Philips AJ3080/05W, AJ3080/05, AJ3080/04Z, AJ3080/00Z User Manual [no]

0 (0)
AJ3080/00 page 1
AJ 3080
Clock Radio
black film width 138 mm
Instructions for use
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Manual de utilização
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγίεσ χρήσεωσ
100 • 104 • 108
Megahartz
FM
1000 1300 1600
kilohertz
MW
FM
Megahartz
88 • 92 • 96 •
MW
kilohertz
530 630 800
ALARM
ALARM
REPEAT ALARM
REPEAT ALARM
SLUMBER OFF
SLUMBER OFF
FM
MW
VOLUME
TUNING
ALARM RESET
BAND
BAND
RUN
ALARM
TIME SET
SLUMBER
FM
MW
VOLUME
TUNING
ALARM RESET
RUN
ALARM
TIME SET
SLUMBER
HR
MIN
HR
MIN
AJ3080
FM/MW Clock Radio
AJ3080
FM/MW Clock Radio
n Norge
Advarsel: For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt; skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den
innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så
lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
2
English
Français
Español
English ..................................... 4
Français ................................... 8
Español .................................. 12
Deutsch
Deutsch .................................. 16
Nederlands
Nederlands ........................... 20
Italiano
Italiano ................................... 24
Português
Português .............................. 28
Dansk
Dansk .................................... 32
Svenska
Svenska ................................. 36
Suomi
Suomi ..................................... 40
Έλληνικά
Έλληνικά
..............................
44
IMPORTANT NOTES FOR USERS IN
THE U.K.
MAINS PLUG
This apparatus is fitted with an approved moulded 13 Amp
plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
Remove fuse cover and fuse.
Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or
BSI approved type.
Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it
should be cut off and an appropriate plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of
5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the
distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed to avoid a possible
shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket else-
where.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following
code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colours may not correspond with the colour markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
Connect the blue wire to the terminal marked N or
coloured black.
Connect the brown wire to the terminal marked L or
coloured red.
Do not connect either wire to the earth terminal in the
plug, marked E (or e) or coloured green (or green and
yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord
grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over
the two wires.Copyright in the U.K.: Recording and playback
of material may require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
CAJ3080/00 page 2
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Si dichiara che l’apparecchio AJ3080 Philips risponde
alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D. M.
28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven, il 03/03/1998
Philips Sound & Vision
Philips, Glaslaan 2, SFF 10
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
3
100 • 104 • 108
Megahartz
FM
1000 1300 1600
kilohertz
MW
FM
Megahartz
88 • 92 • 96 •
MW
kilohertz
530 630 800
PM
ALARM 1
ALARM 2
ALARM
FM
MW
VOLUME
TUNING
REPEAT ALARM
AJ3080
FM/MW Clock Radio
SLUMBER OFF
ALARM RESET
BAND
RUN
ALARM
TIME SET
SLUMBER
HR
MIN
3
2
4
7
6
8
1
5
OFF•RAD•BUZ
ON• •OFF
ALARM
RADIO
SLUMBER OFF
REPEAT ALARM
FM
MW
VOLUME
SLUMBER
ALARM RESET
RUN
ALARM
TIME SET
TUNING
HR
MIN
AJ3080
FM/MW Clock Radio
9
0
@
!
#
1
CAJ3080/00 page 3
1 ALARM RESET - to stop the active alarm for 24
hours.
2 SLUMBER - to activate slumber time.
3 CLOCK:
RUN - To return to clock time display after
setting clock/alarm time.
ALARM - To adjust/review the alarm time.
TIME SET - To adjust clock time.
H
R - To adjust the hours for the clock and alarm
time.
M
IN - To adjust the minutes for the clock and
alarm time.
4
SLUMBER OFF
/ REPEAT ALARM
- to switch off slumber.
- to stop the active alarm for a 9 minute period.
5 Display - To show the hours, minutes and
activated alarm
6 BAND - to select FM-MW(LW) wave range.
7 VOLUME - for adjusting the volume.
8 TUNING - to tune to radio stations.
9 RADIO - to switch radio mode ON/OFF.
0 ALARM:
OFF - to switch off alarm.
RAD (io) - to activate radio for alarm setting.
BUZ (zer) - to activate buzzer for alarm setting.
! Battery door - for mains backup battery.
@ Mains lead - for mains supply.
# Pigtail aerial - for FM reception
1.
Check if the mains voltage as shown on the type
plate on the base of the set corresponds to your
local mains supply.
2.
