displayen ..................................... 64
* Att använda touchknapparna .................. 64
Ringa ett samtal ............................................ 64
* Direkt uppringning ................................... 64
* Ringa ett nummer i telefonboken ............ 65
* Ringa från samtalsloggen ....................... 65
Ta emot ett telefonsamtal ............................. 66
* Besvara ett inkommande samtal ............ 66
Inställning av sekretessläge .......................... 66
Överföring av telefonboken ........................... 66
Om handsfree-telefoni .................................. 67
Grundinstruktioner för AV-källa .............. 69
Visa AV-funktionsdisplay .............................. 69
* Välja en källa .......................................... 69
Använda listdisplayer (t.ex.
iPod-listdisplay) ........................................... 69
* Visar listdisplayen ................................... 69
* Välja ett alternativ ................................... 69
* Stänga av AV-källan ............................... 69
Använda radion ......................................... 71
Normal start .................................................. 71
Avläsa displayen ........................................... 71
Använda touchknapparna ............................. 71
* Lagring av sändningsfrekvenser ............. 72
Använda avancerade funktioner ................... 72
* Lagring av de starkaste
sändningsfrekvenserna ........................... 72
* Sökning av RDS-stationer efter
programtyp (PTY) ................................... 72
* Avbrott för nyhetsprogram ...................... 73
* Mottagning av trafikmeddelanden ........... 73
* Sökning av starka frekvenser ................. 73
* Begränsning till stationer
med regionala program ........................... 73
* Söka alternativa frekvenser .................... 73
* Inställning av FM-sökningssteg .............. 73
* Växla Auto PI-sökning ............................ 73
* Avbrottssymbolens status ....................... 74
Användning med hårdvaruknappar ............... 74
Spela ljud-CD-skivor ................................. 75
Normal start .................................................. 75
Avläsa displayen ........................................... 75
Använda touchknapparna ............................. 75
Användning med hårdvaruknappar ............... 76
Spela filer från ROM .................................. 77
Normal start .................................................. 77
Avläsa displayen ........................................... 77
Använda touchknapparna ............................. 78
Användning med hårdvaruknappar ............... 79
Avspelning av filer från
USB-minnesenhet .................................. 80
Normal start .................................................. 80
Avläsa displayen ........................................... 80
Page 7
SVENSKA
Innehåll
Använda touchknapparna ............................. 81
Användning med hårdvaruknappar ............... 82
Använda iPod (iPod) ................................. 83
Normal start ................................................... 83
Avläsa displayen ........................................... 83
Använda touchknapparna ............................. 84
Användning med hårdvaruknappar ............... 85
Använda Bluetooth-musikspelare ........... 86
Normal start ................................................... 86
Avläsa displayen ........................................... 86
Använda touchknapparna ............................. 87
Användning med hårdvaruknappar ............... 88
Använda AV-ingång .................................. 89
Avläsa displayen ........................................... 89
Använda AUX ................................................ 89
Att använda touchknapparna ........................ 89
Anpassa navigationspreferenser ............. 90
Visa skärmen för navigations-
inställningar ................................................. 90
Ställa in navigationssystemets
volym och vägledningsröst .......................... 90
Anpassa snabbmenyn ................................... 91
Ställa in trafikinformation ............................... 92
Ställa in användarprofilerna .......................... 92
Anpassa kartdisplayens inställningar ............ 93
Ställa in visuell guidning ................................ 94
Anpassa displayinställningarna ..................... 95
Anpassa de regionala inställningarna ........... 95
Ställa in Resedisplay ..................................... 95
Starta konfigurationsguiden .......................... 96
Menyn Mer... ................................................. 96
Anpassa preferenser för
AV-funktionen ......................................... 98
Visa skärmen för ljudinställningar ................. 98
* Använda balansjustering ......................... 98
* Använda equalizer .................................. 98
* Förstärkning av basåtergivning
(Basförstärkning) ..................................... 99
* Använda subwoofer-utgången ................ 99
* Inställning av bakre utgång ................... 100
Visa skärmen för systeminställningar .......... 100
* Val av språk .......................................... 100
* Justera reaktionspositionerna för
touchdisplayerna (touchdisplay-
kalibrering) ............................................ 100
* Tilldela rattreglaget funktioner ............... 101
* Inställning av videoingångssignal ......... 101
* Inställning av ljudsignal ......................... 101
* Ändra tidpunkt för mute ......................... 101
* Val av belysningsfärg ............................ 101
* Ändra displayens utseende ................... 102
* Ställa in stöldskyddsfunktionen ............. 102
* Kontroll av programvaruversion ............ 103
Övriga funktioner .................................... 104
Justering av bild .......................................... 104
* Snabbinställning av ljusstyrka ............... 104
* Justering av videobild ........................... 104
Använda backkamerafunktionerna .............. 104
* Inställning för backkameran .................. 104
* Inställning av hjälplinjer i
backkameravyn ..................................... 105
Ställa in tid .................................................. 106
Återställa navigationssystemet till
grund- eller fabriksinställningarna
Återställa navigationsfunktionen
till grundinställningar ................................. 107
Återställa AV-funktionen till grund-
eller fabriksinställningarna ........................ 107
* Återställa grundinställningarna ............. 107
* Återställa produkten till
ursprunglig status ................................. 107
....... 107
Bilaga ....................................................... 108
Felsökning ................................................... 108
Meddelanden om ljudfunktioner .................. 111
Positionsbestämningsteknik ........................ 112
* Positionsbestämning med GPS ............ 112
Hantering av större fel ................................. 112
* När positionsbestämning med
GPS inte är möjligt ................................ 112
* Orsaker till märkbara
positionsbestämningsfel ....................... 112
Information om färdvägsinställning ............. 115
* Specifikationer för sökning
av färdväg ............................................. 115
Hantering och vård av skivor ...................... 115
* Hantering och skötsel av
inbyggd spelare .................................... 115
* Skivans avspelningsmiljö ...................... 116
Avspelningsbara skivor ............................... 116
* CD ......................................................... 116
* Avspelning av DualDisc-skivor ............. 116
Detaljerad information om
spelbara media ......................................... 117
* Kompatibilitet ........................................ 117
* Tabell med mediakompatibilitet ............ 118
Bluetooth ..................................................... 119
microSD- och microSDHC-logotyper .......... 119
WMA ........................................................... 119
AAC ............................................................. 120
JPEG-bildfiler .............................................. 120
Detaljerad information om anslutna
iPod-enheter ............................................. 120
* iPod och iPhone .................................... 120
* iTunes ................................................... 120
iOS .............................................................. 120
Korrekt användning av displayen ................ 121
* Hantering av displayen ......................... 121
* Flytkristallbildskärm (LCD) .................... 121
* Underhåll av displayen ......................... 121
* LED-bakgrundsbelysning
(lysdioder) ............................................. 121
Displayinformation ...................................... 122
* Navigationsmeny .................................. 122
* Bluetooth-inställningsmeny ................... 122
* Ljud-inställningsmeny ........................... 123
* System-inställningsmeny ...................... 123
Ordlista ........................................................ 123
Tekniska data .............................................. 125
7
Page 8
SVENSKA

Försiktighetsåtgärder

Försiktighetsåtgärder
Vissa länders nationella lagstiftning och
bestämmelser förbjuder eller begränsar
placeringen och/eller användandet av detta
system i ditt fordon. Följ gällande lagar och
bestämmelser för användande, installation
och handhavande av ditt navigationssystem.
Om produkten ska avfallshanteras får den
inte blandas med allmänt hushållsavfall. I
enlighet med gällande miljölagstiftning finns
ett särskilt avfallshanteringssystem för
uttjänta elektronikprodukter där dessa
sorteras, behandlas och återvinns på korrekt
sätt.
Privata hushåll i medlemsstaterna inom EU,
Schweiz och Norge, får returnera sina
förbrukade elektronikprodukter gratis till
särskilt avsedda uppsamlingsplatser eller till
en återförsäljare (om du köper en ny liknande
produkt). För länder som inte nämns ovan,
kontakta närmaste lokala myndighet för
information om hantering av elektronikavfall.
Genom att göra detta försäkrar du dig om att
din uttjänta produkt hanteras, sorteras och
återvinns på rätt sätt, vilket förhindrar negativ
inverkan på miljön och människors hälsa.
FÖRSIKTIGHET
Denna produkt är en klass 1 laserprodukt,
klassificerad i enlighet med Säkerhet för
laserprodukter, IEC 60825-1:2007.
8
Page 9
SVENSKA

Licensavtal

Licensavtal

PIONEER AVIC-F550BT

DETTA ÄR ETT JURIDISKT AVT AL MELLAN
DIG, SOM SLUTANVÄNDARE, OCH
PIONEER CORP. (JAPAN) (“PIONEER”).
VAR GOD LÄS OMSORGSFULLT
BESTÄMMELSERNA OCH VILLKOREN I
DETTA AVTAL INNAN DU ANVÄNDER DEN
I PIONEER-PRODUKTERNA
INSTALLERADE PROGRAMVARAN.
GENOM ATT ANVÄNDA DEN I PIONEER-
PRODUKTERNA INSTALLERADE
PROGRAMVARAN, GODKÄNNER DU OCH
ACCEPTERAR ATT FÖLJA VILLKOREN I
DETTA AVTAL. PROGRAMVARAN
INKLUDERAR EN DATABAS VARS
LICENSRÄTTIGHET BEVILJAS AV
TREDJEPARTSLEVERANTÖR(ER)
(“LEVERANTÖRERNA”), OCH DIN
ANVÄNDNING AV DATABASEN FALLER
UNDER LEVERANTÖRERNAS SEPARATA
VILLKOR, SOM MEDFÖLJER DETTA
AVTAL (se sidan 11). OM DU INTE
GODKÄNNER SAM TLIGA DESSA VILL KOR,
VAR GOD ÅTERSÄND PIONEER-
PRODUKTERNA (INKLUSIVE
PROGRAMVARA OCH ALLT SKRIFTLIGT
MATERIAL) TILL DEN AUKTORISERADE
PIONEER-ÅTERFÖRSÄLJARE DÄR DU
KÖPTE DEM INOM FEM (5) DAGAR EFTER
DET ATT PRODUKTERNA MOTTAGITS.
1. BEVILJANDE AV LICENS
Pioneer beviljar dig en icke-överförbar licens
utan ensamrätt för att använda de i Pioneer-
produkterna installerade programmen
(“Programvaran”) samt motsvarande
dokumentation endast för ditt personliga bruk
eller för internt bruk på ditt företag och endast
med dessa Pioneer-produkter.
Du får inte kopiera, rekonstruera, översätta,
överföra eller ändra Programvaran eller
skapa härledda produkter av denna. Du får ej
låna ut, hyra ut, avslöja, publicera, sälja,
tilldela, leasa, licensiera i andra hand,
saluföra eller på annat sätt överlåta
Programvaran eller använda den på ett sätt
som inte uttryckligen godkänts genom detta
avtal. Du får inte härleda eller försöka härleda
källkoden eller strukturen för hela eller någon
del av Programvaran genom rekonstruktion,
isärtag ning, dekompilering eller genom nå gon
annan metod. Du får inte använda
Programvaran för att förmedla tjänster eller någon annan verksamhet som inkluderar databehandling för andra personer eller enheter.
Pioneer och dess licensgivare förbehåller sig alla rättigheter till copyright, handelshemlighet, patent och annan märkesegen äganderätt till Programvaran. Programvaran är upphovsrättsskyddad och får ej kopieras, även om den ändras eller kombineras med andra produkter. Du får ej ändra eller avlägsna någon som helst upphovsrättsmeddelande- eller äganderättsinformation i eller på Programvaran.
Du kan överföra alla dina licensrättigheter för Programvaran, härtill relaterad dokumentation och en kopia av detta Licensavtal till annan part, under förutsättning att denna part läser och godkänner bestämmelserna och villkoren i detta Licensavtal.
2. FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Programvaran och den härtill hörande dokumentationen levereras till dig “I BEFINTLIGT SKICK”. PIONEER OCH DESS LICENSGIVARE (för bestämmelserna 2 och 3 identifieras Pioneer och dess licensgivare kollektivt som “Pioneer”) GÖR OCH ERBJUDER DIG INGA SOM HELST, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, OCH ALLA GARANTIER OM SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIFIKT ÄNDAMÅL UTESLUTS UTTRYCKLIGEN. VISSA LÄNDER TILLÅTER EJ UNDANTAG FÖR UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, VARFÖR DET OVAN NÄMNDA UNDANTAGET EV. INTE GÄLLER DIG. Programvaran är komplex och kan innehålla vissa avvikelser, defekter eller fel. Pioneer garanterar ej att Programvaran tillgodoser dina behov eller uppfyller dina förväntningar, att Programvaran fungerar fel- och avbrottsfritt eller att alla avvikelser kan eller kommer att åtgärdas. Pioneer gör ej heller några utfästelser eller tillhandahåller garantier med hänsyn till Programvarans användning eller resultaten av dess användning beträffande noggrannhet, tillförlitlighet eller övrigt.
9
Page 10
SVENSKA
Licensavtal
3. ANSVARSBEGRÄNSNING
PIONEER ANSVARAR EJ UNDER NÅGRA
SOM HELST FÖRHÅLLANDEN FÖR
NÅGON SOM HELST SKADA,
REKLAMATION ELLER FÖRLUST
(INKLUSIVE OCH UTAN BEGRÄNSNING
ERSÄTTNINGSKRAV, TILLFÄLLIGA,
INDIREKTA, S PECIELLA, RESULTERANDE
ELLER EXEMPELSKADESTÅND,
FÖRLUST AV FÖRTJÄNST,
FÖRSÄLJNINGSINTÄKT,
FÖRSÄLJNINGSTILLFÄLLE, UTGIFTER,
INVESTERINGAR ELLER ÅTAGANDEN I
NÅGON SOM HELST
AFFÄRSVERKSAMHET, FÖRLUST AV EV.
GOODWILL, ELLER SKADOR) SOM
ORSAKAS GENOM ANVÄNDNING ELLER
OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA
PROGRAMVARAN, ÄVEN OM PIONEER
HAR INFORMERATS OM, VARIT
MEDVETEN OM ELLER BORDE HA VARIT
MEDVETEN OM SANNOLIKHETEN AV
DYLIKA SKADOR. DENNA BEGRÄNSNING
GÄLLER SOM HELHET ALLA
RÄTTEGÅNGSORS AKER, INKLUSIVE OCH
UTAN BEGRÄNSNING
KONTRAKTSBROTT, GARANTIBROTT,
VÅRDSLÖSHET, STRIKT ANSVAR, FALSK
FRAMSTÄLLNING OCH ANDRA
KRÄNKNINGAR. OM PIONEERS
FRISKRIVNINGSKLAUSUL ELLER
ANSVARSBEGRÄNSNING I DETTA AVTAL
BEDÖMS ELLER ANSES AV VILKEN SOM
HELST ANLEDNING VARA
OGENOMFÖRBAR ELLER ICKE
TILLÄMPBAR, GODKÄNNER DU ATT
PIONEERS ANSVAR ICKE SKALL
ÖVERSTIGA FEMTIO PROCENT (50 %) AV
DET PRIS DU HAR BETALAT FÖR DEN
HÄRI INGÅENDE PIONEER-PRODUKTEN.
Vissa länder tillåter ej undantag eller
begränsning av ansvar för tillfälliga eller
resulterande skador, vilket betyder att ovan
nämnd begränsning eller undantag ev. inte
gäller dig. Denna friskrivningsklausul och
ansvarsbegränsning skall ej vara tillämplig i
den omfattning att någon klausul i denna
garanti är i strid med nationell eller lokal
lagstiftning.
4. FÖRSÄKRAN MED HÄNSYN TILL EXPORTLAGAR
Härmed godkänner och försäkrar du att vare sig Programvaran eller några andra tekniska data som erhållits från Pioneer, eller någon direkt produkt härav, skall exporteras utanför det land eller distrikt (“Landet”) som styrs av den regering (“Regeringen”) inom vars jurisdiktion du befinner dig, såvida detta ej tillåts av Regeringens lagar och förordningar. Om du har anskaffat Programvaran på ett behörigt sätt utanför Landet, samtycker du till att inte återexportera Programvaran eller några som helst från Pioneer erhållna data eller någon direkt produkt härav, med undantag för vad som tillåts av Regeringens lagar och förordningar samt lagarna och förordningarna inom den jurisdiktion där du har anskaffat Programvaran.
5. UPPSÄGNING
Detta Avtal förblir i kraft tills det upphör genom uppsägning. Du kan när som helst säga upp Avtalet genom att förstöra Programvaran. Avtalet sägs även upp när du inte iakttar alla bestämmelser och villkor i detta Avtal. Efter en dylik uppsägning godkänner du att förstöra Programvaran.
6. DIVERSE
Detta är hela Avtalet mellan Pioneer och dig i detta ämne. Ingen ändring av detta Avtal skall vara giltig utan Pioneers skriftliga godkännande. Skulle någon bestämmelse i detta Avtal förklaras som ogiltig eller ogenomförbar, fortsätter detta Avtals övriga bestämmelser att gälla med full kraft och effekt.
10
Page 11
SVENSKA
Licensavtal

LICENSVILLKOR FÖR SLUTANVÄNDARE

11
Page 12
SVENSKA
Licensavtal
12
Page 13
SVENSKA

Om databasen

Om database n

Om datan för kartdatabasen

Ändringar som berör vägar, gator,
motorvägar, terräng, vägarbeten och annat före/under utvecklingsperioden återges eventuellt inte i databasen. Oundvikligen kan sådana ändringar inte ingå i databasen efter denna period.
Informationen i databasen kan skilja sig
från faktiska förhållanden, oavsett existerande och nybyggda objekt.
För detaljerad information om
täckningsområdet för kartan i det här navigationssystemet hänvisar vi till den information som finns tillgänglig på vår webbplats.
Det är strängt förbjudet att reproducera och
använda någon del av eller hela denna karta i någon form utan tillstånd från upphovsrättsägaren.
Ifall de lokala trafikförordningarna eller
förhållandena avviker från denna information, ska du följa de lokala trafikförordningarna (skyltar, vägmarkeringar, osv.) och förhållandena (vägarbeten, väderförhållanden, osv.).
Trafikförordningarna som används i
kartdatabasen gäller endast passagerarfordon av standardstorlek. Observera att förordningar för stora fordon, motorcyklar och andra fordon än standardfordon inte ingår i databasen.
© 1993-2012 NAVTEQ. Alla rättigheter
förbehålls.
NAVTEQ Maps är ett varumärke som ägs av NAVTEQ.
För upphovsrättsinnehåll, se Om-fönstret i
startskärmen.
För detaljer, se “Menyn Mer...” på sidan 96.
13
Page 14
SVENSKA

Viktiga säkerhetsföreskrifter

Viktigakerhetsf öreskrifter
VARNING
Försök inte själv installera eller reparera
denna produkt. Om denna produkt installeras e ller underhål ls av personer som saknar utbildning och fackkunskaper inom elektronisk utrustning och biltillbehör, riskerar du att utsätta dig för en elektrisk stöt, personskada eller andra faror.
Låt inte denna produkt komma i kontakt
med vätska. Det kan leda till elchock. Produkten kan skadas, avge rök eller överhettas vid kontakt med vätskor.
Om vätska eller främmande föremål
tränger in i navigationssystemet, parkera fordonet på en säker plats, slå av tändningen omedelbart (ACC OFF) och kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade Pioneer-serviceställe. Använd inte navigationssystemet i detta skick eftersom det kan orsaka brand, elektrisk stöt eller någon annan felfunktion.
Om navigationssystemet avger rök,
onormalt ljud eller lukt eller om du ser onorm ala indikeringar i bildskärme n, ska du slå av strömmen omedelbart och kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade Pioneer-serviceställe. Att
14
använda navigationssystemet i detta skick kan orsaka permanent skada på systemet.
Ta inte isär eller modifiera detta
navigationssystem, eftersom det innehåller högspänningskomponenter som kan orsaka en elektrisk stöt. Se till att kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade Pioneer-serviceställe för inspektion av inre delar, justering eller reparation.
! FÖRSIKTIGHET
När en färdväg beräknas ställer systemet automatiskt in färdväg och vägledningsröst. Systemet tar inte hänsyn till varierande dag­eller tidsbundna trafikförordningar, endast information om gällande trafikförordningar tas hänsyn till när färdvägen beräknas. Eventuellt tas ingen hänsyn till återvändsgator och avstängda gator. Om en gata t.ex. endast är tillgänglig på förmiddagen och du anländer senare, kan du inte köra längs den inställda färdvägen eftersom detta vore i strid med trafikbestämmelserna. När du kör måste du därför följa aktuella indikerade trafikbestämmelser. Det är även möjligt att
systemet inte har information om vissa trafikförordningar.
Innan du använder navigationssystemet, läs och gör dig grundligt förtrogen med följande säkerhetsföreskrifter:
Läs hela bruksanvisningen innan du
använder detta navigationssystem.
Navigeringsfunktionerna i
navigationssystemet (och backningskameratillvalet, om du har detta) är endast avsedda som en hjälp när du använder fordonet. De ersätter inte din uppmärksamhet, ditt omdöme eller din försiktighet vid körning.
Använd inte detta navigationssystem (eller
backningskameratillvalet) om det på något som helst sätt distraherar dig eller hindrar dig från säker användning av ditt fordon. Iakttag alltid reglerna för trafiksäkerhet och alla gällande trafikförordningar. Om du får problem med att använda systemet eller läsa bildskärmen, parkera först fordonet på en säker plats och dra åt handbromsen innan du gör nödvändiga justeringar.
Tillåt aldrig att andra personer använder
systemet om dessa inte har läst och gjort sig förtrogna med bruksanvisningen.
Använd aldrig detta navigationssystem för
vägledning till sjukhus, polisstationer eller liknande destinationer i en nödsituation. Avsluta alla handsfree-telefonfunktioner och ring lämpligt nödtelefonnummer.
Den information om rutter och vägledning
som visas av denna utrustning är endast avsedd för referensändamål. Den kan sakna exakt, aktuell information om tillåtna rutter, vägförhållanden, återvändsgator, avstängda gator eller trafikbegränsningar.
Aktuellt gällande trafikbegränsningar och
instruktioner måste alltid prioriteras före den vägledning som ges av navigationssystemet. Iakttag alltid gällande trafikbestämmelser, även om Navigationssystemet ger motsägande instruktioner.
Om du inte ställer in korrekt information om
lokal tid, riskerar du att navigationssystemet ger felaktiga vägval och vägledningsinstruktioner.
Ställ aldrig volymen på
navigationssystemet så högt att du inte kan
Page 15
SVENSKA
Viktiga säkerhetsföreskrifter
höra externa trafikljud och utryckningsfordon.
För att göra systemet säkrare inaktiveras
vissa funktioner i systemet om fordonet inte står stilla och/eller parkeringsbromsen inte är ansatt.
De data som finns registrerade i det
inbyggda minnet är leverantörens intellektuella egendom och leverantören ansvarar för dess innehåll.
Ha denna bruksanvisning till hands som en
referens för användning och säkerhet.
Iakttag noga alla varningar i denna
bruksanvisning och följ instruktionerna noggrant.
Underlåtenhet att följa de varningar och
försiktighetsåtgärder som beskrivs i denna handbok och på själva produkten och/eller underlåtenhet att använda produkten på rätt sätt kan det leda till allvarliga personskador eller dödsfall.
Installera inte navigationssystemet på ett
ställe där det kan (i) hindra sikten för föraren, (ii) försvåra funktionen av fordonets manöver- eller säkerhetssystem, inklusive luftkuddar och knappar till varningslampor eller (iii) hindra en säker användning av fordonet.
Se alltid till att bära säkerhetsbälte när du
använder ditt fordon. Om du råkar ut för en olycka kan dina skador vara mycket allvarligare om du inte är ordentligt fastspänd med säkerhetsbältet.
Använd aldrig hörlurar under körning.

