PANASONIC DP-MB300 User Manual [fr]

Manuel utilisateur
Imprimante multifonctions
N˚ du modèle
Ne branchez PAS l’appareil sur un ordinateur avec le câble USB avant d’y être invité pendant l’installation du logiciel multi-fonction (CD-ROM).
12
DP-MB300
Merci d’avoir acheté un produit Panasonic.
Vous pouvez sélectionner l’une des langues suivantes : anglais, allemand, espagnol, portugais, français, polonais ou hongrois.
L’affichage et les rapports apparaissent dans la langue sélectionnée. Le paramètre par défaut est l’anglais. Si vous souhaitez modifier le paramètre, voir la fonction #110 à la page 56.
L
Les langues sélectionnables peuvent varier selon le paramètre de l’emplacement (fonction #114 à la page 56).
Conçu pour être utilisé en Grande-Bretagne et en Irlande, en Allemagne, en Espagne, au Portugal, en France, en Pologne et en Hongrie conformément au paramètre du choix de région.
La région définie par défaut est la Grande-Bretagne. Pour modifier le paramètre de région, voir page 56 (fonction #114).
Attention :
L
Ne pas frotter ou gommer la face imprimée du papier d’enregistrement, vous risqueriez d’étaler l’impression.
Notice pour l’élimination du produit, son transfert ou son retour :
L
Ce produit est susceptible de contenir des informations privées ou confidentielles vous concernant. Pour protéger votre vie privée ou votre confidentialité, il est conseillé d’effacer les informations de la mémoire avant de détruire, transférer ou de retourner l’appareil.
Environnement :
L
La direction stratégique de Panasonic intègre le souci de protection de l’environnement dans tous les aspects du cycle de vie du produit, du développement du produit à la conception d’économie d’énergie, d’une meilleure réutilisation du produit à des pratiques d’emballage prenant en compte le problème des déchets.
Marques de commerce :
L
Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer et PowerPoint sont des marques de commerce déposées ou non de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
L
Pentium est une marque de commerce de Intel Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
L
Copies d’écran reproduites avec l’autorisation de Microsoft Corporation.
L
Adobe et Reader sont soit des marques commerciales, soit des marques déposées de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
L
3M est une marque commerciale ou une marque déposée de 3M Company.
L
Avery est une marque déposée de Avery Dennison Corporation.
L
XEROX est une marque déposée de Xerox Corporation.
L
PCL est une marque commerciale de Hewlett-Packard Company.
L
Toutes les autres marques de commerce identifiées dans le présent document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Copyright :
L
Le présent document est la propriété intellectuelle de Panasonic Communications Co., Ltd. et ne peut être reproduit qu’à des fins internes. Toute autre reproduction, partielle ou intégrale, est interdite sauf accord écrit de Panasonic Communications Co., Ltd.
© Panasonic Communications Co., Ltd. 2009

Informations importantes

Informations importantesInformations importantes

Pour votre sécurité

Rayonnement laser
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
L’imprimante de cet appareil fonctionne au rayon laser. L’utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en application de procédures autres que celles spécifiées ici peut entraîner une exposition dangereuse aux effets du rayon.
Propriétés de la diode laser
Puissance du laser : 6,5 mW max Longueur d’onde : 760 nm – 800 nm Durée d’émission : Continue
Témoin LED
MATERIEL AVEC TEMOIN LED DE CLASSE 1
Ne regardez pas directement avec des instruments optiques.
Témoin DEL aux propriétés CIS
Radiation de la LED : 1 mW max. Longueur d’onde : Rouge 630 nm (typique)
Durée d’émission : continue
Unité de fusion
L’unité de fusion ( l’impression ou immédiatement après. C’est normal. Ne touchez pas le fusible.
1
Vert 520 nm (typique) Bleu 465 nm (typique)
) devient très chaude pendant
Remarques :
L
La zone à proximité de la sortie du papier d’enregistrement
2
) peut également chauffer. C’est normal.
(
1

Pour de meilleurs résultats

Cartouche de toner et kit tambour
L
Lorsque vous remplacez la cartouche de toner ou le kit tambour, empêchez tout contact du tambour avec de la poussière, de l’eau ou des liquides. La qualité d’impression pourrait s’en trouver affectée.
L
Pour des performances optimales, nous vous recommandons d’utiliser des cartouches de toner et des kit tambour Panasonic authentiques. Nous ne pourrons être tenus pour responsables des problèmes pouvant résulter de l’utilisation d’une cartouche de toner ou d’un kit tambour d’une autre marque que Panasonic : – Endommagement de l’appareil – Mauvaise qualité d’impression – Fonctionnement incorrect
Cartouche de toner
L
Ne laissez pas trop longtemps la cartouche de toner en dehors du sachet de protection. Cela réduit la durée de service de la cartouche de toner.
Unité tambour
L
Lisez les instructions à la page 10 avant de commencer l’installation du kit tambour. La lecture terminée, ouvrez le sachet de protection du kit tambour. L’unité tambour contient un tambour photosensible. L’exposer à la lumière risque de l’endommager. Une fois le sachet de protection ouvert : – N’exposez pas l’unité tambour plus de 3 minutes à la
lumière. – Ne pas toucher ni égratigner la surface noire du tambour. – Ne placez pas l’unité tambour dans un endroit sale,
poussiéreux ou extrêmement humide. – N’exposez pas l’unité tambour à la lumière directe du
soleil.
L
Pour prolonger la durée de vie du kit tambour, l’interrupteur ne doit jamais être désactivé immédiatement après l’impression. Laissez-le sous tension pendant au moins 30 minutes après la fin de l’impression.
2
Informations importantes
Emplacement
L
Pour éviter tout dysfonctionnement, ne placez pas l’appareil à proximité de périphériques, tels que des téléviseurs ou des haut-parleurs, qui génèrent un champ magnétique intense.
Électricité statique
L
Pour éviter que l’électricité statique n’endommage les connecteurs d’interface ou d’autres composants électriques à l’intérieur de l’appareil, touchez une surface métallique reliée à la terre lorsque vous manipulez les composants.
Environnement
L
Éloignez l’appareil de tout dispositif produisant un bruit électrique, comme par exemple les lampes fluorescentes et les moteurs.
L
Conservez l’appareil à l’abri de la poussière, d’une température trop élevée et des vibrations.
L
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil.
L
Ne déposez pas d’objets lourds sur l’appareil. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, débranchez-le de la prise électrique.
L
Éloignez l’appareil de toute source de chaleur, telles que les radiateurs, les cuisinières, etc. Evitez également les sous-sols humides.
L
Pendant le processus d’impression, un procédé thermique de fusion permet de fixer le toner sur la page. En conséquence, il est normal que l’appareil dégage une odeur pendant l’impression et juste après celle-ci. Veillez à utiliser cet appareil dans une pièce correctement aérée.
L
Ne recouvrez pas les fentes d’insertion ni les ouvertures de l’appareil. Inspectez régulièrement les aérations et éliminez toute accumulation de poussière à l’aide d’un aspirateur (
1
Pour déplacer l’appareil, tenez les poignées ( côtés.
).
1
1
1
) sur les deux
1
Entretien habituel
L
Nettoyez la surface extérieure de l’appareil avec un chiffon doux. N’utilisez pas de benzène, de solvant ou tout autre poudre abrasive.

Déplacement de l’appareil

L’appareil est lourd. Il est vivement recommandé d’être deux pour manipuler cette unité.

Copies illégales

L
Il peut être illégal de reproduire certains documents.
La photocopie de certains documents peut être illégale dans votre pays. Tout contrevenant s’expose à des amendes et/ou à des peines d’emprisonnement. La liste ci-dessous présente des exemples de documents dont la reproduction peut être illégale dans votre pays. – Devises – Billets de banque et chèques – Obligations et titres d’État et bancaires – Passeports et cartes d’identité – Matériel protégé par des droits d’auteur, ou marques de
commerce sans l’autorisation de leur détenteur – Timbres-poste et autres instruments négociables
Cette liste n’est pas exhaustive et aucune responsabilité n’est assumée quant à son exhaustivité ou son exactitude. En cas de doute, contactez votre conseiller juridique.
Avis :
L
Il est recommandé de placer l’appareil dans un endroit surveillé de manière à prévenir la reproduction illicite de documents.
Informations importantes

Sommaire

1. Sommaire
1. Introduction et installation
Accessoires
1.1 Accessoires inclus ......................................................
1.2 Informations sur les accessoires ................................
Présentation
1.3 Présentation................................................................
Installation
1.4 Cartouche de toner et kit tambour ............................
1.5 Papier d’enregistrement............................................
2. Emplacement des commandes
Description des boutons
2.1 Description des boutons ...........................................
3. Préparation
Connexions et réglages
3.1 Connexions...............................................................
3.2 Mise sous tension.....................................................
3.3 Mode de numérotation..............................................
3.4 Sélection du mode de fonctionnement (Numérisation/
Copie/Fax) ................................................................
Exigences relatives aux documents
3.5 Placement de l’original..............................................
Aide
3.6 Fonction d’aide..........................................................
Vo lu m e
3.7 Réglage du volume...................................................
Programmation initiale
3.8 Date et heure ............................................................
3.9 Votre logotype...........................................................
3.10 Votre numéro de télécopieur.....................................
3.11 Configuration de l’accès de l’appareil au réseau local
..................................................................................
3.12 Installation du logiciel multifonction...........................
3.13 Lancement du logiciel multifonction..........................
7. Télécopies
Envoi de télécopies
8 8
9
10 13
16
18 19 20
20
21
22
23
23 24 24
25 26 28
7.1 Envoi d’une télécopie manuellement........................
7.2 Mémorisation des informations dans la fonction de numérotation “une touche” et le répertoire de
navigation .................................................................
7.3 Envoi d’une télécopie à l’aide de la fonction de numérotation “une touche” et du répertoire de
navigation .................................................................
7.4 Transmission par diffusion ........................................
7.5 Envoi d’un document électronique en tant que télécopie
à partir de l’ordinateur...............................................
Réception de télécopies
7.6 Sélection du mode d’utilisation de l’appareil.............
7.7 Réception automatique d’une télécopie – Réponse
auto activée ..............................................................
7.8 Réception manuelle d’une télécopie – Réponse auto
désactivée.................................................................
7.9 Utilisation de l’appareil avec un répondeur...............
7.10 Réception de relève (récupération d’une télécopie
placée sur un autre télécopieur) ...............................
7.11 Réception d’une télécopie sur l’ordinateur................
7.12 Aperçu de télécopie Web (connexion LAN uniquement)
..................................................................................
8. Fonctions programmables
Résumé des fonctions
8.1 Programmation .........................................................
8.2 Fonctions de base ....................................................
8.3 Fonctions du télécopieur...........................................
8.4 Fonctions de copie....................................................
8.5 Fonctions d’impression PC.......................................
8.6 Fonctions de numérisation........................................
8.7 Fonctions LAN ..........................................................
8.8 Fonctions réseau (connexion LAN uniquement).......
44
45
46 47
49
49
50
51 52
53 53
54
55 56 60 64 65 67 69 71
4. Imprimante
Imprimante
4.1 Impression à partir des applications de Windows.....
4.2 Impression automatique d’une pièce jointe d’e-mail
reçue (connexion LAN uniquement) .........................
5. Scanner
Scanner
5.1 Numérisation à partir de l’appareil (numérisation en
mode Push) ..............................................................
5.2 Numérisation à partir d’un ordinateur (numérisation en
mode Pull).................................................................
6. Photocopieur
Photocopie
6.1 Réalisation d’une photocopie....................................
6.2 Autres fonctions de photocopie.................................
9. Informations utiles
Informations utiles
30
31
33
35
37 38
9.1 Entrée de caractères ................................................
9.2 État de l’appareil .......................................................
9.3 Annulation des opérations ........................................
Option
9.4 Plateau d’alimentation inférieur (en option) ..............
9.5 Réglage du bac d’alimentation inférieur ...................
10. Aide
Rapports et affichages
10.1 Messages de rapport................................................
10.2 Messages d’affichage...............................................
Dépannage
10.3 Si une fonction ne marche pas .................................
11. Bourrages
Bourrages
11.1 Bourrage du papier d’enregistrement .......................
11.2 Bourrage du document (chargeur automatique de
documents) ...............................................................
73 74 75
75 76
77 78
81
89
95
12. Nettoyage
Nettoyage
12.1 Nettoyage des plaques blanches et de la vitre .........
12.2 Nettoyage des rouleaux du chargeur de documents
13. Informations générales
Impression de rapports
13.1 Listes et rapports ......................................................
Spécifications
13.2 Spécifications............................................................
Copyrights
13.3 Informations de copyright et de licence ..................
14. Index
14.1 Index ......................................................................
Sommaire
97 98
99
99
102
112
1. Introduction et installation
1Introduction et installationAccessoires

1.1 Accessoires inclus

1
Unité tambour
3
Guide d’utilisation rapide
5
Câble téléphonique (Utilisez le câble téléphonique adapté à votre pays d’utilisation.)
2
4
6
CD-ROM
Câble d’alimentation (Utilisez le câble d’alimentation adapté à votre pays d’utilisation.)
Pour le Portugal uniquement
Prise auxiliaire

1.2 Informations sur les accessoires

Afin d’assurer le bon fonctionnement de l’appareil, nous vous conseillons d’utiliser les cartouches de toner et l’unité tambour Panasonic.
Accessoire de remplacement
Cartouche de toner
L
N° de modèle (référence) : DQ-TCB008-X
L
Imprime environ 8 000 pages (page telle que définie par la norme ISO/IEC 19752).
Unité tambour
L
N° de modèle (référence) : DQ-DCB020-X
Accessoire en option
Plateau d’alimentation inférieur (page 75)
L
N° de modèle (référence) : DA-LCB350
Remarques :
L
La norme ISO/IEC 19752 est la suivante :
±
Environnement : 23 – Mode d’impression : impression continue
2 °C / 50 ± 10% HR
Remarques :
L
Conservez le carton et l’emballage d’origine, en vue du transport ultérieur de l’appareil.
L
Après avoir déballé le produit, retirez les pièces d’emballage et/ou la protection de la fiche d’alimentation de façon appropriée.

Présentation

1.3 Présentation

1.3.1 Vue avant
1. Introduction et installation
1.3.2 Vue arrière
1 2543
6
7
8
1
Capot du chargeur automatique de documents
2
Guides-documents
3
Chargeur de documents
4
Sortie de documents
5
Cache documents
6
Entrée des documents
7
Panneau de gauche
8
Levier d’ouverture du panneau de gauche
9
Bac d’alimentation standard
j
Sortie du papier d’enregistrement
L
La zone de sortie de papier de cet appareil supporter environ 100 feuilles de papier imprimé (le nombre de feuilles peut varier selon l’environnement d’utilisation). Retirez le papier imprimé avant qu’il ne surcharge la sortie du papier d’enregistrement.
k
Réceptacle papier A4/Lettre
L
Nous vous recommandons d’ouvrir le réceptacle papier A4/Lettre lorsque vous utilisez du papier d’enregistrement de format A4 ou Lettre. Ne l’ouvrez pas lorsque vous utilisez du papier d’enregistrement de format Légal.
L
Pour le format A4, faites coulisser le réceptacle vers sa position à l’extrémité droite, puis ouvrez-le. Pour le format Lettre, ouvrez simplement le réceptacle (inutile de le faire coulisser).
L
Le réceptacle papier A4/Lettre n’est pas toujours illustré.
9
j
k
A
B
C
E
A
Prise de ligne téléphonique
B
Prise téléphonique externe
C
Haut-parleur
D
Connecteur d’interface USB
E
Interrupteur
F
Connecteur d’interface LAN
L
10Base-T/100Base-TX
G
LED
H
Prise secteur
FGHD
1. Introduction et installation

Installation

1.4 Cartouche de toner et kit tambour

Attention :
L
Lisez les instructions suivantes avant de procéder à l’installation. La lecture terminée, ouvrez le sachet de protection du kit tambour. L’unité tambour contient un tambour photosensible. L’exposer à la lumière risque de l’endommager. Une fois le sachet de protection ouvert : – N’exposez pas l’unité tambour plus de 3 minutes à la
lumière.
Ne touchez pas et n’égratignez pas la surface noire du
tambour à l’intérieur de la cartouche du tambour.
Ne placez pas l’unité tambour dans un endroit sale,
poussiéreux ou extrêmement humide.
N’exposez pas l’unité tambour à la lumière directe du
soleil.
L
Ne laissez pas trop longtemps la cartouche de toner en dehors du sachet de protection. Cela réduit la durée de service de la cartouche de toner.
L
Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables des dégâts occasionnés à l’appareil ou de la dégradation de la qualité de l’impression en raison de l’utilisation d’une cartouche de toner et kit tambour non fabriqués par Panasonic.
L
N’ajoutez pas de toner à la cartouche.
Retirez la cartouche de toner (1) et la cartouche de tambour
2
) de leur sachet de protection.
(
L
Ne touchez pas et n’égratignez pas la surface noire du tambour ou du toner.
3
4
Insérez la cartouche de toner (5) dans la cartouche de
6
tambour (
) depuis le coin supérieur.
5
6
1
Secouez la cartouche de toner horizontalement plus de 5 fois.
Détachez le cache de protection (3) de la cartouche de toner, et retirez la feuille de protection ( tambour.
2
4
) de la cartouche de
Poussez la cartouche de toner vers le bas (7) pour la verrouiller en place.
L
Veillez à faire correspondre les triangles (8) pour installer correctement la cartouche de toner.
8
7
10
Maintenez le levier d’ouverture du capot de gauche (9), puis
j
tirez sur le capot de gauche pour l’ouvrir (
).
9
j
k
1. Introduction et installation
Installez le tambour et la cartouche de toner (l) en les tenant par la poignée centrale.
L
Veillez à faire correspondre les flèches (m) pour installer correctement le tambour et la cartouche de toner.
l
m
Attention :
L
L’unité de fusion (k) devient très chaude pendant l’impression ou immédiatement après. Attendez le temps que l’unité de fusion refroidisse.
Fermez le capot de gauche.
A quel moment remplacer la cartouche de toner et le kit tambour
Lorsque les messages suivants apparaissent à l’écran, remplacez la cartouche de toner.
11
1. Introduction et installation
–“TONER BAS –“TONER VIDE
Remarques :
L
Pour vérifier la durée de vie et la qualité du tambour, veuillez imprimer la liste de tests de l’imprimante (page 99) et vous reporter à page 101 pour des informations sur la durée de vie du tambour. Si la qualité de l’impression est toujours mauvaise ou que à l’écran, remplacez la cartouche de toner et la cartouche du tambour.
L
Afin d’assurer le bon fonctionnement de l’appareil, nous vous conseillons d’utiliser
tambour Panasonic
d’informations sur les accessoires.
L
Reportez-vous à la page 100 pour plus d’informations sur la durée de vie du toner et du tambour.
Nettoyage de la cartouche du tambour Important :
L
Si la rainure de la cartouche du tambour est sale, des lignes ou des motifs aléatoires peuvent apparaître sur les feuilles imprimées. Veillez à éliminer le toner restant à l’intérieur de la cartouche du tambour afin de garantir la qualité d’impression.
L
Un dispositif de nettoyage pour cartouche de tambour est fourni avec la cartouche de toner de remplacement. Si vous remplacez uniquement la cartouche de toner, nettoyez la cartouche de tambour à l’aide de ce dispositif.
L
Insérez le dispositif de nettoyage (n) dans la rainure de gauche ( fois pour nettoyer l’intérieur de la cartouche de tambour. Faites de même pour la rainure de droite (
REMPLACER CYLIN. REMP.FOURNITURE” apparaît
les cartouches de toner et le kit
. Reportez-vous à la page 8 pour plus
o
) et faites-le coulisser de part et d’autre au moins 3
p
).
Remarques :
L
Veillez à bien nettoyer le long de chaque rainure jusqu’au bord.
Méthode d’élimination des déchets
Les déchets doivent être éliminés de manière à respecter l’ensemble des lois nationales et régionales concernant la législation de l’environnement.
12
n
o
p
Fonction d’économie de toner
Pour réduire votre consommation de toner, activez la fonction d’économie de toner (fonction #482 à la page 59). La durée de service de la cartouche de toner sera prolongée d’environ 20 %. Cette fonction peut réduire la qualité de l’impression.

