Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu)
Glem ikke at registrere dit produkt på www.pioneer.dk (eller www.pioneer.eu)
För information om programvaruuppdateringar, besök www.naviextras.com.
For detaljer om softwareopdateringer besøg www.naviextras.com.
Svenska - Dansk
234
SVENSKA
Innehåll
Innehåll
Tack för att du valt den här Pioneer-produkten.
Läs igenom de här instruktionerna så att du vet hur du ska använda denna modell. När du har läst
instruktionerna bör du förvara det här dokumentet på en säker plats för framtida behov.
Viktigt
Displayerna som visas i exemplen kan
avvika från de displayer som verkligen
visas. Displayerna kan ändras utan
föregående meddelande till följd av
prestanda- och funktionsförbättringar.
Tekniska data .............................................. 125
7
SVENSKA
Försiktighetsåtgärder
Försiktighetsåtgärder
Vissa länders nationella lagstiftning och
bestämmelser förbjuder eller begränsar
placeringen och/eller användandet av detta
system i ditt fordon. Följ gällande lagar och
bestämmelser för användande, installation
och handhavande av ditt navigationssystem.
Om produkten ska avfallshanteras får den
inte blandas med allmänt hushållsavfall. I
enlighet med gällande miljölagstiftning finns
ett särskilt avfallshanteringssystem för
uttjänta elektronikprodukter där dessa
sorteras, behandlas och återvinns på korrekt
sätt.
Privata hushåll i medlemsstaterna inom EU,
Schweiz och Norge, får returnera sina
förbrukade elektronikprodukter gratis till
särskilt avsedda uppsamlingsplatser eller till
en återförsäljare (om du köper en ny liknande
produkt). För länder som inte nämns ovan,
kontakta närmaste lokala myndighet för
information om hantering av elektronikavfall.
Genom att göra detta försäkrar du dig om att
din uttjänta produkt hanteras, sorteras och
återvinns på rätt sätt, vilket förhindrar negativ
inverkan på miljön och människors hälsa.
FÖRSIKTIGHET
Denna produkt är en klass 1 laserprodukt,
klassificerad i enlighet med Säkerhet för
laserprodukter, IEC 60825-1:2007.
8
SVENSKA
Licensavtal
Licensavtal
PIONEER AVIC-F550BT
DETTA ÄR ETT JURIDISKT AVT AL MELLAN
DIG, SOM SLUTANVÄNDARE, OCH
PIONEER CORP. (JAPAN) (“PIONEER”).
VAR GOD LÄS OMSORGSFULLT
BESTÄMMELSERNA OCH VILLKOREN I
DETTA AVTAL INNAN DU ANVÄNDER DEN
I PIONEER-PRODUKTERNA
INSTALLERADE PROGRAMVARAN.
GENOM ATT ANVÄNDA DEN I PIONEER-
PRODUKTERNA INSTALLERADE
PROGRAMVARAN, GODKÄNNER DU OCH
ACCEPTERAR ATT FÖLJA VILLKOREN I
DETTA AVTAL. PROGRAMVARAN
INKLUDERAR EN DATABAS VARS
LICENSRÄTTIGHET BEVILJAS AV
TREDJEPARTSLEVERANTÖR(ER)
(“LEVERANTÖRERNA”), OCH DIN
ANVÄNDNING AV DATABASEN FALLER
UNDER LEVERANTÖRERNAS SEPARATA
VILLKOR, SOM MEDFÖLJER DETTA
AVTAL (se sidan 11). OM DU INTE
GODKÄNNER SAM TLIGA DESSA VILL KOR,
VAR GOD ÅTERSÄND PIONEER-
PRODUKTERNA (INKLUSIVE
PROGRAMVARA OCH ALLT SKRIFTLIGT
MATERIAL) TILL DEN AUKTORISERADE
PIONEER-ÅTERFÖRSÄLJARE DÄR DU
KÖPTE DEM INOM FEM (5) DAGAR EFTER
DET ATT PRODUKTERNA MOTTAGITS.
1. BEVILJANDE AV LICENS
Pioneer beviljar dig en icke-överförbar licens
utan ensamrätt för att använda de i Pioneer-
produkterna installerade programmen
(“Programvaran”) samt motsvarande
dokumentation endast för ditt personliga bruk
eller för internt bruk på ditt företag och endast
med dessa Pioneer-produkter.
Du får inte kopiera, rekonstruera, översätta,
överföra eller ändra Programvaran eller
skapa härledda produkter av denna. Du får ej
låna ut, hyra ut, avslöja, publicera, sälja,
tilldela, leasa, licensiera i andra hand,
saluföra eller på annat sätt överlåta
Programvaran eller använda den på ett sätt
som inte uttryckligen godkänts genom detta
avtal. Du får inte härleda eller försöka härleda
källkoden eller strukturen för hela eller någon
del av Programvaran genom rekonstruktion,
isärtag ning, dekompilering eller genom nå gon
annan metod. Du får inte använda
Programvaran för att förmedla tjänster eller
någon annan verksamhet som inkluderar
databehandling för andra personer eller
enheter.
Pioneer och dess licensgivare förbehåller sig
alla rättigheter till copyright,
handelshemlighet, patent och annan
märkesegen äganderätt till Programvaran.
Programvaran är upphovsrättsskyddad och
får ej kopieras, även om den ändras eller
kombineras med andra produkter. Du får ej
ändra eller avlägsna någon som helst
upphovsrättsmeddelande- eller
äganderättsinformation i eller på
Programvaran.
Du kan överföra alla dina licensrättigheter för
Programvaran, härtill relaterad
dokumentation och en kopia av detta
Licensavtal till annan part, under förutsättning
att denna part läser och godkänner
bestämmelserna och villkoren i detta
Licensavtal.
2. FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Programvaran och den härtill hörande
dokumentationen levereras till dig “I
BEFINTLIGT SKICK”. PIONEER OCH DESS
LICENSGIVARE (för bestämmelserna 2 och
3 identifieras Pioneer och dess licensgivare
kollektivt som “Pioneer”) GÖR OCH
ERBJUDER DIG INGA SOM HELST, VARE
SIG UTTRYCKLIGA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, OCH
ALLA GARANTIER OM SÄLJBARHET OCH
LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIFIKT
ÄNDAMÅL UTESLUTS UTTRYCKLIGEN.
VISSA LÄNDER TILLÅTER EJ UNDANTAG
FÖR UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER,
VARFÖR DET OVAN NÄMNDA
UNDANTAGET EV. INTE GÄLLER DIG.
Programvaran är komplex och kan innehålla
vissa avvikelser, defekter eller fel. Pioneer
garanterar ej att Programvaran tillgodoser
dina behov eller uppfyller dina förväntningar,
att Programvaran fungerar fel- och
avbrottsfritt eller att alla avvikelser kan eller
kommer att åtgärdas. Pioneer gör ej heller
några utfästelser eller tillhandahåller garantier
med hänsyn till Programvarans användning
eller resultaten av dess användning
beträffande noggrannhet, tillförlitlighet eller
övrigt.
9
SVENSKA
Licensavtal
3. ANSVARSBEGRÄNSNING
PIONEER ANSVARAR EJ UNDER NÅGRA
SOM HELST FÖRHÅLLANDEN FÖR
NÅGON SOM HELST SKADA,
REKLAMATION ELLER FÖRLUST
(INKLUSIVE OCH UTAN BEGRÄNSNING
ERSÄTTNINGSKRAV, TILLFÄLLIGA,
INDIREKTA, S PECIELLA, RESULTERANDE
ELLER EXEMPELSKADESTÅND,
FÖRLUST AV FÖRTJÄNST,
FÖRSÄLJNINGSINTÄKT,
FÖRSÄLJNINGSTILLFÄLLE, UTGIFTER,
INVESTERINGAR ELLER ÅTAGANDEN I
NÅGON SOM HELST
AFFÄRSVERKSAMHET, FÖRLUST AV EV.
GOODWILL, ELLER SKADOR) SOM
ORSAKAS GENOM ANVÄNDNING ELLER
OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA
PROGRAMVARAN, ÄVEN OM PIONEER
HAR INFORMERATS OM, VARIT
MEDVETEN OM ELLER BORDE HA VARIT
MEDVETEN OM SANNOLIKHETEN AV
DYLIKA SKADOR. DENNA BEGRÄNSNING
GÄLLER SOM HELHET ALLA
RÄTTEGÅNGSORS AKER, INKLUSIVE OCH
UTAN BEGRÄNSNING
KONTRAKTSBROTT, GARANTIBROTT,
VÅRDSLÖSHET, STRIKT ANSVAR, FALSK
FRAMSTÄLLNING OCH ANDRA
KRÄNKNINGAR. OM PIONEERS
FRISKRIVNINGSKLAUSUL ELLER
ANSVARSBEGRÄNSNING I DETTA AVTAL
BEDÖMS ELLER ANSES AV VILKEN SOM
HELST ANLEDNING VARA
OGENOMFÖRBAR ELLER ICKE
TILLÄMPBAR, GODKÄNNER DU ATT
PIONEERS ANSVAR ICKE SKALL
ÖVERSTIGA FEMTIO PROCENT (50 %) AV
DET PRIS DU HAR BETALAT FÖR DEN
HÄRI INGÅENDE PIONEER-PRODUKTEN.
Vissa länder tillåter ej undantag eller
begränsning av ansvar för tillfälliga eller
resulterande skador, vilket betyder att ovan
nämnd begränsning eller undantag ev. inte
gäller dig. Denna friskrivningsklausul och
ansvarsbegränsning skall ej vara tillämplig i
den omfattning att någon klausul i denna
garanti är i strid med nationell eller lokal
lagstiftning.
4. FÖRSÄKRAN MED HÄNSYN TILL
EXPORTLAGAR
Härmed godkänner och försäkrar du att vare
sig Programvaran eller några andra tekniska
data som erhållits från Pioneer, eller någon
direkt produkt härav, skall exporteras utanför
det land eller distrikt (“Landet”) som styrs av
den regering (“Regeringen”) inom vars
jurisdiktion du befinner dig, såvida detta ej
tillåts av Regeringens lagar och förordningar.
Om du har anskaffat Programvaran på ett
behörigt sätt utanför Landet, samtycker du till
att inte återexportera Programvaran eller
några som helst från Pioneer erhållna data
eller någon direkt produkt härav, med
undantag för vad som tillåts av Regeringens
lagar och förordningar samt lagarna och
förordningarna inom den jurisdiktion där du
har anskaffat Programvaran.
5. UPPSÄGNING
Detta Avtal förblir i kraft tills det upphör genom
uppsägning. Du kan när som helst säga upp
Avtalet genom att förstöra Programvaran.
Avtalet sägs även upp när du inte iakttar alla
bestämmelser och villkor i detta Avtal. Efter
en dylik uppsägning godkänner du att förstöra
Programvaran.
6. DIVERSE
Detta är hela Avtalet mellan Pioneer och dig i
detta ämne. Ingen ändring av detta Avtal skall
vara giltig utan Pioneers skriftliga
godkännande. Skulle någon bestämmelse i
detta Avtal förklaras som ogiltig eller
ogenomförbar, fortsätter detta Avtals övriga
bestämmelser att gälla med full kraft och
effekt.
