Philips AJ3145/04, AJ3145/05, AJ3145/00, AJ3145/14, AJ3144/04 User Manual [es]

...
0 (0)
Philips AJ3145/04, AJ3145/05, AJ3145/00, AJ3145/14, AJ3144/04 User Manual

AJ 3140 Family

Dual Alarm Clock Radio

A

L

A

R

M1

OIOIOI IO

OIOIOI IO

OIOIOI IO

A

 

L

 

A

 

R

 

M

O

1

OIO

OIOIO

IOIO

 

IO

A

 

L

 

A

 

R

 

M

 

O 1

 

OIO

 

OIOIO

 

IOIO

 

IO

I IOIOI IO IOIO IO

I IIO IO IO IO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IOIOIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IO

 

 

 

 

 

 

RM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

M

W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HzM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

kH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

0 k

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

0

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

00

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

•1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

•9

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

•9

 

 

 

0

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z 8

 

0

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hz

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

 

 

z

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

W

kHz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIO

 

 

 

 

CK RA

 

 

0 FM

MW

CLO

 

 

 

 

 

AJ3

14

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

AL

 

 

 

 

AL 1

 

 

 

 

alarm

dual

FITTING A MAINS PLUG (U.K. only)

This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:

Remove fuse cover and fuse.

Fix new fuse which should be a BS1362 5A, A.S.T.A. or BSI approved type.

Refit the fuse cover.

If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place.

If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A. Note: The severed plug must be disposed to avoid a possible shock hazard should it be inserted

into a 13A socket elsewhere.

How to connect a plug

The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:

BLUE – "NEUTRAL" ("N") and BROWN – "LIVE" ("L"). As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:

The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.

The BROWN wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "L" or coloured RED.

Do not connect either wires to the earth terminal in the plug which is marked by the letter "E" or by the safety earth symbol or coloured green or green-and- yellow.

Before replacing the plug cover, make certain that the cordgrip is clamped over the sheath of the lead – not simply over the two wires.

Copyright in the U.K.

Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.

NORGE

Typeskilt finnes på appartens underside

Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.

Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.

English ................................

6

Français ............................

10

Español..............................

14

Deutsch .............................

18

Nederlands .......................

22

Italiano ..............................

26

Português..........................

30

Dansk.................................

34

Svenska.............................

38

Suomi.................................

42

Έλληνικά ......................

46

Έλληνικά Suomi Svenska Dansk Português Italiano Nerdelands Deutsch Español Français English

2

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

@

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IOIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IOIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IOIOIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

IOIOIOIIOIOIOI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IO

 

 

 

 

 

RM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

T

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

M

W

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HzM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

kH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

0 k

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

0

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

00

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

•1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

•9

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

•9

 

 

 

0

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z 8

 

0

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

z

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kHz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

 

W

kH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

$

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RADIO

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

%

 

M1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MW

CLOCK

 

 

 

OIOIOI IO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AJ3140

 

 

 

 

 

 

 

 

OIOIOI IO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

OIOIOI IO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AL 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

^

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

AL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OOI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OIOO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

II

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

&

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OIOO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

OIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

alarm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY 1

AJ 3140 FM MW CLOCK RADIO

ALARM 1 1050 ALARM 2

DISPLAY 2

AJ 3140 FM MW CLOCK RADIO

ALARM 1 7 31 ALARM 2

DISPLAY 3

AJ 3140 FM MW CLOCK RADIO

ALARM 1 009 ALARM 2

©Time 10:50 - Alarm 1 activated

fL’heure 10:50 - Alarme 1 activée

eHora 10:50 - Despertador 1 activado

dZeit 10:50 - Weckfunktion 1 aktiviert

ñTijd 10:50 - Wekker 1 aan

iOra 10:50 - attivata Sveglia 1

©Clock time (AM) - Alarm setting deactivated

fL’heure actuelle (AM) - Alarme désactivée

eLa hora del reloj (AM) - Despertador apagado

dUhrzeit (AM) - Weckfunktion deaktiviert

ñKloktijd (AM) - Wekker uit

iOra sull’orologio (AM) - Regolazione delle sveglie disattivata

©Slumber time - Alarm 1 and 2 both active

fLa durée SLUMBER - Alarme 1 et 2 activées

eEl tiempo de dormitado - Despertador 1 y 2 activados

dSchlummerzeit - Weckfunktion 1 und 2 aktiv

ñSluimertijd - Wekker 1 en 2 beide aan

iSpegnimento automatico - attive sia Sveglia 1 che Sveglia 2

4

DISPLAY 1

AJ 3140 FM MW CLOCK RADIO

ALARM 1 1050 ALARM 2

DISPLAY 2

AJ 3140 FM MW CLOCK RADIO

ALARM 1 7 31 ALARM 2

DISPLAY 3

AJ 3140 FM MW CLOCK RADIO

ALARM 1 009 ALARM 2

pHora 10:50 - Despertador 1 activado

Tid 10:50 - Alarm 1 indstillet

sTid 10;50 - Alarm 1 aktiverat

ßAika 10:50 - herätys ALARM 1 kytketty

ÌΏρα 10:50µµ - T υπνητήρι 1 έ ει ενεργ π ιηθεί

pHora do relógio (AM) - Despertador desactivado

Klokkeslæt (AM) - Ingen alarm indstillet

sKlocktid (AM) - Alarminställningen kopplas bort

ßKellonaika (AM) - herätysasetus katkaistu

ÌΏρα ρ λ γι ύ πµ (AM) - T υπνητήρι έ ει απενεργ π ιηθεί

pTempo de adormecer - Ambos os despertadores 1 e 2 activos

Slumretid - Både Alarm 1 og Alarm 2 indstillet

sSlummertid - Både Alarm 1 och Alarm 2 aktiverade

ßTorkahdusaika - herätykset ALARM 1 ja 2 ovat toiminnassa

ÌΏρα ρ ν διακ#πτη ύπν υ - Tα υπνητήρια 1 και 2 είναι και τα δυ ενεργ π ιηµένα

5

Controls

Installation

 

 

English

CONTROLS

1RADIO

to switch radio mode ON/OFF

2ALARM 2 mode selector

BUZ(zer) - to activate buzzer for Alarm 2 setting RAD(io) - to activate radio for Alarm 2 setting OFF - to switch off Alarm 2

3ALARM 1 mode selector

BUZ(zer) - to activate buzzer for Alarm 1 setting RAD(io) - to activate radio for Alarm 1 setting OFF - to switch off Alarm 1

4 Speaker

5SLUMBER

to set/activate slumber time

6 7 fast up:

to adjust the hours and minutes for TIME and ALARM TIME

7 4 slow down:

to adjust the hours and minutes for TIME and ALARM TIME

8ALARM 1

to adjust/review ALARM 1

9ALARM 2

to adjust/review ALARM 2

0TIME

to adjust clock time

!RESET

to stop the active alarm for 24 hours

@SLUMBER OFF/REPEAT ALARM to switch off the alarm for 7 minutes

# Dial scale

$VOLUME

to adjust the sound level

% Display

^BAND

to select FM-MW or LW waveband

&TUNING

to tune to radio stations

MAINS CONNECTION

1.Check if the mains voltage as shown on the type plate on the back of the set corresponds to your local mains supply.

If it does not, consult your dealer or service organisation.

2. Connect the mains plug into the wall socket.

The mains supply is now switched on and the numbers on the display will start to flash. You will need to set the correct time.

3.To disconnect the set from the mains completely, withdraw the mains plug from the wall socket.

POWER FAILURE

When a power failure occurs, the complete clock radio will be switched off.

When the mains supply returns, the numbers on the display will start to flash and you will need to reset the correct time on the clock.

To retain the clock time and the set alarm time(s) in the event of an power failure or disconnection, you can insert a 9 volt battery (not included), type 6F22, into the battery compartment:

should there be a power failure, the clock will continue to function. However, the time will not be illuminated on the clock display, as the use of the battery is strictly to retain both the set clock and alarm time(s) only, where actual operation of the alarm and radio is excluded.

