Zur besonderen |
Beachtung |
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Urn Stdrungen oder Schtidan zu vernieiden, |
sind |
||||||||||||||
nachstehende Punide |
unbedingt zu beachteri. |
|
|||||||||||||
• |
Vor |
der |
orslen |
lnbetriebnahmo |
Maschine |
||||||||||
|
griindlich |
situbem |
|
und |
anschlieltend |
OIen |
|||||||||
|
(siefle Seite4 ± |
5). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
• |
Kontrollieren, ob die Netzspannung mit dec auf |
||||||||||||||
|
dern |
Motor-Leistungsschild |
angegebenen |
||||||||||||
|
Spannung iibereinstimmt |
. |
|
Eel |
Abweichung, |
||||||||||
|
Maschine auf ketnen |
Fall |
in |
Betrieb $etzen. |
|
||||||||||
• |
Del laufender Maschine moB sich das |
Handrad |
|||||||||||||
|
zur |
Bedienungsperson hun |
drehen |
— |
andem |
||||||||||
|
falls Motor umklemmen lassen. |
|
|
|
|
|
|||||||||
• |
In den ersten 2 Wochen, |
Maschine nur mit |
3/4 |
||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
ihrer Hdchslgeschwindigkeit |
lauten lassen. |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
• Nur |
das |
vorgescitriebene |
Nadelsystem |
|
|
||||||||||
|
wendon |
(siehe Seile |
7). |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
• Maschine regolmtiflig |
reinigen (siehe |
Seile 21). |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Important notes |
|
|
|
|
|
|
||||
To avoid trouble or damage ills absolutely neces |
||||||||||
sary to observe the following |
instiuctions: |
|
||||||||
|
|
|
|
|||||||
• |
Bøfpr ‘bu put the |
machine into operation |
for |
|||||||
|
the first time clean it |
fhoroughly, remove all dust |
||||||||
|
which has accumulated on it in transit and oil it |
|||||||||
|
well (see |
pages |
4 + |
|
5). |
|
|
|
|
|
• |
Check to |
make |
sure the |
line |
vottage agrees |
|||||
|
with the |
voltage indicated on |
the motor rating |
|||||||
|
plate, If |
It does |
not, |
be sure not to |
plug ri |
the |
||||
|
machine. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• The balance wheel |
should always |
rotate |
to |
|||||||
|
ward you. If it does not, exchange the wires on |
|||||||||
|
the motor. |
|
|
|
|
|
|
|
||
• |
During the first two weeks of operation run the |
|||||||||
|
machine atu, of its |
top speed only. |
|
|
||||||
• |
Use the |
specified |
|
needle system |
only (see |
|||||
|
page 7). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Clean the machine regularly (see page 21). |
Conseils importants |
|
|
|
|
|
|
|||||
Observer rigoureusement |
es recommandations |
||||||||||
suivarites pour |
évifer tous |
derangements |
et |
de |
|||||||
térioratlons. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Un nettoyage |
at huilage soignewc do |
Ia ma |
||||||||
|
chine s’imposent, avant |
Ia premiere |
mise en |
||||||||
|
service, salon |
los prescriptions (pages 4 |
at |
5). |
|||||||
• |
S’assurer qua |
Ia tension do sectaur concorde |
|||||||||
|
avec Ia tension indiquea sur Ia plaque |
signs |
|||||||||
|
létique du moleur. En |
cas |
de divergence, |
ne |
|||||||
|
pas mettra Ia machine en marche. |
|
|
|
|
|
|||||
• |
La volant de |
Ia machine devra toumer, vu d’en |
|||||||||
|
haul vera Ia |
mécanicienne. Sinon, inverser |
Ia |
||||||||
|
polatité. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Pendant las |
deux premieres semaines, |
n’utili |
||||||||
|
oar Ia machine qu’aux |
3/4 |
do as vitessa |
maxi |
|||||||
|
|
|
|||||||||
|
male. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Nutilisar que lea aiguilles |
du système |
prescrif |
||||||||
|
(voir page 7). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Nettoyer regulièrement |
Ia machine (page 21). |
Observaciones Importantes |
|
|
|
||
Con el fin do evitar |
fallos y averlas, |
deberán |
|||
tenerse muy en cuenta los siguienfes |
purtlos: |
|
|||
|
|
|
|||
• Antas do poner Ia máquina en marcha por pri |
|||||
mere vez, hágase |
una limpieza |
y |
engrase |
||
general do Ia misma (vitanse págs. |
4 y 5). |
|
|||
• Compruebo si Ia tensiOn de Ia red coincide con |
|||||
Iatenaión indicada en Ia plaquita do ospecifica |
|||||
ciones del motor. En caso contrario, no ponga |
|||||
en marcha Ia máquina de ninguna |
manera. |
||||
|
|
|
|||
• Al ponor Ia máquine on marcha, asegOrase |
do |
||||
qua el volante giro |
hacia Ia operaria. En caso |
||||
contrarlo, daberân |
conmuterse |
los |
polos |
del |
|
motor. |
|
|
|
|
|
• Durante las2primerassemanas, Ia mitquinano |
|||||
deberá macchar max qua a/43 do so velocidad |
|||||
maxima. |
|
|
|
|
|
• Utificense Onicamente agujas |
del |
sistema |
|||
indicado (V. pág. 7). |
|
|
|
|
|
• Limpia Ia maquina con regularidad |
(v. p4g. 21). |
Sicherheits-Hinwelse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
• |
Die Maschine dad nur ihrer |
Bostimmung |
gemtttt |
||||||||||||||
verwendot |
warden. Beim |
Umbau in |
andere |
||||||||||||||
|
AusfLihrungen sind sIlo gUlligen |
Schulzbestim |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
mungen zu berticksichtigen |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
• |
Din |
Betrieb tier Maschine ohne |
|
die vom |
|
Werk |
|||||||||||
|
engobrachten |
|
Schutzoinrichtungen |
ist |
|
nicht |
|||||||||||
|
erlaubt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
• |
Das |
Elnochallen und Betreiben |
dec |
Maschine |
|||||||||||||
|
dart nor durch die entsprechend |
unterwiesene |
|||||||||||||||
|
Bedienpersori erfolgon. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
• |
Beim Wechseln von Ntihwerlczeugen, wie z.B. |
||||||||||||||||
|
Nadel, |
Ntihful3, |
Stichplatte, Stoffschieber |
und |
|||||||||||||
|
Spule |
beim |
Einfitdeln, |
beim |
Vertassen |
des |
|||||||||||
|
Arbeitsplatzes |
und bei |
Wartungaarbeiten, |
ist |
|||||||||||||
|
die |
Maschine |
durch |
Betittigen des |
Haupt |
||||||||||||
|
schalfers |
odor |
durch |
Herausziohen |
des |
|
Nets- |
||||||||||
|
stockers vom |
Nets zu trennen. |
|
|
st |
dot |
ste. |
||||||||||
|
Bat |
|
horeech |
betbtitoo |
Kepplungsowto,on |
||||||||||||
|
BlOnd dna Motom nbZuwarleo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
• |
Bei |
Wartungsund Reparaturarbeiten an pnou |
|||||||||||||||
|
matiachen Einrichtungen ist die |
Maschine vom |
|||||||||||||||
|
pneumatiachen |
Vorsorgungsnelz zu Ironnen. |
|||||||||||||||
|
Aunoahwen |
sind |
our bat Justrorurh&ten |
005 |
Funktioosprd |
||||||||||||
|
k,ngoudurhentuprechonduntorwlesnneFodrkrhhn |
ordduul. |
|||||||||||||||
• Arbeiten an dec elektrischen Ausrustung ditrfen |
|||||||||||||||||
|
nut durch |
Elektrolachkrtifle odor entsprechend |
|||||||||||||||
|
unterwiesene |
Personen durcligeKihrt werden. |
|||||||||||||||
|
Athettan at |
actor |
Sponorrrg |
slehwdoc |
Thtlen tart |
CloneS. |
|||||||||||
|
tungorngnd. |
nannhen con rotbnutgondlnwoirthnogsngemaa |
|||||||||||||||
|
DIN |
57 |
305 hew. |
VDE 0155, |
COnt onloobt. |
|
|
|
|
|
|
Safety instructions |
|
|
|
|
|||||||