Trafikinformation

Pioneer ansvarar ej för noggrannheten i
den utsända informationen.
Pioneer ansvarar ej för ändringar i de
informationstjänster som erbjuds av radiostationer eller av berörda företag, t.ex. annullering av tjänster eller ändring till avgiftsbelagda tjänster. Pioneer accepterar inte heller en retur av produkten av denna anledning.

Angiven hastighetsbegränsning

Hastighetsbegränsningen som anges är baserad på kartdatabasen. Det är inte säkert att hastighetsbegränsningen i databasen stämmer med den aktuella vägens verkliga hastighetsbegränsning. Värdet är inte något exakt värde. Kontrollera att du respekterar den verkliga hastighetsbegränsningen.

Bränsleprishantering

Dessa beräkningar baseras endast på den information du tillhandahåller och inte på några data från fordonet. Den visade bränsleförbrukningen är endast ett referensvärde, det finns således inga garanti er för att denna bränsleförbrukn ing kan uppnås.
15
Page 16
SVENSKA

Ytterligare säkerhetsföreskrifter

Ytterligare säker hetsföreskrifter

Säkerhetsspärr för parkeringsbroms

Vissa funktioner i detta navigationssystem (användning av vissa touchknappar) kan utgöra en fara och/eller vara olagliga om de används under körning. För att hindra att sådana funktioner används medan fordonet är i rörelse, finns det en säkerhetsspärr som känner av om parkeringsbromsen är inkopplad och om fordonet är i rörelse. Om du försöker använda funktionerna som beskrivs ovan medan du kör kopplas de bort, och de kan sedan inte användas förrän du stannar fordonet på en säker plats och ansätter parkeringsbromsen. Håll bromspedalen nedtryckt innan du frigör parkeringsbromsen.
! VARNING
• GRÖN/VIT LEDNINGEN VID KONTROLLKABELNS ANSLUTNING AVKÄNNER PARKERINGSSTATUS OCH MÅSTE ANSLUTAS TILL PARKERINGSBROMSENS STRÖMFÖRSÖRJNINGSSIDA. FELAKTIG ANSLUTNING ELLER ANVÄNDNING AV DENNA LEDNING KAN LEDA TILL LAGÖVERTRÄDELSE OCH ORSAKA ALLVARLIGA SKADOR ELLER PERSONSKADOR.
• Vidta inte några åtgärder för att manipulera eller inaktivera handbromsen spärrsystem som är till för att skydda dig. Manipulering eller inaktivering av handbromsens spärrsystem kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall.
För att undvika risken för olyckor, skador
och möjliga lagbrott får navigationssystemet inte användas med videobilder som är synliga för föraren.
I vissa länder kan det vara olagligt att se videobilder på skärm i fordon även för andra personer än föraren. Där sådana lagar gäller måste de följas.
När du ansätter parkeringsbromsen för att se på videobilder eller för att använda andra funktioner i navigationssystemet, parkerar du fordonet på en säker plats och håller sedan bromspedalen nedtryckt innan du frigör parkeringsbromsen ifall fordonet
är parkerat i en backe eller riskerar att röra sig när parkeringsbromsen frigörs.
Om du försöker titta på videobilder under körning, kommer varningsmeddelandet “Av
säkerhetsskäl är videovisning ej tillåtet under körning. Ansätt parkeringsbromsen för videotillämpningar.” att visas på
displayen. För att kunna betrakta videobilder på bildskärmen måste du parkera fordonet på en säker plats och ansätta parkeringsbromsen. Håll bromspedalen nedtryckt innan du frigör parkeringsbromsen.

Vid användning av displayen ansluten till VIDEO OUT

Videoutgången (VIDEO OUT) är avsedd för anslutning av en bakre bildskärm som ger passagerare i baksätet möjlighet att betrakta videobilder.
!VARNING
Installera ALDRIG den bakre bildskärmen på en plats som ger föraren möjlighet att betrakta videobilder under körning.

För att undvika att batteriet laddas ur

Se alltid till att fordonets motor är igång medan denna produkt används. Användning av denna produkt med avstängd motor kan ladda ur batteriet.
!VARNING
Installera inte produkten i ett fordon där tändningslåset saknar ACC-ledning eller ­krets.

Backkamera (säljs separat)

Med en backkamera (tillval) kan du använda den här produkten för att förbättra sikten bakåt vid exempelvis backning eller för att övervaka ett släp kopplat till fordonet.
!VARNING
BILDEN PÅ SKÄRMEN KAN VISAS
OMVÄND.
16
Page 17
SVENSKA
Ytterligare säkerhetsföreskrifter
ANVÄND INGÅNGEN ENDAST FÖR BACKKAMERA MED OMVÄND ELLER SPEGELVÄND BILD. ANNAN ANVÄNDNING KAN ORSAKA SKADOR ELLER PERSONSKADOR.
! FÖRSIKTIGHET
Använd inte den här funktionen i underhållningssyfte.

Hantering av öppningen för SD-kortet

microSD-minneskort och SDHC-minn eskortet kallas med ett gemensamt namn “microSD­minneskort”.
! FÖRSIKTIGHET
Håll microSD-minneskortet utom räckhåll
för små barn så att de inte råkar svälja det.
För att förhindra dataförlust och skador på lagringsenheten, ska du aldrig avlägsna det från navigationssystemet under dataöverföring.
Mata aldrig in eller ut ett microSD­minneskort under körning.

Hantering av USB-kontakten

! FÖRSIKTIGHET
För att förhindra dataförlust och skador på
lagringsenheten, ska du aldrig avlägsna det från navigationssystemet under dataöverföring.
Pioneer kan inte garantera kompatibilitet med alla USB-minnesenheter och avsäger sig allt ansvar för data som förlorats från mediaspelare, iPhone, smartphone eller andra enheter under användning av denna produkt.
17
Page 18
SVENSKA

Innan du använder systemet

Innan du använder systemet

Om problem uppstår

Om navigationssystemet inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste auktoriserade Pioneer­serviceställe.

Besök vår webbplats

Besök oss på följande webbplats:
http://www.pioneer.eu
Regis trera din produkt. V i kommer att spara
uppgifterna om ditt inköp i vårt arkiv, så att du kan hänvisa till denna information i händelse av försäkringskrav vid förlust eller stöld.
Den senaste informationen om PIONEER CORPORATION hittar du på vår webbplats.

Om denna produkt

Detta navigationssystem fungerar inte
korrekt utanför Europa. Funktionen RDS (Radio Data System) fungerar endast i regioner med FM-stationer som sänder RDS-signaler. RDS-TMC-tjänsten kan användas i regioner där det finns stationer som sänder RDS-TMC-signaler (tillgänglig trafikinformation).
Pioneer CarStereo-Pass är endast avsett för användning i Tyskland.
Namn på privata företag, produkter och andra enheter som beskrivs i denna produkt är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör respektive företag.
18
Page 19
SVENSKA

Inledning

Inledning

Översikt av bruksanvisningen

Hur du använder denna bruksanvisning
Hitta en funktion för det du vill göra
När du beslutat vad det är du vill göra, hittar du sidan som beskriver detta i förteckningen under “Innehåll”.
Hitta en funktion via ett menynamn
Om du vill kontrollera betydelsen av ett objekt som visas på displayen, hittar du motsvarande sida i avsnittet “Displayinformation” i slutet av denna bruksanvisning.
Ordlista
I ordlistan finner du förklaringar till termerna.
Benämningar som används i denna handbok
Innan du fortsätter, ägna några minuter åt att läsa följande information om de konventioner som används i denna handbok. Att vara insatt i dessa konventioner är till stor nytta för dig när du lär dig använda din nya utrustning.
Knapparna i navigationssystemet visas med VERSALER i FETSTIL: ex.)
HOME-knapp, FUNKTION-knapp.
Menyobjekt, skärmrubriker och
funktionskomponenter visas med fetstil inom citationstecken “ “: ex.) “Navigationsmeny”-skärm eller “AV-
källa”-skärm
Touchknapparna som finns på skärmen
visas med fetstil inom hakparenteser [ ]: ex.) [Resmål], [Inställningar].
Extra information, alternativ och andra anmärkningar anges på följande sätt: ex.)
Om positionen för Hem ännu inte
angetts, uppge denna först.
Funktioner för andra knappar i samma display indikeras med i beskrivningens inledning: ex.)
Om du trycker på [OK], raderas posten.
Hänvisningar anges på följande sätt:
ex.) För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
Termer som används i denna handbok
“Främre bildskärm” och “Bakre bildskärm”
I denna bruksanvisning kallas bildskärmen som är fäst till navigationsenhetens huvuddel “Främre bildskärm”. En eventuell extra skärm, som är kommersiellt tillgänglig och som lämpar sig för anslutning till denna navigationsenhet kallas “Bakre bildskärm”.
“Videobilder”
Med “videobilder” menas i denna bruksanvisning rörliga bilder från iPod och från annan utrustning som har anslutits till denna produkt via RCA-kabel, till exempel AV-utrustning.
“Externa minnesenheter (USB)”
USB-minnen benämns som “USB­minnesenhet”.
“microSD-kort”
microSD-minneskort och SDHC-minneskortet kallas med ett gemensamt namn “microSD­minneskort”.
“iPod”
I denna bruksanvisning benämns både iPod och iPhone för iPod.

Anmärkning avseende videoavspelning

Kom ihåg att användning av detta system i kommersiella syften eller för offentlig visning kan utgöra intrång i den upphovsrätt som skyddas av upphovsrättslagen.
Anmärkning avseende MP3­filavspelning
Vid leverans av denna produkt medföljer en licens för privat, icke-kommersiellt bruk, som inte berättigar användning av denna produkt för någon som helst kommersiell (dvs. inkomstbringande) realtidsutsändning
19
Page 20
SVENSKA
Inledning
(markbunden, via satellit eller kabel och/eller något annat medium), sändning/streaming via Internet, intranät och/eller andra nätverk eller andra elektroniska distributionssystem, t.ex. avgiftsbelagda audio eller audio-on-demand­tillämpningar. En separat licens erfordras för sådant bruk. För ytterligare information, besök http://www.mp3licensing.com.

iPod-kompatibilitet

Den här produkten har stöd för följande iPod­modeller och programvaruversioner. Andra kanske inte fungerar normalt.
Framtaget för
iPod touch, (4:e generationen): iOS 6.0.1
iPod touch (3:e generationen): iOS 5.1.1
iPod touch (2:a generationen): iOS 4.2.1
iPod touch (1:a generationen): iOS 3.1.3
iPod classic 120GB: Ver. 2.0.1
iPod classic 160GB (2008): Ver. 2.0.1
iPod classic 80GB: Ver. 1.1.2
iPod nano (6:e generationen): Ver. 1.2
iPod nano (5:e generationen): Ver. 1.0.2
iPod nano (4:e generationen): Ver. 1.0.4
iPod nano (3:e generationen): Ver. 1.1.3
iPhone 4S: iOS 6.0.1
iPhone 4: iOS 6.0.1
iPhone 3GS: iOS 6.0.1
iPhone 3G: iOS 4.2.1
När du använder det här
navigationssystemet med en USB­gränssnittskabel för iPod (säljs separat) som lämpar sig för denna produkt, kan du styra en iPod som är kompatibel med det här navigationssystemet.
Användningsmetoderna kan variera
beroende på iPod-modeller och ­programvaruversioner.
Beroende p å iPod-programvaruversion kan
den eventuellt inte vara kompatibel med denna utrustning. För detaljerad information om iPod­kompatibilitet med det här navigationssystemet hänvisar vi till den information som finns tillgänglig på vår webbplats.

Kartans täckningsområde

För detaljerad information om täckningsområdet för kartan i det här navigationssystemet hänvisar vi till den information som finns tillgänglig på vår webbplats.

Skydda bildskärmen och displayen

Utsätt inte LCD-displayen för direkt solljus
när produkten inte används. Detta kan resultera i att produkten upphör att fungera på grund av de höga temperaturerna.
Då en mobiltelefon används, se till att
antennen är riktad bort från bildskärmen för att undvika stöningar i bilden, som till exempel prickar, färgremsor, etc.
För att förhindra att LCD-displayen skadas
får touchknapparna endast vidröras lätt med fingrarna.

Om internminnet

Före borttagning av fordonets batteri
Om batteriet kopplas ur eller laddas ur, raderas minnets innehåll och minnet måste programmeras på nytt.
Viss data behålls dock. Se till att läsa
“Återställa AV-funktionen till grund- eller fabriksinställningarna” först.
För detaljer, se “Återställa AV-funktionen till
grund- eller fabriks inställninga rna” på sidan
107.
Data föremål för radering
Informationen raderas genom att koppla bort den gula ledningen från batteriet (eller tar ut själva batteriet).
Viss data behålls dock. Se till att läsa
“Återställa AV-funktionen till grund- eller fabriksinställningarna” först.
För detaljer, se “Återställa AV-funktionen till
grund- eller fabriks inställninga rna” på sidan
107.
20
Page 21
SVENSKA

Grundinstruktioner

Grundinstruktioner

Namn på systemets delar och funktioner

Det här kapitlet tillhandahåller information om systemets delar och huvudfunktionerna som du använder med knapparna.
HOME-knapp
Tryck på HOME-knappen för att visa “Toppmeny”.
Håll intryckt för att stänga av produkten.
FUNKTION-knapp
Tryck för att växla mellan kartdisplay och AV-funktionsdisplay.
När “Telefonmeny”-displayen visas eller
handsfree-telefoni används, växlar den antingen till kartdisplaylen eller “Telefonmeny”-displayen.
Håll intryckt för att visa displayen för kontroll av ljusstyrka eller bildjustering.
VOL-knapp (+/–)
Tryck för att justera AV-källans volym (Audio och Video).
Återställ-knapp
För de taljer, se “Återställa AV-funktionen till
grund- eller fabriksinställningarna” på sidan
107.
Skivöppning
Lägg i en skiva för avspelning.
För detaljer, se “Mata in/ut en skiva” på
sidan 22.
LCD-skärmSD-kortläsare och microSD-kort
Ett microSD-kort som innehåller kartdata
installeras i fabriken.
Radera inte kartdatan lagrad på microSD-
kortet (som kommer installerat från fabrik). Utan datan inaktiveras navigationsfunktionen.
EJECT-knapp
Tryck för att mata ut skivan.
MUTE-knapp
Tryck för att koppla bort AV-källan ljud.
TRK-knapp (7/9)
Tryck för att utföra manuell stationssökning, snabbsökning framåt/bakåt och spårsökning.
21
Page 22
SVENSKA
Grundinstruktioner

Mata in/ut en skiva

Mata in en skiva
! FÖRSIKTIGHET
För inte in något annat än en skiva i enhetens skivöppning.
* För in en skiva i skivöppningen.
Mata ut en skiva
* Tryck på EJECT-knappen.
Skivan matas ut.

Inmatning/utmatning av ett microSD-minneskort

microSD-minneskort används endast för att
uppgradera produktens programvara.
Besök vår webbplats för utförlig information
om programvaruuppdateringar.
! FÖRSIKTIGHET
Utmatning av ett micro SD-kort under
pågående dataöverföring kan skada microSD-kortet. Se till att mata ut microSD­kortet enligt anvisningarna i den här bruksanvisning.
Om förlust eller förvrängning av data inträffar i lagringsenheten av någon anledning, går det vanligen inte att återställa datan. Pioneer frånsäger sig allt ansvar för skador, kostnader eller utgifter som härrör från förlust eller förvrängning av data.
För inte in något annat än microSD-kort.
Detta system är inte kompatibelt med Multi
Media Card (MMC).
Full kompatibilitet med alla microSD-kort
kan ej garanteras.
Denna enhet uppnår eventuellt inte optimal
prestanda med vissa microSD-kort.
Utmatning av ett microSD-minneskort
1. Tryck försiktigt mitt på microSD-kortet tills det klickar.
2. Dra microSD-kortet rakt ut.
Inmatning av ett microSD-minneskort
* För in uppgraderings-microSD-kortet i
minneskortläsaren.
För in microSD-kortet med kontaktytorna riktade nedåt och tryck in det tills ändläget nås och kortet och spärras med ett klick.

Ansluta och koppla bort en USB-minnesenhet

!FÖRSIKTIGHET
För att förhindra dataförlust och skador på
lagring senheten, ska du aldr ig avlägsna det från navigationssystemet under dataöverföring.
Pioneer kan inte garantera kompatibilitet
med alla USB-minnesenheter och avsäger sig allt ansvar för data som förlorats från mediaspelare, iPhone, smartphone eller
22
Page 23
SVENSKA
Grundinstruktioner
andra enheter under användning av denna produkt.
Detta navigationssystem uppnår eventuellt
inte optimal prestanda med vissa USB­minnesenheter.
Det går inte att ansluta via en USB-hub.
Anslutning av en USB-minnesenhet
1. Dra ut skyddspluggen från USB-porten avsedd för USB-gränssnittskabeln för iPod.
2. Anslut en USB-minnesenhet till USB­gränssnittskabeln.
USB-gränssnittskabel
USB-minnesenhet
Frånkoppling av en USB-minnesenhet
* Dra ut USB-minnesenheten från USB-
anslutningen efter det att du säkerställt att det inte pågår någon överföring av data.

Ansluta och frånkoppla en iPod

! FÖRSIKTIGHET
För att förhindra dataförlust och skador på
lagringsenheten, ska du aldrig avlägsna det från navigationssystemet under dataöverföring.
Pioneer kan inte garantera kompatibilitet
med alla USB-minnesenheter och avsäger sig allt ansvar för data som förlorats från mediaspelare, iPhone, smartphone eller andra enheter under användning av denna produkt.
Ansluta din iPod
Genom att använda USB-gränssnittskabeln för iPod kan du ansluta din iPod till navigationssystemet.
För att ansluta krävs det att du har en USB-
gränssnittskabel för iPod-anslutning (säljs separat).
För detaljerad information om iPod-
kompatibilitet med det här navigationssystemet hänvisar vi till den information som finns tillgänglig på vår webbplats.
Det går inte att ansluta via en USB-hub.
1. Kontrollera att ingen USB-minnesenhet är ansluten.
2. Anslut din iPod.
USB-gränssnittskabel
Mini-ingångskontakt USB-gränssnittskabel för
anslutning av iPod
Koppla bort din iPod
* Dra ut USB-gränssnittskabeln för iPod
efter det att du säkerställt att det inte pågår någon överföring av data.

Starta och avsluta

1. Starta motorn.
2. Tryck på HOME-knappen för att starta systemet.
Efter en kort paus visas startskärmen i några sekunder.
För att förhindra att LCD-displayen skadas
får touchknapparna endast vidröras lätt med fingrarna.
3. Stäng av fordonets motor när du vill avsluta systemet.
Navigationssystemet stängs också av.
23
Page 24
SVENSKA
Grundinstruktioner

Vid första starten

När du använder navigationsfunktionen första gången, startar en inledande konfigurationsprocess automatiskt. Följ stegen nedan.
1. Starta motorn.
2. Tryck på HOME-knappen för att starta systemet.
Efter en kort paus visas startskärmen i några sekunder.
3. Tryck på [Resmål] i “Toppmenyn”.
Efter en kort paus visas startskärmen i några sekunder.
4. Välj det dialogspråk du vill använda på skärmen och tryck på [Klar].
Du kan ändra det senare i “Regional”-
inställningar.
För detaljer, se “Anpassa de regionala
inställningarna” på sidan 95.
Navigationssystemet startas om och displayen med “Licensavtal för
slutanvändare” visas.
5. Läs igenom villkoren noggrant, granska uppgifterna ingående och tryck på [Acceptera] om du godkänner villkoren.
7. Tryck på det språk du vill använda för röstvägledningen och tryck på [Nästa].
Du kan ändra det senare i “Ljud och
varningar”-inställningar.
För detaljer, se “Ställa in
navigationssystemets volym och vägledningsröst” på sidan 90.
8. Ändra vid behov tidsformat och enhetsinställningar och tryck på [Nästa].
Du kan ändra det senare i “Regional”-
inställningar.
För detaljer, se “Anpassa de regionala
inställningarna” på sidan 95.
9. Ändra vid behov de förvalda ruttplaneringsalternativen och tryck på [Nästa].
Konfigurationsguiden startar.
6. Tryck på [Nästa] för att fortsätta.
24
Du kan ändra dem senare i
Ruttinställningar”.
För detaljer, se “Ändra parametrar för
beräkning av färdväg” på sidan 49.
Page 25
SVENSKA
Grundinstruktioner
Du kan vid behov starta om
konfigurationsguiden senare från menyn “Inställningar”.
För detaljer, se “Starta
konfigurationsguiden” på sidan 96.
10.Tryck på [Avsluta].
Den inledande konfigurationen är nu klar. När du tryckt på [Avsluta] presenteras
Navigationsmeny”-displayen och du kan börja använda navigationssystemet.

Normal start

* Starta motorn, så startas systemet.
Efter en kort paus visas startskärmen i några sekunder.
Skärmbilden som visas kan avvika
beroende på föregående förhållanden.
Om stöldskyddsfunktionen är aktiverad
måste du uppge ditt lösenord.
25
Page 26
SVENSKA
Grundinstruktioner

Översikt av displayval

Toppmeny
Detta är startmenyn för åtkomst till önskade displayer och för att använda de olika funktionerna.
Telefonmeny
Du kan komma åt displayen för handsfree­telefoni.
AV-funktionsdisplay
Normalt är det denna display som visas när en AV-källa avspelas.
26
Inställningar
Du kan komma åt displayen för att anpassa följande inställningar.
Bluetooth”-inställningar
Ljud”-inställningar
System”-inställningar
Navigationsdisplay
Du kan använda olika funktioner som vägledning och relaterade inställningar.
För detaljer, se “Hur du använder
navigationsmenyerna” på sidan 29.
Page 27
SVENSKA
Grundinstruktioner
Använda AV-funktionens displayer (tex. iPod­listdisplay)
Återgår till föregående display.
Stänger displayen.
Genom att trycka på eller i bläddringslisten kan du gå igenom listan och se namn som inte ryms i displayen.

Använda navigationsfunktionens listdisplayer (tex. ruttinställningsdisplay)

Listade objekt
Genom att trycka på ett objekt minskas antalet möjliga alternativ och du förs till nästa åtgärd.
Tillbaka
Återgår till föregående display. Genom att hålla [Tillbaka] intryckt förs du tillbaka till kartdisplayen.
Tryck på eller , på displayens högra
sida, för att se nästa eller föregående sida.