As soon as the power is switched on again, the display will indicate the correct time.

1.Before inserting the battery, connect the mains plug to the wall socket.

2.Place the battery into the battery compartment

on the underside of the clock radio.

Replace the battery once a year, or as often as necessary.

6

Maintenance

Clock / Radio

 

 

MAINTENANCE

 

SETTING THE CLOCK

If you do not intend to use the clock radio for a long time, disconnect the set by removing the plug from the wall socket. The battery should also be removed to prevent danger of leakage which will damage your set.

To clean your set from fingerprints, dust and dirt, use a clean and soft damp cloth or chamois leather. Do not use cleaning products which contain, benzene, thinner, etc. as these may harm the housing.

Avoid exposing the clock radio to rain, dampness and extreme heat to prevent a safety hazard as well as damage to the set.

Environmental information

All unnecessary packaging material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into three monomaterials: cardboard (box), expandable polysyrene (buffer), polyethylene (bags, protective).

Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packing materials, exhausted batteries and old equipment.

IMPORTANT NOTE FOR USERS IN THE U.K.: SEE PAGE 2

Clock display

The time is shown and the display also indicates whether you have switched on the alarm(s), and these indicators will light up respectively next to ALARM 1 and ALARM 2 on the display:

1.Press and hold down the TIME button.

2.Use the 4 and 7 buttons to set and adjust the hours and minutes.

With 7 pressed, the time will increase rapidly from minutes to hours. Release 7 when you have reached the correct setting.

Pressing 4 will allow you to adjust the time slowly back minute by minute if necessary.

RADIO

You can use this clock solely as a radio.

1.Set the RADIO switch to ON.

2.Select your wave band using the BAND switch.

3.Tune to desired radio station using the TUNING knob.

4.Set the volume by turning the VOLUME knob.

5.To turn off the radio, set the RADIO switch to OFF.

Antenna:

For FM reception, use the built-in pigtail aerial. Adjust the pigtail aerial slightly to obtain optimum reception if needed.

For MW/LW reception, the set is provided with a built-in aerial. Simply by adjusting the position of your clock radio, optimum reception can be obtained. Place the set on a non-metallic surface to avoid any deterioration of MW/LW reception.

English

7

Alarm

English

SETTING THE ALARM

You may set two different alarm times with this clock radio. This can be useful when, for example, you need to be woken up at a different time during the week and at the weekend.

Setting alarm time 1 and 2

1.Press and hold down the ALARM 1 or ALARM 2 button, to set the alarm time.

2.Use the 4 and 7 buttons to set and adjust the hours and minutes.

With 7 pressed; the time will increase rapidly from minutes to hours. Release 7 when you have reached the correct setting.

Pressing 4 will allow you to adjust the time slowly back minute by minute.

3.Release the ALARM 1 or ALARM 2 button and the 7 or 4 buttons when you have reached the correct setting.

The clock display goes back to clock time. To review your set alarm time, press the appropriate ALARM 1 or ALARM 2 button.

ALARM ON

The clock radio can awaken you in two ways:

Wake by radio:

1.Tune to the desired radio station using the TUNING knob.

Make sure you have adjusted the volume loud enough to wake you up.

2.Set the ALARM 1 mode or ALARM 2 mode selector to RAD(io).

The respective ALARM indicator lights up on the display.

At the set alarm time, the radio will switch on and it will automatically switch off 59 minutes later.

Wake by buzzer:

1. Set the ALARM 1 mode or ALARM 2 mode selector to BUZ(zer).

The respective ALARM indicator lights up on the display.

At the set alarm time, the buzzer will switch on and it will automatically switch off 59 minutes later.

ALARM OFF

There are three ways of switching off the alarm:

Switching off the alarm for 24 hours

1.Press the RESET button.

The alarm is now switched off for 24 hours and will call again the next day at the same time.

Switching off the alarm temporarily

For both alarm call modes (radio or buzzer) this will repeat your alarm call at 7 minute intervals.

1.Press the SLUMBER OFF/REPEAT ALARM button.

