Panasonic NU-SC101 User Manual [ru]

0 (0)

Паровая конвекционная печь бытового назначения

Руководство по эксплуатации

Модель NU-SC101W

Перед началом эксплуатации печи внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего использования.

F0003BN30ZP_Cover.indd 3

 

 

2016/12/26 11:39:13

 

 

 

 

 

 

Содержание

 

Установка и подключение ..................................................................................................................

2

Меры безопасности .......................................................................................................................

3—5

Режимы нагрева ..................................................................................................................................

6

Особенности продуктов.......................................................................................................................

6

Особенности приготовления пищи в печи .........................................................................................

7

Схема компонентов ......................................................................................................................

8—10

Посуда и принадлежности..........................................................................................................

10—11

Панель управления ..........................................................................................................................

12

Поворотный переключатель.............................................................................................................

13

Режимы готовки на пару ................................................................................................................

...14

Функция Healthy Fry .................................................................................................................

15—16

Функция Ферментация .....................................................................................................................

17

Функция Конвекция ...................................................................................................................

18—21

Функция Паровая конвекция ..................................................................................................

22—25

Функция Паровой удар ...................................................................................................................

.26

Блокировка от детей .........................................................................................................................

27

Программы автоматического приготовления..........................................................................

28—40

Парообработка посуды .....................................................................................................................

41

Очистка печи .............................................................................................................................

42—44

Удаление запахов ................................................................................................................

...42

Очистка камеры .......................................................................................................................

43

Очистка желоба парогенератора ..........................................................................................

.44

Просушка ............................................................................................................................................

45

Уход за печью ....................................................................................................................................

46

Перед обращением в сервисный центр ..................................................................................

47—48

Технические характеристики ..............................................................................................................

49

© Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2017

Русский

— Rus-1 —

 

 

 

 

F0003BN30ZP_Ru.indd 1

2016/12/26 14:24:28

 

 

 

 

 

Установка и подключение

 

 

Проверка печи

Установка печи

 

 

Распакуйте печь и удалите упаковочный материал.

1. Установите печь на ровную, устойчивую поверхность не

Русский

Проверьте печь на наличие вмятин, неисправных

 

ниже 85 см от пола.

 

запоров дверцы, трещин в дверце и т. п.

2. Убедитесь, что установленную печь можно легко

При обнаружении каких-либо неисправностей

 

обесточить, вынув вилку из розетки или отключив

незамедлительно обратитесь к дилеру.

 

автоматический выключатель.

Не устанавливайте печь с повреждениями.

3.

Для нормальной работы печи необходимо обеспечить

Указания по заземлению

 

достаточную циркуляцию воздуха.

 

 

 

ВНИМАНИЕ! В ЦЕЛЯХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ

 

Установка на кухонном столе

 

 

Оставьте 20 см свободного пространства над печью,

 

БЕЗОПАСНОСТИ ПЕЧЬ ДОЛЖНА БЫТЬ

 

 

 

10 см за печью и не менее 5 см с торцов.

 

ЗАЗЕМЛЕНА. Если сетевая розетка не заземлена,

 

 

 

20 см

 

 

покупатель должен заменить ее розеткой с

 

 

 

заземлением.

 

 

 

 

Рабочее напряжение

 

5 см

10 см

 

 

 

 

 

Напряжение в сети должно соответствовать

 

 

5 см

 

значению, указанному на фирменной наклейке.

 

 

 

 

 

 

 

При подключении к сети с напряжением выше

 

Верхняя поверхность

 

указанного возможно возгорание или другие

4.

Не устанавливайте устройство во влажном месте с

 

повреждения.

 

 

высокой температурой, например возле газовой плиты,

 

 

 

 

Внимание!

5.

раковины, а также вблизи токопроводящих частей.

 

Не допускается снятие ножек.

 

Данное устройство предназначено для

6.

Печь предназначена только для бытового применения.