Connect the mains plug into the wall socket. The
mains supply is now switched on and the
numbers on the display will start to flash. You
will need to set the correct time.
3.
To disconnect the set from the mains completely,
withdraw the mains plug from the wall socket.
For users in the U.K.: please follow the
instructions on page 2.
You can use the clock radio solely as a radio.
1.
Set the RADIO switch to ON.
2.
Select your wave range using the BAND switch.
3.
Use TUNING to find your radio station.
4.
Adjust the sound with the VOLUME control.
5.
To turn off the radio, set the RADIO switch to OFF.
To improve radio reception
For
MW (LW)
, the set is provided with a built-in
aerial which to function best should be placed on
a non-metallic surface e.g. wood, plastic. Direct
the MW (LW) aerial by adjusting the position of
your clock radio.
For
FM
reception extend the pigtail aerial at
the back of the set completely to obtain
optimum reception.
Clock display
The time is displayed using the 24-hour clock
system.
Important!
When setting the clock alarm time, for accurate
hour and minute adjustment always make sure
you press the H
R
and M
IN
buttons separately
and not simultaneously.
CLOCK
FM/MW (LW) RADIO
MAINS CONNECTION
BACK PANEL
see fig.
1
TOP AND SIDE PANELS
see fig.
1
CONTROLS INSTALLATION RADIO/CLOCK
4
English
CAJ3080/00 page 4
Adjusting the time
1.
Adjust the CLOCK control to the TIME SET
position.
2.
Press and hold down the HR or MIN buttons to
set and adjust both the hours and the minutes.
With your finger held down on H
R, the hour
will increase, shown as a digit from
00
to
23
.
With your finger held down on M
IN, the
minutes will increase, shown as a digit from
00
to
59
.
3.
Release the HR or MIN button when you have
reached the correct setting.
4.
To safeguard the clock time from being
accidentally adjusted, turn the CLOCK control to
the RUN position.
General
If you wish to use the alarm, then you should first
set the alarm time. There is a choice of two modes
for waking you up: by buzzer or radio.
The display also indicates whether you have
switched on the alarm, shown as a dot next to
ALARM in the display.
1.
Adjust the CLOCK control to the ALARM position.
2.
Press and hold down the HR or MIN buttons to
set and adjust both the hours and minutes.
With your finger held down on H
R, the hour
will increase, shown as a digit from
00
to
23
.
With your finger held down on M
IN, the
minutes will increase, shown as a digit from
00
to
59
.
3.
Release the HR or MIN buttons when you have
reached the correct setting.
4.
Adjust the CLOCK control to the RUN position to
return to clock time display.
To review your set alarm time, adjust the
CLOCK control to the ALARM position.
5.
To select the alarm mode you wish to be awoken
by, set the ALARM switch to
RAD
or
BUZ
.
If you have selected the radio mode, make
sure you have adjusted the volume loud
enough to wake you.
The buzzer is set at a fixed volume and cannot
be adjusted.
You can switch off the alarm in three ways.
Unless you choose to cancel the alarm completely,
the ALARM RESET option will be automatically
selected after 1 hour and 59 minutes from the time
your alarm first goes off.
ALARM RESET
If you want the alarm mode to be stopped
immediately, but also wish to repeat the alarm call
at the same time for the following day:
Press ALARM RESET during the alarm call.
REPEAT ALARM
This will repeat your alarm call at 9 minutes
intervals.
Press
SLUMBER OFF
/REPEATALARM.
Press
SLUMBER OFF
/REPEATALARM again during
the next call if you wish to repeat the alarm call.
If, however, you do not press
SLUMBER OFF
/REPEAT
ALARM again, the alarm will sound for 1 hour
and 59 minutes minutes before turning itself off.
Your alarm time setting will then automatically
enter the ALARM RESET mode to sound at the
same time next day.
Switching off the alarm completely
Before or during the set alarm goes off, push the
ALARM switch to the OFF position.
The alarm indicator will disappear from the
display.
ALARM OFF
ALARM ON
SETTING THE ALARM
6:45
CLOCK ALARM
5
English
CAJ3080/00 page 5
The clock radio has a built-in timer device called the
SLUMBER, which enables the radio to be
automatically switched off after 59 minutes.
SLUMBER allows you to lie back, listen and fall
asleep.
1.
Check that the CLOCK control is in the RUN
position.
2.
Set the RADIO switch to the OFF position.
3.
Set your slumber time by pressing the SLUMBER
button once.
The display shows the slumber period
0:59
.
To cancel the SLUMBER function, or to switch off
before the slumber period ends, press
SLUMBER
OFF
/REPEAT ALARM.