The alarm will temporarily switch off. 7 minutes later, the alarm (radio or buzzer) will call again.

2.Press the SLUMBER OFF/REPEAT ALARM button again if you wish to repeat the alarm call.

If the SLUMBER OFF/REPEAT ALARM button is not pressed again, the alarm will automatically switch off 59 minutes later. Your alarm time setting will then automatically enter the RESET mode and will call at the same time next day.

Switching off the alarm completely

1.Push the ALARM 1 mode or ALARM 2 mode selector to the OFF position, before or during the set alarm time goes off.

The alarm indicator will disappear from the display.

8

Slumber

Troubleshooting

SLUMBER TIME

The clock radio has a built-in SLUMBER function. This function enables you to listen to the RADIO at bed time without having to get up to switch the radio off. The radio will automatically switch off at the time set. The maximum slumber time is 59 minutes.

Setting the slumber time

The period which you continue to listen to the radio before you fall asleep is called the slumber time.

1.Set the RADIO switch to OFF.

2.Set your slumber time by pressing on the SLUMBER button.

If you press the SLUMBER button once, 59 will appear on the display indicating that you have a slumber time of 59 minutes.

If you keep the SLUMBER button pressed, the display will slowly begin to count down from 59 to 00 minutes. Release the button as soon as the required slumber time is reached.

Cancelling the slumber time

You can switch off the radio before the slumber time has elapsed.

1.Press the SLUMBER OFF/REPEAT ALARM button to cancel the slumber function.

Note:

The slumber function does not affect the alarm setting(s).

If you have an alarm set in the radio mode, make sure you have adjusted the volume loud enough to wake you up before you set the slumber time.

If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair.

If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service centre.

WARNING:

Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this will invalidate the guarantee.

Problem

– Possible Cause

• Remedy

No sound

Volume not adjusted.

• Adjust the VOLUME.

Mains lead not securely connected.

• Connect the mains lead properly.

MW/LW broadcast cannot be received

Set too close to electrical equipment e.g. TVs, computer, fluorescent lamps.

Move the clock radio away from electrical equipment.

Intermittent crackling sound during FM reception

– Weak signal.

• Adjust the pigtail aerial.

The alarm does not function

– The alarm is not set.

Set the alarm time and the alarm switch to BUZ or RAD.

– Volume too low for radio.

• Increase the volume.

This set complies with the radio interference requirements of the European Community.

The model and production number are located on the rear of the set.

English

9

Contrôles

Installation

 

 

Français

CONTRÔLES

 

BRANCHEMENT ELECTRIQUE

1RADIO

mise en/hors circuit (ON/OFF) de la radio

2sélecteur de mode ALARM 2

BUZ(zer) - réveil par la sonnerie à l’heure de réveil 2 RAD(io) - réveil par la radio à l’heure de réveil 2 OFF - arrêt de l’alarme 2

3sélecteur de mode ALARM 1

BUZ(zer) - réveil par la sonnerie à l’heure de réveil 1 RAD(io) -réveil par la radio à l’heure de réveil 1 OFF - arrêt de l’alarme 1

4 Haut-parleur

5SLUMBER

réglage/activation du mode SLUMBER

6 7 fast up:

réglage des heures et des minutes pour l’heure (TIME) et l’alarme (ALARM TIME)

7 4 slow down:

réglage des heures et des minutes pour l’heure (TIME) et l’alarme (ALARM TIME)

8ALARM 1

réglage/vérification de l’alarme 1 (ALARM 1)

9ALARM 2

réglage/vérification de l’alarme 2 (ALARM 2)

0TIME

réglage de l’heure

!RESET

arrêt de l’alarme pour 24 heures

@SLUMBER OFF/REPEAT ALARM arrêt de l’alarme pour 7 minutes

# Cadran

$VOLUME réglage du volume

% Afficheur

^BAND

choix de la bande d’ondes FM-MW ou LW

&TUNING

accord sur l’émetteur

1.Vérifiez si la tension alternative indiquée sur la plaque signalétique à l’arrière de l’appareil correspond à la tension locale.

Si ce n’est pas le cas, consultez votre revendeur ou le service entretien.