 

подключения к сетевой розетке, имеющей

 

7.

Не рекомендуется пользоваться печью при повышенной

 

заземление. Не пренебрегайте данной мерой

 

 

влажности воздуха.

 

 

безопасности, поскольку при отсутствии

 

 

 

8.

Шнур питания не должен касаться внешней поверхности

 

заземляющего провода в цепи устройство не

 

 

корпуса.

 

 

будет отвечать требованиям защиты от поражения

 

 

 

 

Не допускайте его соприкосновения с горячей

 

электрическим током. Вы должны обратиться к

 

 

 

поверхностью.

 

 

квалифицированному специалисту для установки

 

 

 

 

Шнур питания не должен свисать с края стола.

 

розетки с заземлением, показанной на рисунке

 

 

 

Не опускайте печь, шнур питания, вилку в воду.

 

ниже.

 

 

9. Не загораживайте вентиляционные отверстия печи.

 

Земля

 

Если во время работы они окажутся закрытыми, это

 

 

может привести к перегреву или повреждению устройства.

 

 

 

 

Ноль

 

Если вы хотите положить какую-либо ткань на верхнюю

 

 

поверхность корпуса, следите за тем, чтобы она не

 

 

 

 

Фаза

 

загораживала вентиляционные отверстия.

 

10.Не разрешается устанавливать печь в шкаф.

 

 

 

 

11. Не кладите тяжелые предметы на открытую дверцу

 

 

 

и верхнюю поверхность печи.

 

Земля

12.Не используйте камеру печи для хранения чего-либо.

 

Фаза

 

 

 

 

Ноль

 

 

 

 

Земля

 

 

 

 

— Rus-2 —

 

 

 

 

 

F0003BN30ZP_Ru.indd 2

2016/12/26 14:24:29

 

 

 

 

Меры безопасности

Предупреждение

1.Уплотнители дверцы и места их прилегания

необходимо протирать влажной салфеткой и проверять на наличие повреждений. При их обнаружении эксплуатация печи не допускается до тех пор, пока они не будут устранены специалистом сервисной службы, прошедшим обучение у изготовителя.

2.Не допускается эксплуатация печи с поврежденным сетевым шнуром,

штепсельной вилкой, а также если произошло падение или повреждение самого устройства, или если оно не работает надлежащим образом. В случае повреждения сетевого шнура он должен быть заменен сервисной службой завода-изготовителя, его сервисным представителем или лицом с аналогичной квалификацией.

3.Не пытайтесь самостоятельно разбирать или производить регулировку, ремонт дверцы, стойки панели управления, предохранительных выключателей, любой другой части печи.

4.Проведение ремонта неквалифицированными лицами опасно,

поэтому он должен производиться только специалистом сервисной службы, прошедшим обучение у производителя. При необходимости заменить осветительную лампу печи обратитесь к дилеру.

5.Разрешайте детям пользоваться печью только

после того, как научите их безопасному использованию и они запомнят, к каким опасностям может привести использование печи

не по назначению.

6. Печь не предназначена для использования людьми (в т. ч. детьми) с ограниченными физическими, сенсорными, умственными способностями, а также лицами без соответствующих знаний и опыта. Использование устройства такими людьми допускается только под наблюдением лица, отвечающего за их безопасность.

7.Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.

8.При работе печи ее поверхности нагреваются.

9.Устройство не предназначено для работы

свнешним таймером и с отдельной дистанционной системой управления.

10.Следите за исправностью механизма

блокировки дверцы и ее крепления.

11. При нарушении нормальной работы печи не используйте ее до устранения неисправности.

12.При обнаружении трещины в контейнере для воды не используйте печь, т. к. течь может привести к утечке тока или поражению электрическим током.

13.Во избежание поражения электрическим током не прикасайтесь к вилке шнура питания влажными руками.

14.Во избежание выхода печи из строя избегайте ударов по таким частям, как панель управления, корпус, камера, дверца.