Notes:
The slumber function does not affect the alarm
setting.
If during SLUMBER you have turned down the
volume and you have an alarm set in radio mode,
make sure you have adjusted the volume loud
enough to wake you up the next day.
If you do not intend to use the clock radio for a
long time, disconnect the set by removing the
plug from the wall socket. The battery should
also be removed to prevent chemical leakage
which will damage your set.
To clean your set from fingerprints, dust and dirt,
use a clean and soft damp cloth or chamois
leather. Do not use cleaning products which
contain benzene, thinner etc. as these may harm
the housing.
When a mains failure occurs, the complete clock
radio will be switched off.
As soon as the mains supply returns, the
numbers on the display will start to flash. This
indicates that you must set the correct time on
the clock.
To retain the clock time and the set alarm time in
the event of a mains failure or disconnection,
insert a 9 volt battery, type 6F22
(not supplied)
into the battery compartment: this will act as a
mains back up. However, the time will not be
illuminated on the clock display. Operation of the
alarm and FM/MW (LW) radio are also excluded.
For clarity, the battery back up is used to retain
the set clock and alarm time only.
As soon as the mains supply returns, the display
will indicate the correct time.
1.
Connect the mains plug to the wall socket.
2.
Insert a battery into the battery compartment.
Replace the battery once a year or as often as
necessary.
Batteries contain chemical substances, so
they should be disposed of properly.
MAINS BREAKDOWN BACKUP
MAINTENANCE
SLUMBER OFF
0:59
SLUMBER ON
SLUMBER
SLUMBERING ADDITIONAL INFORMATION
6
English
CAJ3080/00 page 6
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
REMEDY
No sound
Volume not adjusted.
Adjust the volume.
MW (LW) broadcast cannot be received
properly
Weak radio signal.
Rotate the set for better reception and make
sure the set is placed on a non-metallic
surface.
Continuous crackling and hiss noise during
MW (LW) reception
Interference from other electrical equipment
e.g. TV’s, computers, fluorescent lamps.
Move the clock radio away from electrical
equipment.
Intermittent crackling sound during FM
reception
Weak signal.
Adjust the pigtail aerial.
The alarm does not function
The alarm is not set
Set the alarm time and the alarm switch to
BUZ or RAD.
Volume too low for radio.
Increase the volume.
The slumber does not function
RADIO still in ON position.
Switch RADIO to OFF position.
Clock control in TIME SET or ALARM position.
Adjust clock control to RUN position.
All unnecessary packaging material has been
omitted. We have tried to make the packaging
easy to separate into three mono-materials:
cardboard (box), expandable polystyrene (buffer),
polyethylene (bags).
Your set consists of materials which can be
recycled if disassembled by a specialized
company. Please observe the local regulations
regarding the disposal of packing materials,
exhausted batteries and old equipment.
ENVIRONMENTAL INFORMATION
7
English
If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair.
If you are unable to remedy a problem by following the hints below, consult your dealer or service
centre.
WARNING: under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this will
invalidate the guarantee.
The model and production numbers are located on the bottom of the clock radio.
This set complies with the radio interference requirements of the European Community.
CAJ3080/00 page 7
1 ALARM RESET - arrêt de l’alarme pour 24
heures.
2 SLUMBER - activation de la fonction arrêt
programmé.
3 CLOCK:
RUN - Pour réafficher l'heure d'horloge après
avoir réglé l’heure/l’alarme.
ALARM -
pour régler/revoir
l’alarme
.
TIME SET - Réglage de l’heure.
H
R -
pour régler les heures de l'horloge et du
réveil
.
M
IN -
pour régler les minutes de l'horloge et
du réveil
.
4
SLUMBER OFF
/ REPEAT ALARM
- arrêt de la fonction arrêt programmé.
- arrêt de l’alarme pour 9 minutes.
5 Display - pour indiquer les heures, les
minutes et l’alarmes sélectionnée.
6 BAND - choix de la bande d’ondes FM-
MW(LW).
7 VOLUME - réglage du volume.
8 TUNING -
pour rechercher des stations de
radio
.
9 RADIO - pour allumer (ON)/éteindre (OFF) la
radio.
0 ALARM:
OFF - arrêt complet de l’alarme.
RAD (io) - réveil par la radio à l’heure de
réveil.
BUZ (zer) - réveil par la sonnerie à l’heure de
réveil.
! Couvercle du compartiment à piles - pour
la pile de relais.
@ Cordon d'alimentation - branchement au
secteur.
# Antenne en ‘tire bouchon’
-
antenne pour
la réception en FM.
1.