10
SVENSKA
Licensavtal
LICENSVILLKOR FÖR SLUTANVÄNDARE
11
SVENSKA
Licensavtal
12
SVENSKA
Om databasen
Om database n
Om datan för kartdatabasen
• Ändringar som berör vägar, gator,
motorvägar, terräng, vägarbeten och annat
före/under utvecklingsperioden återges
eventuellt inte i databasen. Oundvikligen
kan sådana ändringar inte ingå i databasen
efter denna period.
• Informationen i databasen kan skilja sig
från faktiska förhållanden, oavsett
existerande och nybyggda objekt.
• För detaljerad information om
täckningsområdet för kartan i det här
navigationssystemet hänvisar vi till den
information som finns tillgänglig på vår
webbplats.
• Det är strängt förbjudet att reproducera och
använda någon del av eller hela denna
karta i någon form utan tillstånd från
upphovsrättsägaren.
• Ifall de lokala trafikförordningarna eller
förhållandena avviker från denna
information, ska du följa de lokala
trafikförordningarna (skyltar,
vägmarkeringar, osv.) och förhållandena
(vägarbeten, väderförhållanden, osv.).
• Trafikförordningarna som används i
kartdatabasen gäller endast
passagerarfordon av standardstorlek.
Observera att förordningar för stora fordon,
motorcyklar och andra fordon än
standardfordon inte ingår i databasen.
denna produkt. Om denna produkt
installeras e ller underhål ls av personer som
saknar utbildning och fackkunskaper inom
elektronisk utrustning och biltillbehör,
riskerar du att utsätta dig för en elektrisk
stöt, personskada eller andra faror.
• Låt inte denna produkt komma i kontakt
med vätska. Det kan leda till elchock.
Produkten kan skadas, avge rök eller
överhettas vid kontakt med vätskor.
• Om vätska eller främmande föremål
tränger in i navigationssystemet, parkera
fordonet på en säker plats, slå av
tändningen omedelbart (ACC OFF) och
kontakta din återförsäljare eller närmaste
auktoriserade Pioneer-serviceställe.
Använd inte navigationssystemet i detta
skick eftersom det kan orsaka brand,
elektrisk stöt eller någon annan felfunktion.
• Om navigationssystemet avger rök,
onormalt ljud eller lukt eller om du ser
onorm ala indikeringar i bildskärme n, ska du
slå av strömmen omedelbart och kontakta
din återförsäljare eller närmaste
auktoriserade Pioneer-serviceställe. Att
14
använda navigationssystemet i detta skick
kan orsaka permanent skada på systemet.
• Ta inte isär eller modifiera detta
navigationssystem, eftersom det innehåller
högspänningskomponenter som kan
orsaka en elektrisk stöt. Se till att kontakta
din återförsäljare eller närmaste
auktoriserade Pioneer-serviceställe för
inspektion av inre delar, justering eller
reparation.
! FÖRSIKTIGHET
När en färdväg beräknas ställer systemet
automatiskt in färdväg och vägledningsröst.
Systemet tar inte hänsyn till varierande dageller tidsbundna trafikförordningar, endast
information om gällande trafikförordningar tas
hänsyn till när färdvägen beräknas. Eventuellt
tas ingen hänsyn till återvändsgator och
avstängda gator. Om en gata t.ex. endast är
tillgänglig på förmiddagen och du anländer
senare, kan du inte köra längs den inställda
färdvägen eftersom detta vore i strid med
trafikbestämmelserna. När du kör måste du
därför följa aktuella indikerade
trafikbestämmelser. Det är även möjligt att
systemet inte har information om vissa
trafikförordningar.
Innan du använder navigationssystemet, läs
och gör dig grundligt förtrogen med följande
säkerhetsföreskrifter:
• Läs hela bruksanvisningen innan du
använder detta navigationssystem.
• Navigeringsfunktionerna i
navigationssystemet (och
backningskameratillvalet, om du har detta)
är endast avsedda som en hjälp när du
använder fordonet. De ersätter inte din
uppmärksamhet, ditt omdöme eller din
försiktighet vid körning.
• Använd inte detta navigationssystem (eller
backningskameratillvalet) om det på något
som helst sätt distraherar dig eller hindrar
dig från säker användning av ditt fordon.
Iakttag alltid reglerna för trafiksäkerhet och
alla gällande trafikförordningar. Om du får
problem med att använda systemet eller
läsa bildskärmen, parkera först fordonet på
en säker plats och dra åt handbromsen
innan du gör nödvändiga justeringar.
• Tillåt aldrig att andra personer använder
systemet om dessa inte har läst och gjort
sig förtrogna med bruksanvisningen.
• Använd aldrig detta navigationssystem för
vägledning till sjukhus, polisstationer eller
liknande destinationer i en nödsituation.
Avsluta alla handsfree-telefonfunktioner
och ring lämpligt nödtelefonnummer.
• Den information om rutter och vägledning
som visas av denna utrustning är endast
avsedd för referensändamål. Den kan
sakna exakt, aktuell information om tillåtna
rutter, vägförhållanden, återvändsgator,
avstängda gator eller trafikbegränsningar.
• Aktuellt gällande trafikbegränsningar och
instruktioner måste alltid prioriteras före
den vägledning som ges av
navigationssystemet. Iakttag alltid gällande
trafikbestämmelser, även om
Navigationssystemet ger motsägande
instruktioner.
• Om du inte ställer in korrekt information om
lokal tid, riskerar du att
navigationssystemet ger felaktiga vägval
och vägledningsinstruktioner.
• Ställ aldrig volymen på
navigationssystemet så högt att du inte kan
SVENSKA
Viktiga säkerhetsföreskrifter
höra externa trafikljud och
utryckningsfordon.
• För att göra systemet säkrare inaktiveras
vissa funktioner i systemet om fordonet inte
står stilla och/eller parkeringsbromsen inte
är ansatt.
• De data som finns registrerade i det
inbyggda minnet är leverantörens
intellektuella egendom och leverantören
ansvarar för dess innehåll.