1.5 Papier d’enregistrement

L’unité du bac d’alimentation standard peut contenir : – Jusqu’à 520 feuilles de papier 75 g/m – Jusqu’à 470 feuilles de papier 80 g/m – Jusqu’à 410 feuilles de papier 90 g/m – Jusqu’à 100 feuilles de papier 105 g/m – Jusqu’à 25 transparents. – Jusqu’à 25 étiquettes.
*1 Uniquement lorsque l’appareil est utilisé comme imprimante.
Reportez-vous à la page 31 pour plus de détails.
L
Le format du papier ordinaire par défaut est “A4”.
Si vous utilisez d’autres formats de papier, il convient de modifier le format du papier d’enregistrement (fonction #380 à la page 58).
Lorsque vous utilisez du papier fin ou épais, il convient de modifier le format du papier d’enregistrement (fonction #383 à la page 58).
Remarque relative au papier :
L
Nous vous conseillons d’essayer le papier sur l’appareil avant d’en acheter en grandes quantités (surtout s’il est de dimensions inhabituelles ou d’un type particulier).
L
N’utilisez pas les types de papier suivants : – Papiers contenant plus de 20 % de coton et/ou de fibres,
tels que le papier à en-tête ou le papier utilisé pour des
brouillons – Papiers trop lisses, lustrés ou à forte texture – Papiers couchés, froissés ou déchirés – Papier comportant des objets étrangers, comme des
onglets ou des agrafes – Papiers sales, poussiéreux ou présentant des tâches
grasses – Papiers pouvant fondre, se décolorer, brûler ou émettre
des émanations dangereuses lorsqu’ils avoisinent 200
°
C, tels que le papier vélin. Ces papiers peuvent se fixer
sur le rouleau de fusion et risquent de l’endommager. – Papier humide – Papier jet d’encre
L
Certains papiers ne peuvent être imprimés que sur une face. Si vous n’êtes pas satisfait de la qualité d’impression ou si le papier n’est pas entraîné correctement dans l’appareil, imprimez sur l’autre face.
L
Pour un entraînement optimal et une meilleure qualité d’impression, nous vous recommandons d’utiliser du papier sens machine.
L
N’utilisez pas simultanément des papiers d’épaisseur ou de type différents. Vous risqueriez de provoquer des bourrages papier.
L
N’utilisez pas de papier imprimé avec cet appareil pour une impression recto verso sur un autre photocopieur ou une autre imprimante. Vous risqueriez de provoquer des bourrages papier.
L
Pour éviter que le papier ne gondole, n’ouvrez pas les rames de papier avant l’utilisation. Gardez le papier dans son emballage d’origine, dans un endroit frais et sec.
L
Pour les clients vivant dans des régions extrêmement humides : veillez à stocker le papier dans une pièce climatisée
*1
*1
2
.
2
.
2
.
2
.
1. Introduction et installation
en permanence. Si vous imprimez sur du papier humide, vous risquez de provoquer un bourrage papier.
Tirez le bac d’alimentation standard (1) jusqu’à ce qu’il s’enclenche avec un déclic, puis retirez-le entièrement en soulevant la partie avant du bac.
1
Avant de charger une pile de papier, déramez le papier pour éviter les bourrages.
Pincez le côté droit du guide papier d’enregistrement (2), puis faites-le glisser jusqu’à ce qu’il corresponde avec le repère du format papier. Pincez en même temps les guides avant et arrière du papier
3
d’enregistrement ( correspondent avec le repère du format papier.
) puis faites-les glisser jusqu’à ce qu’ils
2
3
13
1. Introduction et installation
Chargez le papier, face à imprimer vers le haut (4).
Important :
L
Poussez le support vers le bas pour le verrouiller (5) dans le bac d’alimentation standard s’il s’est soulevé.
4
L
Veillez à ce que les guides du papier d’enregistrement
6
) correspondent bien au repère du format papier, et
( que le papier d’enregistrement ne dépasse pas le repère
7
de la limite de papier ( la languette (
8
). Le papier ne doit pas recouvrir
).
6 8
5
7
Insérez le bac d’alimentation standard dans l’appareil en soulevant la partie avant du bac. Poussez-le ensuite entièrement dans l’appareil.
Remarques :
L
Si le papier n’est pas chargé correctement, réajustez les guides papier afin d’empêcher un bourrage.
L
Si le bac d’alimentation standard ne ferme pas correctement, le support du bac d’alimentation standard n’est peut-être pas en position verrouillée. Poussez le papier vers le bas et assurez-vous que le papier est posé à plat dans le bac d’alimentation standard.
6
Précaution d’utilisation du bac d’alimentation standard
L
Ne laissez pas tomber le bac d’alimentation standard.
L
Tenez le bac d’alimentation standard avec les deux mains lorsque vous le déplacez ou l’installez. Le bac d’alimentation standard pèse environ 4,8 kg lorsqu’il est entièrement chargé de papier d’enregistrement.
14
Ne pas toucher le plateau (9) sur le côté gauche du bac d’alimentation standard.
9
Environ 4,8 kg
1. Introduction et installation
15
2. Emplacement des commandes
2Emplacement des commandesDescription des boutons

2.1 Description des boutons

ABCDEFGH IJ L MK
N
A
{D}
(Copie)
L
Pour basculer en mode copie (page 20, 37).
B
{A/B}
(Numér.)
L
Pour basculer en mode numérisation (page 20, 33).
C
{E}
(Tri)
L
Pour effectuer des copies triées (page 39).
{L} (Répertoire)
L
Pour lancer le répertoire de navigation (page 46, 48).
D
{C}
(Recto Verso)
L
Pour effectuer des copies recto verso (page 39).
E
{F}
(Contraste)
L
Pour choisir le contraste lors de la copie (page 37).
L
Pour choisir le contraste lors de l’envoi d’un fax (page 44).
F
G
H
I
J
K
{G}/{H}
L L
{I}
L
{M}
L
{J}
L
{Y}
L
{R/P}
L
L
{R}
L
(Résolution)
Pour sélectionner la résolution lors de la copie (page 37).
Pour sélectionner la résolution lors de l’envoi d’un fax
(page 44).
(Zoom)
Pour agrandir ou réduire un document lors de la copie
(page 38).
(Envoi Mémoire)
Pour conserver un document numérisé en mémoire, puis
l’envoyer (page 45).
(Mise en page)
Pour effectuer des copies avec diverses mises en page
(page 40).
(Menu)
Pour démarrer ou quitter la programmation.
(Bis/Pause)
Pour recomposer le dernier numéro. Si la ligne est
occupée lorsque vous envoyez un fax, l’appareil
recompose automatiquement le numéro 5 fois.
Pour insérer une pause pendant la numérotation.
(R)
Pour accéder à des services téléphoniques spéciaux ou
pour transférer des appels de poste.
P QRSTU WVO
L
{V/K}
(Réponse Auto.Fax)
L
Pour activer ou désactiver le réglage Réponse auto (page
50).
M
{W}
(Stop)
L
Pour interrompre une opération ou la programmation.
L
Pour effacer un caractère/chiffre.
N
{K}
(Fax)
L
Pour basculer en mode télécopie (page 20, 44).
O
{O}
(Multiposte)
L
Pour envoyer un document à plusieurs correspondants (page 47).
P
{P}
(Multi Manuel)
L
Pour envoyer un document à plusieurs parties à l’aide du clavier de numérotation (page 47).
Q
Numéros abrégés
L
Pour utiliser la fonction de numérotation “une touche” (page 45, 46).
R
Touche de déplacement du curseur
L
Pour sélectionner les paramètres souhaités.
L
Pour régler le volume (page 23).
L
Pour rechercher un élément mémorisé (page 46).
S
{OK}
Pour mémoriser un réglage pendant la programmation.
L
T
{S}
(Accès 6 à 10)
L
Pour sélectionner les postes 6–10 pour la fonction de numérotation “une touche” (page 45, 46).
U
{R}
(Prise de ligne)
L
Pour lancer la numérotation d’un numéro.
{R}
Si vous appuyez sur la touche d’un appel, vous pouvez entendre le correspondant, mais ce dernier ne peut pas vous entendre.
V
{*}
(Tonalité)
L
Pour remplacer provisoirement les pulsations par la tonalité lorsque vous composez un numéro (si votre ligne dispose du service par pulsations).
lors de la réception
16
W
{X}
(Départ)
L
Pour copier un document (page 37).
L
Pour numériser un document (numérisation en mode
Push) (page 33).
L
Pour envoyer une télécopie (page 44).
Touche Rappel (pour utiliser la fonction de rappel) (Grande­Bretagne uniquement)
La touche {R} permet d’accéder à des services téléphoniques en option. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services de téléphonie.
Remarques :
L
Si votre appareil est relié à un central téléphonique, la touche
{R}
vous permet d’accéder à certaines fonctions de votre central hôte, par exemple le transfert d’un appel vers un autre poste.
2. Emplacement des commandes
17
3. Préparation
3PparationConnexions et glages

3.1 Connexions

Attention :
L
Le câble d’alimentation doit toujours être connecté (Grande-Bretagne uniquement).
L
N’installez jamais de ligne de téléphone durant un orage (Grande-Bretagne uniquement).
L
Raccordez l’appareil à une prise secteur proche et facilement accessible.
L
Veillez à utiliser le câble téléphonique livré avec cet appareil.
L
Ne tirez pas sur le câble téléphonique.
9
8
j
AVIS IMPORTANT CONCERNANT LA CONNEXION USB
L
NE BRANCHEZ L’APPAREIL SUR UN ORDINATEUR AVEC LE CÂBLE USB QU’APRÈS Y AVOIR ÉTÉ INVITÉ PENDANT L’INSTALLATION DU LOGICIEL MULTIFONCTION (page 26).
Remarques :
L
Ne placez pas d’objet dans le périmètre suivant :
8
Côté gauche ( – Côtés droit (
L
Utilisez une prise reliée à la terre lorsque vous raccordez l’appareil à la prise secteur (pour la Pologne uniquement).
L
Afin de garantir la stabilité de l’accès au réseau, il est préférable de ne pas brancher un autre appareil sur la même ligne téléphonique.
L
Si vous utilisez l’appareil avec un ordinateur et que votre fournisseur d’accès à Internet vous demande d’installer un
k
), raccordez-le comme suit.
filtre (
) : 40 cm
9
) et arrière (j) : 10 cm
3
7
5
6
1
4
1
Câble d’alimentation
L
Raccordez le câble à la prise secteur (220–240 V, 50 Hz).
2
Câble téléphonique
L
Raccordez-le à une ligne téléphonique unique.
3[EXT] connecteur
L
Vous pouvez raccorder un répondeur ou un téléphone supplémentaire. Otez le cran d’arrêt si connecté.
4
Répondeur (non compris)
5
Branchement à Internet
6
Routeur réseau/Concentrateur réseau (non inclus)
L
Connectez également les ordinateurs en réseau.
7
Câble LAN (non inclus)
L
Afin de garantir une conformité au seuil d’émission continue, n’utiliser qu’un câble de réseau local blindé (câble ordinaire de catégorie 5).
2
k
Broches de connecteur (pour l'Allemagne uniquement)
Prise “vers la ligne téléphonique”
1 a2 2 — 3 La
3
2
4
5
61
4 Lb 5 — 6 b2
L
Il n’est pas possible de connecter de combiné téléphonique directement à cet appareil. Pour parler à un correspondant, raccordez un téléphone supplémentaire.
Conçu pour être utilisé en Grande-Bretagne et en Irlande, en Allemagne, en Espagne, au Portugal, en France, en Pologne et en Hongrie conformément au paramètre du choix de région.
La région définie par défaut est la Grande-Bretagne. Pour modifier le paramètre de région, voir page 56 (fonction #114).
18
3. Préparation
Utilisation du routeur réseau/concentrateur réseau
L
Nous vous recommandons d’utiliser les routeurs
6
réseau/concentrateurs réseau ( réseau sécurisés. Contactez votre administrateur réseau pour des informations sur les paramètres de pare-feu, etc.
L
La garantie ne couvre pas les dommages résultant de problèmes de sécurité, ou tout inconvénient s’y rapportant.
) dans des environnements

3.2 Mise sous tension

Mettez l’interrupteur en position ON (1).
1
19
3. Préparation

3.3 Mode de numérotation

Important :
L
Non disponible lorsque “ fonction #114 à la page 56.
Si vous ne pouvez pas composer de numéro (page 44), modifiez ce paramètre en fonction de votre opérateur téléphonique.
{Y}
Appuyez sur
COMPOSITION
Appuyez sur {1} ou sur {2} pour afficher le paramètre désiré.
{1} “ {2} “
vocale.
{OK}
Appuyez sur {Y} pour sortir.
{#}{1}{2}{0}
.
IMPULSIONS” : pour un service par pulsations.
TONALITÉ” (par défaut) : pour un service par fréquence
U.K.
” est sélectionné dans la
{Y} (Menu)
{OK}
pour afficher “TYPE
3.4 Sélection du mode de fonctionnement (Numérisation/Copie/Fax)
Vous pouvez sélectionner le mode désiré en appuyant sur l’un des boutons suivants.
{A/B}
Remarques :
L L
: Sélectionnez ce mode lorsque vous utilisez
l’appareil comme scanner (page 33).
{D}
: Sélectionnez ce mode lorsque vous utilisez l’appareil
comme photocopieur (page 37).
{K}
: Sélectionnez ce mode lorsque vous utilisez l’appareil
comme télécopieur (page 44).
Le mode de fonctionnement par défaut est le mode copie. Vous pouvez modifier le mode de fonctionnement par défaut (fonction #463 sur page 59) et le minuteur avant de rétablir le mode de fonctionnement par défaut (fonction #464, page 59).
20

Exigences relatives aux documents

3.5 Placement de l’original

3. Préparation
3.5.2 Utilisation du chargeur automatique de documents
3.5.1 Utilisation de la vitre du scanner
1
Ouvrez le cache documents (1).
Placez le document FACE VERS LE BAS sur la vitre du
2
scanner ( document avec le coin où se trouve le repère
Fermez le cache documents.
Remarques :
L
Vérifiez qu’aucun document ne se trouve dans le chargeur automatique de documents.
L
Placez avec précaution l’original sur la vitre du scanner. Pour éviter tout dysfonctionnement, n’appuyez pas trop fermement.
L
Si l’original est un livre épais, ne fermez pas le capot de documents.
L
Si les documents sont recouverts d’encre, de colle ou de liquide correcteur, laissez-les complètement sécher.
L
La zone de numérisation réelle est indiquée par la zone ombrée :
Surface réelle de balayage
4 mm
), en alignant le coin supérieur gauche du
m
.
4 mm
208 mm
4 mm
348
mm
4 mm
2
1
Insérez le document (50 pages max.) FACE VERS LE HAUT dans le chargeur jusqu’à émission d’un bip.
Réglez les guide-documents (1) sur la largeur du document.
Remarques :
L
Vérifiez qu’aucun document ne se trouve sur la vitre du scanner.
L
Si les documents sont recouverts d’encre, de colle ou de liquide correcteur, laissez-les complètement sécher.
L
Retirez les agrafes, trombones ou autres objets qui maintiennent ensemble des documents.
L
N’insérez pas les types de documents suivants (Effectuez une copie du document à l’aide de la vitre du scanner et utilisez cette dernière.) : – Papier traité chimiquement (papier carbone ou papier
autocopiant) – Papier chargé d’électricité statique – Papier froissé, écorné ou plié – Papier avec surface traitée – Papier laissant transparaître les caractères imprimés au
verso, comme du papier journal
L
La hauteur totale des documents posés à plat doit être inférieure à 5 mm. Si les documents dépassent la capacité du chargeur automatique de documents, ils risquent de tomber ou de provoquer un bourrage dans le chargeur.
L
Pour placer un document d’une largeur inférieure à 210 mm, nous vous recommandons d’utiliser la vitre du scanner pour copier l’original sur du papier au format A4 ou Lettre avant de placer la copie du document afin d’obtenir de meilleurs résultats.
L
N’insérez pas de documents dont la taille ou le poids ne sont pas conformes. Réalisez une copie du document sur la vitre du scanner, puis insérez cette copie dans le chargeur.
L
Les formats des documents, le grammage des documents et la zone de numérisation effective disponibles sont les suivants :
21
3. Préparation
Format minimum des documents
128 mm
Format maximum des documents
216 mm
Surface réelle de balayage
128 mm
600 mm
4 mm
4 mm

Aide

3.6 Fonction d’aide

L’appareil contient des informations utiles qui peuvent être imprimées et consultées pour référence.
RÉGLAGES DE BASE
– –“LISTE FONCTIONS –“RÉPERTOIRE –“RÉCEPTION FAX –“PHOTOCOPIE –“RAPPORTS
Appuyez plusieurs fois sur {Y} pour afficher “AIDE”.
Appuyez sur l’entrée désirée.
Appuyez sur {Y} pour sortir.
{<}
{Y} (Menu)
{OK}
ou sur
i {OK}
{<}{>}
{>}
à plusieurs reprises pour afficher
4 mm 4 mm
208 mm 216 mm
L
La zone ombrée est numérisée.
L
Lorsque vous utilisez l’appareil comme scanner (page 33,
35), la longueur réelle de balayage dépend de la taille du papier sélectionné.
Grammage des documents
L
Feuilles simples :
2
à 90 g/m
45 g/m
L
Feuilles multiples :
2
à 80 g/m
60 g/m
2
2
22
3. Préparation

Volume

3.7 Réglage du volume

Important :
L
Avant de régler le volume, réglez l’appareil en mode
{K}
télécopie. Si la lumière
{K}
appuyant sur
{K} (Fax) {V}{^}
Volume de la sonnerie Lorsque l’appareil est en mode de veille,
{^}
.
L
Le volume de la sonnerie ne peut être réglé que si aucun document ne se trouve dans l’entrée du chargeur de documents.
Désactivation de la sonnerie
Appuyez plusieurs fois sur
i {OK}
L’appareil ne sonne pas.
L L
Pour réactiver la sonnerie, appuyez sur
Volume du moniteur Lors de l’utilisation du moniteur,
.
{OK}
s’éteint, allumez-la en
appuyez sur
{V}
pour afficher “SANS SONNERIE?”.
{^}
.
appuyez sur
{V}
ou
{^}
{V}