Vérifiez si la tension indiquée sur la plaque
signalétique sur le dessous de l'appareil
correspond à la tension locale.
2.
Raccordez le cordon d'alimentation à la prise
murale. L'appareil est maintenant sous tension et
les chiffres se mettent à clignoter sur l'afficheur.
Vous devez procéder au réglage de l'heure.
3.
Pour débrancher complètement l'appareil, retirez
la cordon d'alimentation de la prise murale.
Il est possible d'utiliser le radioréveil uniquement
en tant que radio.
1.
Placez le sélecteur RADIO en position ON
(marche).
3.
Sélectionnez la bande de longueurs d'ondes
désirée à l'aide du sélecteur BAND.
4.
Choisissez la station désirée à l'aide du bouton de
syntonisation TUNING.
5.
Utilisez VOLUME pour régler le son.
6.
Pour éteindre la radio, placez le sélecteur RADIO
en position OFF.
Pour améliorer la réception radio
Pour la réception en
MW (LW)
, l'appareil est
doté d'une antenne intégrée qu'il est
recommandé de placer sur une surface non
métallique (bois, plastique). Orientez l'antenne
MW (LW) en modifiant la position du radioréveil
lui-même.
Pour la réception en
FM
, modifiez légèrement
la position de l’antenne en ‘tire-bouchon’.
Affichage de l'heure
L'heure est affichée selon le format 24 heures
.
Important!
Lors du réglage de l'heure du réveil, assurez-vous
toujours d'appuyer séparément sur les touches H
R
et M
IN
, mais non simultanément, afin d'ajuster avec
précision les heures et les minutes.
HORLOGE
RADIO FM/ MW (LW)
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
PANNEAU ARRIERE
Voir Fig.
1
PANNEAUX SUPERIEURS ET AVANT
Voir Fig.
1
COMMANDES INSTALLATION RADIO/HORLOGE
Français
8
HORLOGE ALARME
Réglage de l'heure
1.
Mettez le sélecteur CLOCK en position TIME SET.
2.
Appuyez sur les touches
HR
ou
MIN
et les
maintenir enfoncées pour régler et ajuster les
heures et les minutes.
Maintenez le doigt sur la touche HR pour faire
avancer les heures, indiquées en tant que
numéros de
00
à
23
.
Maintenez le doigt sur la touche M
IN pour
faire avancer les minutes, indiquées en tant
que numéros de
00
à
59
.
3.
Relâchez le bouton HR ou MIN dès que vous avez
atteint l'heure désirée.
4.
Pour empêcher un ajustement de l'heure d'horloge
par inadvertance, mettez le sélecteur d'horloge en
position RUN.
Généralités
Si vous désirez utiliser le réveil, il vous faut tout
d'abord régler l'heure de réveil. Vous avez le choix de
deux modes pour vous réveiller à savoir par sonnerie
ou par radio. L'affichage indique également si vous
avez activé le réveil, ce qui est indiqué par un point à
côté de ALARM sur l'affichage.
1.
Mettez le sélecteur CLOCK en position ALARM.
2.
Maintenez enfoncé le bouton HR et MIN pour
régler les heures et les minutes.
Maintenez le doigt sur la touche H
R pour faire
avancer les heures, indiquées en tant que
numéros de
00
à
23
.
Maintenez le doigt sur la touche M
IN pour
faire avancer les minutes, indiquées en tant
que numéros de
00
à
59
.
3.
Relâchez le bouton HR ou MIN dès que vous avez
obtenu le réglage désiré.
4.
Mettez le sélecteur CLOCK en position RUN pour
revenir à l’affichage de l’heure actuelle.
Pour vérifier votre réglage de l'alarme, mettez le
sélecteur CLOCK en position ALARM.
5.
Pour sélectionner l’appareil par lequel vous
désirez être réveillé, placez le sélecteur ALARM
en position
RAD
(radio) ou
BUZ
(sonnerie).
Si vous avez sélectionné le réveil par radio,
assurez-vous que le volume soit assez fort pour
vous réveiller.
La sonnerie est réglée à un volume fixe et il
n'est pas possible de le modifier.
Vous pouvez arrêter l'alarme de trois façons.
A moins que vous ne décidiez d'annuler
complètement le réveil, l'option ALARM RESET
sera automatiquement sélectionnée 1 heure et
59 minutes après le moment où le réveil s'est
activé.
ALARM RESET - Réglage de l'alarme
Si vous désirez arrêter immédiatement la sonnerie
tout en laissant le réglage de l'alarme valide pour le
lendemain:
Appuyez sur ALARM RESET pendant que l’alarme
est activée.