• Ha denna bruksanvisning till hands som en
referens för användning och säkerhet.
• Iakttag noga alla varningar i denna
bruksanvisning och följ instruktionerna
noggrant.
• Underlåtenhet att följa de varningar och
försiktighetsåtgärder som beskrivs i denna
handbok och på själva produkten och/eller
underlåtenhet att använda produkten på
rätt sätt kan det leda till allvarliga
personskador eller dödsfall.
• Installera inte navigationssystemet på ett
ställe där det kan (i) hindra sikten för
föraren, (ii) försvåra funktionen av
fordonets manöver- eller säkerhetssystem,
inklusive luftkuddar och knappar till
varningslampor eller (iii) hindra en säker
användning av fordonet.
• Se alltid till att bära säkerhetsbälte när du
använder ditt fordon. Om du råkar ut för en
olycka kan dina skador vara mycket
allvarligare om du inte är ordentligt
fastspänd med säkerhetsbältet.
• Använd aldrig hörlurar under körning.
Trafikinformation
• Pioneer ansvarar ej för noggrannheten i
den utsända informationen.
• Pioneer ansvarar ej för ändringar i de
informationstjänster som erbjuds av
radiostationer eller av berörda företag, t.ex.
annullering av tjänster eller ändring till
avgiftsbelagda tjänster. Pioneer accepterar
inte heller en retur av produkten av denna
anledning.
Angiven
hastighetsbegränsning
Hastighetsbegränsningen som anges är
baserad på kartdatabasen. Det är inte säkert
att hastighetsbegränsningen i databasen
stämmer med den aktuella vägens verkliga
hastighetsbegränsning. Värdet är inte något
exakt värde. Kontrollera att du respekterar
den verkliga hastighetsbegränsningen.
Bränsleprishantering
Dessa beräkningar baseras endast på den
information du tillhandahåller och inte på
några data från fordonet. Den visade
bränsleförbrukningen är endast ett
referensvärde, det finns således inga
garanti er för att denna bränsleförbrukn ing kan
uppnås.
15
SVENSKA
Ytterligare säkerhetsföreskrifter
Ytterligare säker hetsföreskrifter
Säkerhetsspärr för
parkeringsbroms
Vissa funktioner i detta navigationssystem
(användning av vissa touchknappar) kan
utgöra en fara och/eller vara olagliga om de
används under körning. För att hindra att
sådana funktioner används medan fordonet
är i rörelse, finns det en säkerhetsspärr som
känner av om parkeringsbromsen är
inkopplad och om fordonet är i rörelse. Om du
försöker använda funktionerna som beskrivs
ovan medan du kör kopplas de bort, och de
kan sedan inte användas förrän du stannar
fordonet på en säker plats och ansätter
parkeringsbromsen. Håll bromspedalen
nedtryckt innan du frigör parkeringsbromsen.
! VARNING
• GRÖN/VIT LEDNINGEN VID
KONTROLLKABELNS ANSLUTNING
AVKÄNNER PARKERINGSSTATUS
OCH MÅSTE ANSLUTAS TILL
PARKERINGSBROMSENS
STRÖMFÖRSÖRJNINGSSIDA.
FELAKTIG ANSLUTNING ELLER
ANVÄNDNING AV DENNA LEDNING
KAN LEDA TILL LAGÖVERTRÄDELSE
OCH ORSAKA ALLVARLIGA SKADOR
ELLER PERSONSKADOR.
• Vidta inte några åtgärder för att
manipulera eller inaktivera
handbromsen spärrsystem som är till
för att skydda dig. Manipulering eller
inaktivering av handbromsens
spärrsystem kan leda till allvarliga
personskador eller dödsfall.
• För att undvika risken för olyckor, skador
och möjliga lagbrott får
navigationssystemet inte användas med
videobilder som är synliga för föraren.
• I vissa länder kan det vara olagligt att se
videobilder på skärm i fordon även för
andra personer än föraren. Där sådana
lagar gäller måste de följas.
• När du ansätter parkeringsbromsen för att
se på videobilder eller för att använda
andra funktioner i navigationssystemet,
parkerar du fordonet på en säker plats och
håller sedan bromspedalen nedtryckt innan
du frigör parkeringsbromsen ifall fordonet
är parkerat i en backe eller riskerar att röra
sig när parkeringsbromsen frigörs.
Om du försöker titta på videobilder under
körning, kommer varningsmeddelandet “Av
säkerhetsskäl är videovisning ej tillåtet
under körning. Ansätt parkeringsbromsen
för videotillämpningar.” att visas på
displayen. För att kunna betrakta videobilder
på bildskärmen måste du parkera fordonet på
en säker plats och ansätta
parkeringsbromsen. Håll bromspedalen
nedtryckt innan du frigör parkeringsbromsen.
Vid användning av displayen
ansluten till VIDEO OUT
Videoutgången (VIDEO OUT) är avsedd för
anslutning av en bakre bildskärm som ger
passagerare i baksätet möjlighet att betrakta
videobilder.
!VARNING
Installera ALDRIG den bakre bildskärmen på
en plats som ger föraren möjlighet att betrakta
videobilder under körning.
För att undvika att batteriet
laddas ur
Se alltid till att fordonets motor är igång
medan denna produkt används. Användning
av denna produkt med avstängd motor kan
ladda ur batteriet.
!VARNING
Installera inte produkten i ett fordon där
tändningslåset saknar ACC-ledning eller krets.
Backkamera (säljs separat)
Med en backkamera (tillval) kan du använda
den här produkten för att förbättra sikten
bakåt vid exempelvis backning eller för att
övervaka ett släp kopplat till fordonet.
!VARNING
• BILDEN PÅ SKÄRMEN KAN VISAS
OMVÄND.