Programmation initiale

3.8 Date et heure

Nous vous recommandons de régler la date et l’heure. Votre correspondant recevra la date et l’heure de votre appareil comme informations d’en-tête.
{Y} (Menu)
{OK}
{<}{>}{K} (Fax)
ou
.
{Y} i {#}{1}{0}{1} i {OK}
J:|01/M:01/A:09 HEURE:00:00
Entrez les jour/mois/année/heure/minute en sélectionnant 2
{*}
chiffres pour chaque. Appuyez sur
“AM”
pour sélectionner heures) ou le système horaire de 24 heures.
Exemple : 10 août 2009 10:15 PM (système horaire de 12 heures)
Appuyez sur {1}{0} {0}{8} {0}{9} {1}{0} {1}{5}.
1.
ou “PM” (système horaire de 12
à plusieurs reprises
J:|10/M:08/A:09 HEURE:10:15
2.
Appuyez sur la touche sélectionner
{OK}
Appuyez sur {Y} pour sortir.
Remarques :
L
Pour vérifier le réglage actuel de date et d’heure, appuyez sur
{K}
pour basculer temporairement l’appareil en mode de
télécopie.
L
La date et l’heure de votre appareil seront utilisées comme informations d’en-tête dans les cas suivants : – Lors de l’envoi en tant que fichier joint à un courrier
électronique directement à partir de cet appareil
(Numérisation vers adresse e-mail) (page 34). – Lors de l’envoi de télécopies (page 44).
L
Si la date et l’heure ne sont pas correctement réglées, le correspondant reçoit une date et une heure incorrectes comme en-tête, ce qui peut troubler le correspondant.
“PM”
{*}
à plusieurs reprises pour
.
Pour corriger une erreur
Appuyez sur erroné et apportez la correction requise.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur jusqu’au chiffre
23
3. Préparation

3.9 Votre logotype

Vous pouvez programmer votre logotype (nom, nom de la société, etc.) afin qu’il apparaisse en haut de chaque page envoyée.
{Y} (Menu)
{OK}
{<}{>} {W} (Stop) {OK}
{Y} i {#}{1}{0}{2} i {OK}
LOGO=|
Entrez votre logotype de 30 caractères maximum (voir page 73 pour la saisie de caractères).
Appuyez sur {Y} pour sortir.
Pour corriger une erreur
Appuyez sur caractère erroné et apportez la correction requise.
L
Pour effacer tous les caractères, appuyez sur la touche {W} et maintenez-la enfoncée.
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur jusqu’au
i {OK}