• The machine must Only be used for the purpose |
|||||||||||
|
it was designed for. |
In |
case of conversion into |
||||||||
|
another |
version |
all |
valid |
safety |
instructions |
|||||
|
have to be considered. |
|
|
|
|
|
|||||
• |
Do not operate the machine without the safety |
||||||||||
|
devices |
It is equipped |
with. |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
• The machine |
musI |
only be switched |
on and |
||||||||
|
operalad by persons who have been instructed |
||||||||||
|
accordingly. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
When eschanging |
gauge |
parts |
(e.g. |
needle, |
||||||
|
presser |
toot, needle |
plate, |
|
feed |
dog, bobbin). |
|||||
|
threading the machine or leaving it, arid when |
||||||||||
|
making |
maintenance work, the machine must |
|||||||||
|
be disconnected |
either by actuating the master |
|||||||||
|
switch or by removing the mains |
plug. |
|
||||||||
|
In cane or |
honlvelly.oetnwtod |
ototob motors watt For the |
||||||||
|
motor to stand still. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
|
|
|
|
|
|
|
|
- |
or repair work |
|
When carrying out maintenance |
|
must be |
|||||||||
|
on pneumatic |
devices the |
machine |
||||||||
|
disconnected |
fmm |
|
the |
|
pneumatic |
supply |
||||
|
source. |
|
|
perodttod ore |
|
|
end parlor |
||||
|
The only |
onrnepbnnns |
odiusnnents |
||||||||
|
,nernoechooinn made by competont ponsonool. |
|
|||||||||
• |
Work on the electrical equipment of ttre machine |
||||||||||
|
must only be carried out by electricians or other |
||||||||||
|
persons who have boon instructed accordingly. |
||||||||||
|
Apanthorn the permIssIble deviations according to |
DIN 57105, |
|||||||||
|
ansI voe |
0105, work on |
One |
pets |
and eqndproent In not per |
||||||
|
,sltlod. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Recommandations |
de securité |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
• N’utiliser Ia machine quo pour las travaux aux |
||||||||||
|
quels ella |
est dostinéa. |
En cas tie |
transtorma |
||||||
|
lion en one autre version, respecter toutes los |
|||||||||
|
prescriptions do sécurlté vslables. |
|
|
|
||||||
• |
N pas utillser Ia machine saris |
las |
dispoattits |
|||||||
|
do sécurlté. |
|
|
|
|
|
|
|
||
• |
Saute I’opératrice instrulte on |
|
consequence |
|||||||
|
devra mettre Ia machine en circuit at coudre. |
|||||||||
• |
Avantle chartgementd’organas |
de couture tels |
||||||||
Ia |
plaque a |
at |
||||||||
|
quo l’aiguille. le pied presseur, |
|
||||||||
|
guilte, Is grlffe ella canette, avant |
I’entllago, |
||||||||
|
avant de quitter Ia machine SI avant len travaux |
|||||||||
|
d’entrellon. Ia machine ost a mettre hors circuit |
|||||||||
|
ti I’interrupteur general |
ou par enlèvemont |
de |
|||||||
|
|
|||||||||
|
Ia fiche secteur, |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Pour Ins motevnrs-trwrsorottesrs troloedoyjas. aatodm |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
totem |
||
|
dot,wteor. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Pour los travaux d’ontretien etde reparation au |
|||||||||
|
système |
pnaumatique, |
couper |
Ia machine |
du |
|||||
|
rAsoau pneumatiquo. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Scole000ccyltoss entwines: rdglagen ot contrides par do per |
|||||||||
|
000eotcompelant. |
|
|
|
|
|
|
|
||
• Las travaux sux équipements |
électriques sont |
|||||||||
|
4 confier |
un électricten ou |