Använda tangentbordet på displayen

Textruta
Visar de tecken som matats in.
Tangentbord
Tryck på tangenterna för att mata in tecknen. För att ange ett mellanslag trycker du på
längst ner i mitten på displayen.
När du matar in en text visas det första
tecknet i versaler medan resten av texten är i gemener. Tryck på för att mata in en versal eller tryck två gånger för att aktivera Caps Lock. Tryck igen så återgår inmatningen av bokstäver till gemener.
Tillbaka
Återgår till föregående display. Genom att hålla [Tillbaka] intryckt förs du tillbaka till kartdisplayen.
Mer
[Mer] växlar till en annan tangentbordslayout, t.ex. från ett engelskt tangentbord till ett grekiskt tangentbord.
Resultat
Tryck för att slutföra inmatningen via tangentbordet (öppna listan med sökresultat).
Om det önskade namnet inte syns, visas de namn som matchar strängen i en lista efter att du angett några tecken (för att öppna listan med resultat innan den visas automatiskt, tryck på [Resultat].
27
Page 28
SVENSKA
Grundinstruktioner
Tryck för att växla till ett tangentbord som erbjuder numeriska tecken och symboler.
Tryck för att korrigera din inmatning med tangentbordet. Genom att hålla intryckt raderas ett flertal tecken eller den inmatade strängen i sin helhet.
Tryck för att slutföra inmatningen via tangentbordet (acceptera föreslaget sökresultat).
28
Page 29
SVENSKA

Hur du använder navigationsmenyerna

Hur du använder navigationsmenyerna
Navigationsdisplay
Kartdisplay
Tryck på [Visa kartan] i “Navigationsmenyn”.
Snabbmeny
Genom att registrera dina favoritmenyalternativ i genvägar kan du snabbt hoppa till den registrerade menydisplayen med ett enkelt tryck på snabbmenyns display. Enhetens ljudvolym justeras med huvudvolymreglaget längst ner på displayen. All ljudåtergivning från systemet påverkas.
Du kan anpassa menyalternativen.För detaljer, se “Anpassa snabbmenyn” på
sidan 91.
“Navigationsmeny”-display
Tryck på [Meny] i kartdisplayen för att visa displayen “Navigationsmeny”.
Detta är startmenyn för åtkomst till önskade displayer och för att använda de olika funktionerna.
“Sök”-meny
I den här menyn kan du söka efter ditt resmål. Andra användbara funktioner tillhandahålls
för att hjälpa dig att navigera.
“Min rutt”-meny
Du kan visa information om din rutt på kartan. I den här menyn kan du även utföra ruttrelaterade åtgärder så som att redigera eller avbryta din rutt.
“Mer...”-meny
Du kan anpassa navigationssystemets funktionssätt, simulera demorutter eller köra tilläggsapplikationer.
29
Page 30
SVENSKA
Hur du använder navigationsmenyerna
Trafiksammanfattningsdisplay
Du kan visa en sammanfattning av trafikhändelserna längs med den inställda rutten.
Övervakning av GPS­mottagningens kvalitet
I det övre högra hörnet visar symbolen för GPS-mottagningens kvalitet den aktuella positionsinformationens tillförlitlighet.
Indikator Betydelse
:
GPS-navigering möjlig
:
Bristfällig GPS-navigering
:
GPS-navigering ej möjlig
:
Ingen anslutning till GPS­mottagaren
30
Page 31
SVENSKA

Hur du använder kartan

Hur du använder kartan
Kartan visar det mesta av den information du får från navigationssystemet. Det är viktigt att du bekantar dig med hur information presenteras på kartan.

Hur du läser kartdisplayen

Information märkt med en asterisk (*) visas
endast när färdvägen är inställd.
Vissa detaljer visas ev. inte beroende på
förhållanden och inställningar.
Namnet på den gata du ska köra (eller
nästa vägledningspunkt)*
Visar information om nästa vägledningspunkt (manöver) och nästa gata eller nästa stad/ort.
Nästa vägledningspunkt (manöver)*
När du närmar dig nästa manöver, visas denna i orange. Både typen av händelse (sväng, rondell, avfart från motorväg, etc.) visas tillsammans med avståndet till händelsen från aktuell position. En mindre symbol visar vilken typ av manöver som följer efter den förestående manövern, om denna är närliggande.
För detaljer, se “Ofta visade rutthändelser”
på sidan 32.
Avstånd till nästa vägledningspunkt
(manöver)*
Visar avståndet till nästa manöver.
Andra manöver-pil*
Anger svängriktning efter nästa vägledningspunkt och avståndet dit.
Aktuell position
Visar aktuell position för ditt fordon. Triangelns spets anger färdriktning och displayen flyttas automatiskt medan du kör.
Pilmarkeringens exakta position beror på
vilken fordonstyp som används för ruttberäkning och navigeringsläge.
För detaljer, se “Ändra fordon som
används” på sidan 49.
Meny -knapp
Tryck på [Meny] för att återgå till “Navigationsmeny”-displayen.
För detaljer, se “Hur du använder
navigationsmenyerna” på sidan 29.
Namnet på den gata längs vilken fordonet
körs (eller stadens namn)
Datafält
Genom att trycka på det här fältet under navigering visas ruttinformationen. Som standard visas endast ett datafält. Tryck på fältet för att visa alla datafält.
31
Page 32
SVENSKA
Hur du använder kartan
För detaljer, se “Bläddra i datafältet” på
sidan 33.
Aktuell färdväg*
Inställd, aktuell färdväg färgmarkeras på kartan.
För information om POI-symboler, se
“Anpassa kartdisplayens inställningar” på sidan 93.
Trafikinformation
Den rekommenderade rutten mellan två punkter är inte alltid den s amma. När lämpliga data finns tillgängliga, kan trafikinformation tas med i beräkning av rutten.
Snabbmeny
Genom att trycka på den här knappen presenteras snabbmenyn.
För detaljer, se “Snabbmeny” på sidan 29.

Ofta visade rutthändelser

Symbol Beskrivning
Sväng vänster.
Sväng höger.
Symbol Beskrivning
Håll vänster i rondellen, 3: e avfarten (nästa manöver).
Kör in i rondell (manöver efter förestående manöver)
Motorvägspåfart.
Lämna motorväg.
Borda färja.
Lämna färja.
Waypoint närmar sig.
Destination närmar sig.
32
Vänd tillbaka.
Håll höger.
Sväng skarpt åt vänster.
Håll vänster.
Fortsätt rakt fram i korsningen.

Visa aktuell position på kartan

1. Visa “Navigationsmeny”-displayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Visa kartan] i “Navigationsmenyn”.
Kartdisplayen presenteras och visar den aktuella positionen (en blå pil som standard), rekommenderad rutt (en orange linje) och det närliggande kartområdet.
Pilmarkeringen visas i blått som standard.
Du kan ändra den här symbolen.
För information om POI-symboler, se
“Anpassa kartdisplayens inställningar” på sidan 93.
Om ingen GPS-positionering finns tillgänglig är pilmarkeringen genomskinlig. Den visar då din senast kända position. Ju fler gröna
Page 33
SVENSKA
Hur du använder kartan
prickar du ser i en satellitsymbol i övre vänstra hörnet, desto närmare är du att erhålla en giltig GPS-position.
När GPS-positioneringen är tillgänglig presenteras pilmarkeringen i fullfärg och visar därmed din nuvarande position.
Granska detaljerad information om aktuell position
Du kan hämta detaljerad information om aktuell position (eller senast kända position om GPS-mottagning är inte tillgänglig) från “Var är jag?”-displayen. Du kan även söka efter användba ra, närliggand e faciliteter (POI) på displayen. Följ stegen nedan för att öppna “Var är jag?”-displayen.
Tryck på i det övre högra hörnet på
displayen för att öppna snabbmeny­displayen, tryck sedan på [Var är jag?].
Displayen tillhandahåller följande information:
Latitud och longitud (koordinater för aktuell
position i WGS84-format)
Höjd (höjdinformation erhållen från GPS-
mottagaren – ofta felaktig)
Husnummer till vänster
Husnummer till höger
Positionsinformation (aktuell eller senast
känd)/tid sedan senaste uppdatering
Adressuppgifter för aktuell position (om
tillgängliga)
För att spara aktuell position som en
Favoriter”-destination, trycker du på [Mer].
För detaljer, se “Lagra en plats i “Favoriter””
på sidan 57.
Du kan även söka efter assistans i
närheten av din aktuella position.
För detaljer, se “Sökning efter en
närliggande facilitet (POI)” på sidan 42.

Bläddra i datafältet

Datafälten är olika när du navigerar den aktuella rutten och när du inte har angett någon destination (den orange linjen visas inte). Datafälten tillhandahåller följande information.
När rutt är inställd:
Avstånd till slutdestination, tid för att nå slutdestinationen och beräknad ankomsttid
1. Visa kartdisplayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Om de gata du färdas på visas under pilmarkeringen (aktuell position), tryck på den för att öppna “Var är jag?”-displayen.
När rutt inte är inställd:
Aktuell hastighet, den aktuella vägens hastighetsgräns och aktuell tid
33
Page 34
SVENSKA
Hur du använder kartan
Vägskylt
Den beräknade ankomsttiden är ett
idealvärde som beräknas utifrån värdet som angivits för “Max. hastighet” och den verkliga körhastigheten. Den beräknade ankomsttiden är endast ett referensvärde, inte någon garanterad ankomsttid.
För detaljer, se “Ställa in
fordonsparametrar” på sidan 50.
Du kan ändra värdet genom att hålla något
av fälten intryckta.

Displayen under körning på motorväg

På vissa platser utefter motorvägen ges information om vilken fil du bör köra i för att enkelt manövrera bilen inför nästa vägledning.
Information om körfil
Översikt över vägkorsning
Om data för dessa objekt inte finns i
kartdatan är informationen inte tillgänglig, även om skyltarna finns längs vägen.
En symbol som visar en bensinstation eller en restaurang kommer att visas på kartan medan du kör på motorvägar. Tryck på symbolen för att öppna detaljer om de kommande avfarterna eller bensinstationerna.
Tjänster vid motorvägsavfart
34
Medan du kör på en motorväg visas ev. nummer för motorvägsavfarter och motorvägsskyltar för närliggande korsningar och avfarter.
Om du närmar dig en komplex vägkorsning och den information som behövs finns, ersätts kartan med en 3D-vy över korsningen.
Du kan lägga till dem som en waypoint i din
rutt.
För detal jer, se “Ställ a in en rut t med menyn
“Min rutt”” på sidan 47.
Om du vill visa andra typer av faciliteter
(POI) för avfarterna, kan du ändra symbolerna i “Inställningar för visuell guidning”.
För detaljer, se “Ställa in visuell guidning”
på sidan 94.
Page 35
SVENSKA
Hur du använder kartan

Använda kartdisplayen

Ändra kartans skala
Du kan ändra hur mycket av kartan som ska visas på displayen med gatunamn och annan text visad i samma teckenstorlek.
1. Visa kartdisplayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på var som helst på kartan under navigering.
Kartan slutar följa aktuell position och kontrollknappar visas.
3. Tryck på eller för att ändra kartans skala.
Kartskalan har en gräns för kartvisning i
3D-läge. Zoomar du ut förbi denna gräns växlar kartan till visning i 2D-läge.
För detaljer, se “Växla kartläge mellan 2D
och 3D” på sidan 36.
4. Tryck på [Tillbaka] för att flytta tillbaka kartan för att följa den aktuella GPS­positionen.
Smart Zoom
Ert navigationssystem har “Smart Zoom” som fungerar på två sätt:
När rutt är inställd:
När du närmar dig en sväng, kommer den att zooma in och höja betraktningsvinkeln för att du enkelt ska förstå hur du ska manövrera i nästa korsning. Om nästa sväng är långt bort, kommer kartdisplayen att zooma ut och betraktningsvinkeln att sänkas till plan vy så att du kan se vägen framför dig.
När rutt inte är inställd:
“Smart Zoom” kommer att zooma in om du kör sakta och zooma ut när du kör i hög hastighet.
Ändra kartans orientering
Du kan ändra hur fordonets körriktning visas på kartan, antingen “Körriktning uppåt” eller “Norr uppåt”.
Körriktning uppåt:
Kartan i displayen visar alltid fordonets körriktning så att den pekar uppåt mot displayens övre del.
Norr uppåt:
Kartan i displayen visar alltid norr längst upp i displayen.
Kartans orientering är fixerad till
“Körriktning uppåt” när 3D-kartdisplayen visas.
1. Visa kartdisplayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på var som helst på kartan under navigering.
Kartan slutar följa aktuell position och kontrollknappar visas.
3. Tryck på för att ändra kartans orientering.
Inställningen ändras varje gång du trycker på knappen.
4. Tryck på [Tillbaka] för att flytta tillbaka kartan för att följa den aktuella GPS­positionen.
Ändra kartans betraktningsvinkel
Du kan ändra betraktningsvinkeln av kartan vågrätt eller lodrätt.
Du kan endast ändra kartans lodräta
betraktningsvinkel i 3D-läget.
För detaljer, se “Växla kartläge mellan 2D
och 3D” på sidan 36.
1. Visa kartdisplayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
35
Page 36
SVENSKA
Hur du använder kartan
2. Tryck på var som helst på kartan under navigering.
Kartan slutar följa aktuell position och kontrollknappar visas.
3. Tryck på / för att vinkla upp/ner eller
/ för att rotera vänster/höger.
Med enstaka knapptryck ändras
betraktningsvinkeln med större steg medan man genom att hålla knappen intryckt ändrar den kontinuerligt och smidigt.
4. Tryck på [Tillbaka] för att flytta tillbaka kartan för att följa den aktuella GPS­positionen.
Växla kartläge mellan 2D och 3D
1. Visa kartdisplayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på var som helst på kartan under navigering.
Kartan slutar följa aktuell position och kontrollknappar visas.
3. Tryck på eller för att växla mellan 2D- och 3D-kartvisning.
Placering av markören på den önskade
platsen resulterar i att en kort informationsöversikt om platsen visas högst upp på displayen med gatunamn och annan information om platsen som visas.
Förflyttningens storlek beror på längden
som du drar den.
3. Tryck på [Tillbaka] för att flytta tillbaka kartan för att följa den aktuella GPS­positionen.
Visa information om en angiven plats
En symbol visas vid registrerade platser så som “Favoriter” poster och platser där det finns en POI- eller trafikinformationssymbol. Placera markören över symbolen för att se detaljinformation.
1. Bläddra i kartan och flytta bläddringsmarkören till den ikon du vill se.
2. Tryck på för att se detaljer om den valda platsen.
3. Tryck på det objekt du vill granska detaljerad information för.
Tryck på [Tillbaka] för att återgå till kartan.
För information om POI-symboler, se
“Anpassa kartdisplayens inställningar” på sidan 93.
För information om
trafikinformationssymboler, se “Ställa in trafikinformation” på sidan 92.
Inställningen ändras varje gång du trycker på knappen.
När 2D-kartdisplayen är vald, visas .När 3D-kartdisplayen är vald, visas .
4. Tryck på [Tillbaka] för att flytta tillbaka kartan för att följa den aktuella GPS­positionen.
Förflytta kartan till den plats du vill se
1. Visa kartdisplayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på och dra kartan i önskad förflyttningsriktning.
36
Page 37
SVENSKA

Söka efter och välja en plats

Söka efter och välja en plats
! FÖRSIKTIGHET
Av säkerhetsskäl kan funktioner för inställning av färdväg inte användas medan ditt fordon är i rörelse. Du måste stanna på en säker plats och ansätta parkeringsbromsen innan du kan ställa in din färdväg.
Viss information avseende gällande
trafikbestämmelser är beroende av vid vilken tidpunkt färdvägen beräknas. Det kan innebära att informationen som ges avviker från de verkliga trafikbestämmelser som gäller vid den tidpunkt då ditt fordon passerar den berörda platsen. Informationen som ges avseende trafikbestämmelser gäller dessutom uteslutande för personbilar, inte för transportfordon eller annan nyttotrafik. Följ alltid gällande trafikbestämmelser när du kör fordonet.

Sökning efter en plats per adress

Den mest använda funktion är “Sök adress”, där platsen söks enligt en angiven adress.
Beroende på sökresultatet kan vissa steg
hoppas över.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Sök] och sedan på [Sök adress].
3. Tryck på [Land], ange de första bokstäverna för landet med tangentbordet och välj sedan ett land från listan med resultat.
Navigationssystemet föreslår som standard det land och stad/ort där du befinner dig. Om inget behöver ändras hoppar du över steg 3 och 4.
4. Tryck på [Ort] och ange stadens/ortens namn med tangentbordet.
5. Tryck på [Gata] och ange gatunamn med tangentbordet.
6. Tryck på [<Husnummer>] och ange husnummer med tangentbordet.
Tryck på för att ange bokstäver.
7. Tryck på [Klar] när inmatningen är klar.
Om husnumret inte kan hittas, kommer
gatans mittpunkt att väljas som destination. Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 46.

Söka efter en plats genom att ange mittpunkten för en gata

Du kan även navigera till mittpunkten av en gata om husnumret är inte tillgängligt.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
37
Page 38
SVENSKA
Söka efter och välja en plats
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Sök] och sedan på [Sök adress].
3. Ändra land vid behov.
För information om användning, se
“Sökning efter en plats per adress” på sidan
37.
4. Tryck på [Gata] och ange gatunamn med tangentbordet.
5. Tryck på [Välj gata].
Kartdisplayen presenteras med den valda punkten i mitten. Gatans mittpunkt väljs som destination.
För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 46.

Söka efter en plats genom att ange stadens/ortens centrum

Du kan söka efter en plats genom att ange stadens/ortens centrum.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Sök] och sedan på [Sök adress].
3. Ändra land vid behov.
För information om användning, se
“Sökning efter en plats per adress” på sidan
37.
4. Tryck på [Ort] och ange stadens/ortens namn med tangentbordet.
5. Tryck på [Välj stad].
Kartdisplayen presenteras med den valda punkten i mitten. Den visade stadens/ortens centrum blir ruttens destination.
För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 46.

Hitta platsen genom att ange postnumret

Om du känner till postnumret till platsen du vill hitta, kan du använda det för att hitta platsen.
Beroende på sökresultatet kan vissa steg
hoppas över.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Sök] och sedan på [Sök adress].
3. Ändra land vid behov.
För information om användning, se
“Sökning efter en plats per adress” på sidan
37.
4. Tryck på [Ort] och ange stadens/ortens namn med dess postnummer.
38
Tryck på för att visa den numeriska
knappsatsen.
5. Tryck på [Gata] och ange gatunamn med tangentbordet.
Page 39
SVENSKA
Söka efter och välja en plats
6. Tryck på [<Husnummer>] och ange husnummer med tangentbordet.
Tryck på för att ange bokstäver.
7. Tryck på [Klar] när inmatningen är klar.
Om husnumret inte kan hittas, kommer
gatans mittpunkt att väljas som destination.
2. Tryck på [Sök] och sedan på [Sök platser].
3. Tryck på [Snabbsökning Längs rutten].
En tangentbordsdisplay visas. Börja ange platsens namn.
4. När du har angett några bokstäver, tryck [Resultat].
Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 46.

Sökning av POI-punkter

Du har tillgång till information om olika faciliteter (POI), t.ex. bensinstationer, bilparkeringar eller restauranger. Du kan söka efter en POI-punkt genom att använda “Snabbsökning”-funktionen eller genom att välja kategori (eller ange POI-namnet).
Söka efter POI-punkter med “Snabbsökning”
Du kan snabbt hitta en favoritplats genom att använda dess namn. Sökningen utförs alltid längs den rekommenderade rutten om den finns eller runt din aktuella position om ingen destination är inställd.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
Listan över platser öppnas med namn som innehåller den teckensekvens som angetts.
5. Bläddra i listan och tryck på önskad plats.
En kartdisplay i fullskärmsläge presenteras med den valda punkten i mitten. Platsens namn och adress på visas längst upp på displayen.
För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 46.
Tryck på för att se detaljer om den valda
platsen. Tryck på [Tillbaka] för att återgå till kartdisplayen.
Platserna i listan är sorterade efter deras
avstånd från aktuell position eller senast kända position, från destinationen eller den
39
Page 40
SVENSKA
Söka efter och välja en plats
nödvändiga omvägens längd. Följ stegen nedan för att ändra ordningen: Tryck först på [Mer] och sedan på ett av listalternativen.
Söka efter POI-punkter med förinställda kategorier
Med den förinställda sökningen kan du snabbt hitta de mest valda typerna av POI-punkter.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Sök] och sedan på [Sök platser].
De förinställda sökkategorierna är följande:
• Bensinstation Längs rutten
• Parkeringar Vid min destination
• Restauranger Längs rutten
• Logi Vid Min destination
När rutten inte är inställd, söks logi runt
ruttens destination.
När rutten inte är inställd, söks de runt den
aktuella positionen.
När den aktuella positionen inte är
tillgänglig (ingen GPS-signal), söks de runt den senast kända positionen.
3. Tryck på önskad POI.
Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 46.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Sök] och sedan på [Sök platser].
3. Tryck på [Anpassad sökning].
4. Välj det område runt vilket faciliteterna (POI) ska eftersökas.
• På en ort:
Söker efter en plats inom en vald stad/ort. (Resultatlistan kommer att sorteras efter avståndet från centrum i vald stad/ort.)
• Omkring den senast kända positionen:
Söker runt den aktuella positionen eller om den inte är tillgänglig, runt den senast kända positionen. (Resultatlistan kommer att sorteras efter avståndet från denna position.)
• I närheten av destinationen:
Söker efter en plats runt den aktuella ruttens destination. (Resultatlistan kommer att sorteras efter avståndet från destinationen.)
• Längs rutten:
Söker längs den aktuella rutten och inte runt en given punkt. Detta är användbart när du söker efter ett senare uppehåll som endast leder till en minimal omväg, så som att söka efter kommande bensinstationer eller restauranger. (Resultatlistan kommer att sorteras efter den nödvändiga omvägens avstånd.)
Välj den s tad/ort att söka i om du v alt [På en
ort].

Söka efter POI-punkter efter kategorier

Du kan söka efter faciliteter (POI) efter dess kategorier och underkategorier.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
40
Page 41
SVENSKA
Söka efter och välja en plats
5. Välj en av platshuvudkategorierna (t.ex. Logi) eller tryck [Lista alla platser].
Displayen som presenteras visar alla platser runt vald plats eller längs rutten.
6. Välj en av platsunderkategorierna (t.ex. Hotell/motell) eller tryck [Lista alla platser i Logi].
Displayen som presenteras visar alla platser för den valda huvudkategorin runt vald plats eller längs rutten.
Ibland visas en lista med varumärken i vald platsunderkategori.
7. Välj ett varumärke eller tryck på [Lista alla platser i Logi >> Hotell/motell].
8. Tryck på önskad POI.
Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 46.

Söka efter en POI-punkt direkt med namnet på faciliteten

Du kan söka efter faciliteter (POI) med deras namn.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Sök] och sedan på [Sök platser].
3. Tryck på [Anpassad sökning].
4. Välj det område runt vilket faciliteterna (POI) ska eftersökas.
Displayen som presenteras visar alla platser för den valda underkategorin runt vald plats eller längs rutten.
Slutligen presenteras resultaten i en lista.
• På en ort:
Söker efter en plats inom en vald stad/ort. (Resultatlistan kommer att sorteras efter avståndet från centrum i vald stad/ort.)
• Omkring den senast kända positionen:
Söker runt den aktuella positionen eller om den inte är tillgänglig, runt den senast kända positionen. (Resultatlistan kommer att sorteras efter avståndet från denna position.)
• I närheten av destinationen:
Söker efter en plats runt den aktuella
41
Page 42
SVENSKA
Söka efter och välja en plats
ruttens destination. (Resultatlistan kommer att sorteras efter avståndet från destinationen.)
• Längs rutten:
Söker längs den aktuella rutten och inte runt en given punkt. Detta är användbart när du söker efter ett senare uppehåll som endast leder till en minimal omväg, så som att söka efter kommande bensinstationer eller restauranger. (Resultatlistan kommer att sorteras efter den nödvändiga omvägens avstånd.)
Välj den stad/ort att söka i om du valt [På en
ort].
5. Välj en av platshuvudkategorierna (t.ex. Logi) eller tryck [Sök efter namn] för att söka bland alla platser.
6. Välj en av platsunderkategorierna (t.ex. Hotell/motell) eller tryck [Sök efter namn] för att söka i vald platskategori.
7. Tryck på [Sök efter namn] om du inte har gjort det förut.
9. När du har angett några bokstäver, tryck [Resultat].
Displayen som presenteras visar listan över platser med namn som innehåller den teckensekvens som angetts.
10.Tryck på önskad POI.
Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 46.