REPEAT ALARM - Répétition de l'alarme
L'alarme se redéclenche toutes les 9 minutes.
Appuyez sur
SLUMBER OFF
/REPEATALARM.
Appuyez de nouveau sur
SLUMBER OFF
/REPEAT
ALARM lors de la sonnerie suivante si vous
désirez réactiver l'alarme encore une fois.
Si, toutefois, vous n'appuyez pas à nouveau
sur SLUMBER OFF/REPEAT ALARM, le réveil
sonnera pendant 1 heure et 59 minutes, avant
de s'arrêter.
Elle passera automatiquement en
mode ALARM RESET et sera de nouveau activée
le lendemain à la même heure.
Arrêt complet de l'alarme
Placez le sélecteur ALARM en position OFF (arrêt),
avant ou pendant que l’alarme est activée.
Le témoin ALARM disparaît de l'afficheur.
ARRÊT DE L'ALARME
MISE EN CIRCUIT DE L’ALARME
REGLAGE DE L'ALARME
6:45
9
Français
ARRÊT PROGRAMMÉ INFORMATION SUPPLÉMENTAIRE
Le radioréveil dispose d'un minuteur incorporé
désigné SLUMBER qui éteint automatiquement la
radio au bout de 59 minutes.
1.
Vérifiez que la commande CLOCK est sur RUN.
2.
Placez le sélecteur RADIO en position OFF.
3.
Réglez le délai d’arrêt programmé en appuyant
le bouton SLUMBER once.
L'affichage indique la durée de sommeil
0:59
.
Pour annuler la fonction
arrêt programmé
ou
pour la désactiver avant la fin de la période de
sommeil, appuyez sur
SLUMBER OFF
/REPEAT
ALARM
.
Remarques:
La fonction arrêt programmé fonctionne
indépendamment des alarmes.
Si, pour la fonction arrêt programmé, vous avez
baissé le volume et si votre alarme est réglée
en mode radio, assurez-vous que le niveau
sonore est suffisamment élevé pour vous tirer
du sommeil.
Si vous n'utilisez pas le radioréveil pendant une
période de temps prolongée, débranchez
l'appareil de la prise électrique murale. Il est
également recommandé d'enlever la pile pour
éviter qu'elle ne coule et endommage l'appareil.
Pour enlever toute trace de doigt, poussière ou
autre, utilisez un chiffon ou une peau de
chamois propre et légèrement humide. N'utilisez
aucun produit à base d’abrasifs ou de
dissolvants (essence, white spirit, alcool etc.)
qui pourrait abîmer le boîtier.
Dans le cas d'une coupure d'électricité, le
radioréveil s'arrête.
Dès que l'alimentation électrique est restaurée,
les chiffres se mettent à clignoter sur l'afficheur
et vous devrez remettre l'horloge à l'heure.
Pour conserver
l'heure de l'horloge et le
réglage de l'heure
d'alarme dans le cas d'une
coupure d'électricité ou si l'appareil venait à
être débranché, vous pouvez placer une pile de
9 volts
(non fournie)
de type 6F22, dans le
compartiment à pile: celle-ci servira de relais en
cas de coupure d'électricité. Cependant,
l'affichage de l'heure ne sera pas éclairé dans
l'afficheur.
Le fonctionnement du réveil et de la
radio FM/MW (LW) est également exclu.
En vue de simplicité, la pile de secours est
utilisée pour conserver uniquement l'heure de
l'horloge et l'heure d’alarme réglées
Dès que l'électricité sera restaurée, l'afficheur
indiquera de nouveau l'heure correcte.
1.
Connectez le cordon d'alimentation à la prise
murale.
2.
Placez la pile dans le compartiment à piles.
Remplacez la pile une fois par an, ou plus
souvent si nécessaire.
Les piles contiennent des substances
chimiques, de sorte qu'il faut se débarrasser
des piles de manière appropriée.
RELAIS EN CAS DE COUPURE
D'ELECTRICITE
ENTRETIEN
ARRET DE LA FONCTION ARRET
PROGRAMMÉ
0:59
ACTIVATION DE LA FONCTION ARRET
PROGRAMMÉ
ARRET PROGRAMMÉ
10
Français
DÉPISTAGE DES PANNES
Dans le cas d'un problème de fonctionnement, vérifiez tout d'abord les points suivants avant de
faire appel à un réparateur.
Si vous ne trouvez pas la solution au problème à l'aide des conseils suivants, adressez-vous à votre
revendeur ou au service entretien.