2.Raccordez le cordon d’alimentation à la prise murale.

L’appareil est maintenant sous tension et les chiffres se mettent à clignoter sur l’afficheur. Vous devez procéder au réglage de l’heure.

3.Pour débrancher complètement l’appareil, retirez la cordon d’alimentation de la prise murale.

COUPURE D’ELECTRICITE

Dans le cas d’une coupure d’électricité, le radioréveil s’arrête.

Dès que l’alimentation électrique est restaurée, les chiffres se mettent à clignoter sur l’afficheur et vous devrez remettre l’horloge à l’heure.

Pour conserver les réglages de l’heure et de l’alarme dans le cas d’une coupure d’électricité ou si l’appareil venait à être débranché, vous pouvez placer une pile de 9 volts (non fournie) de type 6F22, dans le compartiment à pile:

Dans le cas d’une panne d’électricité, le réveil continue à fonctionner. Cependant, l’affichage de l’heure ne sera pas éclairé dans l’afficheur, car le fonctionnement sur pile est essentiellement destiné à maintenir les réglages de l’heure et de l’alarme, mais le fonctionnement de l’alarme et de la radio est exclu.

Mais dès que l’électricité sera restaurée, l’afficheur indiquera de nouveau l’heure correcte.

1. Avant d’insérer la pile, connectez le cordon d’alimentation à la prise murale.

2. Placez la pile dans le compartiment prévu à cet effet sous le radioréveil.

– Remplacez la pile une fois par an, ou dès que nécessaire.

10

Entretien

Radio/Reveil

 

 

ENTRETIEN

 

REGLAGE DE L’HEURE

Si vous n’utilisez pas le radioréveil pendant une période de temps prolongée, débranchez l’appareil de la prise électrique murale. Il est également recommandé d’enlever la pile pour éviter qu’elle ne coule et endommage l’appareil.

Pour enlever toute trace de doigt, poussière ou autre, utilisez un chiffon propre ou une peau de chamois légèrement humide. N’utilisez aucun produit contenant du benzène ou autre diluant qui pourrait abîmer le boîtier.

N’exposez pas l’appareil à la pluie, à l’humidité ou à une chaleur excessive pour éviter tout accident et détérioration de l’appareil.

Informations relatives a l’environmental

Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait de notre mieux pour que l’emballage soit facilement séparable en trois types de matériaux : carton (boîte), polystyrène expansé (matériel tampon), polyéthylène (sachets, panneau de protection en mousse).

Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s’il est démonté par une firme spécialisée. Veuillez observer les règlements locaux lorsque vous vous débarrassez des matériaux d’emballage, des piles usagées et de votre ancien appareil.

Affichage de l’heure

L’heure est affichée et l’afficheur indique également si vous avez sélectionné une ou deux alarmes et les témoins de ces alarmes sont respectivement allumés en regard des indications ALARM 1 et ALARM 2.

1.Appuyez et maintenez le bouton TIME enfoncé.

2.Utilisez les boutons 4 et 7 pour régler les heures et les minutes.

Maintenez le bouton 7 enfoncé pour obtenir un défilement rapide des minutes et des heures puis relâchez-le dès que vous avez atteint l’heure désirée.

Appuyez sur le bouton 4 si vous désirez régler l’heure plus lentement, de minute en minute.

RADIO

Vous pouvez utilisez ce réveil comme radio seulement.

1.Placez le sélecteur RADIO en position ON.

2.Sélectionnez la bande de longueurs d’ondes désirée à l’aide du sélecteur BAND.

3.Choisissez la station désirée à l’aide du bouton TUNING.

4.Utilisez le bouton VOLUME pour régler le volume.

5.Pour éteindre la radio, placez le sélecteur RADIO en position OFF.

Antenne

Pour la réception en FM, utilisez l’antenne incorporée en forme de ‘tire-bouchon’ et placez-la de façon à obtenir la meilleure réception.

Pour la réception en MW/LW, l’appareil est doté d’une antenne intégrée. Il vous suffit de modifier la position de l’appareil lui-même jusqu’à obtention de la meilleure réception possible. Placez l’appareil sur une surface non métallique de préférence pour éviter toute interférence nuisible à la réception.