15.Не устанавливайте устройство и шнур питания во влажном месте с высокой температурой, например возле газовой плиты, раковины, а также вблизи токопроводящих частей.

16.Устройство предназначено только для бытового применения. Запрещается использовать его в лабораторных испытаниях и в прочих промышленных целях. Запрещается устанавливать устройство в шкаф.

17.Не используйте для очистки смотрового окошка в дверце острые металлические скребки и скребки для грубой очистки.

18. Во избежание возгорания не закрывайте чем-либо вентиляционные отверстия печи. Регулярно очищайте устройство во избежание засорения вентиляционных отверстий.

Русский

— Rus-3 —

 

 

 

 

F0003BN30ZP_Ru.indd 3

2016/12/26 14:24:29

 

 

 

 

Русский

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Меры безопасности

 

(продолжение)

Назначение печи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.Используйте устройство только для приготовления и разогрева пищи. Печь не предназначена для использования с другой целью. Не используйте печь для нагрева химических веществ и прочих непищевых продуктов.

2.Перед использованием посуды и принадлежностей убедитесь, что они пригодны для использования в печи.

3.Печь предназначена для нагрева пищи и напитков. Использование печи для сушки пищевых продуктов, одежды, тканей, губок и пр., нагрева грелок, обуви может привести к травме или возгоранию.

4.При хранении печи не помещайте в нее какие-

либо предметы (кроме внутренних принадлежностей) во избежание их повреждения при случайном включении.

5.При появлении дыма нажмите кнопку Стоп/ Сброс и, оставив дверцу закрытой, отсоедините шнур питания или отключите электричество во всей квартире.

6.Не помещайте вблизи печи или в ее камеру горючие материалы.

7.Во избежание возгорания не используйте устройство не по назначению, например для сушки вещей.

8.Содержите печь в чистоте, потому что загрязнения могут привести к повреждению ее поверхностей, сократить срок ее службы и стать причиной опасной ситуации.

9.Избегайте действий, которые могут привести к повреждению шнура питания и вилки: не погружайте их в воду, не подвергайте их воздействию высокой температуры, не перегибайте, не скручивайте и не пережимайте шнур. Неисправность шнура или вилки может привести к короткому замыканию, поражению электрическим током, пожару и т. п.

Не погружайте устройство в воду.

10. Дверца рассчитана на нагрузку не более 3,5 кг.

11. Перед использованием какой-либо посуды убедитесь, что она может выдерживать высокую температуру. Если блюдо готовится в пластиковой или бумажной упаковке, следите за ним, т. к. упаковка может загореться.

12.Не разрешается помещать в камеру продукты без подходящей посуды.

13.Во время работы печи температура ее поверхности и

температура внутри камеры существенно повышаются. Не очищайте печь сразу после выключения. Приступайте к очистке только после того, как печь остынет. В противном случае можно обжечься о нагретые части.

14.Перед тем как начать очистку, выньте вилку из розетки. Не используйте агрессивные чистящие средства.

15.Регулярно очищайте вилку шнура питания от пыли. Если устройство не будет использоваться долгое время, выньте вилку из розетки. При вынимании вилки из розетки тяните за вилку, а не за шнур.

Rus-4 —

 

 

 

 

F0003BN30ZP_Ru.indd 4

2016/12/26 14:24:29

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Меры безопасности

 

(продолжение)

Использование нагревательного элемента

1.Во время работы печи ее наружные поверхности, в т. ч. вентиляционные отверстия и дверца нагреваются до высокой температуры. Соблюдайте осторожность при

открывании и закрывании дверцы и вынимании посуды из камеры. Печь

2. оснащена конвекционным нагревателем, который расположен в задней части печи, а также паронагревателем, установленным в нижней части. При работе печи ее верхняя часть и принадлежности нагреваются до очень высокой температуры.