AVERTISSEMENT: En aucun cas vous ne devez essayer de réparer l'appareil vous-même, car
vous perdriez tout droit de recours en garantie.
11
Français
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
REMÈDE
Absence de son
Mauvais réglage du volume
Réglez le volume
Mauvaise réception MW (LW)
Signal très faible
Modifiez la position de l'appareil et assurez-
vous qu'il repose sur une surface appropriée
(non-métallique)
‘Craquements’ et ‘sifflement’ lors de la
réception MW (LW)
Appareil placé trop près d'un appareil
électrique tel qu'un téléviseur, ordinateur,
lampes fluorescentes
Eloignez le radioréveil de tout appareil
électrique
Grésillements intermittents en réception
FM
Signal très faible
Arrangez l’antenne en ‘tire-bouchon’
L'alarme ne marche pas
L'alarme n'est pas réglée
Réglez l'alarme et placez le sélecteur ALARM
sur
RAD (radio) ou BUZ (sonnerie).
Volume trop faible pour la radio
Augmentez le volume
La fonction arrêt programmé ne marche pas
RADIO se trouve toujours en position ON
Placez RADIO en position OFF
Commande d'horloge sur TIME SET ou sur
ALARM
Mettez la commande d'horloge sur RUN
Tous les matériaux d'emballage superflus ont été
supprimés. Nous avons fait de notre mieux pour
que l'emballage soit facilement séparable en
trois types de matériaux : carton (boîte),
polystyrène
expansé (matériel tampon), polyéthylène
(sachets, panneau de protection en mousse).
Votre appareil est composé de matériaux
pouvant être recyclés s'il est démonté par une
firme spécialisée. Veuillez observer les
règlements locaux lorsque vous vous débarrassez
des matériaux d'emballage, des piles usagées et
de votre ancien appareil.
L’ENVIRONNEMENT
La plaque signalétique se trouve sur le dessous du radioréveil.
Ce matériel satisfait aux impératifs de brouillage radio de la Communauté Européenne.
MANDOS INSTALACIÓN RADIO/RELOJ
1 ALARM RESET - para apagar el despertador
activado para 24 horas.
2 SLUMBER - para activar el tiempo de
dormitado.
3 CLOCK:
RUN - para que el visor vuelva a mostrar la hora
del reloj después de haber ajustado el
reloj/despertador.
ALARM - para ajustar/verificar la hora de
despertarse.
TIME SET -
para ajustar el reloj
.
H
R -
para ajustar las horas del reloj y del
despertador.
M
IN - para ajustar los minutos
del reloj y del
despertador.
4
SLUMBER OFF
/ REPEAT ALARM
- para cancelar la función de dormitado.
- para apagar el despertador activado por 9
minutos.
5 Visor - indica las horas, los minutos y los
despertador activados.
6 BAND - para seleccionar la banda de ondas
FM-MW(LW).
7 VOLUME - para ajustar el volumen.
8 TUNING -
Para sintonizar emisoras de radio.
9 RADIO - para encender (ON)/apagar (OFF) la
radio.
0 ALARM:
OFF - para despertarse la hora de despertarse.
RAD (io) - para despertarse con la radio a la
hora de despertarse.
BUZ (zer) - para apagar el despertador ALARM.
! Tapadera del compartimiento de pila -
para la pile de respaldo.
@ Cable de conexión a la red
-
para la
conexión a la red.
# Antena flexible- antena para la FM.
1.
Verifique que el voltaje marcado en la placa de
tipo en la base del aparato corresponde a la
fuente de energía de la red.
2.
Conecte la clavija de potencia al tomacorriente
en la pared. La fuente de energía está ahora
encendida y las cifras en el visor comenzarán a
parpadear. Será necesario ajustar el reloj a la
hora correcta.
3.
Para desconectar el aparato completamente de
la fuente de energía, saque la clavija del
tomacorriente en la pared.
Puede usar la radio despertador solamente como
radio.
1.
Ponga el conmutador RADIO a ON.
2.
Seleccione la banda de ondas por medio del
conmutador BAND.
3.
Sintonice la emisora de radio deseada, por
medio del botón TUNING.
4.
Ajuste el sonido con VOLUME.
5.
Para apagar la radio, ponga el conmutador
RADIO en OFF.
Para mejorar la recepción radio
Para la
MW (LW)
el aparato está dotado de
una antena incorporada la que, para que
funcione mejor, debe colocarse en una
superficie no metálica, por ejemplo, de madera
o de plástico. Dirija la antena MW (LW)
ajustando la posición de su radio reloj.
Para la
FM
, ajuste la antena flexible.