16
SVENSKA
Ytterligare säkerhetsföreskrifter
• ANVÄND INGÅNGEN ENDAST FÖR
BACKKAMERA MED OMVÄND ELLER
SPEGELVÄND BILD. ANNAN
ANVÄNDNING KAN ORSAKA SKADOR
ELLER PERSONSKADOR.
! FÖRSIKTIGHET
Använd inte den här funktionen i
underhållningssyfte.
Hantering av öppningen för
SD-kortet
microSD-minneskort och SDHC-minn eskortet
kallas med ett gemensamt namn “microSDminneskort”.
! FÖRSIKTIGHET
• Håll microSD-minneskortet utom räckhåll
för små barn så att de inte råkar svälja det.
• För att förhindra dataförlust och skador på
lagringsenheten, ska du aldrig avlägsna det
från navigationssystemet under
dataöverföring.
• Mata aldrig in eller ut ett microSDminneskort under körning.
Hantering av USB-kontakten
! FÖRSIKTIGHET
• För att förhindra dataförlust och skador på
lagringsenheten, ska du aldrig avlägsna det
från navigationssystemet under
dataöverföring.
• Pioneer kan inte garantera kompatibilitet
med alla USB-minnesenheter och avsäger
sig allt ansvar för data som förlorats från
mediaspelare, iPhone, smartphone eller
andra enheter under användning av denna
produkt.
17
SVENSKA
Innan du använder systemet
Innan du använder systemet
Om problem uppstår
Om navigationssystemet inte fungerar
korrekt, kontakta din återförsäljare eller
närmaste auktoriserade Pioneerserviceställe.
Besök vår webbplats
Besök oss på följande webbplats:
http://www.pioneer.eu
• Regis trera din produkt. V i kommer att spara
uppgifterna om ditt inköp i vårt arkiv, så att
du kan hänvisa till denna information i
händelse av försäkringskrav vid förlust eller
stöld.
• Den senaste informationen om PIONEER
CORPORATION hittar du på vår
webbplats.
Om denna produkt
• Detta navigationssystem fungerar inte
korrekt utanför Europa. Funktionen RDS
(Radio Data System) fungerar endast i
regioner med FM-stationer som sänder
RDS-signaler. RDS-TMC-tjänsten kan
användas i regioner där det finns stationer
som sänder RDS-TMC-signaler (tillgänglig
trafikinformation).
• Pioneer CarStereo-Pass är endast avsett
för användning i Tyskland.
Namn på privata företag, produkter och
andra enheter som beskrivs i denna
produkt är registrerade varumärken eller
varumärken som tillhör respektive
företag.
18
SVENSKA
Inledning
Inledning
Översikt av bruksanvisningen
Hur du använder denna bruksanvisning
Hitta en funktion för det du vill göra
När du beslutat vad det är du vill göra, hittar
du sidan som beskriver detta i förteckningen
under “Innehåll”.
Hitta en funktion via ett menynamn
Om du vill kontrollera betydelsen av ett objekt
som visas på displayen, hittar du
motsvarande sida i avsnittet
“Displayinformation” i slutet av denna
bruksanvisning.
Ordlista
I ordlistan finner du förklaringar till termerna.
Benämningar som används i denna
handbok
Innan du fortsätter, ägna några minuter åt att
läsa följande information om de konventioner
som används i denna handbok. Att vara insatt
i dessa konventioner är till stor nytta för dig
när du lär dig använda din nya utrustning.
• Knapparna i navigationssystemet visas
med VERSALER i FETSTIL:
ex.)
HOME-knapp, FUNKTION-knapp.
• Menyobjekt, skärmrubriker och
funktionskomponenter visas med fetstil
inom citationstecken “ “:
ex.)
“Navigationsmeny”-skärm eller “AV-
källa”-skärm
• Touchknapparna som finns på skärmen
visas med fetstil inom hakparenteser [ ]:
ex.)
[Resmål], [Inställningar].
• Extra information, alternativ och andra
anmärkningar anges på följande sätt:
ex.)
❒ Om positionen för Hem ännu inte
angetts, uppge denna först.
• Funktioner för andra knappar i samma
display indikeras med i beskrivningens
inledning:
ex.)
Om du trycker på [OK], raderas posten.
• Hänvisningar anges på följande sätt:
ex.)
➲ För information om användning, se
“Översikt av displayval” på sidan 26.
Termer som används i denna handbok
“Främre bildskärm” och “Bakre
bildskärm”
I denna bruksanvisning kallas bildskärmen
som är fäst till navigationsenhetens huvuddel
“Främre bildskärm”. En eventuell extra skärm,
som är kommersiellt tillgänglig och som
lämpar sig för anslutning till denna
navigationsenhet kallas “Bakre bildskärm”.
“Videobilder”
Med “videobilder” menas i denna
bruksanvisning rörliga bilder från iPod och
från annan utrustning som har anslutits till
denna produkt via RCA-kabel, till exempel
AV-utrustning.
“Externa minnesenheter (USB)”
USB-minnen benämns som “USBminnesenhet”.
“microSD-kort”
microSD-minneskort och SDHC-minneskortet
kallas med ett gemensamt namn “microSDminneskort”.
“iPod”
I denna bruksanvisning benämns både iPod
och iPhone för iPod.
Anmärkning avseende
videoavspelning
Kom ihåg att användning av detta system i
kommersiella syften eller för offentlig visning
kan utgöra intrång i den upphovsrätt som
skyddas av upphovsrättslagen.