3. Перед первым использованием печи включите ее в режиме Конвекция при температуре

230 °C на 10 минут без пищи и принадлежностей. Это требуется для удаления с поверхностей слоя антикоррозийного масла. В других случаях включать пустую печь не разрешается.

4. Появление белого дымка во время работы в режиме Конвекция при первом включения

печи не является признаком неисправности. Дымок появляется при испарении защитного слоя масла, нанесенного на элементы печи.

5. При перемешивании, переворачивании, извлечении приготовляемого блюда помните,

что посуда и блюдо нагреваются до высокой температуры. Чтобы не обжечься, пользуйтесь

кухонной прихваткой или захватом для посуды. При перемешивании, переворачивании,

6. перестановке блюда, приготовляемого на пару, держите руку на достаточном расстоянии и не наклоняйтесь к камере, чтобы не обварить руки и лицо.

В соответствии с п. 2 ст. 5 федерального закона РФ «О защите прав потребителей», для данного изделия производителем установлен минимальный срок службы 7 лет с даты производства при условии, что эксплуатация

изделия производится в строгом соответствии с настоящим руководством и техническими

требованиями.

Работа вентилятора

После использования печи может включиться

двигатель вентилятора, охлаждающего

электрические компоненты. Это не является неисправностью. При работающем вентиляторе печь можно открыть, чтобы вынуть блюдо.

Обслуживание

печи

1. Ремонт и техобслуживание

Если печь требует ремонта, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный

центр Panasonic. Операции по ремонту и техническому обслуживанию печи,

требующие снятия крышки корпуса, должны выполняться только квалифицированным персоналом сервисного центра.

2.Уплотнители дверцы

Не пытайтесь самостоятельно модернизировать, регулировать или ремонтировать дверцу, панель управления, предохранительную систему замка дверцы или любую другую деталь печи. Не снимайте переднюю панель корпуса. Необходимо поддерживать чистоту уплотнителей дверцы и

мест их прилегания. Периодически протирайте их влажной тканью. Также периодически нужно

проверять целостность уплотнителей дверцы и прилегающих участков корпуса. Если они повреждены, устройством нельзя пользоваться до тех пор, пока все повреждения не будут устранены техническим специалистом, обученным производителем.

3.Внутреннее освещение камеры

Лампа внутреннего освещения должна заменяться только техническим

специалистом, обученным производителем. Не пытайтесь самостоятельно разбирать корпус устройства.

Дополнительные принадлежности

В комплект поставки печи входит набор

принадлежностей. Всегда следуйте указаниям по их использованию.

Внимание!

Горячие поверхности

Русский

Rus-5 —

 

 

 

 

F0003BN30ZP_Ru.indd 5

2016/12/26 14:24:29

 

 

 

 

Режимы нагрева

 

 

 

 

Режимы нагрева

 

 

 

 

 

 

 

 

Русский

 

 

 

 

 

Поскольку для приготовления

 

 

Нагрев

Для приготовления блюда

 

используется пар, нельзя закрывать

 

 

 

 

 

 

 

 

блюдо крышкой (полиэтиленовой

 

 

Пар

паром

используется нагрев паром.

 

 

 

 

пленкой). Блюда, для которых нужна

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

полиэтиленовая пленка, указаны

 

 

 

 

 

 

в рецептах.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Извлекайте блюдо из печи сразу после

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

нагрева; в противном случае из-за

 

 

 

Нагрев

Для нагрева используется

 

остаточного тепла цвет обжарки будет

 

 

Конвекция/

 

темнее. Чтобы сохранить температуру

 

 

конвек-

 

 

 

конвекционный нагреватель.

 

в камере в процессе обработки, не

 

 

ферментация

ционным

 

 

 

 

 

отрывайте дверцу часто. Для

 

 

 

нагревателем

 

 

 

 

 

 

 

получения равномерного цвета

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

обжарки можно переставлять блюдо

 

 

 

 

 

 

или поворачивать противень.