3.10 Votre numéro de télécopieur

Vous pouvez programmer votre numéro de télécopieur de manière à ce qu’il apparaisse en haut de chaque page envoyée.
{Y} (Menu)
{Y} i {#}{1}{0}{3} i {OK}
Entrez votre numéro de télécopieur, jusqu’à 20 chiffres.
L
Pour entrer “+”, appuyez sur la touche
L
Pour entrer un espace, appuyez sur la touche
L
Pour entrer un tiret, appuyez sur la touche {R}.
L
Pour effacer un numéro, appuyez sur la touche {W}.
{OK}
Appuyez sur {Y} pour sortir.
Pour corriger une erreur
Appuyez sur erroné et apportez la correction requise.
L
{<}
ou
{>}
pour déplacer le curseur jusqu’au chiffre
Pour effacer tous les numéros, appuyez sur la touche {W} et maintenez-la enfoncée.
{R} (R)
{<}{>}
NUMERO =|
{W} (Stop)
{*}
.
{#}
.
24
3.11 Configuration de l’accès de l’appareil au réseau local
Vous pouvez imprimer des documents, numériser des documents, recevoir ou envoyer des télécopies en utilisant un ordinateur connecté au réseau local. Pour activer ces fonctions, vous devez assigner une adresse IP, un masque de sous-réseau et une passerelle par défaut à l’appareil.
Important :
L
Consultez votre administrateur réseau lors de la configuration de l’adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle par défaut.
3.11.1 Installation automatique avec un serveur DHCP
Votre situation :
Si un seul appareil est branché au réseau local. Si votre administrateur réseau gère le réseau à l’aide d’un serveur
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), il assignera automatiquement une adresse IP, un masque de sous-réseau et une passerelle par défaut à l’appareil.
Après avoir branché le câble de réseau local à l’appareil et à l’ordinateur, allumez l’interrupteur.
L
L’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut seront définis automatiquement.
Installez le logiciel multifonctions sur l’ordinateur avec lequel vous souhaitez utiliser le télécopieur. Reportez-vous à la page 26 pour plus de détails.
Remarques :
L
Vous pouvez brancher deux appareils ou plus et assigner des adresses IP automatiquement à l’aide d’un serveur DHCP. Nous recommandons cependant d’assigner manuellement des adresses IP statiques pour chaque appareil afin d’empêcher l’accès au réseau et d’éviter tout problème de configuration.
3.11.2 Installation manuelle
Votre situation :
Votre administrateur réseau n’utilise pas de serveur DHCP. – Si deux appareils ou plus sont branchés au réseau local.
Vous devez assigner une adresse IP, un masque de sous-réseau et une passerelle par défaut manuellement.
{Y}
Appuyez sur
Appuyez sur la touche {0} pour sélectionner “DÉSACTIVÉ”.
i {OK}
Configurez chacun des éléments.
Pour l’adresse IP :
1.
2.{OK} i Indiquez l’adresse IP de l’appareil. i {OK Pour le masque de sous-réseau :
1.
{#}{5}{0}{0}
Appuyez sur {5}{0}{1} pour afficher “ADRESSE IP”.
Appuyez sur {5}{0}{2} pour afficher “MASQ.SOUS
RÉSEAU
.
pour afficher “DHCP”.
}
3. Préparation
2.{OK} i Indiquez le masque de sous-réseau du réseau.
i {OK}
Pour la passerelle par défaut :
Appuyez sur {5}{0}{3} pour afficher “PASSEREL.
1. ”
{<}
.
ou
{>}
pour déplacer le curseur jusqu’au chiffre
DÉFAUT
2.{OK} i Indiquez la passerelle par défaut du réseau.
i {OK}
Appuyez sur {Y} pour sortir.
Installez le logiciel multifonctions sur l’ordinateur avec lequel vous souhaitez utiliser le télécopieur. Reportez-vous à la page 26 pour plus de détails.
Correction d’une erreur concernant l’adresse IP, le masque de sous-réseau ou la passerelle par défaut
Appuyez sur erroné et apportez la correction requise.
3.11.3 Configuration de l’ordinateur pour une réception de télécopie
Vous devez sélectionner l’ordinateur qui sera utilisé pour la réception d’une télécopie.
Important :
L
Assurez-vous au préalable que le paramètre de PC Fax est réglé sur “ la page 63).
L
Assurez-vous au préalable que le paramètre de mode aperçu de télécopie est désactivé (fonction #448 à la page
54).
{Y} i {#}{4}{4}{3} i {OK}
Appuyez plusieurs fois sur l’ordinateur désiré.
Appuyez sur {Y} pour sortir.
Remarques :
L
Si l’appareil n’est pas raccordé au réseau local, l’ordinateur connecté à l’appareil par USB est affecté comme ordinateur par défaut pour la réception de PC Fax.
L
Pour sélectionner l’ordinateur souhaité facilement, modifiez le nom du PC au préalable (page 28).
TOUJOURS
” ou “
i {OK}
CONNECTÉ
{V}
ou sur
” (fonction #442 à
{^}
pour afficher
25
3. Préparation
3.12 Installation du logiciel multifonction
3.12.1 Environnement informatique requis
Le logiciel pour station multifonction Panasonic permet à votre appareil d’effectuer les fonctions suivantes : – Impression sur papier ordinaire, papier épais et fin,
transparents et étiquettes
Reproduction de documents par scanner et conversion des
images en texte grâce au logiciel Readiris ROC
Numérisation à partir d’autres applications pour Microsoft
Windows numérisation WIA (Windows XP/Windows Vista USB uniquement)
Enregistrement, édition ou suppression des entrées des
répertoires depuis votre ordinateur – Programmation des fonctions à l’aide de votre ordinateur – Envoi et réception de télécopies à l’aide de votre ordinateur
Configuration minimale requise pour utiliser le logiciel multifonctions sur votre ordinateur :
Système d’exploitation :
Windows 98/Windows Me/Windows 2000/Windows XP/Windows Vista
Processeur :
Windows 98/Windows Me/Windows 2000 : processeur Pentium®
y
ou supérieur Windows XP : processeur Pentium Windows Vista : processeur Pentium 4 ou supérieur
Mémoire minimum :
Windows 98/Windows Me : 64 Mo (128 Mo minimum recommandés) Windows 2000/Windows XP : 128 Mo (256 Mo minimum recommandés) Windows Vista : 512 Mo (1 024 Mo minimum recommandés)
Autre matériel :
lecteur de CD-ROM disque dur avec au moins 150 Mo d’espace disponible interface USB Interface de réseau local (10Base-T/100Base-TX)
Autres :
Internet Explorer® 5.0 ou plus récent
Avertissement :
L
Afin de garantir la conformité au seuil d’émission continue ; – utilisez uniquement un câble USB blindé (exemple : câble
utilisez uniquement un câble de réseau local blindé (câble
L
Pour protéger l’appareil, utilisez uniquement un câble USB blindé dans les zones où des orages peuvent se produire.
Remarques :
L
Le câble USB n’est pas fourni. Veuillez acheter un câble USB blindé de type A mâle/B mâle.
®
prenant en charge la numérisation TWAIN et la
z
ou supérieur
certifié USB 2.0 grande vitesse).
droit de catégorie 5).
®
®
, connexion
3.12.2 Installation du logiciel multifonction sur un ordinateur
L
Installez le logiciel multifonction (CD-ROM) avant de brancher l’appareil sur un ordinateur à l’aide du câble USB. Si l’appareil est branché sur un ordinateur avec le câble USB avant d’installer le logiciel multifonction, la
[
boîte de dialogue Cliquez sur
L
Les copies d’écran figurant dans ces instructions ont été réalisées sous Windows XP et sont proposées à titre de référence uniquement.
L
Il se peut que les copies d’écran figurant dans ces instructions soient légèrement différentes des écrans du produit réel.
L
Les fonctions et l’aspect du logiciel peuvent être modifiés sans préavis.
L
Si vous utilisez un modèle de la série KX-MB200/KX­MB700/KX-FLB880, reportez-vous à page 88.
Lancez Windows et quittez toutes les autres applications.
L
Sous Windows 2000, Windows XP et Windows Vista, vous devez être connecté en tant qu’administrateur pour installer le logiciel multifonctions.
Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM.
L
Si la boîte de dialogue [Sélection de la langue] apparaît, sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez utiliser ce logiciel. Cliquez sur
L
Si l’installation ne commence pas automatiquement : Cliquez sur
[
lecteur de CD-ROM). Cliquez sur (Si vous n’êtes pas sûr du symbole utilisé pour désigner votre lecteur de CD-ROM, employez Windows Explorer et recherchez le lecteur de CD-ROM.)
[
Installation facile
L’installation commence automatiquement.
L
Lorsque le programme d’installation démarre, suivez les instructions qui s’affichent.
L
Le logiciel ROC Readiris (page 34) et le moniteur de périphériques (page 74) sont également installés.
La boîte de dialogue [Type de connexion] s’affiche.
Pour la connexion USB :
[
Connexion directe à l’aide d’un câble USB.] i
1.
[
Suivant
La boîte de dialogue [Connexion périphérique]
L
s’affiche.
Exécuter...]. Entrez “
]
Assistant Matériel détecté] apparaît.
[
Annuler] pour la fermer.
[
démarrer/Démarrer]. Sélectionnez
D:\Install
]
” (“D” étant le symbole du
[OK]
.
[OK]
.
26
2.
Branchez l’appareil sur un ordinateur avec le câble USB (1),
[
puis cliquez sur
Suivant].
1
L
Si l’appareil est branché sur votre ordinateur, le nom du modèle sera détecté automatiquement.
L
Si nécessaire, vous pouvez modifier le nom de l’appareil.
3.
Cliquez sur [Installer], puis suivez les instructions qui s’affichent.
L
Les fichiers sont copiés sur votre ordinateur.
Pour la connexion LAN :
[
Connexion via le réseau] i [Suivant
1.
La boîte de dialogue [Sélectionnez un périphérique
L
]
s’affiche.
réseau
2.
Cochez [Sélectionner dans la liste de recherches] et sélectionnez l’appareil dans la liste.
L
Si l’appareil n’apparaît pas dans la liste et si l’adresse IP a été assignée à l’appareil, cochez saisissez l’adresse IP.
3.[Suivant
4.
Cliquez sur [Installer], puis suivez les instructions qui s’affichent.
Avis important
Si vous utilisez Windows XP ou Windows Vista, il se peut qu’un message s’affiche après la connexion de l’appareil à l’aide du câble USB. Ceci est normal et le logiciel ne causera aucun problème avec votre système d’exploitation. Vous pouvez continuer l’installation sans problème. Ce type de message s’affiche :
L
L
]
Si nécessaire, vous pouvez modifier le nom de l’appareil.
L
L
Les fichiers sont copiés sur votre ordinateur.
Pour les utilisateurs de Windows XP
“Le logiciel que vous êtes en train d’installer pour ce matériel n’a pas été validé lors du test permettant d’obtenir le logo Windows et vérifiant sa compatibilité avec Windows XP.”
Pour les utilisateurs de Windows Vista
“Voulez-vous installer ce logiciel de périphérique ?”
]
[
Saisie directe] et
3. Préparation
L
Vous devez utiliser Adobe® Reader® pour afficher le mode d’emploi.
Remarques :
L
Si vous êtes invité à insérer le CD-ROM du système d’exploitation lors de l’installation du logiciel multifonctions, introduisez-le dans le lecteur correspondant.
L
Si vous installez le mode d’emploi, vous pouvez le consulter à
[o]
tout moment en cliquant sur multifonction.
Pour utiliser un autre appareil avec l’ordinateur
Vous devez ajouter le pilote d’impression de chaque appareil, comme suit.
1.
Démarrez Windows et insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM.
2.[Modifier] i [Ajouter le pilote de la Station
]
multifonction
Remarques :
L
Vous ne pouvez pas brancher plus d’un appareil simultanément sur le même ordinateur (connexion USB uniquement).
Pour modifier le logiciel (pour ajouter ou désinstaller chaque composant)
Vous pouvez sélectionner les composants à installer ou désinstaller à tout moment après l’installation. Sous Windows 2000, Windows XP et Windows Vista, vous devez être connecté en tant qu’administrateur pour modifier le logiciel multifonctions.
1.
Démarrez Windows et insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM.
2.[Modifier] i [Modifier utilitaires]. Suivez ensuite les
instructions qui s’affichent.
Désinstallation du logiciel
Sous Windows 2000, Windows XP et Windows Vista, vous devez être connecté en tant qu’administrateur pour désinstaller le logiciel multifonctions.
[
démarrer/Démarrer] i [Tous les programmes] ou
[
Programmes] i [Panasonic] i nom de l’appareil i
[
Désinstaller]. Suivez ensuite les instructions qui s’affichent.
. Suivez ensuite les instructions qui s’affichent.
dans le lanceur de logiciel
Pour afficher ou installer les données du mode d’emploi
Démarrez Windows et insérez le CD-ROM fourni dans le
1.
lecteur de CD-ROM.
2.
Cliquez sur [Manuel utilisateur], puis suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour afficher ou installer le mode d’emploi au format PDF.
27
3. Préparation
3.13 Lancement du logiciel multifonction
[
démarrer/Démarrer] i [Tous les programmes] ou
[
Programmes] i [Panasonic] i nom de l’appareil i
[
Station multifonction
Le logiciel multifonctions s’affiche.
L
[
Numérisation] (page 35)
L
Pour numériser et afficher les images numérisées.
L
Pour numériser et créer un fichier image.
L
Pour numériser et envoyer par courriel.
L
Pour numériser et convertir une image en des données texte modifiables.
[
Télécopieur PC
Pour envoyer un document créé sur l’ordinateur en tant que
L
télécopie (page 49).
L
Pour afficher une télécopie reçue sur l’ordinateur (page 53).
[
Commande à distance] (page 74)
L
Pour programmer les fonctions.
L
Pour enregistrer, éditer ou effacer des entrées dans les répertoires.
L
Pour afficher des éléments dans le journal des communications.
L
Pour enregistrer ou effacer des entrées dans la mémoire de transmission par diffusion.
[
Utilitaires
L
L L L
[
Paramètres] (page 28)
L L
[o]
L
L
[p]
L
]
Pour démarrer le logiciel de visualiseur multifonction (page
35). Pour démarrer le moniteur de périphériques (page 74). Pour démarrer l’application ROC (page 34). Pour démarrer la page Web de configuration (page 55, 74) (connexion LAN uniquement).
Pour modifier les paramètres généraux. Pour modifier les paramètres de numérisation.
Pour obtenir des informations détaillées sur le logiciel multifonctions. Pour afficher manuel d’utilisation.
Pour afficher les conseils d’utilisation.
]
]
[n]
Pour afficher des informations sur le logiciel multifonctions.
L
Remarques :
L
Vous pouvez vérifier si l’appareil est bien branché sur votre ordinateur à l’aide du moniteur de périphériques (page 74).
L
Les fonctionnalités informatiques (impression, numérisation, etc.) peuvent ne pas fonctionner correctement dans les situations suivantes : – Si l’appareil est branché sur un ordinateur personnalisé
par l’utilisateur.
Si l’appareil est branché sur un ordinateur via une carte
PCI ou une autre carte d’extension.
Si l’appareil est branché sur un autre périphérique
(comme un concentrateur USB ou un adaptateur d’interfaces) et pas directement sur l’ordinateur.
Pour modifier les paramètres
Vous pouvez modifier au préalable les paramètres du logiciel multifonctions.
1.
Sélectionnez [Paramètres] dans le logiciel multifonctions.
2.
Cliquez sur l’onglet souhaité et modifiez les paramètres. i
[OK]
Général
[
–[Paramètres d’affichage de la table de lancement] :
– –
[
–[Enregistrer vers] : Sélectionner le dossier dans lequel
Remarques :
Pour sélectionner le logiciel de messagerie par défaut
Le logiciel de messagerie par défaut est utilisé lorsque vous utilisez “5.1.3 Numérisation vers un courrier électronique”, page
33. Vous pouvez sélectionner le logiciel de messagerie par défaut comme suit.
Pour Windows 98/Windows Me/Windows 2000 :
1.
2.
]
Sélectionner le type d’affichage du programme de lancement.
[
Chemin de ROC] : Sélectionner le logiciel ROC.
[
Liste des noms des ordinateurs sur l’appareil]
(connexion LAN uniquement) : Sélectionner si le nom de votre ordinateur s’affiche sur l’appareil.
[
Nom de l’ordinateur] (connexion LAN uniquement) : Le
nom de l’ordinateur qui s’affichera sur l’appareil.
Numérisation
l’image scannée sera enregistrée.
[
Visualiseur][Fichier][Courriel][ROC][Personnaliser] :
Modifier les paramètres de numérisation pour l’application logicielle de numérisation multifonction.
L
Assignez un nom unique dans [Nom de l’ordinateur] pour éviter les erreurs, ou l’image scannée risque d’être envoyée à l’ordinateur incorrect.
[
Démarrer] i [Paramètres] i [Panneau de
configuration
i [
Sélectionnez le logiciel de messagerie compatible MAPI de votre choix, par exemple
]
Courrier
] i [
Options Internet] i [Programmes]
]
[
Outlook Express], etc. i [OK
]
28
Pour Windows XP :
[
démarrer] i [Panneau de configuration] i [Options
1.
] i [
Internet
2.
Sélectionnez le logiciel de messagerie compatible MAPI de votre choix, par exemple
Pour Windows Vista :
[
Démarrer] i [Panneau de configuration] i [Options
1.
Internet programmes l’accès aux programmes et de l’ordinateur
Si la boîte de dialogue [Contrôle de compte d’
L
utilisateur
2.[Personnalisée
3.
Sélectionnez le logiciel de messagerie compatible MAPI de votre choix, par exemple
un programme de messagerie par défaut
Programmes] i [Courrier électronique
[
Outlook Express], etc. i [OK
] i [
Programmes] i [Définir les
] i [
Définir les paramètres par défaut de
]
s’affiche, cliquez sur [Continuer].
]
[
Windows Mail], etc. dans [Choisir
]
]. i [OK]
3. Préparation
]
]
29
4. Imprimante
4ImprimanteImprimante
4.1 Impression à partir des applications de Windows
Vous pouvez imprimer un fichier créé dans une application Windows. Par exemple, pour imprimer à partir de WordPad, procédez comme suit :
Ouvrez le document que vous voulez imprimer.
Sélectionnez [Imprimer...] dans le menu [Fichier].
L
La boîte de dialogue [Imprimer] s’affiche. Pour plus d’informations sur la boîte de dialogue
[
Imprimer], cliquez sur [?], puis sur l’objet souhaité.
Remarques :
L
Pour Microsoft PowerPoint®, sélectionnez [Couleur] ou
[
désélectionnez la case en regard de dans la fenêtre d’impression afin d’imprimer correctement les objets gris et de couleur en échelle de gris.
Sélectionnez le nom de l’appareil comme imprimante active.
L
Si vous avez modifié le nom de l’appareil lors de l’installation, sélectionnez-le dans la liste.
L
Pour modifier les paramètres d’impression, procédez comme suit.
Sous Windows 98/Windows Me :
Cliquez sur [Propriétés], puis sur l’onglet souhaité. Modifiez les paramètres d’impression, puis cliquez sur
[OK]
.
Sous Windows 2000 :
Cliquez sur l’onglet souhaité et modifiez les paramètres d’impression.
Sous Windows XP/Windows Vista :
Cliquez sur [Préférences], puis sur l’onglet souhaité. Modifiez les paramètres d’impression, puis cliquez sur
[OK]
.
Cliquez sur [Imprimer] ou [OK].
L
L’appareil démarre l’impression.
Remarques :
L
Pour savoir comment arrêter l’impression à partir de l’appareil, voir page 75.
L
Pour charger du papier, voir page 13.
L
Pour plus d’informations sur les caractéristiques techniques du papier, voir page 100.
Nuances de gris]
L
En cas d’erreur d’impression, le moniteur de périphériques (page 74) s’ouvre automatiquement et affiche des informations sur l’erreur rencontrée.
Définition des propriétés de l’imprimante
Vous pouvez modifier les paramètres d’impression à l’étape 3. Nous vous conseillons d’essayer le papier sur l’appareil avant d’en acheter en grandes quantités (surtout s’il est de dimensions inhabituelles ou d’un type particulier). Vous pouvez modifier ou afficher les paramètres dans les onglets suivants.
[
Général] : format du papier, type de support, recto verso, etc.
[
Sortie] : nombre de copies, copies assemblées, etc.
[
Qualité] : qualité, contraste, fonction d’économie du toner, etc.
[
Effets] : filigrane, superposition.
[
Profil] : enregistrement des paramètres désirés, sélection des
paramètres enregistrés, etc.
[
Assistance] : informations de version.
Remarques :
L
Sélectionnez le type de support souhaité dans l’onglet
[
Général] en fonction du papier d’enregistrement.
Type de papier d’enregistrement
Papier ordinaire
75 g/m2 à 90 g/m
Papier fin
64 g/m2 à 75 g/m
Papier épais
90 g/m2 à 165 g/m
Transparent
Étiquette
L
Si vous imprimez à partir d’un ordinateur, les paramètres de propriétés de l’imprimante écrasent les fonctions de programmation de l’appareil suivantes : – Paramètre du type de support (fonction #383 à la page
58)
Paramètre d’économie de toner (fonction #482 à la page
59)
2
2
2
Type de support
[
Papier ordinaire
[
Papier mince
[
Papier épais
[
Transparent
[
Étiquette
]
]
]
]
]
4.1.1 Impression recto verso
Par exemple, pour imprimer à partir de WordPad, procédez comme suit.
L
Du papier ordinaire et du papier fin peuvent être utilisés.
Ouvrez le document que vous voulez imprimer.
Sélectionnez [Imprimer...] dans le menu [Fichier].
Sélectionnez le nom de l’appareil comme imprimante active.
L
Pour les utilisateurs de Windows 2000, passez à l’étape
5.
Sous Windows 98/Windows Me :
[
Propriétés
Sous Windows XP/Windows Vista :
[
Préférences
]
]
30
Cliquez sur l’onglet [Général].
Sélectionnez la disposition recto verso souhaitée. i [OK
Sélectionnez [Aucune] pour désactiver cette fonction.
L L
Vous pouvez également modifier la marge recto verso.
Cliquez sur [Imprimer] ou [OK].
4.1.2 Impression sur support spécial
Vous pouvez imprimer sur du papier ordinaire, mais également sur des supports spéciaux (transparents / étiquettes).
L
Veuillez vous reporter à la page 100 pour obtenir des informations sur le papier d’enregistrement.
L
Pour charger du papier, voir page 13.
Pour imprimer sur des transparents
Utilisez des transparents pour imprimante laser. Notre recommandation :
3M® CG3300/CG5000
L
N’empilez pas plus de 25 transparents à la fois.
L
Après impression, posez les transparents sur une surface plane afin qu’ils refroidissent et ne gondolent pas.
L
Ne réemployez pas de transparents qui sont déjà passés par l’appareil. Y compris les transparents éventuellement introduits dans l’appareil mais éjectés sans avoir été imprimés.
L
Certains modèles de transparents ont un mode d’emploi qui spécifie sur quelle face imprimer. Si la qualité de l’impression est décevante, essayez l’autre face d’un nouveau transparent.
4. Imprimante
4.2 Impression automatique d’une
]
pièce jointe d’e-mail reçue (connexion LAN uniquement)
Si vous configurez les paramètres du serveur POP préalablement, l’appareil imprime automatiquement les fichiers d’e-mail joints envoyés à partir d’un appareil compatible via Internet
(numérisation vers courrier électronique pour impression)
Cette fonction est utile si vous souhaitez uniquement imprimer les fichiers joints sans vérifier vos e-mails.
Important :
L
L’appareil n’imprime pas les messages e-mail.
L
L’appareil imprime uniquement les fichiers joints envoyés d’un appareil compatible qui peut envoyer des e-mails directement (sans utiliser d’ordinateur).
L
Les formats de fichiers joints suivants peuvent être imprimés : –TIFF – JPEG – PDF (type image uniquement, par exemple les fichiers
numérisés à partir de l’appareil, ou numérisés depuis l’ordinateur à l’aide du logiciel de visualisation.)
L
Les e-mails reçus et les fichiers joints seront automatiquement supprimés après impression.
AB C
.
Pour imprimer sur des étiquettes
Utilisez des étiquettes pour imprimante laser. Notre recommandation :
®
Avery 5160/5161/5162/5163/5164/5165/5167/5168
®
XEROX LWH100/LWH110/LWH120/LWH130/LWH140
L
Vérifiez que la face à imprimer est ORIENTEE VERS LE HAUT lorsque vous chargez les étiquettes.
L
N’empilez pas plus de 25 étiquettes à la fois.
L
N’utilisez pas les types suivants d’étiquettes : – Étiquettes écornées, endommagées ou séparées de la
feuille de support.
Toute feuille d’étiquettes dont certaines étiquettes ont été
enlevées.
Étiquettes qui ne couvrent pas complètement la feuille de
support, comme suit :
A
Envoyé à partir d’un appareil multifonctions compatible (exemple : “5.1.5 Numérisation vers une adresse e-mail (connexion LAN uniquement)”, page 34)
B
Un e-mail est envoyé via Internet (serveur de messagerie)
C
L’unité de réception imprime les fichiers joints
Lancez le logiciel multifonctions.
[
Utilitaires] i [Internet intégré] i [Configuration
]
réseau
Entrez
“root”
comme nom d’utilisateur, puis saisissez le mot
de passe (fonction #155 à la page 57).
Cliquez sur l’onglet [Impression “Numérisation vers E-
]
.
mail”
Configurez chacun des éléments.
Pour activer cette fonction :
Sélectionnez [ACTIVÉ] à côté de [Impression
“Numérisation vers E-mail”
Pour configurer les informations du serveur de messagerie :
Cliquez sur [Edition] à côté de [SERVEUR E-MAIL].
1.
]. i [
i [OK]
Soumettre
]
31
4. Imprimante
2.
Entrez les informations du serveur de messagerie et du
i [
serveur POP.
Fermez le navigateur Web.
Remarques :
L
Cette fonction peut uniquement être programmée via l’interface du navigateur Web (page 55).
L
Pour afficher les informations de numérisation vers impression de courrier électronique récentes, cliquez sur
[
LISTE IMPRESSIONS E-MAIL] (page 72).
de
L
Un fichier joint trop volumineux ou d’un format non pris en charge ne pourra pas être imprimé correctement.
L
Vous pouvez modifier l’intervalle de vérification du courrier électronique (page 72) ou le réglage de l’impression d’en-tête (page 72).
L
Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services ou votre administrateur réseau.
Soumettre
]
[
Liste] à côté
32
5. Scanner
5ScannerScanner
5.1 Numérisation à partir de l’appareil (numérisation en mode Push)
Vous pouvez numériser le document facilement au moyen du panneau de commande de l’appareil. Vous pouvez sélectionner l’un des modes de numérisation suivants selon la manière dont vous comptez utiliser l’image scannée. – Affichage à l’aide du logiciel de visualisation (Visualiseur) – Enregistrement en tant que fichier sur votre ordinateur
(Fichier)
Envoi en tant que fichier joint à un courrier électronique à
partir de votre ordinateur (Courriel) – Utilisation d’un logiciel OCR (ROC) – Envoi en tant que fichier joint à un courrier électronique
directement à partir de cet appareil (adresse e-mail) – Envoi à un serveur FTP (FTP)
Remarques :
L
Vous pouvez d’avance définir le mode de numérisation désiré
pour la numérisation en mode Push (la fonction #493 page
67).
L
Lorsque vous numérisez un document, il est conseillé
d’utiliser la vitre du scanner au lieu du chargeur automatique
de documents, de manière à obtenir de meilleurs résultats.
L
N’ouvrez pas le capot de documents pendant la numérisation
d’un document via le chargeur automatique de documents.
{A/B}
(Numér.)
5.1.1 Numérisation vers le logiciel de visualisation
Placez l’original (page 21).
{A/B}
Appuyez sur sélectionner
Pour la connexion USB :
Appuyez sur sélectionner
Numéros abrégés
{OK}{V}{^}{>}
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour
VISUALISEUR”. i {OK
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour
PRISE USB”. i {OK
{W} (Stop){S} (Accès 6 à 10)
{X} (Départ)
}
}
Pour la connexion LAN :
Appuyez plusieurs fois sur l’ordinateur vers lequel vous souhaitez envoyer l’image scannée.
Si nécessaire, modifiez les paramètres de numérisation. Appuyez sur afficher le paramètre désiré.
{X}
Remarques :
L
Pour savoir comment arrêter la numérisation, voir page 75.
L
Vous pouvez enregistrer les images aux formats TIFF, JPEG, BMP ou PDF.
L
L’image scannée est automatiquement enregistrée dans le dossier sélectionné par défaut dans la fenêtre (page 28).
i {OK}
{>}
, sur
L’image scannée s’affiche dans la fenêtre [Visualiseur
L
multifonction
lorsque le format de fichier sélectionné est PDF, le logiciel associé pour l’ouverture du fichier PDF démarre.
{V}
ou sur
{^}
pour sélectionner
{V}
ou sur
{^}
plusieurs fois pour
i {OK}
]
une fois l’action effectuée. Toutefois,
[
Paramètres]
5.1.2 Numérisation pour enregistrer en tant que fichier
Placez l’original (page 21).
{A/B}
Appuyez sur sélectionner
Pour la connexion USB :
Appuyez sur sélectionner
Pour la connexion LAN :
Appuyez plusieurs fois sur l’ordinateur vers lequel vous souhaitez envoyer l’image scannée.
Si nécessaire, modifiez les paramètres de numérisation. Appuyez sur afficher le paramètre désiré.
{X}
L’image scannée est automatiquement enregistrée dans
L
le dossier sélectionné par défaut dans la fenêtre
[
reportez-vous à la page 28.
Remarques :
L
Pour savoir comment arrêter la numérisation, voir page 75.
L
Vous pouvez enregistrer les images aux formats TIFF, JPEG, BMP ou PDF.
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour
FICHIER”. i {OK
{V}
ou sur
{^}
PRISE USB”. i {OK
i {OK}
{>}
, sur
{V}
ou sur
Paramètres]. Pour l’enregistrer dans un autre dossier,
}
à plusieurs reprises pour
}
{V}
ou sur
{^}
pour sélectionner
{^}
plusieurs fois pour
i {OK}
5.1.3 Numérisation vers un courrier électronique
Vous pouvez envoyer l’image scannée en tant que pièce jointe d’e­mail en utilisant le logiciel de messagerie de votre ordinateur.
Placez l’original (page 21).
{A/B}
Appuyez sur sélectionner
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour
E-MAIL”. i {OK
}
33
5. Scanner
Pour la connexion USB :
Appuyez sur sélectionner
Pour la connexion LAN :
Appuyez plusieurs fois sur l’ordinateur vers lequel vous souhaitez envoyer l’image scannée.
Si nécessaire, modifiez les paramètres de numérisation. Appuyez sur afficher le paramètre désiré.
{X}
L
Remarques :
L
Pour sélectionner le logiciel de messagerie par défaut, voir
page 28.
L
Pour savoir comment arrêter la numérisation, voir page 75.
L
Vous pouvez enregistrer les images aux formats TIFF, JPEG
ou PDF.
L
L’image scannée est automatiquement enregistrée dans le
dossier sélectionné par défaut dans la fenêtre
(page 28).
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour
PRISE USB”. i {OK
{V}
i {OK}
{>}
, sur
{V}
ou sur
Le logiciel de messagerie démarre automatiquement et l’image numérisée est jointe au nouveau message e-mail.
}
ou sur
{^}
{^}
plusieurs fois pour
i {OK}
pour sélectionner
[
Paramètres]
5.1.4 Numérisation vers un logiciel ROC
Grâce au logiciel ROC, vous pouvez convertir une image en données texte susceptibles d’être éditées avec un logiciel de traitement de texte. Le logiciel Readiris OCR peut être installé lors de l’installation du logiciel multifonctions.
Placez l’original (page 21).
{A/B}
Appuyez sur sélectionner
Pour la connexion USB :
Appuyez sur sélectionner
Pour la connexion LAN :
Appuyez plusieurs fois sur l’ordinateur vers lequel vous souhaitez envoyer l’image scannée.
Si nécessaire, modifiez les paramètres de numérisation. Appuyez sur afficher le paramètre désiré.
{X}
L
Remarques :
L
Pour savoir comment arrêter la numérisation, voir page 75.
L
Vous pouvez enregistrer les images aux formats TIFF, JPEG
ou BMP.
L
Pour plus d’informations sur ROC, sélectionnez [Aide].
L
L’image scannée est automatiquement enregistrée dans le
dossier sélectionné par défaut dans la fenêtre
(page 28).
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour
ROC”. i {OK
{V}
ou sur
PRISE USB”. i {OK
i {OK}
{>}
, sur
L’image scannée s’affiche dans la fenêtre de l’application ROC une fois l’action effectuée.
}
{^}
à plusieurs reprises pour
}
{V}
ou sur
{^}
{V}
ou sur
{^}
plusieurs fois pour
i {OK}
pour sélectionner
[
Paramètres]
5.1.5 Numérisation vers une adresse e-mail (connexion LAN uniquement)
Vous pouvez envoyer l’image scannée en tant que fichier joint sans utiliser le logiciel de messagerie.
Important :
L
Programmez les paramètres du serveur de messagerie et du serveur SMTP (page 67) et les destinataires d’e-mail (page 68) au préalable.
Placez l’original (page 21).
{A/B}
Appuyez sur sélectionner
Entrez l’adresse e-mail destinataire.
Utilisation des postes 1 à 5 :
Appuyez sur la touche du numéro abrégé voulu.
Utilisation des postes 6 à 10 :
Appuyez sur {S}, puis sur la touche du numéro abrégé voulu.
Utilisation de la touche de navigation :
Appuyez plusieurs fois sur destination désirée.
Utilisation du clavier de numérotation :
Appuyez sur {OK}, puis entrez l’adresse e-mail à l’aide du clavier de numérotation (page 73).
{OK}
Si nécessaire, modifiez les paramètres de numérisation. Appuyez sur afficher le paramètre désiré.
{X}
L’image scannée sera envoyée en tant que fichier joint
L
directement via cet appareil.
Remarques :
L
Pour savoir comment arrêter la numérisation, voir page 75.
L
Vous pouvez enregistrer les images aux formats TIFF, JPEG ou PDF.
L
Vous pouvez rechercher une adresse e-mail par initiale.
Exemple : “
Effectuez les étapes 1 à 3 dans “5.1.5 Numérisation vers
1.
une adresse e-mail (connexion LAN uniquement)”, page
34.
2.
Appuyez sur {5} à plusieurs reprises pour afficher tous les noms dont l’initiale est voir page 73).
3.
Appuyez sur afficher
L
Vous pouvez envoyer facilement l’image numérisée aux destinations voulues à l’aide des touches de numéros abrégés. Pour utiliser cette fonction, enregistrez au préalable les adresses e-mail sur les touches de numéros abrégés (page 68).
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour
ADRESSE EMAIL”. i {OK
{V}
ou sur
{>}
, sur
{V}
ou sur
{^}
i {OK}
LISA
“L”
(pour la saisie de caractères,
L
Pour rechercher des symboles, appuyez sur
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour
LISA”.
L
Pour interrompre la recherche, appuyez sur {W}.
}
{^}
pour afficher la
plusieurs fois pour
{*}
.
34
1.
Placez l’original (page 21).
2.{A/B
3. Utilisation des postes 1 à 5 :
4.{OK} i {X
}
Appuyez sur la touche du numéro abrégé voulu.
Utilisation des postes 6 à 10 :
Appuyez sur {S}, puis sur la touche du numéro abrégé voulu.
}
5. Scanner
5.2 Numérisation à partir d’un ordinateur (numérisation en mode Pull)
Remarques :
L
Lorsque vous numérisez un document, il est conseillé d’utiliser la vitre du scanner au lieu du chargeur automatique de documents, de manière à obtenir de meilleurs résultats.
L
N’ouvrez pas le capot de documents pendant la numérisation d’un document via le chargeur automatique de documents.
5.1.6 Numérisation vers un serveur FTP (connexion LAN uniquement)
Vous pouvez envoyer l’image scannée à un dossier sur le serveur FTP.
Important :
L
Programmez au préalable les paramètres du serveur FTP
(page 68).
Placez l’original (page 21).
{A/B}
Appuyez sur sélectionner
Appuyez plusieurs fois sur destination vers laquelle vous souhaitez envoyer l’image scannée.
Si nécessaire, modifiez les paramètres de numérisation. Appuyez sur afficher le paramètre désiré.
{X}
L
Remarques :
L
Pour savoir comment arrêter la numérisation, voir page 75.
L
Vous pouvez enregistrer les images aux formats TIFF, JPEG
ou PDF.
L
Pour afficher l’image scannée, téléchargez préalablement les
données sur votre ordinateur.
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour
SERVEUR FTP”. i {OK
{V}
ou sur
i {OK}
{>}
, sur
{V}
ou sur
i {OK}
L’image scannée est enregistrée automatiquement dans le dossier sélectionné sur le serveur FTP.
}
{^}
pour sélectionner la
{^}
plusieurs fois pour
5.2.1 Utilisation de l’application de numérisation multifonctions
Lorsque vous cliquez sur l’icône d’une application, l’application sélectionnée démarre automatiquement après la numérisation.
Placez l’original (page 21).
Lancez le logiciel multifonctions. i [Numérisation
Cliquez sur l’icône de l’application désirée.
L
Lorsque vous cliquez sur [Personnaliser], l’application préprogrammée démarre.
L
Pour annuler la procédure alors que les documents sont
[
en train d’être scannés, cliquez sur
Remarques :
L
Vous pouvez modifier au préalable les paramètres de numérisation pour chaque application (page 28).
L
Lorsque vous pointez vers l’icône de l’application, les paramètres de numérisation de cette application s’affichent sous la forme d’une infobulle.
L
L’image scannée est automatiquement enregistrée dans le dossier sélectionné par défaut dans la fenêtre (page 28).
Annuler].
]
[
Paramètres]
5.2.2 Utilisation du logiciel de visualisation
Placez l’original (page 21).
Lancez le logiciel multifonctions.
[
Utilitaires] i [Visualiseur
Visualiseur multifonction] s’affiche.
L[
Cliquez sur l’icône [Numériser] dans la fenêtre [Visualiseur
]
multifonction
L
La boîte de dialogue du nom de l’appareil s’affiche.
Modifiez les paramètres de numérisation sur votre ordinateur, au besoin.
L
Pour prévisualiser l’image scannée, cliquez sur
[
Aperçu]. Vous pouvez déplacer le cadre pour spécifier
la zone de numérisation. Si vous modifiez les paramètres de numérisation, cliquez sur l’image scannée. Si vous utilisez le chargeur automatique de documents, seul l’aperçu de première page sera disponible. Pour actualiser l’image numérisée, activez de nouveau le mode d’aperçu du document.
[
Numériser
.
]
]
[
Aperçu] pour actualiser
35
5. Scanner
L
Si vous souhaitez prévisualiser l’image scannée à l’aide du chargeur automatique de documents à l’étape 5,
[
réajustez le document et cliquez sur
L
L’image scannée s’affiche dans la fenêtre [Visualiseur
]
multifonction
L
Pour enregistrer l’image scannée, sélectionnez
[
Enregistrer sous ...] dans le menu [Fichier].
L
Pour annuler la procédure alors que le document est en train d’être scanné, cliquez sur
Remarques :
L
Vous pouvez afficher les images dans les applications qui
prennent en charge les formats TIFF, JPEG, PCX, DCX et
BMP.
L
Vous pouvez enregistrer des images au format TIFF, JPEG,
PCX, DCX, BMP ou PDF.
L
Si le bouton [Sélectionner...] est affiché dans [Périphérique
]
, cliquez sur le bouton [Sélectionner...] pour
cible
sélectionner l’appareil dans la liste, puis cliquez sur
Le bouton
d’imprimante a été installé.
L
Vous pouvez déplacer, copier ou supprimer un fichier ou une
page.
[
une fois l’action effectuée.
Sélectionner...] ne s’affiche pas si un seul pilote
Numériser].
[
Annuler].
[OK]
.
5.2.3 Utilisation d’autres applications
Le logiciel multifonctions comprend un pilote de scanner compatible TWAIN et WIA. Vous pouvez aussi employer d’autres applications prenant en charge la procédure de numérisation TWAIN ou WIA. Procédez comme suit pour un exemple de numérisation :
Placez l’original (page 21).
Lancez une application prenant en charge la numérisation TWAIN ou WIA.
Pour la numérisation TWAIN :
Sélectionnez [Acquisition d’une image...] dans le menu
[
Fichier].
Pour la numérisation WIA :
Sélectionnez [D’un scanneur ou d’un appareil photo...]
[
dans le menu
L
La boîte de dialogue du nom de l’appareil s’affiche.
Modifiez les paramètres de numérisation sur votre ordinateur, au besoin.
L’image scannée s’affiche dans la fenêtre de l’application
L
une fois l’action effectuée.
L
Pour annuler la procédure alors que le document est en train d’être scanné, cliquez sur
Remarques :
L
La numérisation à partir d’applications compatibles WIA est
uniquement disponible pour Windows XP et Windows Vista, et
uniquement via une connexion USB.
L
En fonction de l’application utilisée, l’aspect peut être
légèrement différent.
L
Si le bouton [Sélectionner...] est affiché dans [Périphérique
]
lorsque vous effectuez une numérisation TWAIN,
cible
cliquez sur le bouton
l’appareil dans la liste, puis cliquez sur
Le bouton
d’imprimante a été installé.
Fichier].
i [
Numériser
[
Sélectionner...] ne s’affiche pas si un seul pilote
]
[
Annuler].
[
Sélectionner...] pour sélectionner
[OK]
.
36
6. Photocopieur
6PhotocopieurPhotocopie