Anmärkning avseende MP3filavspelning
Vid leverans av denna produkt medföljer en
licens för privat, icke-kommersiellt bruk, som
inte berättigar användning av denna produkt
för någon som helst kommersiell (dvs.
inkomstbringande) realtidsutsändning
19
SVENSKA
Inledning
(markbunden, via satellit eller kabel och/eller
något annat medium), sändning/streaming via
Internet, intranät och/eller andra nätverk eller
andra elektroniska distributionssystem, t.ex.
avgiftsbelagda audio eller audio-on-demandtillämpningar. En separat licens erfordras för
sådant bruk. För ytterligare information,
besök http://www.mp3licensing.com.
iPod-kompatibilitet
Den här produkten har stöd för följande iPodmodeller och programvaruversioner. Andra
kanske inte fungerar normalt.
Framtaget för
• iPod touch, (4:e generationen): iOS 6.0.1
• iPod touch (3:e generationen): iOS 5.1.1
• iPod touch (2:a generationen): iOS 4.2.1
• iPod touch (1:a generationen): iOS 3.1.3
• iPod classic 120GB: Ver. 2.0.1
• iPod classic 160GB (2008): Ver. 2.0.1
• iPod classic 80GB: Ver. 1.1.2
• iPod nano (6:e generationen): Ver. 1.2
• iPod nano (5:e generationen): Ver. 1.0.2
• iPod nano (4:e generationen): Ver. 1.0.4
• iPod nano (3:e generationen): Ver. 1.1.3
• iPhone 4S: iOS 6.0.1
• iPhone 4: iOS 6.0.1
• iPhone 3GS: iOS 6.0.1
• iPhone 3G: iOS 4.2.1
❒ När du använder det här
navigationssystemet med en USBgränssnittskabel för iPod (säljs separat)
som lämpar sig för denna produkt, kan du
styra en iPod som är kompatibel med det
här navigationssystemet.
❒ Användningsmetoderna kan variera
beroende på iPod-modeller och programvaruversioner.
❒ Beroende p å iPod-programvaruversion kan
den eventuellt inte vara kompatibel med
denna utrustning.
För detaljerad information om iPodkompatibilitet med det här
navigationssystemet hänvisar vi till den
information som finns tillgänglig på vår
webbplats.
Kartans täckningsområde
För detaljerad information om
täckningsområdet för kartan i det här
navigationssystemet hänvisar vi till den
information som finns tillgänglig på vår
webbplats.
Skydda bildskärmen och
displayen
❒ Utsätt inte LCD-displayen för direkt solljus
när produkten inte används. Detta kan
resultera i att produkten upphör att fungera
på grund av de höga temperaturerna.
❒ Då en mobiltelefon används, se till att
antennen är riktad bort från bildskärmen för
att undvika stöningar i bilden, som till
exempel prickar, färgremsor, etc.
❒ För att förhindra att LCD-displayen skadas
får touchknapparna endast vidröras lätt
med fingrarna.
Om internminnet
Före borttagning av fordonets batteri
Om batteriet kopplas ur eller laddas ur,
raderas minnets innehåll och minnet måste
programmeras på nytt.
❒ Viss data behålls dock. Se till att läsa
“Återställa AV-funktionen till grund- eller
fabriksinställningarna” först.
➲ För detaljer, se “Återställa AV-funktionen till
grund- eller fabriks inställninga rna” på sidan
107.
Data föremål för radering
Informationen raderas genom att koppla bort
den gula ledningen från batteriet (eller tar ut
själva batteriet).
❒ Viss data behålls dock. Se till att läsa
“Återställa AV-funktionen till grund- eller
fabriksinställningarna” först.
➲ För detaljer, se “Återställa AV-funktionen till
grund- eller fabriks inställninga rna” på sidan
107.
20
SVENSKA
Grundinstruktioner
Grundinstruktioner
Namn på systemets delar och funktioner
Det här kapitlet tillhandahåller information om systemets delar och huvudfunktionerna som du
använder med knapparna.
햲 HOME-knapp
• Tryck på HOME-knappen för att visa
“Toppmeny”.
• Håll intryckt för att stänga av produkten.
햳 FUNKTION-knapp
• Tryck för att växla mellan kartdisplay och
AV-funktionsdisplay.
❒ När “Telefonmeny”-displayen visas eller
handsfree-telefoni används, växlar den
antingen till kartdisplaylen eller
“Telefonmeny”-displayen.
• Håll intryckt för att visa displayen för
kontroll av ljusstyrka eller bildjustering.
햴 VOL-knapp (+/–)
Tryck för att justera AV-källans volym (Audio
och Video).
햵 Återställ-knapp
➲ För de taljer, se “Återställa AV-funktionen till
grund- eller fabriksinställningarna” på sidan
107.
햶 Skivöppning
Lägg i en skiva för avspelning.
➲ För detaljer, se “Mata in/ut en skiva” på
sidan 22.
햷 LCD-skärm
햸 SD-kortläsare och microSD-kort
• Ett microSD-kort som innehåller kartdata
installeras i fabriken.
• Radera inte kartdatan lagrad på microSD-
kortet (som kommer installerat från fabrik).
Utan datan inaktiveras
navigationsfunktionen.
햹 EJECT-knapp
Tryck för att mata ut skivan.
햺 MUTE-knapp
Tryck för att koppla bort AV-källan ljud.
햻 TRK-knapp (7/9)
Tryck för att utföra manuell stationssökning,
snabbsökning framåt/bakåt och spårsökning.
21
SVENSKA
Grundinstruktioner
Mata in/ut en skiva
Mata in en skiva
! FÖRSIKTIGHET
För inte in något annat än en skiva i enhetens
skivöppning.
* För in en skiva i skivöppningen.
Mata ut en skiva
* Tryck på EJECT-knappen.
Skivan matas ut.
Inmatning/utmatning av ett
microSD-minneskort
❒ microSD-minneskort används endast för att
uppgradera produktens programvara.
➲ Besök vår webbplats för utförlig information
om programvaruuppdateringar.
! FÖRSIKTIGHET
• Utmatning av ett micro SD-kort under
pågående dataöverföring kan skada
microSD-kortet. Se till att mata ut microSDkortet enligt anvisningarna i den här
bruksanvisning.