4 |
du |
personnel |
|||||
|
competent. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
les moose |
eon pièces at disposels soon tension no semI yes |
||||||||
|
n&rds, Saul |
es nooepboos Solon to norma OtN 57 105 as |
||||||||
|
VDE slob. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Normas de seguridad |
|
|
|
|
|
|
|
||||
• |
No utilico Ia máquina m4s qua pare los traba(os |
||||||||||
|
pars los qua esté deslinada. |
Al transtormatla en |
|||||||||
|
otrotipo, ténganae an cuontatodaa las normas |
||||||||||
|
de seguridad vigontes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
• |
No asta permitido usar |
Ia máquina sin los dis |
|||||||||
|
positivos do prolacciOn |
montadoa en f4brica. |
|||||||||
• La máquina sOlo debor4 sor conectada y mane |
|||||||||||
|
jada per a persona instruida al respacto. |
|
|||||||||
• Al cambiar Organos tie costura (agu(a, |
prensa |
||||||||||
|
telas, |
placa tie agu(a, |
fransportador, |
canilla |
|||||||
|
etc.), |
to misrno quo al |
enhebrar, at |
|
abandonar |
||||||
|
el puesto de costura |
y al |
hacer |
traba(os |
de |
||||||
|
mantenimiento, Ia máquina deberé |
desconac |
|||||||||
|
tarse eléctricamente con et |
interruptur |
general |
||||||||
|
o retirando el enchute do Ia |
|
red. |
|
|
|
|
|
|||
|
En rnotores tin norbraguo oceonedos enaodnloamente |
bay |
|||||||||
|
quo aspetor etUO SO pare at |
flOriSt. |
|
|
|
|
|
|
|
||
• Al afecluar trabajos tie |
roparaciOn |
|
y manteni |
||||||||
|
miento, habr4 quo desconectar Ia |
máquina |
do |
||||||||
|
la red de alimentaciOn noumática. |
|
|
|
rontncdou |
||||||
|
Odin Se adrnilen oncopolonen coat canada niosteon |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
efactuaclos pot personal enpecratneodo |
|
|
|
|
|
|||||
• Los traba(os en el equipo oléctrico |
deberán sor |
||||||||||
|
realizados por electrlcistas cornpelonles o |
por |
|||||||||
|
personal instruido al caso. |
|
preresydinponlhoosque |
||||||||
|
Noootdperrndhdo roabmartrabaiosen |
||||||||||
|
esttin |
bole Iewtbn, salvo en |
Ins eucepolones do |
Ia 00000 |
|||||||
|
otNanls5ovOEstob. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
07811
F,g.2
Cilen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bel neuen Maschinon |
ate blanken |
Tails |
mit sau |
||||||||||||||
|
|
|
Anschliellend an |
ails |
|||||||||||||
harem Lappen abwischon. |
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
roto |
markierten Cistollen |
(in |
Fig. 1 |
his |
3 |
durch |
|||||||||||
Pfeile |
gekennzoichnot) |
etwas |
Petroleum |
goben |
|||||||||||||
und Maschine hal |
hochgestetltem |
Nithfu8, oboe |
|||||||||||||||
tauten |
|
assert. |
|||||||||||||||
Faden |
und |
Spulenkapsel, |
|
kurz |
|
||||||||||||
Danach |
alle |
tilstetlen |
mit |
etwas |
Pfaff |
Nähma |
|||||||||||
schlnenôI Nr. 280-1-120144 |
odor |
siturefreiem |
|||||||||||||||
CII mit airier |
Viskosititt |
von |
15,0 2/smrn bei 50°C |
||||||||||||||
und einer Dichte von |
0,865 |
glcrn3bei 15°C |
ver |
||||||||||||||
sorgen. |
Das blon |
2 |
mat |
wSchenttich, |
bei indu |
||||||||||||
sowie hal extremen |
Be |
||||||||||||||||
striellem Einsatz taglich |
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
dirigungen |
(zO. viol |
Ntihstaub, |
hoho |
Drehzahi |
|||||||||||||
|
|
. |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
usw.) |
2 mat titgtich |
wiederholen. Kapsellaufbahn |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
||||||