 

 

 

 

 

 

 

Особенности продуктов

Способ приготовления блюда зависит от особенностей продуктов.

Количество

Маленькие порции готовятся быстрее, чем большие.

Размер

Продукты одинакового размера нагреваются более равномерно.

Если продукты разных размеров, положите тонкие кусочки ближе к центру блюда, а толстые — к краю.

Исходная температура

Продукты с комнатной температурой нагреваются быстрее, чем замороженные.

Плотность

Пористые, рыхлые продукты нагреваются быстрее, чем плотные.

Rus-6 —

 

 

 

 

F0003BN30ZP_Ru.indd 6

2016/12/26 14:24:29

 

 

 

 

Особенности приготовления пищи в печи

Установка времени обработки

Продолжительность обработки указывается в рецептах. Возможность задавать время обработки позволяет учитывать форму продуктов, их исходную температуру и региональные предпочтения. Всегда начинайте приготовление блюда с минимальной продолжительностью обработки, указанной в рецепте. По истечении этого времени блюдо нужно проверить на готовность. Если блюдо не готово, продолжите обработку. Увеличить продолжительность обработки легко, но помните: если передержать блюдо в печи, его можно испортить.

Расположение порций

Некоторые блюда, например картофель в мундире, кексы, закуски, нагреваются более равномерно, если расположить порции на одинаковом расстоянии друг от друга. По возможности порции следует располагать по кругу.

Протыкание продуктов с кожицей

При обработке продуктов, имеющих кожицу или оболочку, в них образуется пар. Такие продукты нужно протыкать, надрезать или разрезать, чтобы пар выходил из них. Также можно срезать с них часть кожицы.

Неразрезанные клубни картофеля протыкают вилкой.

Сосиски, сардельки, колбасу следует надрезать. Сырую колбасу протыкают вилкой.

Подрумянивание

Чтобы сократить время обработки и получить блюдо с румяной корочкой, смажьте его темным соевым или пряным соусом перед приготовлением.

Для приготовления бездрожжевого хлеба или булочек можно использовать коричневый сахар вместо сахарного песка или сбрызнуть их специей темного цвета.

Русский

Кроме того, при размещении кусочков или порций на противне следует раскладывать их по противню равномерно, а не вплотную друг к другу. Не

следует ставить порции друг на друга.

Поворачивание и перестановка порций

Иногда не удается обеспечить равномерный нагрев перемешиванием блюда.

В этом случае нужно повернуть его или переложить на другое место.

Например, крупные порции мяса, курицы можно перевернуть; также можно повернуть противень с ними.

Rus-7 —

 

 

 

 

F0003BN30ZP_Ru.indd 7

2016/12/26 14:24:29

 

 

 

 

Panasonic NU-SC101 User Manual

 

Схема компонентов

 

 

Дно камеры

 

 

1. Не приступайте к очистке дна камеры сразу после окончания приготовления пищи. Дождитесь, когда оно остынет.

Русский

2. Не ставьте блюда непосредственно на дно. Используйте для этого противень или решетку.

Предупреждающая

 

 

наклейка

 

 

Вентиляционные отверстия

Контейнер для воды

 

 

 

 

Вентиляционные

 

Верхние направляющие

отверстия

 

 

 

 

Трубка подачи воды

 

Нижние направляющие

Светодиодное освещение

 

 

 

Конвекционный нагреватель

Вентиляционные отверстия

 

 

 

Желоб

Шнур питания

 

 

 

Держатели дверцы

Вилка шнура

 

Не прикасайтесь к петлям при

 

питания

 

открывании и закрывании

 

 

дверцы.

 

 

 

Перечень

 

 

автоматических

 

Дверная ручка

программ

Металлический противень (2 шт.)

1.Готовка в печи без противня не допускается.

2.Противень необходимо ставить на нижние или верхние направляющие.

3.Во избежание ожогов противень следует вынимать, надев прихватку. Не прикасайтесь к противню голыми руками.