• Om förlust eller förvrängning av data
inträffar i lagringsenheten av någon
anledning, går det vanligen inte att
återställa datan. Pioneer frånsäger sig allt
ansvar för skador, kostnader eller utgifter
som härrör från förlust eller förvrängning av
data.
• För inte in något annat än microSD-kort.
❒ Detta system är inte kompatibelt med Multi
Media Card (MMC).
❒ Full kompatibilitet med alla microSD-kort
kan ej garanteras.
❒ Denna enhet uppnår eventuellt inte optimal
prestanda med vissa microSD-kort.
Utmatning av ett microSD-minneskort
1. Tryck försiktigt mitt på microSD-kortet
tills det klickar.
2. Dra microSD-kortet rakt ut.
Inmatning av ett microSD-minneskort
* För in uppgraderings-microSD-kortet i
minneskortläsaren.
För in microSD-kortet med kontaktytorna
riktade nedåt och tryck in det tills ändläget nås
och kortet och spärras med ett klick.
Ansluta och koppla bort en
USB-minnesenhet
!FÖRSIKTIGHET
• För att förhindra dataförlust och skador på
lagring senheten, ska du aldr ig avlägsna det
från navigationssystemet under
dataöverföring.
• Pioneer kan inte garantera kompatibilitet
med alla USB-minnesenheter och avsäger
sig allt ansvar för data som förlorats från
mediaspelare, iPhone, smartphone eller
22
SVENSKA
Grundinstruktioner
andra enheter under användning av denna
produkt.
❒ Detta navigationssystem uppnår eventuellt
inte optimal prestanda med vissa USBminnesenheter.
❒ Det går inte att ansluta via en USB-hub.
Anslutning av en USB-minnesenhet
1. Dra ut skyddspluggen från USB-porten
avsedd för USB-gränssnittskabeln för
iPod.
2. Anslut en USB-minnesenhet till USBgränssnittskabeln.
USB-gränssnittskabel
USB-minnesenhet
Frånkoppling av en USB-minnesenhet
* Dra ut USB-minnesenheten från USB-
anslutningen efter det att du säkerställt att
det inte pågår någon överföring av data.
Ansluta och frånkoppla en
iPod
! FÖRSIKTIGHET
• För att förhindra dataförlust och skador på
lagringsenheten, ska du aldrig avlägsna det
från navigationssystemet under
dataöverföring.
• Pioneer kan inte garantera kompatibilitet
med alla USB-minnesenheter och avsäger
sig allt ansvar för data som förlorats från
mediaspelare, iPhone, smartphone eller
andra enheter under användning av denna
produkt.
Ansluta din iPod
Genom att använda USB-gränssnittskabeln
för iPod kan du ansluta din iPod till
navigationssystemet.
❒ För att ansluta krävs det att du har en USB-
gränssnittskabel för iPod-anslutning (säljs
separat).
❒ För detaljerad information om iPod-
kompatibilitet med det här
navigationssystemet hänvisar vi till den
information som finns tillgänglig på vår
webbplats.
❒ Det går inte att ansluta via en USB-hub.
1. Kontrollera att ingen USB-minnesenhet är
ansluten.
2. Anslut din iPod.
USB-gränssnittskabel
Mini-ingångskontaktUSB-gränssnittskabel för
anslutning av iPod
Koppla bort din iPod
* Dra ut USB-gränssnittskabeln för iPod
efter det att du säkerställt att det inte
pågår någon överföring av data.
Starta och avsluta
1. Starta motorn.
2. Tryck på HOME-knappen för att starta
systemet.
Efter en kort paus visas startskärmen i några
sekunder.
❒ För att förhindra att LCD-displayen skadas
får touchknapparna endast vidröras lätt
med fingrarna.
3. Stäng av fordonets motor när du vill
avsluta systemet.
Navigationssystemet stängs också av.
23
SVENSKA
Grundinstruktioner
Vid första starten
När du använder navigationsfunktionen första
gången, startar en inledande
konfigurationsprocess automatiskt. Följ
stegen nedan.
1. Starta motorn.
2. Tryck på HOME-knappen för att starta
systemet.
Efter en kort paus visas startskärmen i några
sekunder.
3. Tryck på [Resmål] i “Toppmenyn”.
Efter en kort paus visas startskärmen i några
sekunder.
4. Välj det dialogspråk du vill använda på
skärmen och tryck på [Klar].
❒ Du kan ändra det senare i “Regional”-
inställningar.
➲ För detaljer, se “Anpassa de regionala
inställningarna” på sidan 95.
Navigationssystemet startas om och
displayen med “Licensavtal för
slutanvändare” visas.
5. Läs igenom villkoren noggrant, granska
uppgifterna ingående och tryck på
[Acceptera] om du godkänner villkoren.
7. Tryck på det språk du vill använda för
röstvägledningen och tryck på [Nästa].
❒ Du kan ändra det senare i “Ljud och
varningar”-inställningar.
➲ För detaljer, se “Ställa in
navigationssystemets volym och
vägledningsröst” på sidan 90.
8. Ändra vid behov tidsformat och
enhetsinställningar och tryck på [Nästa].
❒ Du kan ändra det senare i “Regional”-
inställningar.
➲ För detaljer, se “Anpassa de regionala
inställningarna” på sidan 95.
9. Ändra vid behov de förvalda
ruttplaneringsalternativen och tryck på
[Nästa].
Konfigurationsguiden startar.
6. Tryck på [Nästa] för att fortsätta.
24
❒ Du kan ändra dem senare i
“Ruttinställningar”.
➲ För detaljer, se “Ändra parametrar för
beräkning av färdväg” på sidan 49.
SVENSKA
Grundinstruktioner
❒ Du kan vid behov starta om
konfigurationsguiden senare från menyn
“Inställningar”.