Sökning efter en närliggande facilitet (POI)

Du kan söka efter POI i din omgivning.
1. Visa kartdisplayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på på kartdisplayen.
För detaljer, se “Anpassa snabbmenyn” på
sidan 91.
3. Tryck på [Var är jag?] och sedan på [Hjälp i närheten].
8. Börja ange platsens namn med tangentbordet.
42
Följande förinställda sökkategorier visas, alla för att söka runt den aktuella positionen (eller runt den senast kända positionen om aktuell position inte är tillgänglig).
• Car Repair Around Here (Bilverkstad Häromkring):
Bilverkstad och vägassistanstjänster
Page 43
SVENSKA
Söka efter och välja en plats
• Health Around Here (Hälsa Häromkring):
Sjukhus och räddningstjänst
• Police Around Here (Polis Häromkring):
Polisstationer
• Petrol Station Around Here (Bensinstation Häromkring):
Bensinstationer
4. Tryck på önskad snabbsökknapp.
5. Tryck på önskad POI.
Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 46.

Välja en plats med “Sök på kartan”

1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Sök] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Sök på kartan].
Du kan även välja en plats på kartan som
destination genom att bläddra i kartan.
För detaljer, se “Söka efter en plats genom
att förflytta kartan” på sidan 45.
För detaljer, se “Ändra parametrar för
beräkning av färdväg” på sidan 49.

Välja resmål från lagrade platser

Att spara ofta besökta platser sparar både tid och besvär.
Att välja ett objekt i listan är ett enkelt sätt att ange en position.
Om inga platser registrerats i “Favoriter” är
denna funktion inte tillgänglig.
För detaljer, se “Lagra en plats i “Favoriter””
på sidan 57.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Sök] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Favoriter].
4. Flytta och skala kartan för att hitta din destination.
5. Tryck på [Välj].
Den valda platsen visas på kartdisplayen. För detaljer, se “Ställa in en färdväg till ditt
resmål” på sidan 46.
Listan med “Favoriter” destinationer presenteras.
4. Tryck på önskad post.
Den sökta platsen visas på kartdisplayen.
43
Page 44
SVENSKA
Söka efter och välja en plats
För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 46.
Rulla neråt för att se mer av på listan eller
tryck på [Filter] för att ange några bokstäver från namnet på Favoriter destinationen.

Välja en plats som du nyligen sökt efter

Platser som du tidigare ställt in som resmål eller etappmål lagras automatiskt i “Historik”.
Smart historik
För enklare åtkomst visas de två senast inställda destinationerna i Historik”-fältet.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Sök] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på eller i “Historik”-fältet.
Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 46.
Historik
De tre mest sannolika destinationerna visas på listans första sida medan resten av destinationerna sorterade efter när de valdes senast.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Sök] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Historik].
Listan med de senaste destinationerna presenteras.
4. Tryck på önskad post.
Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 46.

Sökning efter en plats med koordinater

Genom att ange en longitud och latitud erhålls platsens exakta position.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Sök] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Mer] och sedan på [Koordinat].
4. Ange latitud och longitud.
Du kan ange latitud och longitud i något av
följande format: Decimala grader, grader och decimala minuter, eller grader, minuter och decimala sekunder.
Tryck på [Mer] och sedan [UTM] för att
ange koordinaterna i UTM-format.
44
Page 45
SVENSKA
Söka efter och välja en plats
5. Tryck på [Klar] när du är klar.
Den sökta platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 46.

Söka efter en plats genom att förflytta kartan

Om du anger en plats efter att du har skrollat kartan kan du ställa in positionen som destination eller waypoint.
1. Visa kartdisplayen.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på och dra displayen för att skrolla kartan till önskad position.
3. Tryck på den plats du vill välja som din destination.
Markören presenteras.
4. Tryck på [Välj].
Den valda platsen visas på kartdisplayen. För nästföljande åtgärder, se “Ställa in en
färdväg till ditt resmål” på sidan 46.
Du kan även välja en plats på kartan som
destination genom att använda funktionen “Sök på kartan”.
För detaljer, se “Välja en plats med “Sök på
kartan”” på sidan 43.
45
Page 46
SVENSKA

Efter beslut av plats

Efter beslut av plats

Ställa in en färdväg till ditt resmål

Du kan ställa in en rutt till din destination genom att antingen använda en sökt plats eller menyn “Min rutt”.
Ställa in en rutt med en sökt plats
1. Sökning efter en plats.
För detaljer, se “Söka efter och välja en
plats” på sidan 37.
Kartdisplayen presenteras med den valda punkten i mitten.
2. Tryck på [Gå] för att bekräfta destinationen.
Efter en kort sammanfattning av ruttens parametrar presenteras kartan som visar hela rutten. Rutten beräknas automatiskt.
Om du redan ställt in rutten till
destinationen, kommer [Nästa] att visas. Tryck på [Nästa] och välj på vilket sätt den aktuella rutten ska ändras.
För detaljer, se “Välja ett nytt resmål när en
rutt redan är inställd” på sidan 52.
Granska ruttalternativ när en rutt planeras
Du kan välja mellan olika ruttalternativ eller ändra ruttplaneringsmetod efter det att du har valt en ny destination.
1. Sökning efter en plats.
För detaljer, se “Söka efter och välja en
plats” på sidan 37.
Kartdisplayen presenteras med den valda punkten i mitten.
2. Tryck på [Gå] för att bekräfta destinationen.
Efter en kort sammanfattning av ruttens parametrar presenteras kartan som visar hela rutten. Rutten beräknas automatiskt.
Om du redan ställt in rutten till
destinationen, kommer [Nästa] att visas. Tryck på [Nästa] och välj på vilket sätt den aktuella rutten ska ändras.
3. Tryck på [Mer].
3. Tryck på [Gå!].
Navigationssystemet startar vägledningen.
Tryck på [Mer] för att ändra ruttparametrar.
46
4. Tryck på [Ruttalternativ].
5. Tryck på något av alternativen för att visa det på kartan.
Page 47
SVENSKA
Efter beslut av plats
Om du inte hittar ett bra alternativ, trycker du på [Fler resultat] och bläddrar nedåt efter rutter med andra ruttläggningsmetoder.
6. Välj ett av alternativen och tryck på [Tillbaka].
Återgår till föregående display. Navigationssystemet beräknar rutten. Den orangefärgade linjen visar nu den nya rekommenderade rutten.
Ställa in en rutt med menyn “Min rutt”
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Min rutt] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Skapa rutt].
Tryck på [Mer] för att öppna en lista med
fler alternativ om alternativet “Skapa rutt” inte visas.
5. Välj den destination du vill ställa in.
Du kan välja ruttens destination på samma sätt som beskrivs i föregående avsnitt.
För detaljer, se “Välja en plats som du
nyligen sökt efter” på sidan 44.
När den nya destinationen valts, presenteras listan igen.
För att lägga till fler destinationer trycker du
på där du vill infoga den nya punkten i listan, upprepa sedan stegen ovan.
6. Tryck på [Gå] för att bekräfta destinationen.
Efter en kort sammanfattning av ruttens parametrar presenteras kartan som visar hela rutten. Rutten beräknas automatiskt.
Om du redan ställt in rutten till
destinationen, kommer [Nästa] att visas. Tryck på [Nästa] och välj på vilket sätt den aktuella rutten ska ändras.
För detaljer, se “Välja ett nytt resmål när en
rutt redan är inställd” på sidan 52.
Ruttens startpunkt, vanligtvis aktuell GPS-
position, visas.
4. Tryck på .
47
Page 48
SVENSKA
Efter beslut av plats
7. Tryck på [Gå!].
Navigationssystemet startar vägledningen.
48
Page 49
SVENSKA

Kontrollera och ändra den aktuella rutten

Kontrollera och ändra den aktuella rutten

Visning av ruttöversikt

Ruttplaneringsmetod (t.ex. Snabb)Beräknad försening med avseende på
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Min rutt] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Översikt].
Den aktuella rutten visas i sin fulla längd på kartan tillsammans med ytterligare information och kontroller.

Granska ruttparametrar och åtkomst till ruttrelaterade funktioner

Du kan granska olika parametrar för rutten som rekommenderats av navigationssystemet.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Min rutt] i “Navigationsmenyn”.
Följande information visas på den här displayen:
trafikhändelser längs rutten
Följande alternativ är tillgängliga.För detaljer, se “Registrera och redigera
platser” på sidan 57.
• Redigera rutt:
Tryck på den här knappen för att lägga till eller ta bort destinationer eller ändra deras ordning. Du kan även ställa in en annan startpunkt för rutten än din aktuella position. Detta kan vara användbart för att planera och spara en framtida karta.
•Översikt:
Tryck på den här knappen för att visa hela rutten på kartan.
• Undvikanden:
Tryck på den här knappen för att kringgå en del av rutten.
• Avbryt rutt:
Tryck på den här knappen för att radera aktuell rutt.
•Mer:
Tryck på den här knappen för att öppna en lista med fler alternativ, så som att välja bland ruttalternativ, ändra ruttparametrar, simulera rutten, spara aktuell rutt eller hämta en tidigare sparad rutt.
• Tillbaka:
Tryck på den här knappen för att återgå till “Navigationsmeny”-displayen.
Destinationens namn och/eller adressVarningssymboler (om några)
De tillhandahåller extrainformation om din rutt (t.ex. grusvägar eller avgiftsbelagda vägar längs rutten).
Ruttens totala tidRuttens totala sträckaSymbolen för den fordonstyp som
används i ruttberäkningen

Ändra parametrar för beräkning av färdväg

Du kan ändra parametrarna för beräkning av färdväg och omberäkna den aktuella färdvägen.
Ändra fordon som används
Du kan ställa in vilken typ av fordon du kommer att använda för att navigera rutten. Baserat på denna inställning, kan vissa vägtyper uteslutas från rutten, eller vissa restriktionerna kommer inte att beaktas vid beräkning av rutten.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
49
Page 50
SVENSKA
Kontrollera och ändra den aktuella rutten
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Mer...] och sedan på [Inställningar].
3. Tryck på [Ruttinställningar].
4. Tryck på [Fordon] och sedan på den fordonstyp du använder.
Du kan välja bland följande fordonstyper:
•Bil:
– Manöverrestriktioner och
riktningsbegränsningar beaktas när rutten planeras.
– Endast de vägar där biltrafik är tillåten
används.
– Privata och enskilda vägar används
endast om de är oundvikliga för att nå destinationen.
– Gångvägar är uteslutna från rutterna.
•Buss:
– Manöverrestriktioner och
riktningsbegränsningar beaktas när rutten planeras.
– Vägar används endast om busstrafik är
tillåten.
– Privata och enskilda vägar samt
gångvägar är uteslutna från rutterna.
•Taxi:
– Manöverrestriktioner och
riktningsbegränsningar beaktas när rutten planeras.
– Vägar används endast om taxitrafik är
tillåten.
– Privata och enskilda vägar samt
gångvägar är uteslutna från rutterna.
Det här systemet beräknar en rutt som är optimerad för den nya fordonstypen. Den orangefärgade linjen visar nu den nya rekommenderade rutten.
Ställa in fordonsparametrar
Du kan redigera fordonsprofilens parametrar.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Mer...] och sedan på [Inställningar].
3. Tryck på [Ruttinställningar].
4. Tryck på [Fordon].
5. Tryck på bredvid den fordonsprofil du vill ändra.
6. Bläddra i listan och tryck på någon av raderna för att ändra parametrarna.
•Namn:
Tryck på den här knappen för att byta namn på profilen.
• Bränsleförbr. stad:
Ange fordonets genomsnittliga bränsleförbrukning när det körs i bebyggda
50
Page 51
SVENSKA
Kontrollera och ändra den aktuella rutten
områden. Enhet för förbrukning kan ställas in i “Regional” inställningar.
• Bränsleförbr. landsbygd:
Ange fordonets genomsnittliga bränsleförbrukning när det körs på motorväg. Enhet för förbrukning kan ställas in i “Regional” inställningar.
• Typ av motor:
Välj fordonets motor- och bränsletyp. Detta hjälper till att beräkna CO2-utsläppen.
• Bränslepris:
Ange det genomsnittliga bränslepriset för beräkning av resekostnad. Valutan kan ställas in i “Regional” inställningar.
• Max. hastighet:
Ställ in den maximala hastighet du färdas med i fordonet.
• Använd utökade inställningar:
Markera den här rutan för att aktivera fler inställningar för följande parametrar.
Längd:
Ställ in fordonets totala längd.
Bredd:
Ställ in fordonets bredd.
Höjd:
Ställ in fordonets höjd.
Släp:
Ställ in om ett släp är kopplat till fordonet.
Maximal tillåten vikt:
Ställ in fordonets maximalt tillåtna vikt.
Vikt utan last:
Ställ in fordonets aktuella vikt.
Last:
Ställ in en eller fler farotyper om fordonet transporterar farligt gods.
Du kan även ställa in följande alternativ:
• Bekräfta parametrar för varje ruttplanering:
När alternativet är aktiverat, visas listan över fordonsparametrar alltid före ruttberäkningen. Detta hjälper dig att snabbt justera parametrar som ändras ofta (så som exempelvis den aktuella vikten).
7. Tryck på [Tillbaka] när du är klar med att ändra en befintlig fordonsprofil.
Inställningarna är klara. Medan profilen är vald, beaktas dina
fordonsparametrar när rutter planeras.
Ställa in ruttberäkning
Dessa inställningar avgör hur rutterna ska beräknas. Välj den typ av fordon du kör, de vägtyper som används vid ruttplanering, och ruttplaneringsmetod.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Mer...] och sedan på [Inställningar].
3. Tryck på [Ruttinställningar].
4. Tryck på inställningsposten.
• Navigeringsläge:
Vid navigering på väg skapas en resplan med sväng för sväng med hjälp av vägnätet på kartan. Växla till fågelvägs-navigering för att navigera mellan destinationer i en rak linje.
• Ruttplaneringsmetod:
Ruttberäkningen kan optimeras för olika situationer och fordonstyper genom att ändra planeringsmetoden.
Snabb:
Beräknar en färdväg där den kortaste restiden till ditt resmål prioriteras. Vanligtvis det bästa valet för snabba och normala bilar.
Grön:
Beräknar en snabb men bränsleeffektiv rutt som baserad på bränsleförbrukningsdatan som angetts i Ruttinställningar. Beräkningar för resekostnad och CO2-utsläpp är endast uppskattningar. De tar inte hänsyn till höjdskillnader, kurvor och trafikförhållanden.
Kort:
Beräknar en färdväg där den kortaste sträckan till ditt resmål prioriteras. Vanligtvis mest praktiskt för gående, cyklister eller långsammas fordon. Söker efter en kort rutt oavsett hastighet, denna typ av rutt är sällan praktisk för vanliga fordon.
Lätt:
Resulterar i en rutt med färre svängar och utan svåra manövrar. Med det här alternativet kan du få systemet att t. ex.
51
Page 52
SVENSKA
Kontrollera och ändra den aktuella rutten
utnyttja en motorväg i stället för en rad mindre vägar eller gator.
Ändra vägtyper som används
Följ stegen nedan för att omberäkna aktuell rutt med andra preferenser för vägtyperna.
För att rutten ska passa dina behov kan du
även ställa in vilka vägtyper som, om möjligt, ska övervägas eller uteslutas från rutten. Uteslutning av en vägtyp är en preferens. Det betyder inte nödvändigtvis totalförbud.
Om din destination endast kan nås genom
att använda några av de uteslutna vägtyperna kommer de att användas, men endast i den utsträckning det är nödvändigt. Om så är fallet kommer en varningssymbol att visas på ruttparametern, och den del av rutten som inte matchar dina preferenser kommer att visas i en annan färg på kartan.
För detaljer, se “Granska ruttparametrar
och åtkomst till ruttrelaterade funktioner” på sidan 49.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Mer...] och sedan på [Inställningar].
3. Tryck på [Ruttinställningar].
4. Tryck på någon av vägtyperna i listan.
• Periodavgift:
Ange om avgiftsbelagda vägar (betalvägar) med tidsrestriktioner ska inkluderas där du kan köpa ett tillstånd eller betala trängselavgift för att använda vägen under en längre tid. Detta alternativ kan aktiveras eller inaktiveras separat från vägtullar.
• Per gång-avgift:
Ange om att inkludera betalvägar där det finns en avgift per-användning. Navigationssystemet inkluderar avgiftsbelagda vägar som standard.
•Färjor:
Ange om färjor ska inkluderas. Navigationssystemet inkluderar färjor som standard.
• Bilpool:
Anger om bilpool-/samåkningsfiler ska inkluderas. Navigationssystemet utesluter bilpool/samåkning som standard.
Bi lpool- elle r samåknin gsfiler ka n använda s
om ett givet antal passagerare färdas i fordonet.
• Oasfalt. vägar:
Ange om att inkludera grusvägar. Navigationssystemet utesluter grusvägar som standard.
• Beräknar även grön rutt: Om vald ruttmetod inte är “Grön”, kan du få din rutt jämförd med de bästa gröna alternativet på skärmen när rutten bekräftas. Om detta alternativ är mycket bättre än den valda metoden kan du snabbt växla till “Grön” läge.
5. Tryck på [Tillbaka] för att bekräfta ändringarna.
Navigationssystemet omberäknar rutten. Den orangefärgade linjen visar nu den nya rekommenderade rutten.
52
Rulla vid behov listan för att se alla vägtyper. Följande alternativ kan ställas in för ruttberäkningen:
• Motorvägar:
Ange om motorvägar ska undvikas när du kör en långsam bil eller när du bogserar ett annat fordon.

Ändra rutten

Det finns flera sätt att ändra den aktuella rutten under pågående navigering. I följande avsnitt beskrivs några av dessa alternativ.
Välja ett nytt resmål när en rutt redan är inställd
Om du redan har en rekommenderad rutt och väljer en ny destination, kommer navigationssystemet att fråga om du vill starta
Page 53
SVENSKA
Kontrollera och ändra den aktuella rutten
en ny rutt, lägga till en ny waypoint till rutten eller lägga till en nyvald destination i slutet av den aktuella rutten.
4. Tryck på i den första raden (normalt
•Ny rutt:
Tryck på den här knappen för att planera en ny rutt till den nyligen valda platsen. Föregående destination och waypoint(s) raderas.
•Waypoint:
Tryck på den här knappen för att lägga till en nyss vald plats som waypoint i din rutt. Ruttens övriga destinationer förblir intakta.
Den nya waypoint:en placeras bland
destinationerna för att bibehålla en optimal rutt. Använd menyn “Redigera rutt” för att bestämma var en waypoint ska visas.
• Slutdestination:
Tryck på den här knappen för att lägga till en nyss vald destination i slutet av rutten. Ruttens övriga destinationer förblir intakta. Den föregående destinationen blir nu den sista waypoint:en.
5. Tryck på [Ställ in startpunkt].
aktuell GPS-position) och bekräfta din åtgärd i dialogrutan med varningsmeddelandet.
Ställa in en ny startposition för rutten
För normal navigation planeras alla rutter med aktuell position som utgångspunkt. För att kontrollera framtida rutter, simulera dem eller se deras längd i tid och avstånd, kan du stänga av GPS-mottagaren. Sedan kan du ange en annan plats än den aktuella GPS­positionen som startpunkt för rutten.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Min rutt] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Redigera rutt] när du redan har en rutt.
6. Du kan välja ruttens startpunkt på samma sätt som du väljer en destination.
7. Tryck på [Ställ in som start].
8. Välj [Gå] när den nya startpunkten är inställd.
Kartdisplayen presenteras med en genomskinlig pilmarkering (som visar att det inte finns någon GPS-mottagning). Om en
53
Page 54
SVENSKA
Kontrollera och ändra den aktuella rutten
aktuell rutt redan fanns, kommer denna nu att omberäknas med den valda platsen som startpunkt.
Tryck på [Sätt på GPS].
Normal navigation återupptas. För detaljer, se “Visa aktuell position på
kartan” på sidan 32.

Redigera destinationslistan

Du kan redigera rutten genom att ändra listan med destinationer. Du kan lägga till eller ta bort destinationer, ändra startposition eller sortera om listan.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Min rutt] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Redigera rutt] när du redan har en rutt.
•Mer:
Tryck på den här knappen för att sortera om listan . Du kan göra det manuellt eller så kan du låta systemet optimera rutten åt dig.

Avbryta aktuell vägledning

Om du inte längre behöver åka till ditt resmål, följer du nedanstående steg för att avbryta vägledningen. Du kan antingen avbryta den från “Navigationsmeny”- eller kartdisplayen.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Min rutt] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Avbryt rutt].
Den aktuella rutten raderas tillsammans med alla sina waypoints.

Granska ruttalternativ för aktuell rutt

För att omberäkna den aktuella rutten med en annan ruttplaneringsmetod kan du ändra ruttberäkningens inställningar (se “Kontrollera och ändra den aktuella rutten” på sidan 49). Det finns ett annat sätt att utföra detta och jämföra olika ruttalternativ med samma ruttplaneringsmetod.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Min rutt] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Mer].
4. Tryck på [Ruttalternativ].
54
:
Tryck på den här knappen för att lägga till en ny destination.
:
Tryck på den här knappen för att ta bort en destination.
:
Tryck på den här knappen för att ändra startpunkt för rutten.
Page 55
SVENSKA
Kontrollera och ändra den aktuella rutten
5. Tryck på något av alternativen för att visa det på kartan.
4. Rulla nedåt i listan och tryck på [Simulera
Om du inte hittar ett bra alternativ, trycker du på [Fler resultat] och bläddrar nedåt efter rutter med andra ruttläggningsmetoder.
6. Välj ett av alternativen och tryck på [Tillbaka].
Du förs tillbaks till kartdisplayen. Navigationssystemet omberäknar rutten. Den orangefärgade linjen visar nu den nya rekommenderade rutten.
navigering].
Simuleringen startar från ruttens startpunkt. Med en realistisk hastighet leder den dig genom hela den rekommenderade rutten.

Se simulering av rutten

Du kan köra en simulerad navigering som demonstrerar aktuell rutt. Följ stegen nedan.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Min rutt] i “Navigationsmenyn”.
3. Tryck på [Mer].
Under simulering kan du använda följande
kontrollknappar (de döljs efter några sekunder men du kan öppna dem igen genom att trycka på kartan).
:
Hoppar till föregående vägledningspunkt (manöver).
:
Pausar simuleringen.
:
Hoppar till nästa vägledningspunkt (manöver).
:
Ökar simuleringens hastighet till fyra, åtta eller 1 6 gånger sna bbare. Genom att trycka på knappen igen återtas normal hastighet.
Tryck på [Tillbaka].
55
Page 56
SVENSKA
Kontrollera och ändra den aktuella rutten
Simuleringen stoppas.

Navigering fågelvägen

Du kan växla navigeringen till fågelvägen. I fågelvägsläget sker navigering mellan destinationer i en rak linje oberoende av vägnät och trafikbestämmelser.
! FÖRSIKTIGHET
Följ inte ruttal ternativ om de föreslår en olaglig rutt eller försätter dig i farofyllda situationer. Den här funktionen ersätter inte uppmärksamhet eller goda förberedelser. Navigering i terrängläget sker på egen risk eftersom väder, underlag och andra faktorer kan påverka din säkerhet när du navigerar.
1. Tryck på [Mer...] och sedan på [Inställningar].
2. Tryck på [Ruttinställningar].
3. Tryck på [Navigeringsläge] och välj [Fågelvägen].
56
Page 57
SVENSKA

Registrera och redigera platser

Registrera och redigera platser

Lagra en plats i “Favoriter”

Genom att spara dina favoritplatser som “Favoriter” har du en möjlighet att spara tiden och besväret med att ange uppgifterna på nytt. “Favoriter” kan inkludera din hemadress, favoritplatser och destinationer du redan har registrerat samt valfri plats på kartan.
1. Välj en destination.
För detaljer, se “Söka efter och välja en
plats” på sidan 37.
2. Tryck på [Mer] när kartdisplayen presenteras med den valda punkten i mitten.
3. Tryck på [Lägg till favoriter].
Använd tangentbordet för att ändra namnet. Tryck på för att ange siffror eller symboler.
4. Tryck på [Klar].
Platsen sparas som en ny “Favoriter”- destination.