Grailor und |
Kopfteilo |
besonders berUcksichtigen |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Die Kegelritdor einmat Im Jahr mit Natronseiten |
|||||||||||||||||
tett(Tropfpunkt 150°C) |
Pfatf-Sest.-Nr. 280-1-120 |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
243 dunn eintetten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
07810
Oiling |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Before you put a |
new |
machine |
into |
operation, |
|||||||||||||||
wipe all bright metal parts with a clean |
rag. Apply |
||||||||||||||||||
a few drops of kerosene to all |
oiling |
points marked |
|||||||||||||||||
red on the machine |
(end by arrows in Figs. 1103> |
||||||||||||||||||
and |
run the machine |
briefly with |
needle |
thread |
|||||||||||||||
|
|
and |
the |
presser foot |
|||||||||||||||
and |
bobbin case removed |
||||||||||||||||||
|
|
|
sewing |
||||||||||||||||
raised. Then |
apply |
a few drops |
ot Ptaff |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
machine oil |
No. 280-1-120144 or an acid-free oil |
||||||||||||||||||
with a viscosity 0115.0 |
/s2mm at |
50°C and a |
den |
||||||||||||||||
|
Oil |
||||||||||||||||||
sity |
of 0.865 |
g/cmi |
at |
15°C to all |
oiling |
points. |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
the |
machine twice a |
week, |
including |
|
especially |
||||||||||||||
the bobbin case raceway in |
the sewing |
hook and |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
is |
||||||||||||||
the |
machine head |
parts. |
When the machine |
||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
employed in |
sewing |
factories, oil |
it once a day, |
||||||||||||||||
|
|
(e.g. |
large |
|
amount |
of |
|||||||||||||
under extreme conditions |
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
day. |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
lint |
or high speed) |
even twice a |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Apply a thin film of sods soap grease with a drip |
|||||||||||||||||||
ping point of 150°C (Ptaff |
No. 280-1-120 |
243> |
to |
||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
the bevel gears, once a year. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Huilage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Sur lea machines |
neuvos, nettoyer |
toules |
los |
|||||||||
parties non pointes avec Un lorchon propre. Puis, |
||||||||||||
verser |
quelques gouttes do pétrole stir toua |
lea |
||||||||||
points |
do |
graissage marques |
de |
|
peinture rouge |
|||||||
(fig. 1 a 3, fléches). |
Faire burner |
to mécanisme |
||||||||||
quelque lamps |
sans fit |
ni boSe a canette, |
it pied |
|||||||||
presseur |
levé. |
Puia, |
graisser |
bus |
lea |
points |
||||||
indiquès |
ci-dessos |
evec do |
Ihuite |
Pfaff, |
ret. |
|||||||
280-1-120144 |
ou |
do |
l’huile |
exernpte d’aclde |
||||||||
dune viscoaité do 15,0 |
mm°/sec |
a so°c et d’une |
||||||||||
densité do 0,865 g/cm° a 15°C. |
Huller normale |
|||||||||||
mont deux tots par semaine, une tots par Jour |
||||||||||||
en cas d’utiiiaation |
induatrielle |
01 |
deux lois |
par |
||||||||
jour a |
des conditions |
d’emploi |
extremes |
(p. |
ex. |
|||||||
beaucoup do bourres, vitesses |
étevéos, etc.), en |
|||||||||||
particufierlscoursière du crochet, le crochet et lea |
||||||||||||
pièces do beta. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Une tots par an, enduireles pignons dune légère |
||||||||||||