4.Во избежание повреждения дверцы не тяните противень по ней.

5.При размещении противня в печи избегайте его соприкосновения с трубкой подачи воды, расположенной в правом дальнем углу камеры.

6.Противень рассчитан на нагрузку не более 2,6 кг (включая блюдо и посуду).

Примечания

Решетка (2 шт.)

1.Решетку необходимо ставить на противень.

Не используйте решетку без противня.

2.Во избежание ожогов решетку следует вынимать, надев прихватку.

Не прикасайтесь к решетке голыми руками.

Следите за тем, чтобы блюдо и посуда не соскальзывали с решетки.

3.Решетка рассчитана на нагрузку не более 2,3 кг (включая блюдо и посуду).

1.Иллюстрации приведены только для справки.

2.В комплект печи входят 2 противня и 2 решетки. Прочие принадлежности, упоминаемые в настоящем руководстве, приобретаются отдельно.

Rus-8 —

 

 

 

 

F0003BN30ZP_Ru.indd 8

2016/12/26 14:24:29

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Схема компонентов

 

(продолжение)

Контейнер для воды

1.Контейнер для воды вмещает 600 мл. Наполняйте контейнер до отметки 600 мл.

2.Используйте дистиллированную, а не минеральную воду.

3. После наполнения контейнера проверяйте во избежание течи, плотно ли он закрыт и закреплен.

4. Регулярно мойте контейнер.

5. После наполнения контейнера закройте его крышкой и установите на место (вверху правого торца).

Панель управления

Установка/снятиеконтейнера дляводы

Установка. Держа контейнер в

горизонтальном положении над нишей в торце печи, вставьте его в нишу, как показано на рисунке.

Снятие. Возьмитесь за контейнер и потяните его вверх.

Водозаборник

 

Крепление

Декоративная панель

контейнера

 

(водосборник)

 

Декоративная панель (водосборник)

1.Перед использованием печи прикрепите к ее ножкам водосборник, как показано на рисунке. Водосборник предназначен для сбора воды, капающей с печи во время работы.

2.После каждого использования печи водосборник нужно опорожнять и мыть.

3.Чтобы снять водосборник, возьмитесь за него обеими руками и осторожно потяните на себя. Водосборник следует мыть в теплой мыльной воде. Не забывайте устанавливать вымытый водосборник обратно.

4.Не разрешается мыть водосборник в посудомоечной машине.

Примечание. Иллюстрации приведены только для справки.

Русский

Rus-9 —

 

 

 

 

F0003BN30ZP_Ru.indd 9

2016/12/26 14:24:29

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Схема компонентов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(продолжение)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Пароотвод

Предупреждающая

наклейка

Русский

 

 

Вентиляционные

 

отверстия

 

Вентиляционная решетка

Фирменная

(не снимать)

 

табличка

 

 

Примечание. Иллюстрации приведены

 

только для справки.

Упоры (несъемные)

Упоры предназначены для обеспечения нужного расстояния с тыльной стороны печи. Оно необходимо для надлежащей вентиляции устройства.

Посуда и принадлежности

Использование принадлежностей

Принадлежности

Конвекция/

Пар

ферментация

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* При использовании функций Healthy Fry

и Паровая конвекция принадлежности

необходимо выбирать в соответствии с

указаниями для функции Конвекция.

*Во время предварительного разогрева не ставьте

впечь какую-либо посуду или принадлежности.

Примечания

1.Готовка в печи без противня не допускается.

2.Решетку необходимо ставить на противень. Не используйте решетку без противня.

3.Во избежание ожогов посуду и принадлежности следует вынимать, надев прихватку.

4.При паровой обработке на одном уровне рекомендуется помещать принадлежности на нижний уровень.

5.Для приготовления на одном уровне невысокого

блюда, например печенья или пирога, рекомендуется помещать принадлежности на верхний уровень. Для приготовления высоких блюд, например неразрезанной курицы или торта, принадлежности необходимо помещать только на нижний уровень.