Spara en plats som varningspunkt

Varningspunkter har laddats i förväg i ditt navigationssystem. Du kan även hämta fler från vår webbplats, eller spara någon plats på kartan som en varningspunkt (t.ex. en hastighetskamera eller en järnvägsövergång).
Med den här funktionen kan du förvarnas
när du närmar dig en av dessa punkter. Följande typer av varningar är tillgängliga:
Ljud och visuell: Ett signal ljuder eller
tillkännager typen av varning.
Visuell: Typ av varningspunkt, avstånd
och hastighetsgräns presenteras på kartan.
För detaljer, se “Ställa in
navigationssystemets volym och vägledningsröst” på sidan 90.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Mer...] och sedan på [Inställningar].
3. Tryck på [Ljud och varningar].
4. Tryck på [Inställningar för varningspunkter].
5. Tryck på [Varningar vid varningspunkter] och sedan på [Aktivera].
6. Skrolla kartan och välj en plats.
Markören presenteras på vald punkt.
7. Tryck på [Mer].
8. Rulla nedåt i listan och tryck på [Lägg till varningspunkt].
9. Ställ in nödvändiga parametrar.
57
Page 58
SVENSKA
Registrera och redigera platser
• Typ av varning:
Ställ in typen av varningspunkt.
• Riktning för varning:
Ställ in den riktning som du förväntar dig varningen.
• Hast.begräns:
Ställ in hastighetsgränsen för varningspunkten (om tillämpligt).
10.Tryck på [Spara].
Platsen sparas som en ny varningspunkt. Varningen för trafiksäkerhetskameror (så
som fartkameror) inaktiveras när du befinner dig i vissa länder där varningar för trafiksäkerhetskameror är förbjudet. Du är fullt ansvarig för att denna funktion är laglig i det land där du tänker använda den.

Redigera en varningspunkt

Du kan redigera en tidigare sparad varningspunkt (t.ex. en hastighetskamera eller en järnvägsövergång).
1. Skrolla kartan och välj den varningspunkt som ska redigeras.
Markören presenteras vid varningspunkten.
2. Tryck på [Mer].
3. Rulla nedåt i listan och tryck på [Redigera varningspunkt].
• Typ av varning:
Ändra typen av varningspunkt.
• Riktning för varning:
Ändra den riktning som du förväntar dig varningen.
• Hast.begräns:
Ändra hastighetsgränsen för varningspunkten (om tillämpligt).
5. Tryck på [Spara].
Ändringarna för varningspunkten sparas. Varningen för trafiksäkerhetskameror (så
som fartkameror) inaktiveras när du befinner dig i vissa länder där varningar för trafiksäkerhetskameror är förbjudet. Du är fullt ansvarig för att denna funktion är laglig i det land där du tänker använda den.
4. Ändra de nödvändiga parametrarna.
58
Page 59
SVENSKA

Använda trafikinformation

Använda trafikinformation

Granska trafikinformationshistorik

Mottagning av trafik­information (TMC) i realtid
När den här funktionen är aktiverad i menyn “Trafik”-inställningar kan navigationssystemet ta hänsyn till trafikinformationen vid planering av en rutt. För inställningar, följ stegen nedan.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Mer...].
3. Tryck på [Inställningar] och sedan på [Trafik].
4. Tryck på [Trafikhistorik] för att aktivera trafikinformationshistorik.
När trafikdata finns tillgänglig, visas en 2D-
karta med vägavsnitt som färgats enligt trafiktätheten under den angivna tidsperioden.
Du kan ändra veckodag och tid på dygnet
för att se den önskade perioden.
Du kan stänga av funktionen på helgdagar,
t.ex.f ör att bortse från t rafikstockningar som normalt sker på vardagar.
TMC-stationer (Traffic Message Channel) kan förse dig med trafiksituationen i realtid. Enheten innehåller en TMC-mottagare som behövs för att kunna ta emot trafikhändelser (mottagaren är aktiverad som standard). Följ stegen nedan om du behöver aktivera TMC­mottagaren.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Mer...].
3. Tryck på [Inställningar] och sedan på [Trafik].
4. Tryck på [Trafikmottagare] för att aktivera mottagaren.
När trafikinformation som kan påverka din
rutt tas emot, kommer det här systemet att varna dig om att rutten omberäknas och att navigeringen kommer att fortsätta med en ny rutt som är optimal med hänsyn till aktuella trafikförhållanden.
För att finjustera beräkningen kan du ställa in den minimiförsening som ska utlösa en omberäkning av rutten, eller så kan du instruera programvaran att be dig bekräfta den nya rekommenderade rutten innan den träder i kraft. Du kan ställa in dessa i “Trafik”- inställningarna.
För information om
trafikinformationssymboler, se “Ställa in trafikinformation” på sidan 92.
När trafikdata finns tillgänglig, visas en 2D-
karta med vägavsnitt som färgats enligt trafikhändelsernas svårighetsgrad. Tryck på trafikinformationssymbolen vid vägavsnittet och sedan på för att få information om trafikhändelsen.
59
Page 60
SVENSKA
Använda trafikinformation
TMC är ingen global tjäns t. Den kans ke inte
är tillgänglig i ditt land eller region. Rådfråga din lokala återförsäljare för information om täckningsområde.
Granska trafikhändelser på kartan
Du kan granska detaljer om trafikhändelserna på kartan.
Vägavsnitt som påverkas av
trafikhändelser visas med en annan färg på kartan och små symboler ovanför vägen visar typen av trafikhändelse.
En särskild symbol presenteras för att
visa om trafikhändelser tas emot. Symbolen visar mottagningsstatus för trafikhändelser när det inte förekommer några trafikproblem längs med din rutt, i annat fall visar den nästa typ av trafikhändelse längs rutten.
1. Tryck på .
2. Tryck på [Lista över händelser].
Listan med trafikhändelser presenteras.
3. Tryck på någon av listans poster för att visa detaljer om händelsen och för att visa det drabbade vägavsnittet på kartan.
Om det finns trafikhändelser på den rekommenderade rutten som systemet inte kringgått kommer symbolen att öppna listan med betydande trafikhändelser så att du snabbt kan granska dem.
60
Page 61
SVENSKA

Registrera och ansluta en Bluetooth-enhet

Regis trera oc h ansl uta en Bl uetoot h-enh et
Om dina enheter är utrustade med Bluetooth navigationssystemet ansluta till dina enheter trådlöst. Det här avsnittet beskriver hur du upprättar en Bluetooth-anslutning.
För information om anslutningsmöjlighet av enheter utrustade med trådlös Bluetooth­teknik hänvisar vi till informationen på vår webbplats.
®
-teknik kan det här
* Använd Bluetooth-inställningarna i
Anslutning av en registrerad Bluetooth­enhet manuellt
Förbered kommunikations­enheterna
Det här navigationssystemet har en inbyggd funktion som hanterar enheter med trådlös Bluetooth-teknik.
För detaljer, se “Om handsfree-telefoni” på
sidan 67.
Du kan registrera och använda enheter med följande profiler i det här navigationssystemet.
HFP (Hands Free Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Om den registrerade enheten är utrustad
med både HFP- och A2DP-funktion, etableras handsfree-anslutningen först och därefter och Bluetooth-audioanslutningen. Om den registrerade enheten är utrustad med någon av profilerna, kommer motsvarande anslutning att etableras.
När denna produkt stängs av, frånkopplas
även Bluetooth -anslutning en. När s ystemet startar om, försöker systemet att återansluta automatiskt till den tidigare anslutna enheten. Även om anslutningen av någon anledning bryts, ansluter systemet automatiskt till den specificerade enheten (utom i de fall när anslutningen avbryts genom användning av enheten).
1. Aktivera den trådlösa Bluetooth-
2. Tryck på [Anslutningslista].
Bluetooth-enheten för att para ihop den här produkten med din Bluetooth-enhet.
När ihopparningen slutförts, startar Bluetooth­anslutningen.
Enhetens namn är “AVIC-F550BT”.Standardlösenordet (PIN-koden) är “0000”.
Navigationssystemet ansluter automatiskt den Bluetooth-enhet som har valts som mål för anslutningen. I följande situationer måste du dock ansluta Bluetooth-enheten manuellt:
Två eller fler Bluetooth-enheter har
registrerats och du vill välja manuellt vilken av enheterna som ska användas.
Du vill återansluta en Bluetooth-enhet som
har kopplats bort.
Det går av någon anledning inte att
etablera en anslutning automatiskt.
Om anslutningen sker manuellt utför du följande procedur. Du kan även ansluta Bluetooth-enheten genom att låta navigationssystemet leta upp den automatiskt.
funktionen i dina enheter.
För vissa Bluetooth-enheter behöver du inte utföra någon specifik åtgärd för att aktivera Bluetooth-funktionen. Se enhetens bruksanvisning för närmare information.
Anslutningslistan presenteras.

Registrera och ansluta dina Bluetooth-enheter

För mer information om handhavandet av
din Bluetooth-enhet, se bruksanvisningen till din enhet.
Se till att “Bluetooth” är inställt på “På”
innan registreringen påbörjas.
Upp till tre Bluetooth-enheter kan paras
ihop med den här produkten.
3. Tryck på namnet för den enhet som du vill ansluta.
4. Tryck på [Anslut].
Ett bekräftelsemeddelande presenteras.
Tryck på [Frånkoppla] för att frånkoppla en
ansluten Bluetooth-enhet.
61
Page 62
SVENSKA
Registrera och ansluta en Bluetooth-enhet
5. Tryck på [OK].
Anslutningen startar. När en enhet har anslutits visas enhetens
namn i displayen “Telefonmeny”. Om anslutningen misslyckas kontrollerar
du om enheten är klar för anslutning och försöker igen.
Borttagning av en registrerad enhet
Om du redan registrerat 3 Bluetooth-enheter och vill lägga till en annan, måste du först ta bort en av de registrerade enheterna.
När en registrerad telefon tas bort, kommer
även alla telefonboksposter och poster i samtalsloggen för denna telefon att tas bort.
1. Tryck på HOME-knappen för att visa “Toppmeny”.
2. Tryck på [Inställningar].
3. Tryck på .
4. Tryck på [Anslutningslista].
Anslutningslistan presenteras.
5. Tryck på Bluetooth-enhetsnamnet som du vill ta bort och tryck sedan på [Radera].
6. Tryck på [OK].
Enheten har hittats.
Avbryta Bluetooth-sändning
Du kan avbryta sändningen av radiosignaler genom att stänga av Bluetooth-funktionen. Om du inte använder dig av trådlös Bluetooth­teknik, rekommenderar vi att du väljer läget “Av”.
1. Tryck på HOME-knappen för att visa “Toppmeny”.
2. Tryck på [Inställningar].
3. Tryck på .
4. Tryck på [Bluetooth].
5. Tryck på det objekt du vill ställa in.
•På (grundinställning):
Aktiverar Bluetooth-funktionen.
•Av:
Inaktiverar Bluetooth-funktionen.
Inställning av autoanslut
Navigationssystemet ansluter automatiskt till Bluetooth-enheter. Du kan ställa in autoanslutfunktionen på [Av] om du inte vill återansluta enheterna.
1. Tryck på HOME-knappen för att visa “Toppmeny”.
2. Tryck på [Inställningar].
3. Tryck på .
4. Tryck på [Autoanslut].
5. Tryck på det objekt du vill ställa in.
•På (grundinställning):
Aktiverar autoanslutfunktionen.
•Av:
Inaktiverar autoanslutfunktionen.
Besvara ett samtal automatiskt
Den här produkten besvarar inkommande samtal till din mobiltelefon automatiskt, så att du kan ta emot ett samtal medan du kör utan att lyfta händerna från ratten.
1. Tryck på HOME-knappen för att visa “Toppmeny”.
2. Tryck på [Inställningar].
3. Tryck på .
4. Tryck på [Autosvar].
5. Tryck på det objekt du vill ställa in.
•Av (grundinställning):
Inaktiverar autosvarfunktionen.
•På:
Aktiverar autosvarfunktionen.
Redigera lösenord för ihopparning
Du kan ändra lösenordet för ihopparning som ska används för autentisering på din mobiltelefon. (Den grundinställda ihopparningskoden är “0000”.)
En ihopparningskod kan bestå av 4 tecken.
1. Tryck på HOME-knappen för att visa “Toppmeny”.
2. Tryck på [Inställningar].
3. Tryck på .
4. Tryck på [Ihopparningskod]. Ihopparningskod”-displayen visas.
5. Ange den nya ihopparningskoden.
62
Page 63
SVENSKA
Registrera och ansluta en Bluetooth-enhet
Tryck på [C] för att ångra de inmatade
siffrorna.
6. Tryck på .
Ihopparningskoden ändras.
Kontrollera enhetsinformationen
Du kan kontrollera informationen för den här produkten som visas på den anslutna Bluetooth-enheten, innan den registreras i den här produkten.
Enhetsinformationen visas ev. inte
beroende på den anslutna Bluetooth­enheten.
1. Tryck på HOME-knappen för att visa “Toppmeny”.
2. Tryck på [Inställningar].
3. Tryck på .
4. Tryck på [Enhetsinformation].
Enhetsinformationen visas.
Kontrollera Bluetooth-programvaran
Du kan kontrollera nuvarande Bluetooth­programvaruversion.
Följ anvisningarna på webbplatsen innan
du laddar ned filerna och installerar uppdateringen.
Använd inte microSD-kortet som
levererades med produkten för att uppgradera Bluetooth­programvaruversionen.
1. Tryck på HOME-knappen för att visa “Toppmeny”.
2. Tryck på [Inställningar].
3. Tryck på .
4. Tryck på [Bluetooth-firmware].
Den nuvarande versionen visas.
63
Page 64
SVENSKA

Använda handsfree-telefoni

Använda handsfree-telefoni
! FÖRSIKTIGHET
Försök använda mobiltelefonen så lite som möjligt under körning, för din egen säkerhet.
Om din mobiltelefon är utrustad med Bluetooth-teknik går det att upprätta en trådlös anslutning mellan navigationssystemet och mobiltelefonen. När du använder denna handsfree-funktion kan du ringa och ta emot samtal via navigationssystemet. Du kan också överföra telefonboksdata från din mobiltelefon till navigationssystemet. I det här kapitlet beskrivs hur du upprättar en Bluetooth­anslutning och hur du använder en Bluetooth­utrustad mobiltelefon med navigationssystemet.
För information om anslutningsmöjlighet av enheter utrustade med trådlös Bluetooth­teknik hänvisar vi till informationen på vår webbplats.

Visa telefonmenyn

Använd “Telefonmeny” om du ansluter och vill använda din mobiltelefon med navigationssystemet.
För detaljer, se “Registrera och ansluta en
Bluetooth-enhet” på sidan 61.
1. Tryck på HOME-knappen för att visa “Toppmeny”.
2. Tryck på [Telefon]. Telefonmeny”-displayen visas.
Avläsa displayen
Mobiltelefonens mottagningsstatusMobiltelefonens batteristatus
Att använda touchknapparna
Utför överföring av telefonbok
För detaljer, se “Överföring av
telefonboken” på sidan 66.
Visar displayen med knappsatsen
För detaljer, se “Direkt uppringning” på
sidan 64.
Visar displayen med telefonboken
För detaljer, se “Ringa ett nummer i
telefonboken” på sidan 65.
Visar “Bluetooth”-displayen
Visar displayen med samtalshistorik
För detaljer, se “Ringa från samtalsloggen”
på sidan 65.
Den anslutna mobiltelefonens namnNumret för den anslutna Bluetooth-
enheten
64

Ringa ett samtal

Du kan ringa ett samtal på flera olika sätt.
Direkt uppringning
1. Visa “Telefonmeny”-displayen.
För detaljer, se “Visa telefonmenyn” på
sidan 64.
2. Tryck på .
Page 65
SVENSKA
Använda handsfree-telefoni
3. Ange telefonnumret genom att trycka på sifferknapparna.
Det angivna numret visas i displayen. Tryck på [C] för att ångra de inmatade
siffrorna.
4. Ring ett samtal genom att trycka på .
Du kan avbryta uppringningen medan
systemet slår numret genom att trycka på
.
5. Tryck på för att avsluta samtalet.
Ringa ett nummer i telefonboken
Du kan välja och ringa en kontakt från telefonbokens poster som överförts till navigationssystemet.
Innan du använder den här funktionen,
måste du överföra telefonbokens poster, lagrade i din mobiltelefon, till navigationssystemet.
För detaljer, se “Överföring av
telefonboken” på sidan 66.
1. Visa “Telefonmeny”-displayen.
För detaljer, se “Visa telefonmenyn” på
sidan 64.
2. Tryck på . Mobiltelefonbok”-displayen visas.
3. Tryck på önskat namn i listan.
Du kan söka efter en kontakt att ringa upp
med alfabetet genom att trycka på .
Du kan invertera efternanmn och förnamn
genom att trycka på .
Displayen med uppgifterna i telefonboken visas.
4. Tryck på önskat objekt i listan.
Uppringning startas. Du kan avbryta uppringningen medan
systemet slår numret genom att trycka på
.
5. Tryck på för att avsluta samtalet.
Använda alfabetsökning för att välja ett nummer
Om ett stort antal nummer är registrerade i telefonboken, kan du söka efter ett telefonnummer med alfabetsökläget.
1. Visa “Telefonmeny”-displayen.
För detaljer, se “Visa telefonmenyn” på
sidan 64.
2. Tryck på . Mobiltelefonbok”-displayen visas.
3. Tryck på för att visa displayen för alfabetsökning.
4. Tryck på den första bokstaven i den post du söker efter.
Displayen hoppar till början av sidan och visar de poster som inleds med den valda bokstaven.
5. Tryck på önskat objekt i listan.
Displayen med uppgifterna i telefonboken visas.
Ringa från samtalsloggen
De senast ringda, mottagna och missade samtalen lagras i samtalsloggen. Du kan bläddra i samtalsloggen och ringa upp nummer från den.
1. Visa “Telefonmeny”-displayen.
För detaljer, se “Visa telefonmenyn” på
sidan 64.
2. Tryck på . Mottagna samtal”-displayen visas.
3. Tryck på (mottagna samtal), (ringda samtal) eller (missade samtal).
Vald samtalslogg visas.
4. Tryck på en post i listan.
Uppringning startas.
65
Page 66
SVENSKA
Använda handsfree-telefoni
Du kan avbryta uppringningen medan
systemet slår numret genom att trycka på
.
5. Tryck på för att avsluta samtalet.

Ta emot ett telefonsamtal

Du kan använda navigationssystemets handsfree-funktion för att besvara samtalet.
Besvara ett inkommande samtal
Systemet informerar om ett inkommande samtal med ett meddelande och en ringsignal.
Du kan ställa in systemet så att
inkommande samtal besvaras automatiskt. Om du inte ställt in systemet att besvara inkommande samtal automatiskt, måste du besvara dem manuellt.
För detaljer, se “Besvara ett samtal
automatiskt” på sidan 62.
Det registrerade namnet visas om det
mottagna samtalets telefonnummer redan har registrerats i “Mobiltelefonbok”.
1. Tryck på för att besvara ett inkommande samtal.
Under samtalet visas samtalsmenyn.
Om du trycker på , avvisas ett
inkommande samtal. Det avvisade samtalet registreras i listan
över missade samtal.
För detaljer, se “Ringa från samtalsloggen”
på sidan 65.
2. Tryck på för att avsluta samtalet.
Samtalet avslutas. Ett ljud kan avges när du avslutar samtalet.

Inställning av sekretessläge

Du kan växla till sekretessläget (tala direkt i din mobiltelefonen) under pågående samtal.
* Tryck på .
Varje tryck på ändrar inställningarna på följande sätt:
•OFF (Av) (grundinställning):
Handsfree-telefoni
•ON (På):
Tala direkt i din mobiltelefon.

Överföring av telefonboken

Du kan överföra telefonbokposterna från din mobiltelefon till navigationssystemets telefonbok.
Beroende på vilken mobiltelefon du
använder, kan telefonboken även kallas Kontakter, Visitkort eller något annat.
Med vissa mobiltelefoner kan hela
telefo nboken ev. inte överföras på en gång . I så fall kan du överföra en adress i taget från telefonboken med hjälp av mobiltelefonen.
Om du ansluter en mobiltelefon med
automatisk synkroniseringsfunktion, kommer telefonboköverföringen eller ­synkroniseringen att utföras automatiskt.
Maximalt 1 000 poster kan överföras per
mobiltelefon. Är antalet poster fler än 1 000 kommer de överstigande inte att överföras. Om fler än ett telefonnummer är registrerade för en person, så som till arbete och bostad, räknas respektive nummer separat.
Beroende på vilken mobiltelefon som är
Bluetooth-ansluten till navigationssystemet, visas telefonboken ev. inte korrekt i navigationssystemet. (Vissa tecken kan förvanskas.)
Om telefonboken i mobiltelefonen
innehåller bilddata överförs telefonboken ev. inte korrekt.
De överförda uppgifterna kan inte redi geras
i navigationssystemet.
1. Anslut den mobiltelefon som du vill överföra telefonboken från.
66
Page 67
SVENSKA
Använda handsfree-telefoni
För detaljer, se “Anslutning av en
registrerad Bluetooth-enhet manuellt” på sidan 61.
2. Tryck på i “Telefonmenyn”.
3. Kontrollera att följande display visas och använd mobiltelefonen för att överföra telefonbokens poster.
4. Tryck på [OK].
Den överförda datan importeras till navigationssystemet.
När datan importerats, kommer ett meddelande om att dataimporten har slutförts att visas och displayen “Mobiltelefonbok” presenteras.
Det kan ta en stund beroende på hur
många poster som överförs.