couche do graisso |
so savon do soude (tempera- |
|||||||||||
lure de |
auutoment |
150°C), tél. |
|
Pfaff |
280-1-120 |
|||||||
243. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Engrase |
|
|
|
|
|
|||
En el caso de máquines nuevas, limpie todas las |
||||||||
piezas pulidas. |
A continuaciôn eche un |
poco do |
||||||
potróleo |
en todos los puntos do engrase |
marca |
||||||
dos con |
-roto” |
(indicados |
con Ilechas en las figs. |
|||||
1 |
a3) y, |
con el |
pie prensatolas levantado, sin hilo |
|||||
y |
sin cápaula de Ia canulta, ponga Ia mAquina on |
|||||||
marcha duranle un corto |
tiempo. Soguidamente |
|||||||
provea todos lox punlos do engrase con on poco |
||||||||
do acelte Plaff para máqulnaa do coser, N’ 280- |
||||||||
1-120144, 6 do eceite oxento do ácidos |
con una |
|||||||
viscosidad do 15,0 /s2mm a 50°C y una clonsidod |
||||||||
do 0,865 |
9/cm° a 15°C. |
Ropita este engrese dos |
||||||
veces a |
Ia semana; ci |
se usa como máquina |
in |
|||||
dustrial, uris vex at dia yen condiciones extremes |
||||||||
(p. ej. mucho polvo do costura, etevada volocidad, |
||||||||
etc.), 2 |
vecea at dis, sin |
olvidarso do a pisla |
do |
|||||
Ia corredera del garlio y do las piezas de Ia cabeza. |
||||||||
Engrase |
los engranajes cOnicos una vex at año |
|||||||
con uris |
capa fina do grosa sOdica (punto de go |
|||||||
tao 150°C), N° do pedido |
Pfatf 280-1-120 243. |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Unterfaden aufspulen |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
. |
|
Sputa aut Spindel |
5, |
Gamrotte auf |
Stift |
stecken |
||||||||
|
zwischen |
|||||||||||
Fadan dutch Ose |
2, |
rn Uhrzeigersinn |
||||||||||
|
|
|||||||||||
dieSpannungsscheiben3führenundeinigeMale |
||||||||||||
rn Uhrzeigerainn |
auf die |
|
Sputa wicketn, |
Spuler |
||||||||
|
|
|||||||||||
|
Hebet |
|
|
|
|
|
. Getoilte |
|||||
dutch Dnjcl< aut den |
|
|
|
|
|
|||||||
6 einschalten |
|
|||||||||||
Sputa schaltet setbsttatig |
ab. |
|
|
|
wird mehr, |
|||||||
Schraube 7 nach |
rechb drehari |
Spule |
||||||||||
|
|
geftlltt. |
||||||||||
nach links dreflen |
Sputa |
wird |
weniger |
|||||||||
|
||||||||||||
Ungtetchrntit3igas |
Aufaputen, |
nach |
|
Lhsen der |
||||||||
Schraube 4, dutch Var schieben des |
|
|
|
- |
||||||||
Spannungs |
||||||||||||
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Irtigers ragutieren |
|
|
|
Spulereinrlchtung |
||||||||
Fig. S zeigt die |
Anordnung dat |
|||||||||||
|
Fig. |
6 |
bet Ma- |
|||||||||
bet Maschinen |
mit |
Motorantrieb, |
||||||||||
|
|
|
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
schinen mit Treteiririchtung |
|
|
|
|
|
|
Winding the bobbin |
|
||
Place a bobbin on |
spindle 5 and a spool of thread |
||
on pin 1 Pass the thread through eyelet 2, |
clock- |
||
wise around and |
between tension discs |
3, arid |
|
|
|
|
- |
windat&tumsofthreadonthebobbininaclock |
|||
wise direction. Startthe |
bobbin winder by puahing |
||
|
|
in lever 6. when the for more thread, If
The bobbIn winder stops automatically |
|||||
bobbin |
is |
full. Turn screw 7 |
clockwise |
||
thread, |
or |
-clockwise for |
less |
||
counter |
side of |
the |
|||
the thread |
piles up on one |
||||
|
bobbin, loosen screw 4 and adjust the position of the tension bracket sideways. The thread tension
is regulated by turning nut 8. |
|
The arrangement of the |
bobbin |
driven machines is illustrated |
|
foot-driven machines in Fig. 6. |
winder In Fig.