Français

11

Alarme

Français

REGLAGE DE L’ALARME

Ce radioréveil vous permet de régler deux alarmes. Cette fonction est utile si par exemple vous désirez une heure de réveil différente pour la semaine et pour le week-end.

Reglage de l’a’arme 1 et 2

1.Appuyez et maintenez le bouton ALARM 1 ou ALARM 2 enfoncé pour passer en mode alarme.

2.Utilisez les boutons 4 et 7 pour régler les heures et les minutes.

Maintenez le bouton 7 enfoncé pour obtenir un défilement rapide des minutes et des heures puis relâchez-le dès que vous avez atteint l’heure désirée.

Appuyez sur le bouton 4 si vous désirez régler l’heure plus lentement, de minute en minute.

3.Relâchez le bouton ALARM 1 ou ALARM 2 ou les boutons 4 et 7 dès que vous avez obtenu le réglage désiré.

L’afficheur indique de nouveau l’heure actuelle. Pour vérifier votre réglage de l’alarme, appuyez sur le bouton ALARM 1 ou ALARM 2.

MODE ALARME

Ce radioréveil peut vous réveiller de deux façons :

Réveil avec la radio :

1.Choisissez la station désirée à l’aide du bouton TUNING.

Assurez-vous que le volume est assez fort pour vous réveiller.

2.Placez le sélecteur ALARM 1 ou ALARM 2 sur la position RAD(io).

– Le témoin lumineux ALARM correspondant

s’éclaire dans l’afficheur.

A l’heure donnée, la radio se mettre en marche et s’arrêtera automatiquement 59 minutes plus tard.

Réveil avec la sonnerie :

1. Placez le sélecteur ALARM 1 ou ALARM 2 sur la position BUZ (sonnerie).

Le témoin lumineux ALARM correspondant s’éclaire dans l’afficheur.

A l’heure donnée, la sonnerie se déclenchera et s’arrêtera automatiquement 59 minutes plus tard.

ARRET DE L’ALARME

Vous pouvez arrêter l’alarme de trois façons:

Arrêt de l’alarme pour 24 heures

1.Appuyez sur le bouton RESET.

L’alarme est maintenant désactivée pour 24 heures et sera de nouveau active le lendemain à la même heure.

Arrêt temporaire de l’alarme

Pour les deux modes d’alarme (radio et sonnerie), cette procédure active l’alarme toutes les 7 minutes.

1.Appuyez sur le bouton SLUMBER OFF/REPEAT ALARM.

L’alarme est arrêtée temporairement et se remettra en marche 7 minutes plus tard (radio ou sonnerie).

2.Appuyez de nouveau sur le bouton SLUMBER OFF/REPEAT ALARM si vous désirez réactiver l’alarme encore une fois.

Si vous ne rappuyez pas sur le bouton SLUMBER OFF/REPEAT ALARM, l’alarme s’arrêtera automatiquement 59 minutes plus tard. Elle passera automatiquement en mode RESET et sera de nouveau active le lendemain à la même heure.

Arrêt complet de l’alarme

1.Placez le sélecteur ALARM 1 ou ALARM 2 sur la position OFF, avant ou pendant la sonnerie.

– Le témoin ALARM disparaît de l’afficheur.

12

Mode slumber

Recherche de pannes

SLUMBER TIME (avant de s’endormir…)

Ce radioréveil possède une fonction SLUMBER intégrée qui vous permet d’écouter la radio au lit sans vous obliger à vous relever pour l’arrêter. La radio s’arrête automatiquement à une heure déterminée, la durée maximum du mode SLUMBER étant de 59 minutes.

Reglage du modo slumber

La période de temps pendant laquelle vous continuez à écouter la radio avant de vous endormir est définie comme ‘SLUMBER’ (somnolence ou période qui précède le moment de s’endormir).

1.Placez le sélecteur RADIO en position OFF.