Om handsfree-telefoni

Allmänt
Anslutning till alla mobiltelefoner med
trådlös Bluetooth-teknik kan ej garanteras.
Kommunikationsavståndet mellan detta
navigationssystem och mobiltelefonen får inte vara mer än 10 meter vid sändning och mottagning av röst och data med Bluetooth-tekniken. Kommunikationsavståndet kan eventuellt även vara kortare än det beräknade, beroende på miljön.
För vissa mobiltelefoner kan ringsignalen
inte återges av systemets högtalare.
Om sekretessfunktionen är vald i
mobiltelefonen går det ev. inte att använda handsfree-telefoni.
Registrering och anslutning
Mobiltelefonifunktionerna varierar
beroende på typen av mobiltelefon. För närmare anvisningar, se mobiltelefonens bruksanvisning.
Funktionen för överföring av telefonboken
fungerar ev. inte med mobiltelefoner, även om din telefon är ansluten till navigationssystemet. Om så är fallet kopplar du bort telefonen och utför registreringen till navigationssystemet igen från din telefon, därefter överför du telefonboken.
Ringa och ta emot samtal
Ett oljud kan avges i följande situationer:
– När du svarar i telefonen genom att
använda knappen på telefonen.
– När den du talar med avslutar samtalet.
Om din samtalspartner inte kan höra
samtalet på grund av eko, minskar du volymnivån för handsfree-telefoni. Detta kan minska ekot.
Även om du trycker på telefonens
svarsknapp vid inkommande samtal kan det hända att du inte kan använda handsfree-telefoni på vissa mobiltelefoner.
Det registrerade namnet visas om det
mottagna samtalets telefonnummer redan har registrerats i telefonboken. Om ett telefonnummer har registrerats under flera olika namn, visas namnet som kommer först i telefonboken.
Om telefonnumret för det mottagna
samtalet inte har registrerats i telefonboken, visas numret för det mottagna samtalet.
Samtalslogg för mottagna samtal och uppringda nummer
Samtal som rings från mobiltelefonen och
redigering som utförs enbart i mobiltelefonen sparas inte i loggen för slagna nummer eller i telefonboken i navigationssystemet.
Du kan inte ringa till en post som har en
okänd användare (som saknar telefonnummer) i loggen för mottagna samtal.
Om du ringer samtal från mobiltelefonen
registreras ingen information i navigationssystemets logg.
Överföra telefonboken
Om det finns fler än 1 000 telefonbokposter
i din mobiltelefon, kan ev. inte alla poster laddas ner helt.
67
Page 68
SVENSKA
Använda handsfree-telefoni
Med vissa mobiltelefoner går det ev. inte att
överföra alla poster i telefonboken på en gång. I så fall kan du överföra en post i taget från mobiltelefonen.
Beroende på mobiltelefon, kan det hända
att telefonboken inte återges korrekt på displayen. (Vissa tecken kan vara förvanskade, förnamn och efternamn kan vara omkastade.)
Om telefonboken i mobiltelefonen
innehåller bilddata överförs telefonboken ev. inte korrekt. (Bilddata kan inte överföras från mobiltelefonen.)
Beroende på mobiltelefon kan ev. stöd för
överföring av telefonbok saknas.
68
Page 69
SVENSKA

Grundinstruktioner för AV-källa

Grundinstruktioner för AV-källa
I det här avsnittet beskrivs grundinstruktionerna för AV-källan.
Du kan avspela eller använda följande källor med ditt Pioneer navigationssystem.
TUNER (FM, MW/LW)
CD
ROM (i MP3, WMA)
USB
Följande källor kan avspelas eller användas genom att ansluta en extern enhet.
iPod
Bluetooth audio
AV-ingång (AUX)

Visa AV-funktionsdisplay

* Tryck på FUNKTION-knappen när
kartdisplayen visas.
AV-källmenyn kan även visas genom att
trycka på [AV-källa] i “Toppmenyn”.
Välja en källa
1. Tryck på i AV-funktionsdisplayen.

Använda listdisplayer (t.ex. iPod-listdisplay)

Följande exempel beskriver hur man växlar mellan AV-funktionsdisplay och listdisplay för artist i iPod.
Visar listdisplayen
1. Visa AV-funktionsdisplayen.
För information om användning, se “Visa
AV-funktionsdisplay” på sidan 69.
2. Tryck på .
Listdisplayen presenteras. Valt alternativ markeras.
Välja ett alternativ
1. Bläddra i listan genom att trycka på eller för att visa det objekt du vill välja.
Listan med AV-källor visas.
Lista med AV-källor
2. Tryck på den källa du vill välja.
Funktionsdisplayen för den valda källan visas. Välj källa medan listan med AV-källor visas
för att återgå till den ursprungliga källan.
Bläddringslist
Genom att snärta till ett listalternativ kan du
bläddra genom listan snabbt. Vidrör listan försiktigt för att stoppa bläddringen.
2. Tryck på alternativet.
Systemet börjar avspela det valda objektet.
Stänga av AV-källan
Stäng av AV-källan för att stoppa avspelning eller mottagning av AV-källan.
1. Visa AV-funktionsdisplayen.
För information om användning, se “Visa
AV-funktionsdisplay” på sidan 69.
2. Tryck på i AV-funktionsdisplayen.
69
Page 70
SVENSKA
Grundinstruktioner för AV-källa
Listan med AV-källor visas.
3. Tryck på [OFF (Av)].
AV-källan stängs av.
70
Page 71
SVENSKA

Använda radion

Använda radion
Du kan lyssna på radio med navigationssystemet. I det här avsnittet beskrivs funktionerna för radion.
Funktionerna för RDS (Radio Data System) är endast tillgängliga i regioner med FM­stationer som sänder RDS-signaler. Även om navigationssystemet tar emot en RDS­station, är inte alla RDS-funktioner tillgängliga.

Normal start

1. Visa AV-funktionsdisplayen.
För information om användning, se “Visa
AV-funktionsdisplay” på sidan 69.
2. Tryck på [Radio] i listan med AV-källor.
För detaljer, se “Välja en källa” på sidan 69.
3. Använd touchknapparna på displayen för att styra radion.
För detaljer, se “Använda touchknapparna”
på sidan 71.

Avläsa displayen

Bandindikator
Visar vilket band radion är inställd på.
Numret för den anslutna Bluetooth-
enheten
Mobiltelefonens mottagningsstatusAktuell tidRadiotextfält
Visar aktuellt mottagen radiotext.
FrekvensindikatorNEWS-indikator
Visar nyhetsprogramstatus.
TRFC-indikator
Visar trafikmeddelandestatus.

Använda touchknapparna

Visar listan med AV-källor
För detaljer, se “Välja en källa” på sidan 69.
Väljer radioband
Visar vilket band radion är inställd på: FM 1, FM 2, FM 3, LW eller MW.
Ställer in tiden
För detaljer, se “Ställa in tid” på sidan 106.
Söker efter en RDS-station efter PTY-
information
För detaljer, se “Sökning av RDS-stationer
efter programtyp (PTY)” på sidan 72.
Utför manuell stationssökning
Tryck på eller för att utföra manuell kanalsökning. Frekvenserna ökar eller minskar stegvis.
Utför automatisk stationssökning
Håll eller intryckt ca en sekund och släpp sedan för att utföra automatisk stationssökning. Tunern söker bland frekvenserna tills den hittar en sändare som är stark nog för god mottagning.
Du kan avbryta stationssökningen genom
att antingen trycka på eller .
Du kan hoppa över sändningsfrekvenser
genom att hålla eller intryckt. Automatisk sökning börjar när du släpper knapparna.
Ställer in Nyheter-funktionen
71
Page 72
SVENSKA
Använda radion
För information om användning, se “Avbrott
för nyhetsprogram” på sidan 73.
Ställer in TA-funktionen
För information om användning, se
“Mottagning av trafikmeddelanden” på sidan 73.
Ställer in Lokal-funktionen
För information om användning, se
“Sökning av starka frekvenser” på sidan 73.
Lagrar de starkaste
sändningsfrekvenserna
För information om användning, se
“Lagring av de starkaste sändningsfrekvenserna” på sidan 72.
Väljer en förinställd kanal
Lagring av sändningsfrekvenser
Genom att trycka på någon av förinställningsknapparna (“1” till “6”), kan du enkelt lagra upp till sex sändningsfrekvenser som du kan hämta senare (även det med ett knapptryck).
1. Välj en frekvens som du vill lagra i minnet.
2. Håll en förinställningsknapp [1] till [6] intryckt.
Förinställningsknappar
Den valda radiostationen har lagrats i minnet. Nästa gång du trycker på samma
förinställningsknapp “1” till “6”, hämtas de lagrade stationsfrekvenserna från minnet.
Upp till 18 FM-stationer, sex för vart och ett
av de tre FM-banden samt sex MW/LW­stationer, kan lagras i minnet.

Använda avancerade funktioner

Lagring av de starkaste sändningsfrekvenserna
Med funktionen BSM (bästa stationsminne) kan du automatiskt lagra de sex starkaste sändningsfrekvenserna under förinstä llningsknapp arna “1” till “6”. När du har lagrat dem där kan de väljas med ett knapptryck.
Vid lagring av sändningsfrekvenser med
BSM, kan sändningsfrekvenser som du redan sparat, ersättas.
1. Tryck på [BSM].
2. Tryck på [OK] för att börja sökningen.
presenteras. De sex starkaste
sändningsfrekvenserna kommer att lagras under förinställningsknapparna “1” till “6”.
Om inga frekvenser hittas förblir på. I så
fall trycker du på [AVBRYT] för att avbryta lagringsprocessen.
Sökning av RDS-stationer efter programtyp (PTY)
Du kan söka efter program enligt programtyp.
1. Tryck på .
PTY-displayen presenteras.
2. Tryck på önskat alternativ.
Det finns fyra allmänna programtyper:
Nyheter och information – Populär – Klassisk – Annat
3. Tryck på önskad programtyp för att starta en sökning.
Tunern söker efter en station som sänder den typen av program.
Om du pekar på [AVBRYT], avbryts
sökningen. Vissa stationer kan sända andra program
än vad som anges i den utsända PTY­koden.
Om inget PTY-program du sökte hittades
återupptas mottagningen av aktuell frekvens.
72
Page 73
SVENSKA
Använda radion
Avbrott för nyhetsprogram
Du kan välja att aktivera eller inaktivera nyhetsfunktionen.
Om navigationssystemet tar emot en nyhetssändning från en PTY-kodad nyhetsstation medan nyhetsfunktionen är aktiverad, kommer systemet att växla till denna för att ta emot sändningen.
* Tryck på [Nyheter].
Varje knapptryck på [Nyheter], växlar mellan på och av.
Mottagning av trafikmeddelanden
Med TA (standby för trafikmeddelanden) kan du ta emot trafikmeddelanden automatiskt, oavsett vilken källa du lyssnar på. TA kan aktiveras för en TP-station (en station som sänder trafikinformation) eller en EON TP­station (en station som ger hänvisningar till TP-stationer).
1. Välj en TP- eller en EON TP-station.
2. Tryck på [TA].
Varje knapptryck på [TA], växlar mellan på och av.
När TA är på, kan endast TP-stationer och
EON-TP-stationer tas emot vid användning av automatisk stationssökning eller BSM.
Sökning av starka frekvenser
Den här funktionen kan endast användas i
FM-bandet.
Med lokal stationssökning kan du välja endast de radiostationer som har en tillräckligt stark signal för god mottagning.
* Tryck på [Lokal].
Varje knapptryck på [Lokal], växlar mellan på och av.
Begränsning till stationer med regionala program
När du använder AF-funktionen (alternativ frekvens) för automatisk justering av tunerns inställningar, begränsas stationsvalet av regionalfunktionen till stationer som sänder regionala program.
1. Visa “System”-displayen.
För detaljer, se “Visa skärmen för
systeminställningar” på sidan 100.
2. Tryck på [Regional].
3. Tryck på det objekt du vill ställa in.
•På (grundinställning):
Aktiverar Regional-funktionen.
•Av:
Inaktiverar Regional-funktionen.
Söka alternativa frekvenser
Du kan välja att aktivera eller inaktivera AF­funktionen (alternativ frekvens).
Om den sändning du lyssnar på blir svag eller om andra mottagningsproblem föreligger, söker produkten automatiskt upp en annan station i samma sändarnät som har en starkare signal.
1. Visa “System”-displayen.
För detaljer, se “Visa skärmen för
systeminställningar” på sidan 100.
2. Tryck på [AF].
3. Tryck på det objekt du vill ställa in.
•På (grundinställning):
Aktiverar AF-funktionen.
•Av:
Inaktiverar AF-funktionen.
Inställning av FM-sökningssteg
Du kan växla FM-söksteg mellan 50 kHz och 100 kHz.
1. Visa “System”-displayen.
För detaljer, se “Visa skärmen för
systeminställningar” på sidan 100.
2. Tryck på [FM-steg].
3. Tryck på det objekt du vill ställa in.
•100K (grundinställning):
FM-söksteget ändras till 100 kHz.
•50K:
FM-söksteget ändras till 50 kHz.
Växla Auto PI-sökning
Navigationssystemet kan automatiskt söka efter en annan station som sänder samma program, även under mottagning av förinställda stationer.
1. Visa “System”-displayen.
För detaljer, se “Visa skärmen för
systeminställningar” på sidan 100.
2. Tryck på [Auto PI].
73
Page 74
SVENSKA
Använda radion
3. Tryck på det objekt du vill ställa in.
•Av (grundinställning):
Inaktiverar funktionen Auto PI-sökning.
•På:
Aktiverar funktionen Auto PI-sökning.
Avbrottssymbolens status
När inställningen avbrott för information är avaktiverad, visas avbrottssymbolen. Visningen av avbrottssymbolen kan ändras beroende på mottagningsstatus för programmet.
För information om användning, se
“Mottagning av trafikmeddelanden” på sidan 73.
För information om användning, se “Avbrott
för nyhetsprogram” på sidan 73.
Avbrottssymbolen visas på
funktionsdisplayerna för alla AV-källor.
TRFC-indikator
Indikator Betydelse
Avbrott för information är aktiverat, och mottagning av data pågår.
Informationsavbrott är aktiverat,
(Ingen färg)
men ingen mottagning sker eftersom det inte finns data att ta emot.
Avbrott för information är avaktiverat.

Användning med hårdvaruknappar

Trycka på TRK-knappen
Du kan flytta de förinställda kanalerna upp eller ned.
Hålla TRK-knappen intryckt
Du kan utföra automatisk stationssökning.
74
NEWS-indikator
Indikator Betydelse
Avbrott för information är aktiverat, och mottagning av data pågår.
Informationsavbrott är aktiverat, men ingen mottagning sker eftersom det inte finns data att ta emot.
Avbrott för information är avaktiverat.
(Ingen färg)
Page 75
SVENSKA

Spela ljud-CD-skivor

Spela ljud-CD-skivor
Du kan avspela en vanlig musik-CD i navigationsenhetens inbyggda spelare. I detta avsnitt beskrivs hur detta går till.

Normal start

1. Visa AV-funktionsdisplayen.
För information om användning, se “Visa
AV-funktionsdisplay” på sidan 69.
2. För in den skiva du vill avspela i skivöppningen.
Avspelningen startar med CD-skivans första spår.
För detaljer, se “Mata in/ut en skiva” på
sidan 22.
Om skivan redan är införd, tryck på [Skiva]
i listan med AV-källor.
För detaljer, se “Välja en källa” på sidan 69.
3. Använd touchknapparna på displayen för att styra skivans avspelningsfunktioner.
För detaljer, se “Använda touchknapparna”
på sidan 75.

Avläsa displayen

Ställa in ett område för repeterad avspelning
Indikator Betydelse
Repeterar avspelning av aktuell skiva.
Repeterar endast aktuellt spår.
Slumpvis avspelning av spår
Indikator Betydelse
Avspelar inte spåren i slumpvis ordning.
Avspelar spår i slumvis ordning.
Indikering av speltid
Visar använd speltid för det aktuella spåret.

Använda touchknapparna

Indikering av spårnummer
Visar det avspelade spårets nummer.
Numret för den anslutna Bluetooth-
enheten
Mobiltelefonens mottagningsstatusAktuell tidIndikator för avspelningsläge
Anger aktuellt avspelningsläge.
Visar listan med AV-källor
För detaljer, se “Välja en källa” på sidan 69.
Ställer in tiden
För detaljer, se “Ställa in tid” på sidan 106.
Väljer ett spår från listan
Genom att trycka på knappen visas listan med spårtitlar på en skiva. Du kan spela ett spår i listan genom att trycka på det.
För detaljer, se “Använda listdisplayer (t.ex.
iPod-listdisplay)” på sidan 69.
Ställer in ett område för
repetitionsavspelning
Repetitionsavspelningsområdet kan ändras med ett enkelt knapptryck.
75
Page 76
SVENSKA
Spela ljud-CD-skivor
För detaljer, se “Indikator för
avspelningsläge” på sidan 75.
Avspelar spår i slumvis ordning
Alla spår på skivan kan avspelas i slumpvis ordning med ett enkelt knapptryck.
För detaljer, se “Indikator för
avspelningsläge” på sidan 75.
Spolar framåt eller bakåt
När du trycker på [9] går avspelningen till början av nästa spår. När du trycker en gång på [7] går avspelningen till början av det aktuella spåret. Om du upprepar tryckningen går avspelningen till föregående spår.
Avspelning och paus
Genom att trycka på [;] växlar du mellan avspelning och paus.

Användning med hårdvaruknappar

Trycka på TRK-knappen
Du kan hoppa över spår framåt eller bakåt.
Hålla TRK-knappen intryckt
Du kan utföra snabbsökning framåt eller bakåt.
76
Page 77
SVENSKA

Spela filer från ROM

Spela filer från ROM
Med det här navigationssystemet kan du avspela skivor som innehåller komprimerade ljudfiler, videofiler och JPEG bildfiler. I det här avsnittet beskrivs dessa funktioner.

Normal start

1. Visa AV-funktionsdisplayen.
För information om användning, se “Visa
AV-funktionsdisplay” på sidan 69.
2. För in den skiva du vill avspela i skivöppningen.
Källan ändras och avspelningen börjar. För detaljer, se “Mata in/ut en skiva” på
sidan 22.
Om skivan redan är införd, tryck på [Skiva]
i listan med AV-källor.
För detaljer, se “Välja en källa” på sidan 69.
3. Använd touchknapparna på displayen för att styra skivans avspelningsfunktioner.
För detaljer avseende funktioner, se
“Använda touchknapparna” på sidan 78.
Video
Foto

Avläsa displayen

Musik
Aktuell filinformation
: Spårtitel
Visar det avspelade spårets titel (om tillgängligt).
Om spårets titel inte är tillgänglig visas
filnamnet.
: Artistnamn
Visar namnet på den artist som avspelas (om tillgängligt).
: Albumtitel
Visar den avspelade filens albumtitel (om tillgängligt).
Indikator för mappnummer
Anger numret på den mapp som avspelas.
Filnummerindikator
Visar det filnummer som avspelas.
Numret för den anslutna Bluetooth-
enheten
Mobiltelefonens mottagningsstatusAktuell tidIndikator för avspelningsläge
Anger aktuellt avspelningsläge.
77
Page 78
SVENSKA
Spela filer från ROM
Ställa in ett område för repeterad avspelning
Indikator Betydelse
Repeterar alla filer.
Repeterar endast den aktuella filen.
Repeterar aktuell mapp.
Slumpvis avspelning av filer
Indikator Betydelse
Avspelar inte filer i slumpvis ordning.
Spelar filer i slumpvis ordning.
Indikering av speltid
Visar använd speltid för den aktuella titeln.

Använda touchknapparna

Musik
Video
Foto
Visar listan med AV-källor
För detaljer, se “Välja en källa” på sidan 69.
Ställer in tiden
För detaljer, se “Ställa in tid” på sidan 106.
Väljer en fil från listan
Genom att trycka på knappen visas listan med spårtitlar eller mappnamn på en skiva.
Om spårets titel inte är tillgänglig visas
filnamnet.
Tryck på en mapp i listan för att visa dess innehåll. Du kan avspela en fil i listan genom att trycka på den.
För detaljer, se “Använda listdisplayer (t.ex.
iPod-listdisplay)” på sidan 69.
Tryck på för att visa innehållet i den övre mappen (rotmappen). Om rotmappen listas, kan inte användas.
Ställer in ett område för
repetitionsavspelning
Repetitionsavspelningsområdet kan ändras med ett enkelt knapptryck.
För detaljer, se “Indikator för
avspelningsläge” på sidan 77.
Spelar filer i slumpvis ordning
Filerna i aktuellt repetitionsområde kan avspelas i slumpvis ordning med ett enkelt knapptryck.
Om skivan innehåller en blandning av olika
mediafiltyper, kommer alla spår eller filer inom den aktuella delen (“CD” eller “ROM”) att avspelas i slumpvis ordning.
För detaljer, se “Indikator för
avspelningsläge” på sidan 77.
Ändrar mediafiltyp som avspelas
78
Page 79
SVENSKA
Spela filer från ROM
Vid avspelning av en skiva som innehåller en blandning av olika mediafiltyper, kan du växla mellan följande olika mediafiltyperna som ska avspelas.
•Musik:
Växlar till ljudfilläget.
•Video:
Växlar till videofilläget.
•Foto:
Växlar till bildspelsläget för JPEG bildfiler.
Spolar framåt eller bakåt
När du trycker på [9] går avspelningen till början av nästa fil. När du trycker på [7] en gång går avspelningen till början av den aktuella filen. Om du upprepar tryckningen går avspelningen till föregående fil.
Avspelning och paus
Genom att trycka på [;] växlar du mellan avspelning och paus.
Ändrar skärmstorlek för video
Genom att trycka på knappen visas skärmformatets inställningar som du kan ändra enligt följande:
•Full
En 4:3 -bild försto ras endast i v ågrät riktni ng för att ge dig en obeskuren 4:3 TV-bild (normal bild).
•Normal
Displayen visar en 4:3 bild som inte ger intryck av någon avvikelse eftersom den har samma proportioner som en normal bild.
Avspelning en bildruta åt gången (eller
slow motion-avspelning)
Flytta markeringen framåt en bildruta i taget under avspelning.
Håll knappen intryckt längre än två sekunder för att sänka avspelningshastigheten.
Tryck på [;] för att återuppta normal
avspelning.
Stoppar avspelningenÄndrar bildformat
Genom att trycka på knappen visas skärmformatets inställningar som du kan ändra enligt följande:
•Normal
Displayen visar en 4:3 bild som inte ger intryck av någon avvikelse eftersom den
har samma proportioner som en normal bild.
• Beskärning
Displayen visar en 4:3 bild som är proportionellt förstorad vertikalt och horisontellt. Du kan ändra storleken enligt egna önskemål.
Roterar bilden
Genom att trycka på knappen roteras bilden 90 grader.

Användning med hårdvaruknappar

Trycka på TRK-knappen
Du kan hoppa över filer framåt eller bakåt.
Hålla TRK-knappen intryckt
Du kan utföra snabbsökning framåt eller bakåt.
79
Page 80
SVENSKA

Avspelning av filer från USB-minnesenhet

Avspelning av filer från USB-minnesenhet
Med det här navigationssystemet kan du avspela USB-minnesenheter som innehåller komprimerade ljudfiler, videofiler och JPEG bildfiler. I det här avsnittet beskrivs dessa funktioner.
När filer lagrade på en USB-minnesenhet
ska avspelas måste en USB­gränssnittskabel för iPod (säljs separat) användas vid anslutning.
Video

Normal start

1. Visa AV-funktionsdisplayen.
För information om användning, se “Visa
AV-funktionsdisplay” på sidan 69.
2. Anslut USB-minnesenheten till USB­kontakten.
Källan ändras och avspelningen börjar. För detaljer, se “Anslutning av en USB-
minnesenhet” på sidan 23.
Avspelningen sker i mappnummerordning.
Mappar som inte innehåller några spelbara filer hoppas över. Om det inte finns några spelbara filer i mapp 01 (rotmappen), börjar avspelningen med mapp 02.
Om USB-minnesenheten redan är
ansluten, tryck på [USB] i listan med AV­källor.
För detaljer, se “Välja en källa” på sidan 69.
3. Använd touchknapparna på displayen för att styra USB-minnesenheten.

Avläsa displayen

Musik
Foto
Enheten kanske inte uppnår optimal
prestanda med vissa externa minnesenheter.
Du kan avspela filerna på en USB-
minnesenhet som uppfyller kraven för standarden Mass Storage Class. För närmare information om USB-klassen, se anvisningarna som medföljde USB­minnesenheten.
Aktuell filinformation
: Spårtitel
Visar det avspelade spårets titel (om tillgängligt).
Om spårets titel inte är tillgänglig visas
filnamnet.
: Artistnamn
Visar namnet på den artist som avspelas (om tillgängligt).
: Albumtitel
Visar den avspelade filens albumtitel (om tillgängligt).
Filnummerindikator
Visar det filnummer som avspelas.
Numret för den anslutna Bluetooth-
enheten
80
Page 81
SVENSKA
Avspelning av filer från USB-minnesenhet
Mobiltelefonens mottagningsstatusAktuell tidIndikator för avspelningsläge
Anger aktuellt avspelningsläge.
Ställa in ett område för repeterad avspelning
Indikator Betydelse
Repeterar alla filer.
Repeterar endast den aktuella filen.
Repeterar aktuell mapp.
Slumpvis avspelning av filer
Indikator Betydelse
Avspelar inte filer i slumpvis ordning.
Spelar filer i slumpvis ordning.
Indikering av speltid
Visar använd speltid för den aktuella filen.