on 5,
powerthat of
Bobinage du fil |
de canette |
|
|
|
|||
Placer Ia |
canette sur laxe 5 eta bobine |
de Ill |
sot |
||||
Ia broche |
1. Passerle |
fit part’miltet 2, dana Ia sans |
|||||
|
entre las disques |
de |
|||||
des aiguittes dune moritre |
|||||||
|
|||||||
tension 3 |
puis, anrouler Ia |
fit de quolques |
tours, |
||||
|
|
dans le |
aena des |
canette. |
Embrayer |
levier 6. |
A canette |
aiguilles dune montre, sot Ia |
|
te dévidoir par pression sur Is |
|
pleine, Ia dévidoir se |
débraye |
|
|
. Parvissagede Is vis 7: |
canetle |
||||||||
autornatiquement |
dévtssage de cage |
|
vis: |
ca- |
||||||
mieux remplie; par |
|
|||||||||
|
se |
|||||||||
. La |
bobinage |
irrégutier |
||||||||
naSa |
|
|||||||||
moths remplie |
|
|
|
déptace- |
||||||
règle, |
après desserrage data via 4, pare |
|||||||||
|
|
|
|
|||||||
ment du support de tension. Regler Ia |
pretension |
|||||||||
|
|
|
|
|
||||||
‘0 t’aide de l’Ocrou B. |
|
|
|
|
|
|
sur las |
|||
La fig. 5 montre a disposition du dOvtdoir |
||||||||||
machines ti moteur |
at Ia |
fig. 6 celte sot |
las ma- |
|||||||
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chines S pédalier |
|
|
|
|
|
|
|
|
Devanado del hilo inferior |
|
|
|
lntroduzca Ia canilla en at husillo 5’ el Carrete |
en |
||
|
|||
Ia espiga 1. Pase el hito pot et sgujero 2 |
y a |
con- |
|
|
|
tinuaciOn en el sentido de las |
|
pot antre ba ptatiltos tensores |
|
bién en at mismo sentido, |
unas |
agulas del |
retoj, |
3 y arrolte, |
tam |
vueltas de hilo en |
Ia canilta. |
Ponga at |
devanador an |
marcha |
pre |
sionando |
Ia patanca |
6. La canitta |
lena Ce |
des- |
|
corrects por at |
aota. |
|
|||
Girandoel tomitto7 |
hacia |
||||
. Si |
|||||
Ilana |
más. y |
|
|
||
viceversa |
a derecha, Ia canitla se Ia canilla Se Ilena irre
gularrnanle, aflojeeltomltlo4ycorra |
tateralmente |
||||||
at soporte del |
lensahitos, |
Regule |
Ia |
tension |
del |
||
|
|||||||
hilo mediante |
Ia |
tuerca 8. |
|
del |
dispositivo |
||
La fig. 5 muestra a disposiciOn |
|||||||
devanador en |
mOquinas |
con accionamienlo a |
|||||
motor y Ia fig. |
6, |
para et caso do rnOquinas accio |
|||||
nadas a pedal. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S |