2.Définissez l’heure à laquelle vous désirez arrêter le mode SLUMBER en appuyant sur le bouton correspondant.

Si vous appuyez une fois sur le bouton SLUMBER, le chiffre 59 apparaît dans l’afficheur indiquant une durée de 59 minutes.

Si vous maintenez le bouton SLUMBER enfoncé, l’afficheur indique lentement le nombre de minutes décroissant de 59 à 00. Relâchez le bouton dès que la durée affichée vous convient.

Annulation du modo slumber

Vous pouvez éteindre la radio avant que le temps d’écoute défini soit écoulé.

1.Appuyez sur le bouton SLUMBER OFF/REPEAT ALARM pour annuler la fonction SLUMBER.

Remarque :

Le mode SLUMBER fonctionne indépendamment des alarmes.

Si vous avez réglé une alarme avec la radio, assurez-vous que le volume est assez fort pour vous réveiller avant de régler le mode SLUMBER.

Dans le cas d’un problème de fonctionnement, vérifiez tout d’abord les points suivants avant de faire appel à un réparateur.

Si vous ne trouvez pas la solution au problème à l’aide des conseils suivants, adressez-vous à votre revendeur ou au service entretien.

AVERTISSEMENT :

En aucun cas vous ne devez essayer de réparer l’appareil vous-même, car vous perdriez tout droit de recours en garantie.

Problème

– Cause possible

• Remède

Absence de son.

Mauvais réglage du volume.

• Ajustez le volume.

Cordon de raccordement mal branché.

• Branchez le cordon d’alimentation correctement.

Réception MW/LW impossible.

Appareil placé trop près d’un appareil électrique tel qu’un téléviseur, ordinateur, lampes

fluorescentes.

• Eloignez le radioréveil de tout appareil électrique.

Grésillements intermittents en réception FM.

– Signal faible.

Arrangez l’antenne en ‘tire-bouchon’.

L’alarme ne marche pas.

– L’alarme n’est pas réglée.

Réglez l’alarme et placez le sélecteur sur RAD (radio) ou BUZ (sonnerie).

– Volume trop faible pour la radio.

• Augmentez le volume.

Cet appareil répond aux exigences des directives de la Communauté Européenne sur la limitation des perturbations radio-électriques.

La référence du modèle et le numéro de fabrication sont indiqués à l’arrière de l’appareil.

Français

13

Controles

Instalación

 

 

Español

CONTROLES

1RADIO

para encender/apagar (ON/OFF) la radio

2selector de modo ALARM 2

BUZ(zer) - para despertarse con el zumbador a la 2ª hora de despertarse

RAD(io) - para despertarse con la radio a la 2ª hora de despertarse

OFF - para apagar el despertador 2

3sélecteur de mode ALARM 1

BUZ(zer) - para despertarse con el zumbador a la 1ª hora de despertarse

RAD(io) -para despertarse con la radio a la 1ª hora de despertarse

OFF - para apagar el despertador 1

4 Altavoz

5SLUMBER

para ajustar/activar el tiempo de dormitado

6 7 fast up:

para ajustar las horas y los minutos para el reloj (TIME) y el despertador (ALARM TIME)

7 4 slow down:

para ajustar las horas y los minutos para el reloj (TIME) y el despertador (ALARM TIME)

8ALARM 1

para ajustar/verificar la 1ª hora de despertarse (ALARM 1)

9ALARM 2

para ajustar/verificar la 2ª hora de despertarse (ALARM 2)

0TIME

para ajustar el reloj

!RESET

para apagar el despertador por 24 horas

@SLUMBER OFF/REPEAT ALARM

para apagar el despertador por 7 minutos

# Cuadrante

$VOLUME

para ajustar el volumen

% Presentación

^BAND

para seleccionar la banda de ondas FM-MW o LW

&TUNING

para sintonizar la emisora de radio deseada

CONECCION A LA RED

1.Verifique que el voltaje marcado en la placa de tipo en el dorso del aparato corresponde a la fuente de energía de la red.

Si no es así, consulte con su distribuidor U organización de servicio.

2.Conecte la clavija de potencia al tomacorriente en la pared.