6.1 Réalisation d’une photocopie

6.1.1 Utilisation de la vitre du scanner
{D} (Copie)
{F} (Contraste)
{G}/{H} (Résolution)
{OK}{V}{^}
{V/K} (Réponse Auto.Fax)
{W} (Stop)
{X} (Départ)
PHOTO” : convient pour des photos, des graphiques
ombrés, etc.
2.{OK
}
Remarques :
L
Vous pouvez modifier la résolution par défaut (fonction #461, page 64).
Pour sélectionner le contraste
Ajustez ce paramètre en fonction du caractère sombre ou clair du document. Vous avez le choix entre 5 niveaux (bas à élevé).
{F}
Appuyez sur
Remarques :
L
Vous pouvez conserver le paramètre de contraste précédent (fonction #462, page 59).
à plusieurs reprises. i {OK
}
Si la lumière {D} s’éteint, allumez-la en appuyant sur {D}.
Placez l’original (page 21).
Si nécessaire, modifiez la résolution et le contraste en fonction du type de document.
L
Pour sélectionner la résolution, voir page 37.
L
Pour sélectionner le contraste, voir page 37.
Au besoin, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99).
{X}
Si l’invite du bac d’alimentation de copie (fonction #471 à
L
la page 64) est activée, sélectionnez le format de papier d’enregistrement sélectionné en appuyant plusieurs fois
{V}
ou
{^}
sur
L
L’appareil commence à photocopier.
Une fois la copie terminée, appuyez sur {W} pour réinitialiser les paramètres définis aux étapes 3 et 4.
Remarques :
L
Pour savoir comment arrêter la copie, voir page 75.
L
Vous pouvez modifier le mode de fonctionnement par défaut
(fonction #463 sur page 59) et le minuteur avant de rétablir le
mode de fonctionnement par défaut (fonction #464, page 59).
L
Si le témoin {V/K} est ALLUME, l’appareil peut recevoir des
télécopies automatiquement, même en mode copie.
Pour choisir la résolution
Appuyez sur {G}/{H} à plusieurs reprises.
1.
TEXTE/PHOTO” : convient à la fois pour du texte et des
photographies.
TEXTE” : convient pour du texte uniquement.
, puis appuyez sur {X} à nouveau.
37
6. Photocopieur
6.1.2 Utilisation du chargeur automatique de documents
{D}
(Copie)
{
V}{^}
Si la lumière {D} s’éteint, allumez-la en appuyant sur {D}.
Placez l’original (page 21).
Si nécessaire, modifiez la résolution et le contraste en fonction du type de document.
L
Pour sélectionner la résolution, voir page 37.
L
Pour sélectionner le contraste, voir page 37.
Au besoin, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99).
{X}
Si l’invite du bac d’alimentation de copie (fonction #471 à
L
la page 64) est activée, sélectionnez le format de papier d’enregistrement sélectionné en appuyant plusieurs fois
{V}
ou
sur
L
L’appareil commence à photocopier.
Une fois la copie terminée, appuyez sur {W} pour réinitialiser les paramètres définis aux étapes 3 et 4.
Remarques :
L
Pour savoir comment arrêter la copie, voir page 75.
{X} (Départ)
{^}
, puis appuyez sur {X} à nouveau.
{W} (Stop)