El visor del reloj
La hora se presenta utilizando el sistema de 24
horas.
¡Importante!
Cuando ajuste la hora de alarma del reloj, para
realizar un ajuste exacto de horas y minutos
asegúrese siempre de pulsar los botones H
R
y
M
IN
por separado y no al mismo tiempo.
RELOJ
RADIO FM/ MW (LW)
CONEXIÓN A LA RED
PANEL POSTERIOR
Véase la Fig.
1
PANELES SUPERIOR Y DELANTERO
Véase la Fig.
1
12
Español
RELOJ DESPERTADOR
Ajustando el reloj
1.
Ponga el selector del reloj (CLOCK) en la posición
TIME SET.
2.
Mantenga pulsado los botones HR o MIN para
ajustar las horas y los minutos.
Al mantener apretado el botón H
R, la hora
aumentará, lo que se mostrará en la forma de
una cifra de
00
a
23
.
Al mantener apretado el botón M
IN, la hora
aumentará, lo que se mostrará en la forma de
una cifra de
00
a
59
.
3.
Suelte el botón HR o MIN cuando haya llegado al
ajuste correcto.
4.
Para evitar que la hora del reloj se cambie
accidentalmente, ponga el control del reloj
(CLOCK) a la posición RUN.
General
Si desea que el despertador le despierte tiene
Vd. que ajustar primeramente la hora en que ha
de sonar. Tiene la opción de dos modos para
despertarse: el zumbador o la radio.
El visor también indica si usted ha activado el
despertador; un indicador se encenderá al lado
de ALARM en el visor.
1.
Ponga el selector del reloj (CLOCK) en la posición
ALARM.
2.
Mantenga pulsado los botones HR o MIN para
ajustar las horas y los minutos.
Al mantener apretado el botón H
R, la hora
aumentará, lo que se mostrará en la forma de
una cifra de
00
a
23
.
Al mantener apretado el botón M
IN, la hora
aumentará, lo que se mostrará en la forma de
una cifra de
00
a
59
.
3.
Suelte los botones HR o MIN cuando haya llegado
al ajuste correcto.
4.
Ponga el selector del reloj (CLOCK) en la posición
RUN para que el visor del reloj vuelva a mostrar
la hora del reloj.
Para verificar la hora de despertarse, ponga el
selector (CLOCK) de reloj en la posición
ALARM.
5.
Para seleccionar el modo de despertador que
desea para despertarse , ponga el selector
ALARM a
RAD
(radio) o
BUZ
(zumbador).
Si ha seleccionado el modo de radio,
asegúrese que ha ajustado el volumen a un
nivel suficientemente alto para despertarle.
El timbre está puesto a un volumen fijo y
no puede ajustarse
Hay tres maneras de apagar el despertador:
A menos que usted decida revocar el despertador
completamente, la opción ALARM RESET (reajuste
de despertador) será seleccionada automáticamente
1 hora y 59 minutos
después de la hora en que el
despertador suena por primera vez.
ALARM RESET - reajuste de despertador
Si quiere que se detenga el modo de despertador
inmediatamente, pero también quiere que el
despertador le llame a la misma hora el día
siguiente:
Pulse el botón ALARM RESET cuando el
despertador suene.
REPEAT ALARM - repetición de despertador
El despertador repetirá su llamada a intervalos de 9
minutos.
Pulse el
SLUMBER OFF
/REPEATALARM.
Pulse el botón
SLUMBER OFF
/REPEATALARM de
nuevo si desea repetir la llamada despertadora.
Si no se pulsa el botón
SLUMBER OFF
/REPEAT
ALARM de nuevo, el despertador se apagará
automáticamente después
1 hora y 59 minutos
.
Su selección de hora de despertar entrará
automáticamente el modo de ALARM RESET
(reajuste) y le llamará a la misma hora el día
siguiente.
APAGANDO EL DESPERTADOR
ACTIVANDO EL DESPERTADOR
AJUSTANDO EL DESPERTADOR
6:45
13
Español
DESPERTADOR/DORMITADO INFORMACIÓN ADICIONAL
Apagando completamente el despertador
Ponga el selector ALARM en OFF, antes de que, o
cuando, el despertador suene.
El indicador ALARM desaparece del visor.
El radio reloj tiene incorporada la función de
dormitado que permite apagar automáticamente
el aparato después de un período de 59 minutos.
1.
Compruebe que el control CLOCK (Reloj) esté
en la posición RUN (Funcionamento).
2.
Ponga el conmutador RADIO en OFF.
3.
Set your slumber time by pressing the
SLUMBER button once.
El cuadrante muestra el período de
dormitado
0:59
.