➲ För detaljer, se “Starta
konfigurationsguiden” på sidan 96.
10.Tryck på [Avsluta].
Den inledande konfigurationen är nu klar.
När du tryckt på [Avsluta] presenteras
“Navigationsmeny”-displayen och du kan
börja använda navigationssystemet.
Normal start
* Starta motorn, så startas systemet.
Efter en kort paus visas startskärmen i några
sekunder.
❒ Skärmbilden som visas kan avvika
beroende på föregående förhållanden.
❒ Om stöldskyddsfunktionen är aktiverad
måste du uppge ditt lösenord.
25
SVENSKA
Grundinstruktioner
Översikt av displayval
햲 Toppmeny
Detta är startmenyn för åtkomst till önskade
displayer och för att använda de olika
funktionerna.
햳 Telefonmeny
Du kan komma åt displayen för handsfreetelefoni.
햴 AV-funktionsdisplay
Normalt är det denna display som visas när
en AV-källa avspelas.
26
햵 Inställningar
Du kan komma åt displayen för att anpassa
följande inställningar.
• “Bluetooth”-inställningar
• “Ljud”-inställningar
• “System”-inställningar
햶 Navigationsdisplay
Du kan använda olika funktioner som
vägledning och relaterade inställningar.
➲ För detaljer, se “Hur du använder
navigationsmenyerna” på sidan 29.
SVENSKA
Grundinstruktioner
Använda AV-funktionens
displayer (tex. iPodlistdisplay)
햲
Återgår till föregående display.
햳
Stänger displayen.
햴
Genom att trycka på eller i
bläddringslisten kan du gå igenom listan och
se namn som inte ryms i displayen.
Använda
navigationsfunktionens
listdisplayer (tex.
ruttinställningsdisplay)
햲 Listade objekt
Genom att trycka på ett objekt minskas
antalet möjliga alternativ och du förs till nästa
åtgärd.
햳 Tillbaka
Återgår till föregående display. Genom att
hålla [Tillbaka] intryckt förs du tillbaka till
kartdisplayen.
햴 Tryck på eller , på displayens högra
sida, för att se nästa eller föregående
sida.
Använda tangentbordet på
displayen
햲 Textruta
Visar de tecken som matats in.
햳 Tangentbord
Tryck på tangenterna för att mata in tecknen.
❒ För att ange ett mellanslag trycker du på
längst ner i mitten på displayen.
❒ När du matar in en text visas det första
tecknet i versaler medan resten av texten är
i gemener. Tryck på för att mata in en
versal eller tryck två gånger för att aktivera
Caps Lock. Tryck igen så återgår
inmatningen av bokstäver till gemener.
햴 Tillbaka
Återgår till föregående display. Genom att
hålla [Tillbaka] intryckt förs du tillbaka till
kartdisplayen.
햵 Mer
[Mer] växlar till en annan tangentbordslayout,
t.ex. från ett engelskt tangentbord till ett
grekiskt tangentbord.
햶 Resultat
Tryck för att slutföra inmatningen via
tangentbordet (öppna listan med sökresultat).
Om det önskade namnet inte syns, visas de
namn som matchar strängen i en lista efter att
du angett några tecken (för att öppna listan
med resultat innan den visas automatiskt,
tryck på [Resultat].
27
SVENSKA
Grundinstruktioner
햷
Tryck för att växla till ett tangentbord som
erbjuder numeriska tecken och symboler.
햸
Tryck för att korrigera din inmatning med
tangentbordet. Genom att hålla intryckt
raderas ett flertal tecken eller den inmatade
strängen i sin helhet.
햹
Tryck för att slutföra inmatningen via
tangentbordet (acceptera föreslaget
sökresultat).
28
SVENSKA
Hur du använder navigationsmenyerna
Hur du använder navigationsmenyerna
Navigationsdisplay
햲 Kartdisplay
Tryck på [Visa kartan] i
“Navigationsmenyn”.
햳 Snabbmeny
Genom att registrera dina
favoritmenyalternativ i genvägar kan du
snabbt hoppa till den registrerade
menydisplayen med ett enkelt tryck på
snabbmenyns display. Enhetens ljudvolym
justeras med huvudvolymreglaget längst ner
på displayen. All ljudåtergivning från systemet
påverkas.
❒ Du kan anpassa menyalternativen.
➲ För detaljer, se “Anpassa snabbmenyn” på
sidan 91.
햴 “Navigationsmeny”-display
Tryck på [Meny] i kartdisplayen för att visa
displayen “Navigationsmeny”.
Detta är startmenyn för åtkomst till önskade
displayer och för att använda de olika
funktionerna.
햵 “Sök”-meny
I den här menyn kan du söka efter ditt resmål.
Andra användbara funktioner tillhandahålls
för att hjälpa dig att navigera.
햶 “Min rutt”-meny
Du kan visa information om din rutt på
kartan. I den här menyn kan du även utföra
ruttrelaterade åtgärder så som att redigera
eller avbryta din rutt.
햷 “Mer...”-meny
Du kan anpassa navigationssystemets
funktionssätt, simulera demorutter eller köra
tilläggsapplikationer.
29
SVENSKA
Hur du använder navigationsmenyerna
햸 Trafiksammanfattningsdisplay
Du kan visa en sammanfattning av
trafikhändelserna längs med den inställda
rutten.
Övervakning av GPSmottagningens kvalitet
I det övre högra hörnet visar symbolen för
GPS-mottagningens kvalitet den aktuella
positionsinformationens tillförlitlighet.
IndikatorBetydelse
:
GPS-navigering möjlig
:
Bristfällig GPS-navigering
:
GPS-navigering ej möjlig
:
Ingen anslutning till GPSmottagaren
30
Loading...
+ 220 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.