6.2 Autres fonctions de photocopie

L
Assurez-vous que la lumière {D} est allumée.
6.2.1 Copie avec zoom (agrandissement / réduction)
Placez l’original (page 21).
Appuyez plusieurs fois sur {I} pour sélectionner le taux de zoom correspondant au format de votre document et de votre papier d’enregistrement.
ZOOM =100%
– –“50% –“200%
*1 Appuyez plusieurs fois sur
Réglage de la fonction #380/#382
LETTRE
A4
LÉGAL
{OK}
Au besoin, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99). i {X
Une fois la copie terminée, appuyez sur {W} pour réinitialiser cette fonction.
Remarques :
L
La copie avec zoom n’est pas disponible pour les fonctions suivantes : – Fonction Photocopie ID rapide (page 40) – Fonction Répétition simple (page 40) – Fonction Affiche (page 41) – Fonction N en 1 (page 41) – Fonction N en 1 séparé (page 42) – Fonction Livret (page 42)
L
Vous pouvez conserver le paramètre de zoom précédent (fonction #468, page 64).
L
En cas d’utilisation de la vitre du scanner,
agrandit uniquement le coin supérieur droit à partir de la marque
L
En cas d’utilisation du chargeur automatique de documents,
partie supérieure du document. Pour effectuer un agrandissement de la partie inférieure du document, tournez celui-ci de 180° et photocopiez-le dans cette position.
taux de zoom par incréments de 1 % entre
400%”.
Vous pouvez également entrer le pourcentage désiré spécifiquement en utilisant les touches de numérotation.
L
Il est possible de sélectionner des taux de zoom supplémentaires en fonction du format du papier d’enregistrement (fonction #380 à la page 58 ou fonction #382 à la page 58).
”“
”“
m
sur l’appareil.
*1
{V}
ou
{^}
pour modifier le
25%” et
Taux de zoom supplémentaire
A4>LTR
LGL>LTR
LTR>A4 LGL>A4
l’appareil agrandit uniquement le centre de la
” ”
l’appareil
}
38
6. Photocopieur
Exemple : Agrandissement de 150 %
1
Utilisation de la vitre du scanner (
Document original Agrandissement
) :
1
Utilisation du chargeur automatique de documents :
Document original Agrandissement
Exemple : Réduction de 70 %
1
Utilisation de la vitre du scanner (
Document original Réduction
) :
1
Utilisation du chargeur automatique de documents :
Document original Réduction
L
L’appareil commence à photocopier.
En cas d’utilisation du chargeur automatique de documents :
{X}
Une fois la copie terminée, appuyez sur {W} pour réinitialiser cette fonction.
Exemple : Réalisation de 2 photocopies d’un document original de 4 pages
4
3
2
1
4
4
3
3
4
3
2
1
Pages triées Pages non triées
Remarques :
L
L’appareil enregistre les documents en mémoire lorsqu’il assemble les copies. Si la mémoire est pleine durant l’enregistrement, l’appareil imprime uniquement les pages mises en mémoire.
L
Vous pouvez conserver le paramètre précédent d’assemblage (fonction #469, page 64).
Fonction jeu d’épreuve
Pour effectuer 1 jeu de copies triées en premier lieu, appuyez sur
{E}
à plusieurs reprises pour afficher “JEU D’ESSAI” (étape 2 de la section “6.2.2 Copies triées”, page 39). L’appareil effectue un jeu de copies triées et s’arrête temporairement pour que vous puissiez vérifier si la copie correspond à vos attentes. Si la copie
{X}
est correcte, appuyez sur Si la copie n’est pas correcte, appuyez sur depuis le début.
pour poursuivre l’opération.
2
2
1
1
{W}
et recommencez
6.2.2 Copies triées
L’appareil peut trier les photocopies multiples dans le même ordre que les pages du document d’origine.
Placez l’original (page 21).
Appuyez plusieurs fois sur {E} pour afficher “ACTIVÉ”.
{OK}
Entrez le nombre de copies (jusqu’à 99).
En cas d’utilisation de la vitre du scanner :
{X}
1.
L’appareil numérise 1 page.
L
2.
Placez le document suivant sur la vitre du scanner et
{OK}
appuyez sur toutes les pages soient numérisées, puis appuyez sur
{X}
.
. Répétez l’opération jusqu’à ce que
6.2.3 Copie recto verso
Vous pouvez effectuer des copies recto verso de documents à 1 seule face.
L
Le papier d’enregistrement utilisé (ordinaire et fin) peut être de
format A4, Lettre ou Légal.
Placez l’original (page 21).
{C}
Appuyez plusieurs fois sur paramètre désiré.
BORD LONG
{V}
ou sur
{^}
pour afficher le
39
6. Photocopieur
–“BORD COURT
L
Sélectionnez “DÉSACTIVÉ” pour désactiver cette fonction.
{OK}
Au besoin, entrez le nombre de documents (jusqu’à 99).
En cas d’utilisation de la vitre du scanner :
{X}
1.
L’appareil numérise 1 page.
L
2.
Placez le document suivant sur la vitre du scanner et appuyez sur
L
L’appareil commence à photocopier.
En cas d’utilisation du chargeur automatique de documents :
{X}
Une fois la copie terminée, appuyez sur {W} pour réinitialiser cette fonction.
Remarques :
L
La photocopie recto verso n’est pas disponible pour la fonction Photocopie : ID rapide (page 40), la fonction Répétition simple (page 40) ou la fonction Affiche (page 41).
L
Vous pouvez enregistrer le paramètre duplex précédent (fonction #470, page 64).
{OK}
.
6.2.4 Fonction Photocopie : ID rapide / fonction Répétition simple (vitre du scanner uniquement)
Fonction Photocopie : ID rapide :
recto verso sur une seule page.
Fonction Répétition simple :
plusieurs fois sur une page.
Remarques :
L
Les documents copiés ne seront pas réduits de manière à s’ajuster au papier d’enregistrement ; cette fonction est donc utile pour copier les documents de petit format, par exemple des cartes de visite.
Placez l’original (page 21).
L
Pour effectuer une copie en mode paysage, placez l’original en orientation paysage. Pour effectuer une copie en mode portrait, placez l’original en orientation portrait.
L
La zone de numérisation varie en fonction du réglage sélectionné à l’étape 4. Reportez-vous au tableau suivant pour plus de détails. La zone ombrée est numérisée.
{J}
Appuyez sur sélectionner
Appuyez sur le nombre de documents originaux depuis
ou “8 en 1”. i {OK
1
L
{V}
ou sur
COPIE CARTE” ou “RÉPÉTITION”. i {OK
{V}
ou
{^}
Pour la fonction Photocopie : ID rapide, passez à l’étape suivante.
Pour copier des documents
Pour copier un document unique
{^}
à plusieurs reprises pour
à plusieurs reprises pour sélectionner
2 en 1”, “4 en
}
L
Pour la fonction Répétition simple, allez à l’étape 6.
Appuyez sur la mise en page, qui peut être
i {OK}
Au besoin, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99).
Fonction Photocopie : ID rapide :
1.
2.
Fonction Répétition simple :
{X}
Une fois la copie terminée, appuyez sur {W} pour réinitialiser cette fonction.
Pour la fonction Photocopie : ID rapide
Document original Mise en page
2 en 1
4 en 1
8 en 1
}
{V}
ou
{^}
à plusieurs reprises pour sélectionner
{X}
L’appareil numérise 1 page.
L
Placez le document suivant sur la vitre du scanner et
{OK}
appuyez sur tous les documents soient numérisés.
L
L’appareil commence à photocopier.
L
Vous pouvez appuyer sur {X} à tout moment pour commencer à photocopier.
”“
”“
”“
. Répétez l’opération jusqu’à ce que
PAYSAGE” ou “PORTRAIT”.
PAYSAGE
PORTRAIT
PAYSAGE
PORTRAIT
PAYSAGE
PORTRAIT
40
6. Photocopieur
Pour la fonction Répétition simple
Document original Mise en page
2 en 1
4 en 1
8 en 1
individuelles. Vous pouvez ensuite les rassembler pour en faire une affiche.
Placez l’original (page 21).
{J}
Appuyez sur sélectionner
Appuyez sur sélectionner
Au besoin, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99). i {X
Une fois la copie terminée, appuyez sur {W} pour réinitialiser cette fonction.
Remarques :
L
Vous pouvez enregistrer le paramètre de mise en page
précédent (fonction #467, page 64).
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour
AFFICHE”. i {OK
{V}
ou sur
{^}
2 × 2” ou “3 × 3”. i {OK
}
à plusieurs reprises pour
}
}
Remarques :
L
Vous pouvez enregistrer le paramètre de mise en page précédent (fonction #467, page 64).
6.2.5 Fonction Affiche (vitre du scanner uniquement)
Vous pouvez effectuer des copies divisées en 4 (“2 × 2”) ou 9 (“3
) sections pour réaliser des copies agrandies de sections
× 3
6.2.6 Fonction N en 1
Vous pouvez économiser du papier en copiant 2, 4 ou 8 pages en 1 page. Les documents seront réduits pour s’ajuster au papier d’enregistrement.
Placez l’original (page 21).
L
Pour effectuer une copie en mode portrait, placez l’original en orientation portrait. Pour effectuer une copie en mode paysage, placez l’original en orientation paysage.
{J}
Appuyez sur sélectionner
Appuyez sur le nombre de documents originaux depuis
ou “8 en 1”. i {OK
1
Appuyez sur la mise en page depuis
{OK}
Au besoin, entrez le nombre de copies (jusqu’à 99).
En cas d’utilisation de la vitre du scanner :
{X}
1.
{V}
ou sur
{^}
N en 1”. i {OK
{V}
ou
{^}
à plusieurs reprises pour sélectionner
}
{V}
ou
{^}
à plusieurs reprises pour sélectionner
PORTRAIT” ou “PAYSAGE”. i
L’appareil numérise 1 page.
L
à plusieurs reprises pour
}
2 en 1”, “4 en
41
6. Photocopieur
2.
Placez le document suivant sur la vitre du scanner et
{OK}
appuyez sur tous les documents soient numérisés.
L
L’appareil commence à photocopier.
L
Vous pouvez appuyer sur {X} à tout moment pour commencer à photocopier.
En cas d’utilisation du chargeur automatique de documents :
{X}
Une fois la copie terminée, appuyez sur {W} pour réinitialiser cette fonction.
Document original Mise en page
2 en 1
Remarques :
L
Fonction N en 1 (séparé) (vitre du scanner uniquement)
Vous pouvez séparer un document copié N en 1 en restaurant les pages d’origine individuelles. Cette fonction est disponible pour les documents créés à l’aide des réglages
1.
2.{J
3.
”“
4 en 1
”“
8 en 1
”“
Vous pouvez enregistrer le paramètre de mise en page précédent (fonction #467, page 64).
Placez l’original (page 21).
}
Appuyez sur sélectionner
{V}
SÉPARÉ N en 1”. i {OK
. Répétez l’opération jusqu’à ce que
PORTRAIT
ou sur
PAYSAGE
PORTRAIT
PAYSAGE
PORTRAIT
PAYSAGE
{^}
à plusieurs reprises pour
2 en 1” et “4 en 1”.
}
4.
Appuyez sur
le nombre de documents originaux depuis
”. i {OK}
1
5.
Appuyez sur
la mise en page du document original, qui peut être
PORTRAIT” ou “PAYSAGE”. i {OK
6.
Au besoin, entrez le nombre de documents (jusqu’à 99). i
{X}
7.
Une fois la copie terminée, appuyez sur {W} pour réinitialiser
cette fonction.
{V}
{V}
ou
{^}
à plusieurs reprises pour sélectionner
2 en 1” ou “4 en
ou
{^}
à plusieurs reprises pour sélectionner
}
6.2.7 Fonction Livret
Vous pouvez effectuer des copies, puis les plier en deux pour créer des livrets. Les documents seront réduits pour s’ajuster au papier d’enregistrement.
Placez l’original (page 21).
{J}
Appuyez sur sélectionner
Appuyez plusieurs fois sur l’orientation de reliure souhaitée dans
RELIURE D.”. i {OK
Appuyez plusieurs fois sur les pages de reliure souhaitées.
“1”
documents imprimés en tant que blocs séparés.
imprimés en tant que bloc unique.
{OK}
Au besoin, entrez le nombre de documents (jusqu’à 99).
L
Les copies multiples seront automatiquement assemblées.
En cas d’utilisation de la vitre du scanner :
{X}
1.
2.
Placez la page suivante sur la vitre du scanner et appuyez sur toutes les pages soient numérisées.
3. Si “1” est sélectionné à l’étape 5,
à photocopier.
Si “
pour commencer à photocopier.
En cas d’utilisation du chargeur automatique de documents :
{X}
Une fois la copie terminée, appuyez sur {W} pour réinitialiser cette fonction.
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour
LIVRET”. i {OK
: pour réaliser un livret avec chaque jeu de 4
TOUT” : pour réaliser un livret avec tous les documents
L’appareil numérise 1 page.
L
{OK}
. Répétez l’opération jusqu’à ce que
L
Vous pouvez appuyer sur {X} à tout moment pour commencer à photocopier.
L
Pour des copies multiples, appuyez sur {X} pour commencer à photocopier.
TOUT
” est sélectionné à l’étape 5,
{V}
}
{V}
}
ou
{^}
pour sélectionner
RELIURE G.” ou
ou sur
{^}
l’appareil commence
pour sélectionner
appuyez sur {X}
42
Remarques :
L
Vous pouvez enregistrer le paramètre de mise en page précédent (fonction #467, page 64).
6.2.8 Réservation de copie
Vous pouvez effectuer une réservation de copie dans les conditions suivantes : – lorsque l’appareil imprime des documents à partir de votre
ordinateur ;
lorsque l’appareil imprime les télécopies reçues.
Placez l’original (page 21).
Pendant que “IMPRESSION PC” ou “IMPRESSION” est
{D}
affiché, appuyez sur
Effectuez les réglages nécessaires, tels que le nombre de copies, la résolution, les fonctions de zoom et de mise en
i {X}
page.
COPIE RÉSERVÉE” s’affiche. L’appareil commence à
L
photocopier une fois le travail d’impression en cours terminé.
.
6. Photocopieur
43
7. Télécopies
7TélécopiesEnvoi de técopies
7.1 Envoi d’une télécopie manuellement
7.1.1 Utilisation de la vitre du scanner
La vitre du scanner vous permet d’envoyer une page issue d’un livret ou d’un format de petite taille ne pouvant pas être transmis à l’aide du chargeur automatique de documents.
{K} (Fax)
STANDARD” : convient pour des caractères de taille
normale.
FINE” : convient pour des caractères de petite taille.
SUPER FINE” : convient pour des caractères de très
petite taille.
PHOTO” : convient pour des photos, des graphiques
ombrés, etc.
2.{OK
}
L
L’utilisation des paramètres “FINE”, “SUPER FINE” et
PHOTO” augmente la durée de transmission.
Pour sélectionner le contraste
Ajustez ce paramètre en fonction du caractère sombre ou clair du document. Vous avez le choix entre 5 niveaux (bas à élevé).
{F}
Appuyez sur
Remarques :
L
Vous pouvez enregistrer le paramètre de contraste précédent
(fonction #462, page 59).
Pour recomposer le dernier numéro
{R}
Si la ligne est occupée, l’appareil recompose
L
automatiquement le numéro à 5 reprises maximum.
Remarques :
L
Pour savoir comment arrêter l’envoi, voir page 75.
à plusieurs reprises. i {OK
}
{F} (Contraste)
{G}/{H} (Résolution)
{M}
{OK}
{X} (Départ)
{R} (Bis)
(Envoi Mémoire)
Si la lumière {K} s’éteint, allumez-la en appuyant sur {K}.
Placez l’original (page 21).
Si nécessaire, modifiez la résolution et le contraste en fonction du type de document.
L
Pour sélectionner la résolution, voir page 44.
L
Pour sélectionner le contraste, voir page 44.
Composez le numéro du télécopieur.
L
Pour envoyer une seule page, allez à l’étape 7.
L
Pour envoyer plusieurs pages, passez à l’étape suivante.
Appuyez sur {M} pour numériser le document dans la mémoire.
L
Attendez jusqu’à ce que “NUMÉR.:APP.OK”
ENVOI:APP.DÉPART” s’affiche.
Placez la page suivante sur la vitre du scanner. i {OK
Pour envoyer d’autres pages, répétez cette étape.
L
{X}
Remarques :
L
Pour savoir comment arrêter l’envoi, voir page 75.
L
Vous pouvez modifier le mode de fonctionnement par défaut (fonction #463 sur page 59) et le minuteur avant de rétablir le mode de fonctionnement par défaut (fonction #464, page 59).
Pour choisir la résolution
Appuyez sur {G}/{H} à plusieurs reprises.
1.
Réservation de la transmission d’une télécopie (Double accès)
Vous pouvez réserver la transmission d’une télécopie lorsque l’appareil reçoit ou envoie une télécopie à partir de la mémoire. – Jusqu’à 3 réservations lors de l’envoi – Jusqu’à 4 réservations lors de la réception
1.
Insérez l’original lors de la réception de la télécopie ou de sa
transmission à partir de la mémoire.
2.
Composez le numéro du télécopieur à l’aide du clavier de
numérotation, de la numérotation “une touche” ou du
répertoire de navigation.
3. Si vous utilisez la vitre du scanner,
L’appareil numérise 1 page. Placez le document suivant sur la
vitre du scanner et appuyez sur
jusqu’à ce que tous les documents soient numérisés, puis
{X}
{X}
.
.
appuyez sur
Si vous utilisez le chargeur automatique de documents,
appuyez sur
L
Si le document excède la capacité de la mémoire, la
}
réservation de ce document est annulée. Vous devez envoyer
manuellement tout le document.
Impression d’un accusé de réception
Un accusé de réception fournit une copie imprimée des résultats de la transmission. Pour imprimer les accusés de réception, vérifiez que la fonction #401 est activée (page 60). Pour une explication des messages, voir page 77.
Impression d’un journal des communications
Un journal des communications fournit une copie imprimée des 30 dernières télécopies. Pour une explication des messages,
appuyez sur {M}.
{OK}
. Répétez l’opération
44
reportez-vous à la page 99. Pour une impression automatique toutes les 30 télécopies envoyées et reçues, assurez-vous que la fonction #402 est activée (page 60). Pour une explication des messages d’erreur, voir page 77.
7.1.2 Utilisation du chargeur automatique de documents
{K} (Fax)
7. Télécopies
7.2 Mémorisation des informations dans la fonction de numérotation “une touche” et le répertoire de navigation
L’appareil possède une fonction de numérotation “une touche” (10 entrées) et un répertoire de navigation (300 entrées).
L
Les touches 1 à 3 peuvent également servir de touches de
diffusion (page 47).
L
Assurez-vous que la lumière {K} est allumée.
{OK}
{L} (Répertoire)
{Y} (Menu)
{M} (Envoi Mémoire)
{X} (Départ)
{R} (Prise de ligne)
Si la lumière {K} s’éteint, allumez-la en appuyant sur {K}.
Placez l’original (page 21).
Si nécessaire, modifiez la résolution et le contraste en fonction du type de document.
L
Pour sélectionner la résolution, voir page 44.
L
Pour sélectionner le contraste, voir page 44.
{R}
Composez le numéro du télécopieur. i {X
Remarques :
L
Pour savoir comment arrêter l’envoi, voir page 75.
L
N’ouvrez pas le capot de documents lors de l’envoi d’une télécopie à l’aide du chargeur automatique de documents.
Composition préalable d’un numéro de télécopieur
Composez le numéro du télécopieur.
1.
2.
Placez l’original (page 21). i {X
Envoi à partir de la mémoire (fonction de numérisation rapide)
Placez l’original (page 21).
1.
2.
Composez le numéro du télécopieur. i {M
}
}
}
{K} (Fax)
Numéros abrégés
{S} (Accès 6 à 10)
{
V}{^}{>}
{W} (Stop)
7.2.1 Mémorisation d’une entrée pour la numérotation “une touche”
Appuyez plusieurs fois sur {Y} pour afficher “MÉMOIRE
RÉPERT.
Sélectionnez le numéro abrégé de votre choix.
Pour les postes 1–3 :
1.
2.
Pour les postes 4–5 :
Appuyez sur la touche du numéro abrégé voulu.
Pour les postes 6–10 :
Appuyez sur {S}, puis sur la touche du numéro abrégé voulu.
Entrez un nom de 16 caractères maximum (voir page 73 pour la saisie de caractères).
Entrez votre numéro de téléphone, jusqu’à 32 chiffres. i
{OK}
L
{W}
Remarques :
L
Un tiret ou un espace inséré dans un numéro de téléphone
compte pour 2 chiffres.
.
Appuyez sur la touche du numéro abrégé voulu. Appuyez sur
sélectionner
Pour programmer d’autres entrées, répétez les étapes 2 à 4.
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour
MODE COMPO.”. i {OK
i {OK}
}
45
7. Télécopies
7.2.2 Mémorisation d’entrées pour le répertoire de navigation
Appuyez plusieurs fois sur {Y} pour afficher “MÉMOIRE
RÉPERT.
Entrez un nom de 16 caractères maximum (voir page 73 pour la saisie de caractères).
Entrez votre numéro de téléphone, jusqu’à 32 chiffres. i
{OK}
{Y}
Remarques :
L
Un tiret ou un espace inséré dans un numéro de téléphone compte pour 2 chiffres.
”. i {>}
i {OK}
Pour programmer d’autres entrées, répétez les étapes 2
L
à 3.
7.2.3 Modification d’un numéro mémorisé
{L}
Appuyez sur l’entrée désirée.
Modifiez le nom au besoin. i {OK
Modifiez le numéro de téléphone au besoin. i {OK} i
{W}
{V}
ou sur
{^}
i {Y} i {*}
à plusieurs reprises pour afficher
}
7.2.4 Suppression d’un numéro mémorisé
{L}
Appuyez sur l’entrée désirée.
L
{OK} i {W}
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour afficher
i {Y} i {#}
Pour annuler l’effacement, appuyez sur {W}.
7.3 Envoi d’une télécopie à l’aide de la fonction de numérotation “une touche” et du répertoire de navigation
Avant de pouvoir vous servir de cette fonction, vous devez procéder à la mise en mémoire des noms et des numéros de téléphone dans la fonction de numérotation “une touche” et le répertoire de navigation (page 45).
L
Assurez-vous que la lumière {K} est allumée.
7.3.1 Utilisation de la vitre du scanner
Placez l’original (page 21).
Si nécessaire, modifiez la résolution (page 44) et le contraste (page 44).
Composez le numéro du télécopieur.
Utilisation des postes 1 à 5 :
Appuyez sur la touche du numéro abrégé voulu.
Utilisation des postes 6 à 10 :
Appuyez sur {S}, puis sur la touche du numéro abrégé voulu.
Utilisation du répertoire de navigation :
Appuyez sur {L}, puis sur pour afficher l’entrée désirée.
L
Pour envoyer une seule page, allez à l’étape 6.
L
Pour envoyer plusieurs pages, passez à l’étape suivante.
Appuyez sur {M} pour numériser le document dans la mémoire.
Insérez la page suivante. i {OK
Pour envoyer d’autres pages, répétez cette étape.
L
{X}
{V}
ou
{^}
à plusieurs reprises
}
46
Recherche d’un nom par son initiale
LISA
Exemple : “
{L}
1.
2.
Appuyez sur
navigation.
3.
Appuyez sur {5} à plusieurs reprises pour afficher tous les
noms dont l’initiale est
page 73).
L
Pour rechercher des symboles, appuyez sur
4.
Appuyez sur
LISA”.
L
Pour interrompre la recherche, appuyez sur {W}.
Recomposition automatique du numéro de télécopieur
Si la ligne est occupée ou s’il n’y a pas de réponse, l’appareil recompose automatiquement le numéro cinq fois.
Remarques :
L
Pour savoir comment arrêter l’envoi, voir page 75.
{V}
{V}
ou
{^}
pour lancer le répertoire de
“L”
(pour la saisie de caractères, voir
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour afficher
{*}
.
7. Télécopies
7.3.2 Utilisation du chargeur automatique de documents
Placez l’original (page 21).
Si nécessaire, modifiez la résolution (page 44) et le contraste (page 44).
Composez le numéro du télécopieur à l’aide de la numérotation “1 touche” ou du répertoire de navigation.
{X}

7.4 Transmission par diffusion

Vous pouvez envoyer le même document à plusieurs correspondants (jusqu’à 20). Pour utiliser cette fonction, mémorisez les numéros de télécopie dans la mémoire de diffusion comme suit.
Diffusion :
“une touche” et du répertoire de navigation (page 45).
Diffusion manuelle :
numérotation “une touche” et du répertoire de navigation (page
45). Vous pouvez également mémoriser les éléments manuellement à l’aide du clavier numérique. Vos éléments programmés restent dans la mémoire de diffusion, ce qui permet une utilisation fréquente.
L
L
7.4.1 Programmation d’entrées dans la mémoire de diffusion
Mémorise les éléments à l’aide de la numérotation
Mémorise les éléments à l’aide de la
La fonction de diffusion s’effectue sur le poste 1–3. Dans ce
cas, la fonction de numérotation “une touche” est annulée.
Assurez-vous que la lumière {K} est allumée.
Appuyez plusieurs fois sur {Y} pour afficher “MÉMOIRE
RÉPERT.
Sélectionnez la touche de diffusion de votre choix.
Pour DIFFUSION 1–2 :
1.
2.
Pour DIFFUSION MANUELLE :
1.
2.
{OK}
Programmez les données.
Utilisation des postes 1–5 :
Appuyez sur la touche du numéro abrégé voulu.
Utilisation des postes 6–10 :
Appuyez sur {S}, puis sur la touche du numéro abrégé voulu.
Utilisation du répertoire de navigation :
Appuyez sur l’entrée désirée.
Utilisation du clavier de numérotation (uniquement pour la diffusion manuelle) :
Composez le numéro du télécopieur. i {OK
L
L
L
{OK}
.
{O}
Appuyez sur sélectionner
{P}
Appuyez sur sélectionner
Le numéro entre crochets indique le nombre d’éléments enregistrés. Pour programmer d’autres entrées, répétez cette étape (20 entrées maximum). Si vous avez programmé une entrée incorrecte, appuyez
{W}
sur
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour
MULTIPOSTE”.
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour
MULTI MANUEL”.
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour afficher
i {OK}
pour effacer cette entrée.
}
47
7. Télécopies
L
Pour programmer une autre touche de diffusion, répétez les étapes 2 à 5.
{W}
7.4.2 Ajout d’un nouveau numéro dans la mémoire de diffusion
{L}
Appuyez sur l’emplacement de la mémoire de diffusion désirée
<MULTIPOSTE1>”, “<MULTIPOSTE2>” ou “<MULTI
(
MANUEL>
Appuyez plusieurs fois sur que vous souhaitez ajouter.
L
{W}
Remarques :
L
Lorsque vous ajoutez de nouvelles données à la mémoire DIFFUSION MANUELLE, vous ne pouvez sélectionner que des données mémorisées.
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour afficher
). i {Y} i
Pour ajouter d’autres entrées, répétez cette étape (20 entrées maximum).
{*}
{V}
ou
i {OK}
{^}
pour afficher l’entrée
7.4.3 Suppression d’un numéro enregistré dans la mémoire de diffusion
{L}
Appuyez sur l’emplacement de la mémoire de diffusion désirée
<MULTIPOSTE1>”, “<MULTIPOSTE2>” ou “<MULTI
(
MANUEL>
Appuyez plusieurs fois sur que vous souhaitez supprimer.
L
{OK} i {OK} i {W}
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour afficher
). i {Y} i
Pour annuler l’effacement, appuyez sur {W}.
{#}
{V}
ou
{^}
pour afficher l’entrée
L
Si le document excède la capacité de la mémoire, la
transmission est annulée.
L
Si l’un des correspondants est occupé ou ne répond pas,
l’appareil passe au suivant et recompose son numéro
ultérieurement 5 fois maximum.
L
Après la transmission, l’appareil imprime automatiquement un
rapport de diffusion
rapport (
Pour envoyer le même document au moyen du chargeur automatique de documents
Placez l’original (page 21).
1.
2.
Si nécessaire, modifiez la résolution (page 44) et le contraste
(page 44).
3.
Appuyez sur {O} (1–2) ou {P}.
).
7.4.4 Envoi du même document à des correspondants pré-programmés
Envoi du même document après l’avoir scanné
Placez l’original (page 21).
1.
2.
Si nécessaire, modifiez la résolution (page 44) et le contraste (page 44).
3.
Appuyez sur {O} (1–2) ou {P}.
L
Pour envoyer une seule page, allez à l’étape 5.
L
Pour envoyer plusieurs pages, passez à l’étape suivante.
4.
Insérez la page suivante. i {OK
Pour envoyer d’autres pages, répétez cette étape.
L
5.{X
}
Remarques :
L
Pour savoir comment arrêter l’envoi, voir page 75.
L
Si vous sélectionnez la résolution “FINE”, “SUPER FINE” ou
PHOTO”, le nombre de pages que l’appareil peut envoyer
diminue.
}
48
Réception de télécopies
7. Télécopies
7.5 Envoi d’un document électronique en tant que télécopie à partir de l’ordinateur
Vous pouvez accéder à la fonction de télécopie à partir de Windows à l’aide du logiciel multifonctions. Par exemple, pour envoyer un document créé dans WordPad, procédez comme suit.
Ouvrez le document que vous voulez envoyer.
Sélectionnez [Imprimer...] dans le menu [Fichier].
L
La boîte de dialogue [Imprimer] s’affiche.
Sélectionnez le nom de l’appareil PCFAX comme imprimante active.
Cliquez sur [Imprimer] ou [OK].
L
La boîte de dialogue [Envoi - Télécopie] s’affiche.
7.6 Sélection du mode d’utilisation de l’appareil
Selon votre situation, sélectionnez votre manière préférée d’utiliser votre appareil. – Utilisation en tant que télécopieur uniquement (mode FAX) – Utilisation principale en tant que téléphone (mode TEL) – Utilisation en tant que téléphone et/ou télécopieur (mode
FAX/TEL) – Utilisation avec un répondeur
7.6.1 Utilisation en tant que télécopieur uniquement (mode FAX)
Votre situation
Vous disposez d’une ligne téléphonique distincte réservée au télécopieur ou vous souhaitez utiliser l’appareil uniquement pour recevoir des télécopies.
Installation
Réglez l’appareil sur le mode FAX (page 50) en appuyant à
{V/K}
plusieurs reprises sur
L
Le témoin {V/K} s’ALLUME.
.
Composez le numéro du télécopieur à l’aide du clavier ou du répertoire.
L
Pour interrompre la procédure, cliquez sur [Annuler].
[
Envoi
]
Le document sera envoyé depuis votre ordinateur via
L
l’appareil.
Remarques :
L
Pour savoir comment arrêter l’envoi, voir page 75.
L
Si le document excède la capacité de la mémoire de l’appareil, la transmission est annulée.
L
Pour plus de détails, consultez le fichier d’aide en
[p]
sélectionnant
L
Cliquez sur [Sélectionner...] pour modifier l’appareil actif.
dans le logiciel multifonctions.