Använda touchknapparna

Musik
Video
Foto
Visar listan med AV-källor
För detaljer, se “Välja en källa” på sidan 69.
Ställer in tiden
För detaljer, se “Ställa in tid” på sidan 106.
Väljer en fil från listan
Du kan välja och avspela de titlar du önskar från listan.
För detaljer, se “Använda listdisplayer (t.ex.
iPod-listdisplay)” på sidan 69.
Innehållet i den mapp där filen som för närvarande avspelas ligger visas.
Tryck på för att visa innehållet i den övre mappen (rotmappen). Om rotmappen listas, kan inte användas.
Ställer in ett område för
repetitionsavspelning
Repetitionsavspelningsområdet kan ändras med ett enkelt knapptryck.
För detaljer, se “Indikator för
avspelningsläge” på sidan 81.
Spelar filer i slumpvis ordning
Filerna i aktuellt repetitionsområde kan avspelas i slumpvis ordning med ett enkelt knapptryck.
81
Page 82
SVENSKA
Avspelning av filer från USB-minnesenhet
För detaljer, se “Indikator för
avspelningsläge” på sidan 81.
Ändrar mediafiltyp som avspelas
Vid avspelning av en skiva som innehåller en blandning av olika mediafiltyper, kan du växla mellan följande olika mediafiltyperna som ska avspelas.
•Musik:
Växlar till ljudfilläget.
•Video:
Växlar till videofilläget.
•Foto:
Växlar till bildspelsläget för JPEG bildfiler.
Spolar framåt eller bakåt
När du trycker på [9] går avspelningen till början av nästa fil. När du trycker på [7] en gång går avspelningen till början av den aktuella filen. Om du upprepar tryckningen går avspelningen till föregående fil.
Avspelning och paus
Genom att trycka på [;] växlar du mellan avspelning och paus.
Ändrar skärmstorlek för video
Genom att trycka på knappen visas skärmformatets inställningar som du kan ändra enligt följande:
•Full
En 4:3 -bild försto ras endast i v ågrät riktni ng för att ge dig en obeskuren 4:3 TV-bild (normal bild).
•Normal
Displayen visar en 4:3 bild som inte ger intryck av någon avvikelse eftersom den har samma proportioner som en normal bild.
Avspelning en bildruta åt gången (eller
slow motion-avspelning)
Flytta markeringen framåt en bildruta i taget under avspelning.
Håll knappen intryckt längre än två sekunder för att sänka avspelningshastigheten.
Tryck på [;] för att återuppta normal
avspelning.
Stoppar avspelningenÄndrar bildformat
Genom att trycka på knappen visas skärmformatets inställningar som du kan ändra enligt följande:
82
•Normal
Displayen visar en 4:3 bild som inte ger intryck av någon avvikelse eftersom den har samma proportioner som en normal bild.
• Beskärning
Displayen visar en 4:3 bild som är proportionellt förstorad vertikalt och horisontellt. Du kan ändra storleken enligt egna önskemål.
Roterar bilden
Genom att trycka på knappen roteras bilden 90 grader.

Användning med hårdvaruknappar

Trycka på TRK-knappen
Du kan hoppa över filer framåt eller bakåt.
Hålla TRK-knappen intryckt
Du kan utföra snabbsökning framåt eller bakåt.
Page 83
SVENSKA

Använda iPod (iPod)

Använda iPod (iPod)
Genom att använda USB-gränssnittskabeln för iPod kan du ansluta din iPod till navigationssystemet.
För att ansluta krävs det att du har en USB-
gränssnittskabel för iPod-anslutning (säljs separat).

Normal start

1. Visa AV-funktionsdisplayen.
För information om användning, se “Visa
AV-funktionsdisplay” på sidan 69.
2. Anslut din iPod.
Källan ändras och avspelningen börjar. För detaljer, se “Ansluta din iPod” på sidan
23.
Om din iPod redan är ansluten, tryck på
[iPod] i listan med AV-källor.
För detaljer, se “Välja en källa” på sidan 69.Avsluta alla applikationer innan du ansluter
din iPhone eller iPod touch.
3. Använd touchknapparna på displayen för att styra din iPod.
För information om användning, se
“Använda touchknapparna” på sidan 84.

Avläsa displayen

Musik
Video
Aktuell låt (episod) information
: Låttitel (episod)
Visar den aktuella låtens titel. När en podcast avspelas visas episoden (om tillgänglig).
: Artistnamn (podcast-titel)
Visar namnet på den artist som avspelas. När en podcast avspelas visas podcast­titeln (om tillgänglig).
: Albumtitel (utgivningsdatum)
Visar låtens albumtitel. När en podcast avspelas visas utgivningsdatum (om tillgängligt).
: Genre
Visar den aktuella låtens genre (om denna är tillgänglig).
Indikering av musikstyckets nummer
Visar numret på den avspelade låten och det totala antalet låtar i den valda listan.
Numret för den anslutna Bluetooth-
enheten
Mobiltelefonens mottagningsstatusAktuell tidGrafiskt albummaterialIndikator för avspelningsläge
Anger aktuellt avspelningsläge.
Ställa in ett område för repeterad avspelning
Indikator Betydelse
Repeterar ej.
Repeterar alla låtar eller videos i den valda listan.
83
Page 84
SVENSKA
Använda iPod (iPod)
Indikator Betydelse
Repeterar endast den aktuella låten eller videon.
Ställa in slumpvis avspelning
Indikator Betydelse
Avbryter slumpvis avspelning.
Slumpvis låt- eller videoavspelning inom den valda listan.
Slumpvis val av album och avspelning av albumets låtar i ordningsföljd. Åtgärderna medan denna indikator visas i videofunktionsdisplayen varierar beroende på den anslutna iPod:en.
Indikering av speltid
Visar använd speltid för den aktuella filen.
Filnummerindikator
Visar numret för aktuellt avspelad fil (om tillgängligt).
Om tecken som spelats in på din iPod
innehåller tecken som inte är kompatibla med det här navigationssystemet, kan dessa förvanskas då de visas.

Använda touchknapparna

Musik
Video
Visar listan med AV-källor
För detaljer, se “Välja en källa” på sidan 69.
Ställer in tiden
För detaljer, se “Ställa in tid” på sidan 106.
Väljer en fil från listan
Du kan välja och avspela den titel du önskar från listan.
Tryck på [Musik] eller [Video] för att växla displayen mellan att avspela musikfiler och avspela videofiler.
Om du trycker på visas alfabetiska
tecken. Tryck på den första bokstaven i titeln för den video/låt du söker efter.
Ställer in ett område för
repetitionsavspelning
Repetitionsavspelningsområdet kan ändras med ett enkelt knapptryck.
För detaljer, se “Indikator för
avspelningsläge” på sidan 83.
Ställer in slumpvis musikavspelning
Inställningen för slumpvis avspelning kan ändras med ett enkelt knapptryck.
För detaljer, se “Indikator för
avspelningsläge” på sidan 83.
84
Page 85
SVENSKA
Använda iPod (iPod)
Spolar framåt eller bakåt
När du trycker på [9] går avspelningen till början av nästa låt. När du trycker på [7] en gång går avspelningen till början a v aktuell låt. Om du upprepar tryckningen går avspelningen till föregående låt.
Snabbsökning bakåt eller framåt
Håll [7] eller [9] intryckt för snabbsökning bakåt eller framåt.
Avspelning och paus
Genom att trycka på [;] växlar du mellan avspelning och paus.
Ändrar skärmstorlek för video
Genom att trycka på knappen visas skärmformatets inställningar som du kan ändra enligt följande:
•Full
En 4:3 -bild försto ras endast i v ågrät riktni ng för att ge dig en obeskuren 4:3 TV-bild (normal bild).
•Normal
Displayen visar en 4:3 bild som inte ger intryck av någon avvikelse eftersom den har samma proportioner som en normal bild.
Går till föregående/nästa video
När du trycker på [9] går avspelningen till början av nästa videofilm. När du trycker på [7] en gång går avspelningen till början av den aktuella videofilmen. Om du trycker en gång till, går avspelningen till föregående videofilm. När en video med kapitel spelas kan man gå framåt och bakåt genom kapitlen.
Snabbsökning bakåt eller framåt
Håll [7] eller [9] intryckt för snabbsökning bakåt eller framåt.

Användning med hårdvaruknappar

Trycka på TRK-knappen
Du kan hoppa över låtar, videos eller podcasts framåt eller bakåt.
När en låt, video eller podcast med kapitel avspelas, kan du hoppa över kapitel framåt eller bakåt.
Hålla TRK-knappen intryckt
Du kan utföra snabbsökning framåt eller bakåt.
85
Page 86
SVENSKA

Använda Bluetooth-musikspelare

Använda Bluetoot h-musikspela re
Du kan styra Bluetooth-musikspelaren. Innan Bluetooth-musikspelaren kan
används måste enheten registreras och anslutas till navigationssystemet.
För detaljer, se “Registrera och ansluta
dina Bluetooth-enheter” på sidan 61.
Funktioner kan variera beroende på typen
av Bluetooth-musikspelare som används.
Beroende på vilken Bluetooth-
musikspelare som ansluts till navigationssystemet, kan tillgängliga kontrollfunktioner med navigationssystemet vara begränsade till följande två nivåer:
– A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): Endast avspelning av musik på din musikspelare är möjligt.
– A2DP och AVRCP (Audio/Video Remote
Control Profile): Avspelning, paus, låtval, etc. är möjligt.
Eftersom det finns ett stort antal olika
Bluetooth-musikspelare tillgängliga på marknaden, kan din Bluetooth­musikspelares funktionalitet, tillsammans med navigationssystemet, variera kraftigt: Rådgör både med denna instruktionsbok och den instruktionsbok som medföljde din Bluetooth-musikspelare, när du använder din musikspelare med navigationssystemet.
Försök att i största möjliga mån undvika att
använda din mobiltelefon medan du lyssnar på låtar från din Bluetooth-musikspelare. Om du använder din mobiltelefon, kan signalerna från denna orsaka störningar i musiken som avspelas.
Även om du växlar till en annan källa
medan du lyssnar på en låt från din Bluetooth-musikspelare, fortsätter avspelningen av låten.
Beroende på vilken Bluetooth-
musikspelare som du anslutit till navigationssystemet, kan de anvisningarna som ges i den här instruktionsboken för att styra musikspelaren från navigationssystemet skilja sig.
När du samtalar i en mobiltelefon ansluten
till den här enheten trådlöst via Bluetooth, kan musikavspelningen från en Bluetooth­musikspelare som är ansluten till enheten komma att försättas i pausläge.

Normal start

1. Visa AV-funktionsdisplayen.
För information om användning, se “Visa
AV-funktionsdisplay” på sidan 69.
2. Tryck på [Bluetooth-ljud] i listan med AV­källor för att visa displayen “Bluetooth­ljud”.
För detaljer, se “Välja en källa” på sidan 69.
3. Använd touchknapparna på displayen för att styra Bluetooth-musikspelaren.
För detaljer, se “Använda touchknapparna”
på sidan 87.

Avläsa displayen

Aktuell filinformation
Om den anslutna Bluetooth-musikspelaren är kompatibel med AVRCP 1.3, kommer följande filinformation att visas.
: Spårtitel
Visar det avspelade spårets titel (om tillgängligt).
: Artistnamn
Visar namnet på den artist som avspelas (om tillgängligt).
: Albumtitel
Visar den avspelade filens albumtitel (om tillgängligt).
: Genre
Visar den aktuella låtens genre (om denna är tillgänglig).
I följande fall kommer filinformationen
endast att visas efter det att avspelningen av en fil startats eller återupptagits:
86
Page 87
SVENSKA
Använda Bluetooth-musikspelare
– Du ansluter en Bluetooth-musikspelare
som är kompatibel med AVRCP 1.3 och startar avspelningen från musikspelaren.
– Du väljer en annan fil medan
avspelningen är i pausläge.
Numret för den anslutna Bluetooth-
enheten
Mobiltelefonens mottagningsstatusAktuell tidIndikator för avspelningsläge
Anger aktuellt avspelningsläge om den anslutna Bluetooth-musikspelaren är kompatibel med AVRCP 1.3.
Ställa in ett område för repeterad avspelning
Indikator Betydelse
Repeterar ej.
Repeterar endast den aktuella
Slumpvis avspelning av filer
Indikator Betydelse
filen.
Repeterar alla ljudfiler i Bluetooth-musikspelaren.
Avspelar inte filer i slumpvis ordning.
Spelar filer i slumpvis ordning.
Indikering av speltid

Använda touchknapparna

Visar listan med AV-källor
För detaljer, se “Välja en källa” på sidan 69.
Ställer in tiden
För detaljer, se “Ställa in tid” på sidan 106.
Ställer in ett område för
repetitionsavspelning
Repetitionsavspelningsområdet kan ändras med ett enkelt knapptryck.
Den här funktionen är endast tillgänglig om
den anslutna Bluetooth-musikspelaren stöder AVRCP 1.3.
För detaljer, se “Indikator för
avspelningsläge” på sidan 87.
Spelar filer i slumpvis ordning
Alla filer i aktuellt repetitionsområde kan avspelas i slumpvis ordning med ett enkelt knapptryck.
Den här funktionen är endast tillgänglig om
den anslutna Bluetooth-musikspelaren stöder AVRCP 1.3.
För detaljer, se “Indikator för
avspelningsläge” på sidan 87.
Spolar framåt eller bakåt
När du trycker på [9] går avspelningen till början av nästa fil. När du trycker på [7] går avspelningen till början av föregående fil.
Avspelning och paus
Genom att trycka på [;] växlar du mellan avspelning och paus.
87
Page 88
SVENSKA
Använda Bluetooth-musikspelare

Användning med hårdvaruknappar

Trycka på TRK-knappen
Du kan hoppa över filer framåt eller bakåt.
Hålla TRK-knappen intryckt
Du kan utföra snabbsökning framåt eller bakåt.
88
Page 89
SVENSKA

Använda AV-ingång

Använda AV-ingång
Du kan återge videobild från enheten ansluten till navigationssystemet. För närmare uppgifter om anslutningsmetoden, se i Installationshandboken.
! FÖRSIKTIGHET
Videobilder kan av säkerhetsskäl inte visas medan ditt fordon är i rörelse. För att titta på video måste du stanna på en säker plats och ansätta parkeringsbromsen.

Avläsa displayen

Ljud
För information om användning, se “Visa
AV-funktionsdisplay” på sidan 69.
3. Tryck på [AUX] i listan med AV-källor för att visa displayen “AUX”.
AUX”-displayen presenteras och videobilden visas på displayen.
4. Tryck på displayen för att visa touchknapparna.

Att använda touchknapparna

Video
Numret för den anslutna Bluetooth-
enheten
Mobiltelefonens mottagningsstatusAktuell tid

Använda AUX

Du kan återge videobilder från enheten ansluten till AUX.
1. Ställ in videoingången.
För detaljer, se “Inställning av
videoingångssignal” på sidan 101.
2. Visa AV-funktionsdisplayen.
Visar listan med AV-källor
För detaljer, se “Välja en källa” på sidan 69.
Ställer in tiden
För detaljer, se “Ställa in tid” på sidan 106.
Växlar mellan Video och Ljud
Tryck på knappen för att växla mellan ljud­och videoavspelning.
Ändrar skärmstorlek för video
Den här funktionen fungerar endast för
videodisplayen.
Genom att trycka på knappen visas skärmformatets inställningar som du kan ändra enligt följande:
• Full
En 4:3- bild förstoras endast i vågrät riktnin g för att ge dig en obeskuren 4:3 TV-bild (normal bild).
•Normal
Displayen visar en 4:3 bild som inte ger intryck av någon avvikelse eftersom den har samma proportioner som en normal bild.
89
Page 90
SVENSKA

Anpassa navigationspreferenser

Anpassa navigationspreferenser

Visa skärmen för navigationsinställningar

1. Visa “Navigationsmeny”-displayen.
För detaljer, se “Hur du använder
navigationsmenyerna” på sidan 29.
2. Tryck på [Mer...].
3. Tryck på [Inställningar].
4. Tryck på inställningsposten.

Ställa in navigationssystemets volym och vägledningsröst

Du kan justera volymen, stänga av enhetens ljud eller ändra röstvägledningens språk.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
skärmen för navigationsinställningar” på sidan 90.
2. Tryck på [Ljud och varningar].
3. Tryck på inställningsposten.
•Volym:
Du kan justera volymen för följande ljud i det här systemet. Om du trycker på den här knappen, presenteras en ny display där du kan ställa in följande ljudtyper och deras kontroller.
Röst: Dessa kontroller påverkar
vägledningsljudens volym (muntliga anvisningar).
Ding: Stänger av eller justerar volymen
för aviseringssignalen som föregår muntliga anvisningar.
Varningspip: Dessa kontroller påverkar
varningssignalernas (pip-ljud) volym.
Knappljud: Knappljud ger hörbar
respons på att fysiska knappar eller
pekknappar på touchdisplayen tryckts in. Dessa kontroller påverkar knappljuden.
• Guidespråk:
Visar aktuell röstvägledningsprofil. Om du trycker på den här knappen kan du välja en ny profil från listan över tillgängliga språk och uppläsare. Tryck på någon av dessa knappar för att höra ett röstprov. Tryck bara på [Tillbaka] när du valt den nya vägledningsrösten. Olika röstprofiler kan tillhandahålla olika nivåer av tjänster:
Naturlig röst: Dessa förinspelade ljud
kan endast förmedla grundläggande information om svängar och avstånd.
TTS-röst: Dessa datorgenererade röster
kan förmedla komplexa instruktioner. De kan uttala gatunamn eller läsa upp meddelanden åt dig.
• Avancerade inställningar:
Du kan ställa in systemet så att det läser gatunamnen i ett främmande land, använda vägnummer på ditt språk eller att endast meddela manövrar. Du kan även bestämma om du vill att ett tillkännagivande av manövrar ska ske på ett avlägset avstånd eller om det räcker med att få information strax innan manövern ska ske.
• Nivå av mångordighet:
Du kan ställa in röstvägledningens informationsnivå: hur mycket information som ges och hur ofta uppmaningarna förekommer.
• Inställningar för hastighetsvarning:
Det här systemet kan varna dig om du överskrider aktuell gräns. Denna information kanske inte är tillgänglig för din region (rådfråga din lokala återförsäljare) eller kanske inte är helt korrekt för alla vägar på kartan. Den högsta hastigheten som angetts i fordonsprofilen används även för denna varning. Detta system varnar dig om du överskrider det förinställda värdet, även om den lagliga hastighetsgränsen är högre. Denna inställning låter dig bestämma om du vill ha visuella och/eller akustiska varningar. Justera skjutreglaget för att ställa in den hastighet som måste överskridas för att
90
Page 91
SVENSKA
Anpassa navigationspreferenser
programmet ska utfärda en varning. Följande typer av varningar är tillgängliga:
Ljud och visuell: du får en muntlig
varning när du överskrider hastighetsgränsen med viss procent.
Visuell: den aktuella hastighetsgränsen
visas på kartan när du överskrider den.
Om du föredrar att se hastighetsskylten på kartan hela tiden (visas normalt endast om du överskrider hastigheten), kan du ställa i n det här.
• Inställningar för varningspunkter:
Med den här funktionen kan du få en varning när du närmar dig en hastighetskamera eller andra varningspunkter som skolzoner eller järnvägsövergångar. Det är dock ditt eget ansvar att försäkra dig om att användning av den här funktionen är laglig i det land du tänker använda den. Du kan ställa in varningen för olika kategorier av varningspunkter individuellt. Följande typer av varningar är tillgängliga:
Ljud och visuell: pip-ljud kan spelas
(naturlig röst) eller typen av larm kan tillkännages (TTS) när du närmar dig en av dessa punkter, och en extra varning kan ljuda om du överskrider den angivna hastighetsgränsen medan du närmar dig.
Visuell: typen av varnin gspunkt, avst ånd
och hastighetsgräns presenteras på kartdisplayen medan du närmar dig en av dessa kameror.
För vissa av varningspunkterna, de påtvingade eller förväntade finns hastighetsgräns tillgänglig. För dessa punkter kan varningssignalen skilja sig beroende på om du befinner dig under eller över den givna hastighetsgränsen.
När man närmar sig: Varningssignalen
avges alltid när någon av av dessa varningspunkter närmas. För att fånga din uppmärksamhet är varningen annorlunda när du överskrider hastighetsgränsen.
Endast vid fortkörning:
Varningssignalen avges endast när du överskrider den givna hastighetsgränsen.
• Varningar för varningsskyltar:
Kartor kan innehålla förarvarningsinformation. Tryck på den här knappen för att koppla på eller stänga av dessa varningar och för att ställa in på vilket avstånd från faran varningen ska ges. Dessa kan ställas in individuellt för de olika varningstyperna.

Anpassa snabbmenyn

Du kan anpassa posterna snabbmenyn.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
skärmen för navigationsinställningar” på sidan 90.
2. Tryck på [Anpassa snabbmenyn].
3. Tryck på knappen i listan som du vill ställa in.
• Favoriter:
Visar listan med dina favoritdestinationer.
•Översikt:
Visar en 2D-karta som är positionerad och i en skala så att hela rutten kan visas.
• Snabb platssökning:
Med den här funktionen kan du söka efter en plats längs din rutt eller runt din aktuella position om det inte finns någon rutt beräknad.
• Kartinställningar:
Visar de kartrelaterade inställningarna.
• Inställningar för visuell guidning:
Visar inställningarna som relaterar till ruttinformationen på displayen.
•Trafik:
Visar trafikinformationen.
•Undvik:
Med den här knappen kan du kringgå delar av den rekommenderade rutten.
• Avbryt rutt:
Avbryter rutten och stoppar navigeringen. Knappen ersätts med nästa om waypoints är angivna.
• Ta bort nästa waypoint:
Tar bort nästa waypoint från rutten.
• Resedisplay:
Visar “Resedisplay” där du kan hantera dina tidigare sparade färdloggar och körjournaler.
91
Page 92
SVENSKA
Anpassa navigationspreferenser
• Var är jag?:
Visar en specialdisplay med information om aktuell position och en knapp för att söka efter närliggande räddningstjänst eller vägassistanstjänster.
•Skapa rutt/Redigera rutt:
Visar displayen för att skapa en rutt till destinationen eller redigerar den aktuella rutten.
• Resplan:
Visar listan med manövrar (resplanen).
• Fordonsprofil:
Visar den valda fordonsprofilens parametrar.
• Spara rutt:
Med den här funktionen kan du spara den aktiva rutten för senare användning.
• Hämta rutt:
Med den här funktionen kan du ersätta den aktiva rutten med en tidigare sparad rutt.
•Historik:
Visar listan med destinationshistorik. Du kan välja en av dina tidigare destinationer.
• Ruttinställningar:
Visar de ruttrelaterade inställningarna.
• Sök platser:
Med den här funktionen kan du söka efter faciliteter (POI) på olika sätt.
• Simulera navigering:
Visar kartdisplayen och börjar simulera den aktiva rutten.
•GPS-info:
Visar GPS-informationsdisplayen med information om satellit-position och signalstyrka.