Rus-10 —

 

 

 

 

F0003BN30ZP_Ru.indd 10

2016/12/26 14:24:30

 

 

 

 

Посуда и принадлежности (продолжение)

Принадлежности/

Конвекция/

Пар

посуда

ферментация

 

Жаропрочная

 

 

стеклянная посуда

 

 

Нежаропрочная

стеклянная посуда Примечание. Можно

использоватьдля ферментации.

Жаропрочная пластиковая посуда Примечание.

 

Можно

 

использоватьдля

 

ферментации.

Нежаропрочная

 

пластиковая

Примечание.:

посуда

 

Можно

 

использовать для

 

ферментации.

Керамическая, Примечание. фарфоровая посуда Не используйте

посуду, окрашенную

внутри (краска может облупиться).

*При использовании функций Healthy Fry

иПаровая конвекция принадлежности необходимо выбирать в соответствии с указаниями для функции

Конвекция.

Принадлежности/

Конвекция/

Пар

посуда

ферментация

 

Лакированныеизделия

 

 

Посуда из

Примечание.

Примечание.

алюминия,

Не допускается

Не допускается:

других металлов

использование

использование

 

металлической

металлической

 

посуды с

посуды,

 

полимерными

склонной

 

ручками.

к коррозии.

Деревянная,

Примечание.

:

бамбуковая,

Примечание.

 

Жаропрочную

Допускается

 

бумажную

использование

 

посуду можно

деревянной,

 

использовать,

бамбуковой и

бумажная

если

жаропрочной

посуда

температура

бумажной

 

обработки не

посуды.

 

превышает

 

 

230 °C.

 

Полиэтиленовая

 

:

Примечание.

Примечание.

пленка для СВЧ-

печей

Плавится при

При отсутствии

высокой

иных указаний

 

 

температуре.

не используйте.

Алюминиевая

 

 

фольга

 

 

(бытовая)

 

 

Русский

Rus-11 —

 

 

 

 

F0003BN30ZP_Ru.indd 11

2016/12/26 14:24:30

 

 

 

 

Панель управления

A Б

 

 

Русский

 

 

 

Healthy Fry

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В Г Д

Е

 

 

 

Дисплей

Функции

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Три режима готовки на пару:

 

A — размещение противней

 

 

 

 

 

(см. с. 14)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: Малый пар

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Б — блокировка от детей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: Средний пар

(см. с. 14)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В — индикатор нормального функционирования

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: Большой пар

(см. с. 14)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Г — индикатор недостаточного уровня воды в контейнере Healthy Fry.........................................

(см. с. 15—16)

Д — индикатор включения функции пара

 

 

 

 

 

: Ферментация..............................

(см. с. 17)

 

 

 

 

 

: Конвекция

(см. с. 18—21)

Е — индикатор разогрева

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: Паровая конвекция

(см. с. 22—25)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: Программы автоматического

Кнопка «Старт/Установка»

 

 

 

 

 

 

приготовления

(см. с. 28—31)

 

 

 

 

 

 

Кнопка «Стоп/Сброс»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Поворотный переключатель

Звуковой сигнал

При нажатии кнопок раздается звуковой сигнал. Если сигнал не раздается, это означает, что команда не получена. Двойной сигнал во время обработки указывает на необходимость перевернуть, перемешать или переставить блюдо. По завершении разогрева раздается тройной звуковой сигнал, а по выполнении заданной программы — пять сигналов.

Примечание. Если программа выбрана, но дальнейших действий (например, открывания или закрывания дверцы) в течение последующих шести минут не производится, программа автоматически отменяется, а на дисплее снова отображается 0. Если перед использованием печь не была отключена от питающей сети, на дисплее отображается последняя выбранная программа.