Réception de télécopies

Tous les appels entrants sont reçus comme des télécopies.
7.6.2 Utilisation principale en tant que téléphone (mode TEL)
Votre situation
Vous souhaitez vous-même passer des appels. Si l’appareil reçoit une télécopie, vous devez la réceptionner manuellement.
Installation
Réglez l’appareil sur le mode TEL (page 51) en appuyant à
{V/K}
plusieurs reprises sur
L
Le voyant {V/K} s’ETEINT.
.
49
7. Télécopies
Remarques :
L
Assurez-vous préalablement que la fonction #404 est définie à
TÉL.” (page 60).
Réception d’appels téléphoniques et de télécopies
Vous devez répondre manuellement à tous les appels.
{X}
Pour recevoir une télécopie, appuyez sur
, puis sur {2}.
7.6.3 Utilisation en tant que téléphone et/ou télécopieur (mode FAX/TEL)
Votre situation
Vous souhaitez répondre à tous les appels téléphoniques vous­même et recevoir les télécopies automatiquement, sans sonneries.
Installation
Réglez l’appareil sur le mode FAX/TEL (page 51) en appuyant
{V/K}
plusieurs fois sur
L
Le voyant {V/K} s’ETEINT.
Remarques :
L
Assurez-vous préalablement que la fonction #404 est définie à
FAX/TÉL.” (page 60).
Réception d’appels téléphoniques et de télécopies
Si l’appel est un appel téléphonique, l’appareil sonne. Si une tonalité de télécopieur est détectée, l’appareil reçoit automatiquement la télécopie sans sonner.
.
7.7 Réception automatique d’une télécopie – Réponse auto activée
7.7.1 Activation du mode FAX
Appuyez plusieurs fois sur {V/K} pour afficher “MODE FAX
.
SEUL.
L
Le témoin {V/K} s’ALLUME.
Réception de télécopies
Lorsqu’il reçoit des appels, l’appareil y répond automatiquement et ne reçoit que les télécopies.
Remarques :
L
Vous pouvez modifier le nombre de sonneries au terme
duquel l’appareil répond aux appels lorsqu’il est en mode FAX
(fonction #210, page 58).
7.6.4 Utilisation avec un répondeur
Votre situation
Vous souhaitez utiliser un répondeur conjointement avec l’appareil.
Installation
Raccordez un répondeur téléphonique externe et définissez un nombre de sonneries inférieur à 4.
L
Lorsque l’appareil est en mode FAX, définissez le nombre de sonneries sur plus de 4 si vous avez activé le mode de réponse automatique.
Réception d’appels
Lors de la réception d’appels, le répondeur enregistre les messages vocaux.
50
7. Télécopies
7.8 Réception manuelle d’une télécopie – Réponse auto désactivée
Important :
L
Ce mode s’utilise avec un téléphone supplémentaire.
7.8.1 Activation du mode TEL
Assurez-vous préalablement que la fonction #404 est définie
TÉL.” (page 60).
à
Appuyez plusieurs fois sur {V/K} pour afficher “MODE
TÉLÉPHONE
L
Le voyant {V/K} s’ETEINT.
Remarques :
L
Si vous ne répondez pas à l’appel avant la onzième sonnerie, l’appareil basculera temporairement en mode de réception de télécopie. Votre correspondant peut alors envoyer une télécopie. (Non disponible lorsque dans la fonction #114 à la page 56.)
Comment recevoir des télécopies avec un téléphone supplémentaire
Si un autre téléphone est raccordé au connecteur [EXT] ou à la même ligne (téléphone supplémentaire), vous pouvez utiliser le téléphone supplémentaire de manière à recevoir des télécopies.
1.
Lorsque la sonnerie du téléphone supplémentaire retentit, décrochez son combiné.
2.
Si : – la réception d’un document est nécessaire, – une tonalité de télécopieur (bip lent) retentit, ou si – aucun son n’est émis,
appuyez télécopieur par défaut).
3.
Raccrochez le combiné.
Remarques :
L
Pour savoir comment arrêter la réception, voir page 75.
L
Pour recevoir des télécopies à l’aide du téléphone supplémentaire, vérifiez préalablement que l’activation à distance du télécopieur est sélectionnée (fonction #434 à la page 62). Cette fonction est activée par défaut.
.
fermement
sur
{*} {#} {9}
U.K.” est sélectionné
(code d’activation du
7.8.2 Activation du mode FAX/TEL
Assurez-vous préalablement que la fonction #404 est définie
FAX/TÉL.” (page 60).
à
Appuyez plusieurs fois sur {V/K} pour afficher “MODE
FAX/TÉL.
L
Le réglage du volume de la sonnerie doit être activé (page
23).
Réception d’appels téléphoniques et de télécopies
APPEL ENTRANT” s’affiche, mais l’appareil ne sonne pas.
1. “
2.
L’appareil attend pendant la durée de
répondre à l’appel.
L
L
3.
L’appareil répond à l’appel et tente de détecter une tonalité de
télécopieur.
Lorsqu’une tonalité de télécopieur est détectée
L’appareil reçoit la télécopie automatique sans sonner.
.
Le voyant {V/K} s’ETEINT.
{W} (Stop)
2 sonneries
Le nombre de sonneries est déterminé par le
sonneries différées TEL/FAX”
60). Pendant ce temps, un téléphone supplémentaire sonne.
(fonction #212 à la page
avant de
“nombre de
51
7. Télécopies
Lorsqu’aucune tonalité de télécopieur n’est détectée
A
L’appareil sonne
L
Pour répondre au moyen d’un autre téléphone raccordé au connecteur combiné, puis appuyez sur au correspondant.
3 fois
. Vous pouvez répondre à l’appel.
[
EXT] de cet appareil, décrochez le
{W}
sur l’appareil pour parler
7.9 Utilisation de l’appareil avec un répondeur
7.9.1 Installation de l’appareil et d’un répondeur
Raccordez le répondeur (1).
L
Le répondeur n’est pas compris.
L
Veuillez acheter un adaptateur de téléphone supplémentaire (pour la Grande-Bretagne uniquement).
L
Otez le cran d’arrêt (2) si connecté.
2
L
Pour répondre au moyen d’un autre téléphone raccordé à la même ligne téléphonique que cet appareil, décrochez le combiné et parlez au correspondant.
L
Le nombre de sonneries est déterminé par le
reconnaissance silencieuse du télécopieur”
#436 à la page 62).
L
Les appelants entendent une tonalité différente de celle générée par l’opérateur téléphonique.
B
Si vous ne répondez pas à l’appel, l’appareil active la
fonction “télécopieur”.
L
Certains télécopieurs ne génèrent pas de tonalités de télécopieur lors de l’envoi de télécopies. Par conséquent, l’appareil tente de recevoir une télécopie même si aucune tonalité de télécopieur n’est détectée.
“nombre de
(fonction
1
Réglez le nombre de sonneries du répondeur sur 4 ou moins.
L
Le répondeur peut ainsi répondre à l’appel en premier.
Enregistrez une annonce sur le répondeur.
L
Nous vous recommandons d’enregistrer un message de moins de 10 secondes sans interruption de plus de 4 secondes. Sinon, aucun des appareils ne fonctionnera correctement.
Activez le répondeur.
Réglez l’appareil sur le mode de réception souhaité (page
50).
L
Si vous le réglez sur le mode FAX,
nombre de sonneries supérieur à 4 (fonction #210 à la page 58).
Assurez-vous que chacun des éléments suivants est unique : – code d’accès à distance du répondeur – code d’activation du télécopieur (fonction #434 à la page
62)
Remarques :
L
S’il s’agit d’un appel téléphonique, le répondeur enregistre les
messages vocaux.
Si une tonalité d’appel est détectée, le télécopieur reçoit
automatiquement une télécopie.
définissez un
52
L
Concernant le code d’accès à distance du répondeur, consultez le mode d’emploi du répondeur.
Réception d’un message vocal et d’une télécopie au cours du même appel
L’appelant peut laisser un message vocal et envoyer une télécopie au cours d’un même appel. Au préalable, informez votre correspondant de la procédure à suivre.
1.
Votre correspondant appelle votre appareil.
L
Le répondeur répond à l’appel.
2.
L’appelant peut laisser un message après l’annonce.
3.
L’appelant appuie sur télécopieur préalablement sélectionné).
L
L’appareil active la fonction de télécopie.
4.
L’appelant appuie sur la touche de lancement pour envoyer un document.
Remarques :
L
Pour utiliser cette fonction, assurez-vous que l’activation à distance du télécopieur est sélectionnée (fonction #434, page
62). Vous pouvez également modifier le code d’activation du télécopieur.
L
Si votre répondeur n’a plus de mémoire disponible, l’appareil risque de ne plus pouvoir recevoir de documents. Consultez le mode d’emploi du répondeur et supprimez les messages superflus.
{*}{#}{9}
(code d’activation du
7. Télécopies
7.11 Réception d’une télécopie sur l’ordinateur
Vous pouvez recevoir une télécopie sur l’ordinateur. La télécopie reçue est enregistrée en tant que fichier image (format TIFF-G4).
Important :
L
Assurez-vous au préalable que le paramètre de PC Fax
est réglé sur “
la page 63).
L
Assurez-vous au préalable que le paramètre de
l’ordinateur pour la réception de PC Fax est activé
(fonction #443 à la page 25).
L
Assurez-vous au préalable que le paramètre de mode
aperçu de télécopie est désactivé (fonction #448 à la page
54).
Appuyez sur {V/K} à plusieurs reprises pour activer le paramètre de réponse automatique (page 50).
Lancez le logiciel multifonctions. i [Télécopieur PC
Dès réception d’une télécopie, votre ordinateur réceptionne un document via l’appareil.
Remarques :
L
Vous pouvez afficher, imprimer ou transférer le document reçu
à l’aide de l’ordinateur.
TOUJOURS
” ou “
CONNECTÉ
” (fonction #442 à
]
7.10 Réception de relève (récupération d’une télécopie placée sur un autre télécopieur)
Cette fonction vous permet de récupérer un document d’un autre appareil compatible. C’est pourquoi vous devez payer l’appel. Assurez-vous qu’aucun document n’est entraîné dans votre appareil et que celui de votre correspondant est prêt à recevoir votre appel.
Appuyez plusieurs fois sur {Y} pour afficher “INVIT. À
ÉMETTRE
Composez le numéro du télécopieur. i {X
”. i {OK}
}
Affichage d’un document reçu
Sélectionnez [Télécopieur PC] dans le logiciel
1.
multifonctions.
2.
Sélectionnez [Journal des documents reçus] dans
[
Journal des communications].
3.
Cliquez sur l’élément à afficher.
4.
Cliquez sur [Fichier] dans la barre de menus, puis
[
sélectionnez
dans la barre d’outils.
L
La télécopie reçue s’affiche.
Si une télécopie reçue est enregistrée dans la mémoire de l’appareil
Vous pouvez télécharger le document sur votre ordinateur.
1.
Sélectionnez [Télécopieur PC] dans le logiciel
multifonctions.
2.
Sélectionnez [Journal des documents reçus] dans
[
Journal des communications].
3.
Cliquez sur [Fichier] dans la barre de menus. i
[
Réception d’une télécopie
Si le paramètre PC Fax (fonction #442 à la page 63) est
L
activé, la télécopie reçue est automatiquement transférée vers l’ordinateur.
Visualiser] ou cliquez sur l’icône [Visualiser]
]
53
7. Télécopies
7.12 Aperçu de télécopie Web (connexion LAN uniquement)
Vous pouvez afficher une télécopie reçue dans votre navigateur Web, ou bien imprimer ou enregistrer le document dont vous avez besoin après avoir vérifié l’image.
Important :
L
L’aperçu de télécopie Web n’est pas activé lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois. Pour activer cette fonction, procédez comme suit : – “7.12.1 Activation du mode aperçu de télécopie”,
page 54.
“7.12.2 Programmation du code d’accès à l’aperçu de
télécopie Web”, page 54.
7.12.1 Activation du mode aperçu de télécopie
{Y} i {#}{4}{4}{8}
Appuyez sur la touche {1} pour sélectionner “OUI”.
L
Appuyez sur la touche {0} pour sélectionner “NON”.
{OK} i {Y}
Remarques :
L
Si vous sélectionnez “OUI”, le paramètre PC fax (fonction #442 à la page 63) est désactivé.
Saisissez le code d’accès à l’aperçu de télécopie Web
i [
(fonction #450 à la page 54).
La liste des télécopies reçues s’affiche.
L
Cliquez sur l’icône souhaitée pour prévisualiser, imprimer ou enregistrer une télécopie.
L
Vous pouvez manipuler la télécopie (par exemple l’agrandir, la faire pivoter, etc.) lors de sa prévisualisation.
Fermez le navigateur Web.
Remarques :
L
L’affichage dépend du contenu et du format du document.
L
La télécopie reçue est enregistrée en tant que fichier image
(format PDF). Vous devez utiliser Adobe Reader pour
l’afficher.
Ce que “,” signifie
“,” qui apparaît à l’écran signifie que vous avez déjà affiché, imprimé ou enregistré l’image.
L
Pour supprimer un document après avoir affiché une télécopie
[
à l’étape 6, cliquez sur
pouvez supprimer les images affichant “
L
Pour supprimer un document après avoir imprimé ou
enregistré une télécopie à l’étape 6, cliquez sur
pour mettre à jour la liste. Vous pouvez supprimer les images
,
affichant “
”.
Arriere] pour revenir à la liste. Vous
Soumettre
]
,
”.
[
Recharge]
7.12.2 Programmation du code d’accès à l’aperçu de télécopie Web
{Y} i {#}{4}{5}{0} i {OK}
Entrez le mot de passe (fonction #155 activée page 57). i
{OK}
Entrez le code d’accès à l’aperçu de télécopie Web (jusqu’à 8 caractères) en utilisant l’alphabet anglais (sans accents) et des chiffres (reportez-vous à page 73 au sujet de la saisie de caractères).
L
Vous pouvez également entrer les symboles suivants.
!@#$%^&’)(.–_{}
{OK} i {Y}
Remarques :
L
Si le code d’accès à l’aperçu de télécopie Web n’est pas programmé (vide), la fonction d’aperçu de télécopie Web n’est pas activée.
7.12.3 Affichage d’une télécopie reçue dans le navigateur Web
Important :
L
Assurez-vous que l’appareil est inactif.
Lancez le logiciel multifonctions.
[
Utilitaires] i [Internet intégré] i [Configuration
périphérique
Entrez de passe (fonction #155 à la page 57).
Sélectionnez l’onglet [PREVISUEL WEBFAX].
]
“root”
comme nom d’utilisateur, puis saisissez le mot
i [OK]
54
8Fonctions programmablessumé des fonctions

8.1 Programmation

{Y} (Menu)
{OK}
{Y}
Appuyez sur page 70).
Appuyez sur la sélection appropriée pour afficher le réglage de votre choix.
L
{OK}
Appuyez sur {Y} pour sortir.
{#}
et entrez le code à 3 chiffres (page 56 à
Cette étape diffère selon la fonction.
8. Fonctions programmables
Pour sélectionner des fonctions à l’aide de l’interface du navigateur Web (connexion LAN uniquement)
Vous pouvez modifier les fonctions à l’aide de l’interface du navigateur Web plutôt qu’en utilisant l’appareil.
1.
Lancez le logiciel multifonctions. i [Utilitaires] i
[
Internet intégré
Vous pouvez également accéder à l’appareil en entrant
L
son adresse IP dans le navigateur Web.
2.
Sélectionnez la catégorie désirée dans la barre de menu.
[
Configuration périphérique] :
[
Configuration réseau] :
3.
Entrez
“root”
de passe (fonction #155 à la page 57).
4.
Sélectionnez l’onglet de fonction de votre choix en haut du cadre droit.
5.
Modifiez les paramètres ou les informations.
L
Cette étape diffère selon la fonction.
6.[Soumettre
Le nouveau paramètre sera transféré à l’appareil.
L
7.
Fermez le navigateur Web.
Remarques :
L
Vous pouvez mettre à jour les paramètres affichés dans le navigateur Web en cliquant sur
]
caractéristiques de l’appareil
fonctions réseau
comme nom d’utilisateur, puis saisissez le mot
i [OK]
]
[
Recharge].
55
8. Fonctions programmables