Ställa in trafikinformation

Den rekommenderade rutten mellan två punkter är inte alltid den s amma. När lämpliga data finns tillgängliga, kan trafikinformation tas med i beräkning av rutten.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
skärmen för navigationsinställningar” på sidan 90.
2. Tryck på [Trafik].
3. Tryck på inställningsposten.
• Trafikhistorik:
Du kan växla mellan att aktivera och inaktivera historiska trafikdata och trafikmönster genom att trycka på den här knappen. Denna lokalt lagrade information kan vara mycket användbar under normala omständigheter men under t.ex. helgdagar kan det vara bättre att ha den avstängd för att bortse från trafikstockningar som normalt sker på vardagar.
• Trafikmottagare:
Kan ställas in för att aktivera eller inaktivera TMC-mottagaren som kan ta emot trafikinformation i realtid. Följande objekt (Omväg och typer av händelser) är alla relaterade till TMC-funktionen och är endast tillgängliga om mottagaren är aktiverad.
•Omväg:
Den här inställningen avgör hur systemet använder den trafikinformation som tas emot i realtid för att beräkna rutten. Vid beräkning av en ny rutt, eller när det blir nödvändigt att omberäkna rutten utifrån de mottagna trafikhändelserna, undviker detta system trafikhändelser om det är vettigt. Du kan även ställa in den minimiförsening som ska utlösa en omberäkning av rutten och du kan instruera programvaran att be dig bekräfta varje omberäkning.
• Typer av händelser:
Tryck på den här knappen för att öppna listan med trafikhändelsetyper, och välj vilka händelser som ska beaktas vid ruttberäkningen.

Ställa in användarprofilerna

Om flera förare använder det här navigationssystemet, kan deras inställningar memoreras genom att använda en av användarprofilerna.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
skärmen för navigationsinställningar” på sidan 90.
2. Tryck på [Användarprofiler].
3. Tryck på knappen till höger om den nya profilen du vill ställa in.
92
Page 93
SVENSKA
Anpassa navigationspreferenser
Byt namn på profilerna så att alla
användare vet vilken profil som ska användas och växla mellan profilerna genom att trycka på dess namn.
Om du väljer en ny profil, startas systemet
om, så att de nya inställningarna kan börja gälla.

Anpassa kartdisplayens inställningar

Du kan finjustera kartdisplayens utseende. Justera kartvisningen efter dina behov, välj
lämpliga färgteman från listan för både dagsljus- och mörkeranvändning, byt den blå pilen mot en 3D-bilmodell, visa eller dölj 3D­byggnader, koppla på eller stäng av spårloggen, och hantera platsers synlighetsinställningar (vilka platser du vill visa på kartan).
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
skärmen för navigationsinställningar” på sidan 90.
2. Tryck på [Kartinställningar]. Kartinställningar”-displayen visas.
3. Tryck på inställningsposten.
Du kan se effekten när du ändrar en inställning.
•Visningsläge:
Växla kartvisningen mellan en 3D­perspektivvy och en 2D-vy ovanifrån.
• Visningsvinkel:
Justera de grundläggande zoom- och vinklingsnivåerna enligt dina behov. Det finns tre nivåer tillgängliga.
• Automatisk översikt:
Kartan zoomas ut för att visa en överblicksvy över det omgivande området om det är långt till nästa rutthändelse (manöver). När händelsen närmas återgår displayen till normal kartvy.
•Färger:
Växla mellan färglägen för dagsljus och mörker eller låt programvaran växla mellan de två lägena automatiskt några minuter innan soluppgången och några minuter efter solnedgången.
• Kartfärg dagtid:
Välj färgschema som används för dagljusläget.
Kartfärg nattetid
Välj färgschema som används för mörkerläget.
• Fordonsgalleri i 3D:
Byt standard positionsmarkör till en av 3D­bilmodellerna. Du kan välja olika symboler för olika fordonstyper som väljs för ruttplanering. Separata symboler kan användas för bil, fotgängare och andra fordon.
• Landmärken:
Visa eller undertrycka 3D-landmärken, konstnärlig eller blockvisning i 3D av framträdande eller välkända objekt.
• Byggnader:
Visa eller undertrycka 3D-modeller av städer, konstnärlig eller blockvisning i 3D av fullständiga byggnadsdata som innehåller byggnadens faktiska storlek och position på kartan.
• Upphöjningar:
Visa eller undertrycka 3D-höjning av den omgivande terrängen.
• Spårloggar:
Aktivera eller inaktivera sparande av spårlogg, dvs. att spara sekvensen av de platser din resa passerar.
•Platsmarkörer:
Välj vilka platser du vill visa på kartan medan du navigerar. Alltför många platser kan göra kartan trång så det är en bra idé att hålla så få av dem på kartan som möjligt. För att åstadkomma detta har du möjlighet att spara olika platsers synlighetsinställningar. Du har följande möjligheter:
– Tryck på kryssrutan för att visa eller dölja
platskategorin.
– Peka på platskategorins namn för att
öppna listan med underkategorier.
– Peka på [Mer] för att spara aktuell
synlighet för p latsuppsättning eller hämta en tidigare sparad. Här kan du även återta standardinställningarna för synlighet.
:
93
Page 94
SVENSKA
Anpassa navigationspreferenser

Ställa in visuell guidning

Justera hur detta system hjälper dig att navigera med olika typer av ruttrelaterad information på kartdisplayen.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
skärmen för navigationsinställningar” på sidan 90.
2. Tryck på [Inställningar för visuell guidning].
3. Tryck på inställningsposten.
• Datafält:
Datafälten i hörnet på kartdisplayen kan anpassas. Tryck på den här knappen och välj de värden du vill se. Värdena kan vara annorlunda när du navigerar en rutt från när du kör utan en given destination. Du kan välja allmänna färddata som aktuell hastighet, höjd, eller ruttdata relaterade till din slutdestination eller nästa waypoint på rutten.
• Erbjud motorvägstjänster:
Du kan behöva besöka en bensinstation eller en restaurang under din resa. Den här funktionen visar en ny knapp på kartan när du kör på motorvägar. Tryck på knap pen för att öppna en display med uppgifter om de kommande avfarterna eller bensinstationerna. Tryck på någon av dem för att visa den på kartan och lägga till den som en waypoint till din rutt om det behövs.
• Typer av platser:
Välj typerna av tjänster som visas för motorvägsavfarterna. Välj från POI­kategorierna.
• Vägskylt:
När adekvat information finns tillgänglig, kommer körfältsinformation som liknar den riktig a vägskyltningen ovanför vägbanan att visas längst upp på kartan. Du kan koppla på eller stänga av den här funktionen.
• Översikt över vägkorsning:
Om du närmar dig en motorvägsavfart eller komplex vägkorsning och den information som behövs finns, ersätts kartan med en 3D-vy över korsningen. Du kan koppla på den här funktionen eller låta kartan visas under hela rutten.
• Tunnelvy:
När du kör i tunnlar, kan vägar och byggnader ovan jord vara störande. Den här funktionen visar en generell bild av en tunnel i stället för kartan. En översiktsvy av tunneln ovanifrån och återstående avstånd visas också.
• Förloppsindikator för rutt:
Koppla på ruttens förloppsindikator för att visa din rutt som en rak linje på kartans vänstra sida. Den blå pilen representerar din aktuella position och den rör sig uppåt medan du färdas. Även waypoints och trafikhändelser visas på linjen.
• Erbjud omväg v trafikstock på landsväg:
Om du saktar ner medan du kör på en motorväg, finns det en möjlighet att du befinner dig i en trafikstockning, vilket gör att systemet erbjuder dig en omväg med hjälp av nästa avfart. Me ddelandet visar ditt avstånd till avfarten och omvägens avståndsskillnad och beräknad tid jämfört med den ursprungliga rutten. Du kan välja ett av följande alternativ:
–Tryck på [Avvisa] eller ignorera
meddelandet om du vill behålla den ursprungliga rutten.
–Tryck på [Visa] för att visa en översikt av
den ursprungliga rutten och omvägen för att fatta ett beslut. Du kan acceptera omvägen som den erbjuds eller förlänga motorvägsavsnittet som ska kringgås innan du godkänner.
– Sväng av i den nya föreslagna riktningen
så kommer rutten att omberäknas automatiskt.
• Erbjud ruttalternativ i realtid:
Alternativa rutter kan föreslås vid körning på vanliga vägar. Det här systemet väljer en annan sväng i den kommande korsningen och erbjuder dig en annan väg för nästa avsnitt av rutten. Men du kan inte ändra den erbjudna omvägen.
• Erbjud parkering omkring destination:
Det kan vara svårt att hitta en parkering vid destinationen i städer. När du närmar dig destinationen kan systemet erbjuda olika kategorier av parkeringsplatser i närheten av din destination. Tryck på den här knappen för att öppna en karta med vy ovanifrån där destinationen och de
94
Page 95
SVENSKA
Anpassa navigationspreferenser
erbjud na parkeringsplatserna visas. Välj en och ändra rutten enligt ditt val.
• Erbjud orsaker vid omväg:
Om du lämnar den rekommenderade rutten och plötsligt lämnar motorvägen, erbjuder systemet olika alternativ nära avfarten så som bensinstationer eller restauranger. Om det finns framförvarande vägavsnitt i den ursprungliga rutten som kan undvikas (som en tunnel, en betalväg eller en färja), så hittar du dem i listan om du vill kringgå dem med hjälp av systemet.

Anpassa displayinställningarna

1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
skärmen för navigationsinställningar” på sidan 90.
2. Tryck på [Bildskärm].
3. Tryck på inställningsposten.
• Menyanimeringar:
När animering är aktiverad, kommer knappar i menyer och tangentbordsdisplayer att presenteras på ett animerat sätt. Även displayövergångar är animerade.

Anpassa de regionala inställningarna

Med dessa inställningar kan du anpassa systemet till ditt lokala språk, dina lokala måttenheter, tid, datuminställningar och format, samt välja tidzon.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
skärmen för navigationsinställningar” på sidan 90.
2. Tryck på [Regional].
3. Tryck på inställningsposten.
• Programspråk:
Med den här knappen visas aktuellt skriftspråk för användargränssnittet. Genom att trycka på den här knappen kan du välja ett nytt språk från listan med tillgängliga språk. Om du ändrar den här
inställningen kommer systemet att startas om.
• Enheter och format:
Du kan ställa in de enheter som systemet ska använda för avstånd. Det här systemet kanske inte stöder alla listade enheter för vissa röstvägledningsspråk. Välj mellan 12- och 24-timmars tidsvisning och de olika internationella datumformaten som visas. Du kan även ställa in andra landsspecifika enheter som används för att visa olika värden i systemet.
•Tidszon:
Som standard inhämtas tidzonen från kartinformationen och justeras genom din aktuella position. Här kan du ställa in tidzon och sommartid manuellt.

Ställa in Resedisplay

Färdloggarna innehåller användbar information om dina resor. Färdloggar kan sparas manuellt när du når din destination eller så kan du aktivera den automatiskt sparande här. Du kommer åt de här loggarna i “Resedisplay”. “Resedisplay” är tillgänglig från menyn “Mer...”.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
skärmen för navigationsinställningar” på sidan 90.
2. Tryck på [Resedisplay].
3. Tryck på [Mer] och sedan på [Inställningar för resedisplay].
4. Tryck på inställningsposten.
• Aktivera autospar:
Resedisplayen kan registrera statistiska data för dina resor. Om du behöver dessa loggar senare, kan du låta systemet spara dem åt dig automatiskt.
• Databasstorlek resor:
Du kan inte välja detta. Denna rad visar resedatabasens aktuella storlek, dvs. summan av alla sparade färdloggar och körjournaler.
• Spara spårlogg:
Spårloggar, sekvensen av de positioner som GPS-mottagaren tillhandahållit kan sparas tillsammans med färdloggarna. De
95
Page 96
SVENSKA
Anpassa navigationspreferenser
kan sedan visas på kartan. Du kan låta systemet spara spårloggen när den sparar en resa.

Starta konfigurationsguiden

Ändra de grundläggande programvaruparametrarna som ställdes in under den inledande installationen.
För detaljer, se “Vid första starten” på sidan
24.
1. Visa displayen för inställningar.
För information om användning, se “Visa
skärmen för navigationsinställningar” på sidan 90.
2. Tryck på [Starta konfigurationsguiden].
3. Tryck på det språk du vill använda för röstvägledningen och tryck på [Nästa].
Du kan ändra det senare i “Ljud och
varningar”-inställningar.
För detaljer, se “Ställa in
navigationssystemets volym och vägledningsröst” på sidan 90.
4. Ändra vid behov tidsformat och enhetsinställningar och tryck på [Nästa].
Du kan ändra det senare i “Regional”-
inställningar.
För detaljer, se “Anpassa de regionala
inställningarna” på sidan 95.
5. Ändra vid behov de förvalda ruttplaneringsalternativen och tryck på [Nästa].
Du kan ändra dem senare i
Ruttinställningar”.
För detaljer, se “Ställa in ruttberäkning” på
sidan 51.

Menyn Mer...

Mer...” -menyn tillhandahåller olika alternativ och tilläggsapplikationer.
1. Tryck på [Meny] på kartdisplayen. Navigationsmeny”-displayen visas.
För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
2. Tryck på [Mer...].
3. Tryck på önskat menyalternativ.
96
• Inställningar:
Du kan konfigurera programinställningarna och ändra hur programvaran beter sig, finjustera ruttplaneringsalternativ, ändra kartdisplayens utseende, aktivera eller inaktivera varningar, eller starta om konfigurationsguiden etc.
• Uppdateringar och extrainnehåll:
Besök www.naviextras.com för att erhålla extrainnehåll, så som nya kartor eller 3D­landmärken och användbara applikationer.
• Enhetsomvandlare:
Reseapplikationer: enhetsomvandlaren hjälper dig att konvertera olika internationella enheter för temperatur, hastighet, area, tryck etc.
•Kläder:
Reseapplikationer: storleksomvandlaren hjälper dig att konvertera olika internationella storlekar för herr- och damkläder samt skor.
• Bränsleförbrukning:
Bränsleförbrukningsövervakaren hjälper dig att hålla reda på bilens f örbrukning ä ven om du inte använder navigeringen för alla dina resor. Ange den inledande vägmätarställningen och registrera körsträckan och påfylld bränslemängd varje gång du tankar. Du kan även ställa in påminnelser för det regelbundna fordonsunderhållet.
• Sol upp & sol ned:
Tryck på den här knappen för att visa de solbelysta och mörka områdena i världen. Din aktuella position och ruttpunkterna är markerade på kartan. Tryck på [Detaljer] för att se de exakta tidpunkterna för soluppgång och -nedgång för alla dina ruttpunkter (din aktuella position, alla waypoints och slutdestinationen).
• Resedisplay:
Om du sparar din färdloggar när du anländer till några av dina destinationer eller låter systemet spara färdloggarna automatiskt åt dig, så listas de alla här Tryck på en av resorna för att se färdstatistik, hastighets- och höjdprofil. Om även spårlogg har sparats kan du visa den på kartan med vald färg. Spårloggar kan exporteras till GPX-filer för senare användning.
Page 97
SVENSKA
Anpassa navigationspreferenser
• Landsspecifik information:
Välj ett land från listan och visa användbar körinformation om det valda landet. Informationen kan omfatta hastighetsgränser för olika vägtyper, den maximala alkoholhalten i blodet och all obligatorisk utrustning du måste visa upp om du stoppas av polisen.
• Kalkylator:
Den vetenskapliga kalkylatorn tillgodoser alla dina beräkningsbehov. Tryck på [FUNKTION] för tilläggsfunktioner och använd minnet för att spara dina resultat.
•Hjälp:
Kör demoläget för att visa exempel på ruttsimuleringar för att få en uppfattning om hur navigeringen fungerar. Avsnittet “Om” tillhandahåller information om produkten. Läs programvarans och databasens licensavtal för slutanvändare och granska kartan eller annat innehåll i applikationen. Du kan även komma åt användningsstatistik för programmet.
97
Page 98
SVENSKA

Anpassa preferenser för AV-funktionen

Anpassa preferenser för AV-funktionen

Visa skärmen för ljudinställningar

1. Tryck på HOME-knappen för att visa “Toppmeny”.
2. Tryck på [Inställningar].
3. Tryck på . Ljud”-displayen visas.
4. Tryck på det objekt du vill konfigurera.
Använda balansjustering
Du kan välja en fader-/balansinställning som ger en idealisk ljudmiljö för alla lyssnarplatser.
1. Visa “Ljud”-displayen.
För detaljer, se “Visa skärmen för
ljudinställningar” på sidan 98.
2. Tryck på [Fader/Balans].
3. Tryck på eller för att justera främre/bakre högtalarbalans.
Varje tryck på eller förskjuter främre/bakre högtalarbalansen framåt eller bakåt.
Genom att vidröra pekområdet kan du
snabbt justera högtalarbalansen.
Ställ in “Fader:” på “0” när ett system med två högtalare används.
4. Tryck på eller för att justera vänster/höger högtalarbalans.
Varje tryck på eller förskjuter vänster/höger högtalarbalans åt höger eller vänster.
Genom att vidröra pekområdet kan du
snabbt justera högtalarbalansen.
–24” till “+24” visas när balansen mellan vänster/höger högtalarbalans förskjuts från vänster till höger.
Använda equalizer
Med equalizer-funktionen kan du justera equalizer-kurvan enligt fordonets interna akustiska egenskaper.
Hämta equalizer-inställningar
Det finns åtta lagrade equalizer-inställningar som du enkelt kan hämta när du vill. Här följer en lista över equalizer-inställningarna:
Det finns sju lagrade equalizer-inställningar som du enkelt kan hämta när du vill. Här följer en lista över equalizer-inställningarna:
Equalizer-kurva Flat är en plan kurva där ingenting förstärks.
S.bas (Super Bass) är en kurva där endast
lågfrekvent ljud förstärks.
Kraftfull är en kurva där både låg- och högfrekventa ljud förstärks.
Naturlig är en kurva där både låg- och högfrekventa ljud förstärks något.
Sång är en kurva där mellanfrekventa ljud, som omfattar omfånget för den mänskliga rösten, förstärks.
Anpassad 1 är en justerad equalizer-kurva som du ställer in själv.
Anpassad 2 är en justerad equalizer-kurva som du ställer in själv.
98
Pekområde
Fader: +24” till “Fader: –24” visas när balansen mellan de främre och bakre högtalarna förskjuts bakåt.
När “Flat” är valt, görs varken tillägg till eller
korrigeringar av ljudet. Detta är en praktisk funktion när du vill kontrollera effekten av equalizer-kurvorna genom att växla mellan “Flat” och en inställd equalizer-kurva.
Page 99
SVENSKA
Anpassa preferenser för AV-funktionen
1. Visa “Ljud”-displayen.
För detaljer, se “Visa skärmen för
ljudinställningar” på sidan 98.
2. Tryck på [Equalizer].
3. Tryck på eller för att välja equalizer-förinställning.
Anpassa equalizer-inställningarna
Du kan justera ljudområde och frekvens enligt dina egna preferenser.
1. Visa “Ljud”-displayen.
För detaljer, se “Visa skärmen för
ljudinställningar” på sidan 98.
2. Tryck på [Equalizer].
3. Tryck på eller för att välja equalizer-förinställning.
4. Tryck på eller för att ställa in önskat område.
Du kan ställa in följande område mellan “–15” och “15”.
•Bas
• Mellan
•Diskant
5. Tryck på eller för att ställa in önskad frekvens.
Du kan välja följande frekvenser:
LPH: 60Hz – 80Hz – 100Hz – 200Hz MPF: 0,5kHz – 1kHz – 1,5kHz – 2,5kHz HPF: 10kHz – 12,5kHz – 15kHz – 17,5kHz
Om du trycker på [Återställ], kommer
equalizer-kurvan att återta grundinställningen.
Förstärkning av basåtergivning (Basförstärkning)
Du kan förstärka basljudet som ofta kan falla bort på grund av vägljud.
1. Visa “Ljud”-displayen.
För detaljer, se “Visa skärmen för
ljudinställningar” på sidan 98.
2. Tryck på [Basförstärkning].
3. Tryck på det objekt du vill ställa in.
•På (grundinställning):
Aktiverar basförstärkningsfunktionen.
•Av:
Inaktiverar basförstärkningsfunktionen.
Använda subwoofer-utgången
Navigationssystemet har en subwooferutgång som du kan koppla på eller stänga av.
Du kan ställa in delningsfrekvensen för utgången till subwoofern.
1. Visa “Ljud”-displayen.
För detaljer, se “Visa skärmen för
ljudinställningar” på sidan 98.
2. Tryck på [Subwoofer].
3. Tryck på [På].
Subwooferutgången kopplas på.
Standardinställningen är “Av”.
4. Tryck på [Subwooferfilter].
5. Tryck på det objekt du vill ställa in delningsfrekvenser för.
•80Hz
•120Hz (grundinställning):
•160Hz
6. Tryck på [Fader/Balans].
7. Tryck på eller bredvid “Sub:” för att justera utgångsnivån.
Genom att vidröra pekområdet kan du
snabbt justera utgångsnivån.
99
Page 100
SVENSKA
Anpassa preferenser för AV-funktionen
+12” till “–12” visas allteftersom nivån ökas eller minskas.
Inställning av bakre utgång
Navigationssystemets bakre utgång kan användas för anslutning av en fullområdeshögtalare eller subwoofer. Om du ändrar “RCA preout” till “Sub.W.”, kan du ansluta en bakre högtalarledning direkt till en subwoofer utan att använda en separat förstärkare.
Utgången för bakre högtalarledningar och
bakre RCA-utgång kopplas på/stängs av samtidigt i denna inställning. (När du använder den här produkten utan bakre RCA-utgång, tillämpas inställningen endast på de bakre högtalarledningarna.)
1. Visa “Ljud”-displayen.
För detaljer, se “Visa skärmen för
ljudinställningar” på sidan 98.
2. Tryck på [RCA preout].
3. Tryck på [Full] eller [Sub.W.].
•Full (grundinställning):
Välj “Full” när ingen subwoofer är ansluten till den bakre utgången.
• Sub.W.:
När en subwoofer är ansluten till den bakre utgången, välj “Sub.W.”.

Visa skärmen för systeminställningar

1. Tryck på HOME-knappen för att visa “Toppmeny”.
2. Tryck på [Inställningar].
3. Tryck på .
System”-displayen visas.
Pekområde
4. Tryck på det objekt du vill konfigurera.
Val av språk
Du kan ställa in språken som ska användas av programmet.
Denna inställning påverkar inte
navigationsfunktionens språkvisning.
1. Visa “System”-displayen.
För detaljer, se “Visa skärmen för
systeminställningar” på sidan 100.
2. Tryck på [Språk].
3. Tryck på önskat språk.
Systemspråket ändras.
Justera reaktionspositionerna för touchdisplayerna (touchdisplaykalibrering)
Om du upplever att touchknapparna på skärmen inte visas på de ställen som reagerar på dina tryckningar kan du justera responspositionerna för dem.
Använd inte spetsiga föremål så som
kulspetspennor, stiftpennor eller liknande, som kan skada displayen.
1. Visa “System”-displayen.
För detaljer, se “Visa skärmen för
systeminställningar” på sidan 100.
2. Tryck på [Kalibrering].
Ett meddelande som bekräftar om kalibreringen ska startas visas.
3. Tryck på [OK].
Touchdisplayens justeringsdisplay visas.
4. Tryck lätt på mittpunkten av + märket som visas på displayen.
Målet anger ordningsföljden. Efter det att du tryckt på alla märken sparas
den justerade positionsdatan och föregående display visas igen.
100
Loading...