Rus-12 —

 

 

 

 

F0003BN30ZP_Ru.indd 12

2016/12/26 14:24:30

 

 

 

 

Поворотный переключатель

HealthyFry

Русский

 

Выбор функции

Для выбора нужной функции

Установка времени

Установка времени приготовления для выбранной программы

Выбор меню

Выбор нужного меню из списка автоменю вращением переключателя в обе стороны

Установка веса

Установка веса для выбранного автоменю

Установкатемпературы

Установка температуры для конвекции или паровой конвекции

Примечание. Для сохранения ресурса компонентов печи температура обработки постепенно понижается до 200 °C в тех случаях, когда холодная печь включается для приготовления блюда при температуре

выше 200 °C и работает в этом режиме около восьми минут. Если

продолжить обработку при температуре выше 200 °C, время поддержания заданной температуры сокращается, но это не влияет на приготовление блюда.

— Rus-13 —

 

 

 

 

F0003BN30ZP_Ru.indd 13

2016/12/26 14:24:30

 

 

 

 

Русский

Режимы готовки на пару

Предусмотрено три режима парообработки: на слабом, среднем и большом пару. Готовка на пару позволяет сохранить мягкость и сочность пищи (например, овощей, морепродуктов). Также на пару можно разогревать консервированную пищу и продукты в вакуумной упаковке.

Пример: выбор режима Малый пар

для приготовления блюда на одном уровне

 

Поставьте противень с блюдом

 

на нижние направляющие и

 

выберите режим Малый пар,

 

вращая поворотный

 

переключатель.

 

Примечание. Перед каждым использованием печи

 

в этом режиме наполняйте контейнер для воды.

Нажмите кнопку

Установка, чтобы

подтвердить выбор.

Пример: выбор приготовления

продолжительностью 5 минут

Вращая поворотный

 

переключатель, установите

 

нужную продолжительность

 

приготовления.

Нажмите кнопку Старт, при

этом на дисплее отобразится

 

время приготовления и

 

начнется обратный отсчет.

 

 

 

Примечания

 

Уровень

Подходящие продукты

 

мощности

1.

Перед каждым использованием печи в этом

1

Малый пар

Яйца, овощи

 

режиме наполняйте контейнер для воды.

2

Средний пар

Мясо, китайские паровые булочки

 

Контейнер для воды вмещает 600 мл.

(полуфабрикаты), рыба

2.

Максимальное время приготовления на

 

 

 

 

пару — 30 минут.

3

Большой пар

Булочки на пару с кремом

 

3. Значок означает, что символ, вокруг

(замороженные)

 

 

 

которого он размещен, мигает.

 

 

 

 

 

 

4.

Для готовки на Большом пару используйте посуду,

 

 

 

 

стойкую к воздействию температур выше 130 °C.

Rus-14 —

 

 

 

 

F0003BN30ZP_Ru.indd 14

2016/12/26 14:24:30

 

 

 

 

Функция Healthy Fry

Эта функция позволяет готовить блюдо так же, как при жарке, но масла при этом требуется немного или блюдо готовится без масла. Благодаря этому, пища получается более здоровой, чем при традиционной глубокой жарке.

Выберите Healthy Fry

(с разогревом), вращая

поворотный переключатель.

* Для этой функции разогрев установлен по умолчанию.

 

Нажмите кнопку Старт,

 

 

чтобы включить

 

 

разогрев.

надпись Разогревп ерестает мигать и печь издает тройнойПо завершении разогрева

звуковой сигнал. Быстро поставьте противень с блюдом на верхние или нижние направляющие.

Пример: выбор приготовления

продолжительностью 5 минут

Вращая переключатель,

 

установите нужную

 

 

 

 

 

 

 

 

продолжительность

 

 

 

 

приготовления.

 

 

 

 

 

 

 

 

(Максимальное время приготовления —

 

полтора часа.)

Русский

Rus-15 —

 

 

 

 

F0003BN30ZP_Ru.indd 15

2016/12/26 14:24:30

 

 

 

 

Loading...
+ 35 hidden pages