La fuente de energía está ahora encendida y las cifras en la presentación comenzarán a parpadear. Será necesario ajustar el reloj a la hora correcta.

3.Para desconectar el aparato completamente de la fuente de energía, saque la clavija del tomacorriente en la pared.

FALLA DE ENERGIA

Cuando ocurra una falla de energía, se apagará el reloj/radio completo.

Cuando vuelve la energía, las cifras en la presentación comenzarán a parpadear y será necesario reajustar el reloj a la hora correcta.

Para mantener la hora correcta del reloj y la(s) hora(s) ajustada(s) del despertador en caso de falla de energía o de desconección, usted puede insertar una pila de 9 voltios (no incluida), tipo 6F22, en el compartimiento de pilas.:

En caso de una falla de energía, el reloj seguirá funcionando. Sin embargo, la hora no será iluminada en la presentación del reloj, ya que el uso de la pila es estrictamente para retener tanto la hora del reloj como la(s) del despertador solamente, y la operación del despertador y del radio está excluida.

Tan pronto vuelve la energía, la presentación demuestra la hora correcta.

1.Antes de insertar la pila, conecte la clavija de energía al tomacorriente en la pared.

2.Coloque la pila en el compartimiento de pila en la parte inferior del reloj/radio.

Reemplace la pila una vez al año, o tan frecuentemente como sea necesario.

14

Mantenimiento

Reloj/Radio

 

 

MANTENIMIENTO

 

AJUSTANDO EL RELOJ

Si no va a usar el reloj/radio por un largo tiempo, desconecte el aparato sacando la clavija del tomacorriente en la pared. También debe sacarse la pila para evitar fugas que pueden dañar su aparato.

Para quitar huellas digitales, polvo y sucio de su aparato, use un trapo limpio y humedecido, o un cuero de gamuza. Evite el uso de substancias de limpieza que contengan bencina, diluyentes, etc. ya que estos pueden dañar la caja.

Evite que se exponga el reloj/radio a la lluvia, la humedad o al calor excesivo, para prevenir tanto un peligro de seguridad, como daño al aparato.

Información sobre el Cuidado del Ambiente

Se ha eliminado todo material redundante de empaque. Hemos hecho todo lo posible para que el material de empaque sea separable en tres materiales primarios: cartón (caja), poliestireno expandido (amortiguación), polietileno (bolsas, lamina protectora de espuma).

Su aparato está hecho de materiales que pueden reciclarse si está desarmado por una compañía especialista. Por favor observe los reglamentos locales referente al desecho de materiales de empaque, pilas gastadas y viejos equipos.

La presentación del reloj.

La hora aparece y la presentación indica también si usted ha encendido el (los) despertador(es) y esto(s) indicador(es) se encenderán al lado de ALARM 1 y ALARM 2 respectivamente en la presentación.

1.Pulse y mantenga pulsado el botón TIME.

2.Use los botones 4 y 7 para seleccionar y ajustar las horas y los minutos.

Con 7 pulsado; se demostrarán primero los minutos y después rápidamente las horas. Suelte 7 cuando haya llegado al ajuste deseado.

Pulsando 4 le permite ajustar la hora lentamente hacia atrás, minuto por minuto si es necesario.

RADIO

Usted puede usar este reloj como un radio solamente

1.Ponga el conmutador RADIO a ON.

2.Seleccione la banda de ondas por medio del conmutador BAND.

3.Sintonice la emisora de radio deseada, por medio del cuadrante TUNING.

4.Gire el botón VOLUME par ajustar el volumen.

5.Para apagar el radio, ponga la conmutador RADIO en OFF.

Antena:

Para recepción de FM, utilice la antena flexible incorporada. Ajuste la antena flexible levemente si es necesario, para obtener la mejor recepción.

Para recepción MW/LW, el aparato está dotado de una antena incorporada. Solamente ajustando la posición de su reloj/radio, se puede obtener la mejor recepción. Ubique el aparato en una superficie no metálica para evitar deterioro de la recepción MW/LW.

Español

15

Loading...
+ 35 hidden pages