Pulse el botón
SLUMBER OFF
/REPEAT ALARM
para
cancelar la función de dormitado o para
apagar antes de la fin del tiempo de
dormitado.
Nótese:
La función de dormitado no afecta las
selecciones de despertador.
Si durante la función de dormitado usted ha
bajado el nivel del volumen y tiene un
despertador ajustado en el modo de radio,
asegúrese que ha ajustado el volumen a un
nivel suficientemente alto para despertarse al
día siguiente.
Si no va a usar el radio reloj por un largo
tiempo, desconecte el aparato sacando la
clavija del tomacorriente en la pared. También
debe sacarse la pila para evitar fugas que
pueden dañar su aparato.
Para quitar huellas digitales, polvo y sucio de
su aparato, use un trapo limpio o un cuero de
gamuza humedecido. Evite el uso de artículos
de limpieza abrasivos o otros productos
disolventes (bencina, diluyentes, alcohol etc.)
ya que estos pueden dañar la caja.
Cuando ocurra una falla de energía, se
apagará el radio reloj completo.
Cuando vuelve la energía, las cifras en el visor
comenzarán a parpadear y será necesario
reajustar el reloj a la hora correcta.
Para mantener la hora correcta del reloj y la
hora de alarma fijada en caso de falla de
energía o de desconexión, usted puede
insertar una pila de 9 voltios
(no incluida)
,
tipo 6F22, en el compartimiento de pilas: esta
actúa como respaldo de energía. También se
excluye el funcionamiento de la alarma y de la
radio FM/MW (LW).
En otras palabras, el respaldo de las pilas es
usado para mantener tanto la hora ajustada
del reloj como hora de alarma solamente.
Tan pronto vuelve la energía, el visor
demuestra la hora correcta.
1.
Conecte la clavija de energía al tomacorriente
en la pared.
2.
Coloque la pila en el compartimiento de pila.
Vuelva a colocar la pila una vez al año o con la
frecuencia que sea necesaria.
Las baterías contienen sustancias químicas
por consiguiente deben desecharse de una
forma correcta.
RESPALDO DE ENERGÍA
MANTENIMIENTO
CANCELANDO LA FUNCIÓN DE
DORMITADO
0:59
ACTIVANDO LA FUNCIÓN DE
DORMITADO
DORMITADO
14
Español
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si ocurre una falla, verifique primero los puntos a continuación antes de llevar el aparato a la
reparación.
Si no puede rectificar un problema siguiendo estos consejos, consulte a su distribuidor o centro de
servicio.
ADVERTENCIA: Bajo ninguna circunstancia debe usted mismo intentar reparar el aparato, ya
que esto invalidará la garantía.
15
Español
PROBLEMA
POSIBLE CAUSA
REMEDIO
No hay sonido
El volumen no está ajustado.
Ajuste el volumen.
No es posible recibir la emisión MW (LW)
de forma adecuada
Señal débil.
Gire el aparato para mejorar la recepción y
asegúrese que el aparato está colocado en
una superficie adecuada (no metálica).
Recepción en MW (LW) con crujidos y
silbidos
Los ruidos se deben a otros equipos
eléctricos, por ejemplo, televisión, ordenador,
lámparas fluorescentes.
Remueva el radio reloj desde las cercanías de
los equipos eléctricos.
Interferencia intermitente durante
recepción de FM
Señal débil.
Ajuste la antena flexible.
El despertador no funciona
No se ha ajustado la hora de despertar.
Seleccione la hora de despertar y ponga el
conmutador ALARM a buz (zumbador) o rad
(radio).
El volumen es demasiado bajo para la radio
Aumente el volumen.
La función de dormitado no funciona
RADIO está a la posición ON.
Ponga RADIO a la posición OFF.
Control de reloj en la posición TIME SET
(Ajuste de hora) o ALARM (Alarma).
Ajuste el control del reloj a la posición RUN.
Se ha eliminado todo material redundante de
empaque. Hemos hecho todo lo posible para que
el material de empaque sea separable en tres
materiales primarios: cartón (caja), poliestireno
expandido (amortiguación), polietileno (bolsas,
lamina protectora de espuma).
Su aparato está hecho de materiales que pueden
reciclarse si está desarmado por una compañía
especialista. Por favor observe los reglamentos
locales referente al desecho de materiales de
empaque, pilas gastadas y viejos equipos.
RECICLAJE
La placa de tipo se encuentra en la base del radio reloj.
Este aparato cumple las normas sobre interferencias de radio de la Comunidad Europa
Loading...
+ 34 hidden pages