8.2 Fonctions de base

Fonction/Code Sélection
Réglage de la date et de l’heure
{#}{1}{0}{1}
Configuration du logo
{#}{1}{0}{2}
Configuration du numéro de votre télécopieur
{#}{1}{0}{3}
Sélection de la langue
{#}{1}{1}{0}
Configuration de la région d’utilisation
{#}{1}{1}{4}
Type de numérotation
{#}{1}{2}{0}
Entrez la date et l’heure sur le clavier de numérotation. Reportez-vous à la page 23 pour plus de détails.
Entrez votre logo à l’aide du clavier de numérotation. Reportez-vous à la page 24 pour plus de détails.
Composez le numéro de votre télécopieur à l’aide du clavier de numérotation. Reportez-vous à la page 24 pour plus de détails.
L’affichage et les rapports apparaissent dans la langue sélectionnée.
{1} “ {2} “
“ “
{3} “ {4} “ {5} “
1.{Y} i
2.
Appuyez plusieurs fois sur {1} jusqu’à {5} pour sélectionner la langue désirée. i {OK}
i {Y}
Remarques :
L
La langue par défaut et la liste des langues sélectionnables dépendent du paramètre de l’emplacement (fonction #114 à la page 56).
L
Si vous modifiez le paramètre de l’emplacement (fonction #114 à la page 56), la langue sélectionnée redeviendra désirée.
Ce paramètre doit correspondre à votre localisation géographique.
{1} “ {2} “ {3} “ {4} “ {5} “ {6} “ {7} “
Remarques :
L
À chaque fois que le paramètre de l’emplacement est modifié, la langue sélectionnée (fonction #110 à la page 56) redeviendra nouveau la langue désirée.
L
Si vous modifiez le paramètre d’emplacement après avoir configuré le logo (fonction #102 à la page 56) ou mémorisé des numéros à touche unique et des entrées du répertoire de navigation (page 45), le logo et les noms mémorisés risquent de ne pas s’afficher correctement.
{
1} “IMPULSIONS
{2} “
Remarques :
L
Non disponible lorsque “U.K.” est sélectionné dans la fonction #114 à la page 56.
L
Reportez-vous à la page 20 pour plus de détails.
ANGLAIS” : l’anglais est utilisé.
ALLEMAND” : l’allemand est utilisé. POLONAIS” : le polonais est utilisé. HONGROIS” : le hongrois est utilisé.
ESPAGNOL” : l’espagnol est utilisé.
PORTUGAIS” : le portugais est utilisé.
FRANÇAIS” : le français est utilisé.
{#}{1}{1}{0}
ANGLAIS”. Si nécessaire, sélectionnez à nouveau la langue
U.K.” (paramètre par défaut) : à utiliser en Grande-Bretagne et en Irlande.
ALLEMAGNE” : à utiliser en Allemagne.
ESPAGNE” : à utiliser en Espagne.
PORTUGAL” : à utiliser au Portugal.
FRANCE” : à utiliser en France.
POLOGNE” : à utiliser en Pologne.
HONGRIE” : à utiliser en Hongrie.
ANGLAIS”. Si nécessaire, sélectionnez à
TONALITÉ” (par défaut)
56
Fonction/Code Sélection
Configuration du délai de rappel/clignotement
{#}{1}{2}{1}
Modification du contraste de l’affichage LCD
{#}{1}{4}{5}
Modification du mot de passe pour la programmation de fonctionnalités à distance
{#}{1}{5}{5}
Réglage de la fréquence d’entretien du toner
{#}{1}{5}{8}
Le délai de rappel/clignotement dépend de votre central téléphonique ou de votre central téléphonique privé hôte.
{0} “
900ms
{1} “
700ms
{2} “
600ms
{3} “
400ms
{4} “
300ms
{5} “
250ms
{6} “
200ms
{7} “
160ms
{8} “
110ms
{9} “
100ms
{*} “
90ms
{#} “
80ms
Remarques :
L
La valeur par défaut peut varier selon le paramètre de l’emplacement (fonction #114 à la page 56).
L
Si l’appareil est connecté via un standard téléphonique privé, les fonctions de ce dernier (transfert d’un appel, etc.) peuvent ne pas fonctionner correctement. Contactez le fournisseur de votre standard téléphonique privé pour plus d’informations sur le paramètre approprié.
1} “NORMAL” (par défaut)
{ {2} “
PLUS FONCÉ
1.{Y} i
2.
Entrez le mot de passe actuel. i {OK
L
3.
Entrez un nouveau mot de passe composé de 4 chiffres en utilisant les chiffres 0–9. i
{OK}
4.
Confirmez le nouveau mot de passe. i {OK} i {Y
Remarques :
L
Il est recommandé de modifier le mot de passe par défaut.
L
Ce mot de passe est également utilisé pour la programmation de fonctions à l’aide d’un navigateur Web.
L’appareil active automatiquement l’entretien une fois par 24 heures. Cette opération empêche le toner de se solidifier. Il n’est donc pas possible d’interrompre le bruit émis par l’appareil durant l’entretien. Toutefois, si le bruit de l’appareil vous importune, vous pouvez modifier l’heure de démarrage.
1.{Y} i
2.
Entrez l’heure de début de l’entretien.
L
L
3.{OK} i {Y
8. Fonctions programmables
” ” ” ” ” ” ” ” ”
” ” ”
{#}{1}{5}{5} i {OK}
}
Le mot de passe par défaut est “1234”.
}
{#}{1}{5}{8} i {OK}
Si vous avez sélectionné le système horaire de 12 heures (page 23), l’heure par
défaut est Si vous avez sélectionné le système horaire de 24 heures (page 23), l’heure par défaut est
12:00AM”. Appuyez plusieurs fois sur
00:00”.
}
{*}
pour sélectionner AM ou PM.
57
8. Fonctions programmables
Fonction/Code Sélection
Réinitialisation de toutes les fonctions (et suppression de toutes les données de la mémoire)
{#}{1}{5}{9}
Réglage du type de sonnerie
{#}{1}{6}{1}
Modification du nombre de sonneries en mode FAX
{#}{2}{1}{0}
Réglage du format du papier dans le bac d’alimentation standard
{#}{3}{8}{0}
Réglage du format du papier d’enregistrement dans le bac d’alimentation inférieur
{#}{3}{8}{2}
Type du papier d’enregistrement
{#}{3}{8}{3}
Avant de détruire, de transférer ou de retourner le produit, activez cette fonction pour réinitialiser toutes les fonctions programmables et pour effacer toutes les données enregistrées dans la mémoire. Le répertoire ainsi que les données de transmission de télécopies (journal des communications et télécopies reçues en mémoire) seront effacés.
{0} “ {1} “
L
Débranchez le câble téléphonique, le câble USB et le câble LAN avant d’activer cette fonction.
Pour réinitialiser toutes les fonctions :
{Y} i {#}{1}{5}{9}
1.
2.
Appuyez sur la touche {1} pour sélectionner “OUI”. i {OK
3.
Appuyez sur la touche {1} pour sélectionner “OUI”. i {OK
Remarques :
L
L’affichage du compteur (fonction #484 à la page 59) ne sera pas réinitialisé.
{
1} “A” (par défaut)
{2} “B” {3} “C”
1} “1
{ {2} “2” {3} “3” {4} “4” {5} “5” {6} “6” {7} “7” {8} “8” {9} “9”
Remarques :
L
Si vous utilisez l’appareil avec un répondeur, réglez cette fonction sur plus de 4 (page
52).
L
La sélection peut varier selon le paramètre de l’emplacement (fonction #114 à la page
56).
1} “LETTRE” : format de papier Lettre
{ {2} “A4” {3} “
Cette fonction ne s’affiche que si le bac d’alimentation inférieur est installé (page 75).
{1} “ {2} “A4” {3} “
{
1} “ORDINAIRE” (par défaut) : papier de 75 g/m2 à 90 g/m2.
{2} “ {3} “
Remarques :
L
Ce réglage est valide à la fois pour le bac d’alimentation standard et le bac d’alimentation inférieur.
L“ÉPAIS” ne s’affiche pas si l’un des paramètres du bac d’alimentation du papier est
changé sur – télécopie (fonction #440 à la page 63). – photocopie (fonction #460 à la page 64). –PCL – fonction de numérisation vers courrier électronique pour impression (fonction #565 à
NON” (par défaut) OUI
(par défaut)
(par défaut) : format de papier A4
LÉGAL” : format de papier Légal
LETTRE” : format de papier Lettre
(par défaut) : format de papier A4
LÉGAL” : format de papier Légal
MINCE” : papier de 64 g/m2 à 75 g/m2. ÉPAIS” : papier de 90 g/m2 à 165 g/m2.
“#2”
ou “#1+#2” :
®
(fonction #760 à la page 65).
la page 70).
}
}
58
Fonction/Code Sélection
Réglage du temps d’attente pour le mode d’économie d’énergie
{#}{4}{0}{3}
Conserver le précédent réglage du contraste
{#}{4}{6}{2}
Réglage du mode de fonctionnement par défaut
{#}{4}{6}{3}
Réglage du délai du mode de fonctionnement par défaut
{#}{4}{6}{4}
Configuration de la fonction d’économie de toner
{#}{4}{8}{2}
Affichage du compteur
{#}{4}{8}{4}
Pour régler le délai avant que l’appareil passe en mode d’économie d’énergie.
{1} “
5min” : 5 minutes
{2} “
15min” (par défaut) : 15 minutes
{3} “
30min” : 30 minutes
{4} “1h”
Remarques :
L
En mode d’économie d’énergie, l’appareil doit préchauffer l’unité de fusion avant de pouvoir imprimer.
0} “DÉSACTIVÉ” (par défaut) : désactive cette fonction.
{ {1} “
ACTIVÉ” : l’appareil conserve le réglage précédent.
Remarques :
L
Le réglage précédent sera conservé individuellement pour la copie.
L
Le réglage précédent sera conservé individuellement pour l’envoi de télécopies.
Permet de choisir le mode de fonctionnement par défaut lorsque le délai du minuteur de mode (fonction #464) a expiré.
{1} “
COPIE” (par défaut) : le mode de copie est activé par défaut.
{2} “
FAX” : le mode de télécopie est activé par défaut.
Remarques :
L
Vous ne pouvez pas sélectionner le mode de numérisation à l’aide de cette fonction.
Permet de régler le délai avant le retour au mode de fonctionnement par défaut (fonction #463).
{0} “
NON” : désactive cette fonction.
{1} “
30s” : 30 secondes
{2} “
1min” (par défaut) : 1 minute
{3} “
2min” : 2 minutes
{4} “
5min” : 5 minutes
0} “NON” (par défaut) : désactive cette fonction.
{ {1} “
OUI” : la cartouche de toner dure plus longtemps.
Remarques :
L
Il est possible que cette fonction amoindrisse la qualité d’impression en réduisant la consommation de toner.
L
Ce réglage est valide à la fois pour la copie, et lorsque l’appareil imprime automatiquement des rapports ou des listes.
L
Ce réglage n’est pas valide pour l’impression de télécopies reçues.
Pour vérifier le nombre d’impressions.
1.{Y} i
2.{OK} i {Y
8. Fonctions programmables
: 1 heure
{#}{4}{8}{4}
}
59
8. Fonctions programmables

8.3 Fonctions du télécopieur

Fonction/Code Sélection
Modification du nombre de sonneries différées FAX/TEL
{#}{2}{1}{2}
Effacement de toutes les entrées mémorisées pour la numérotation “une touche” et le répertoire de navigation
{#}{2}{8}{9}
Impression d’un accusé de réception
{#}{4}{0}{1}
Impression automatique du journal des communications
{#}{4}{0}{2}
Modification du mode de réception en mode de réponse manuelle
{#}{4}{0}{4}
Envoi de documents outre-mer
{#}{4}{1}{1}
Si vous utilisez un téléphone supplémentaire en mode FAX/TEL, sélectionnez le nombre de sonneries du téléphone supplémentaire avant que l’appareil réponde à l’appel.
{1} “1” {2} “2”
(par défaut)
{3} “3” {4} “4” {5} “5” {6} “6” {7} “7” {8} “8” {9} “9”
Remarques :
L
Reportez-vous à la page 51 pour plus de détails.
L
La sélection peut varier selon le paramètre de l’emplacement (fonction #114 à la page
56).
{
0} “NON” (par défaut)
{1} “
OUI
L
Débranchez le câble téléphonique, le câble USB et le câble LAN avant d’activer cette fonction.
Pour effacer toutes les entrées :
{Y} i {#}{2}{8}{9}
1.
2.
Appuyez sur la touche {1} pour sélectionner “OUI”. i {OK
3.
Appuyez sur la touche {1} pour sélectionner “OUI”. i {OK} i {Y
0} “NON” : les accusés de réception ne s’impriment pas.
{ {1} “
OUI”: un accusé de réception s’imprime après chaque transmission de télécopie.
{2} “
ENVOI INC.” (par défaut) : un accusé de réception ne s’imprime qu’en cas d’échec de
transmission de la télécopie.
0} “NON” : l’appareil n’imprime pas de journal des communications, mais conserve un
{
enregistrement des 30 dernières transmissions et réceptions de télécopies.
{1} “
OUI” (par défaut) : l’appareil imprime automatiquement un journal des communications
toutes les 30 transmissions et réceptions de télécopies (page 44).
1} “TÉL.” (par défaut) : mode téléphone (page 51)
{ {2} “
FAX/TÉL.” : mode téléphone/télécopieur (page 51)
Si vous ne pouvez pas envoyer une télécopie à l’étranger même si le numéro est correct et la ligne connectée, activez cette fonction avant d’envoyer la télécopie. Cette fonction améliore la fiabilité en réduisant la vitesse de transmission.
{0} “
NON” : désactive cette fonction.
{1} “
FAX SUIVANT” : ce réglage n’est effectif que pour la prochaine tentative de
transmission de télécopies. Après la transmission, le réglage précédent est rétabli.
{2} “
ENVOI INC.” (par défaut) : lorsque la transmission de la télécopie précédente échoue
et que vous souhaitez renvoyer le document.
Remarques :
L
Cette fonction n’est pas disponible pour la transmission par diffusion.
L
Il se peut que les frais de communication soient plus élevés que la normale.
}
}
60
Fonction/Code Sélection
Transmission différée
{#}{4}{1}{2}
Spécification du Mode Correction d’Erreur (MCE)
{#}{4}{1}{3}
Tonalité de connexion
{#}{4}{1}{6}
Réglage de la vitesse maximum de télécopie
{#}{4}{1}{8}
Cette fonction vous permet de profiter des heures à tarif réduit offertes par votre opérateur de téléphonie. Elle peut être définie jusqu’à 24 heures avant l’heure désirée.
{0} “
NON” (par défaut)
{1} “
OUI
Pour transmettre un document :
Si la lumière {K} s’éteint, allumez-la en appuyant sur {K}.
1.
2.
Placez l’original (page 21).
3.
Si nécessaire, modifiez la résolution (page 44) et le contraste (page 44).
4.{Y} i
5.
Appuyez sur la touche {1} pour sélectionner “OUI”. i {OK
6.
Composez le numéro du télécopieur.
L
7.{OK
8.
Entrez l’heure de début de la transmission.
L
L
9. Si vous utilisez la vitre du scanner, Si vous utilisez le chargeur automatique de documents,
L
Remarques :
L
Pour annuler ce réglage après la programmation, appuyez sur {W} lorsque l’appareil est inactif, puis appuyez sur
Cette fonction est disponible si les télécopieurs de l’expéditeur et du destinataire sont compatibles MCE.
{0} “
NON” : désactive cette fonction.
{1} “
OUI” (par défaut) : la transmission / réception de télécopie est effectuée de manière à
éviter les erreurs.
Si vous rencontrez souvent des problèmes lors de l’envoi de télécopies, cette fonction vous permet d’entendre les tonalités de connexion suivantes : tonalité de télécopieur, tonalité de sonnerie et tonalité d’occupation. Vous pouvez utiliser ces tonalités pour confirmer l’état de l’appareil de votre correspondant.
{0} “
NON” : désactive cette fonction.
{1} “
OUI” (par défaut) : vous entendez des tonalités de connexion.
Remarques :
L
Si la tonalité de sonnerie ne s’arrête pas, il se peut que l’appareil de votre correspondant ne soit pas un télécopieur ou soit à court de papier. Renseignez-vous auprès de votre correspondant.
L
Le volume de la tonalité de connexion ne peut pas être réglé.
1} “14,4 kbit s
{ {2} “
33,6 kbit s” (par défaut)
Remarques :
L
La vitesse de télécopie peut être inférieure à la vitesse sélectionnée selon votre ligne.
8. Fonctions programmables
{#}{4}{1}{2}
}
Pour entrer un élément à l’aide de la fonction de numérotation “une touche” et du répertoire de navigation, voir l’étape 3, “7.3.1 Utilisation de la vitre du scanner”, page
{L}
46. (Si vous utilisez le répertoire de navigation, il est inutile d’appuyer sur
{V}
ou
{^}
avant d’appuyer sur
}
Si vous avez sélectionné le système horaire de 12 heures (page 23), appuyez à plusieurs reprises sur Si vous avez sélectionné le système horaire de 24 heures (page 23), l’heure est réglée sur une base de 24 heures.
Le document est entraîné dans l’appareil et numérisé dans la mémoire. L’appareil enverra les données à l’heure définie. Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction pour une autre transmission de télécopie avant que le précédent envoi soit terminé.
{OK}
.)
{*}
pour sélectionner AM ou PM.
appuyez sur {OK}. i {X
.
}
appuyez sur {OK}.
61
8. Fonctions programmables
Fonction/Code Sélection
Configuration de la fonction de réduction automatique
{#}{4}{3}{2}
Modification du code d’activation du télécopieur
{#}{4}{3}{4}
Modification du nombre de sonneries pour la reconnaissance silencieuse du télécopieur
{#}{4}{3}{6}
Avertisseur de réception mémoire
{#}{4}{3}{7}
Configuration d’une réception conviviale
{#}{4}{3}{8}
Pour recevoir une télécopie plus longue que le papier d’enregistrement.
{0} “ {1} “
d’enregistrement.
Si vous souhaitez utiliser un téléphone supplémentaire pour recevoir des télécopies, activez cette fonction et programmez le code d’activation.
Important :
L
Le code d’activation du télécopieur doit être différent du code que vous programmez sur le répondeur.
{0} “ {1} “
1.{Y} i
2.
Appuyez sur la touche {1} pour sélectionner “OUI”. i {OK
3.
Entrez votre code (2 à 4 chiffres) en utilisant les chiffres de 0 à 9,
4.{OK} i {Y
Pour modifier le nombre de sonneries de l’appareil en mode FAX/TEL.
{3} “3” {4} “4” {5} “5” {6} “6” {7} “7” {8} “8” {9} “9”
Remarques :
L
Reportez-vous à la page 52 pour plus de détails.
Permet d’émettre un signal sonore lorsqu’une télécopie reçue est mémorisée.
{0} “ {1} “
Remarques :
L
Si les documents sont enregistrés dans la mémoire suite à un problème d’impression, le signal sonore continue d’être émis jusqu’à ce que le problème soit résolu. Si un message s’affiche, reportez-vous aux page 78 à 80 pour savoir comment imprimer les documents enregistrés. Assurez-vous qu’une quantité suffisante de papier est chargée dans l’appareil pour imprimer le document mémorisé.
L
Si des documents sont enregistrés dans la mémoire suite à l’activation de l’aperçu de télécopies Web (fonction #448 à la page 54), l’appareil n’émet pas de signal sonore. L’appareil se met toutefois à émettre un signal sonore lorsque la mémoire est proche d’être pleine.
Pour recevoir automatiquement une télécopie lorsque vous répondez à un appel et entendez une tonalité de télécopieur (bip lent).
{0} “ {1} “
télécopie.
NON” : l’appareil imprime les documents reçus dans leur format d’origine. OUI” (par défaut) : l’appareil ajuste les documents reçus à votre papier
NON
OUI” (par défaut)
{#}{4}{3}{4}
}
{*}
et
{#}
.
L
Le code par défaut est “;#9”
L
N’entrez pas “0000”.
}
(par défaut)
NON” : désactive cette fonction. OUI” (par défaut) : vous entendez un signal sonore.
NON” : vous devez appuyer sur {X}, puis sur {2} pour recevoir une télécopie.
OUI” (par défaut) : vous ne devez pas appuyer sur {X}, puis sur {2} pour recevoir une
.
62
Fonction/Code Sélection
Réglage du bac d’alimentation à utiliser pour imprimer les télécopies reçues
{#}{4}{4}{0}
Réception d’une télécopie sur l’ordinateur
{#}{4}{4}{2}
Configuration de l’ordinateur pour une réception de télécopie
{#}{4}{4}{3}
Envoi de documents de format Légal en utilisant la vitre du scanner
{#}{4}{4}{5}
Réglage du mode aperçu de télécopie
{#}{4}{4}{8}
Définition du code d’accès à l’aperçu de télécopie Web
{#}{4}{5}{0}
Réinitialisation des fonctions de télécopie
{#}{4}{5}{9}
Cette fonction ne s’affiche que si le bac d’alimentation inférieur est installé (page 75).
{1} “#1” {2} “#2” {3} “
AUTO” (paramètre par défaut) : l’appareil sélectionne automatiquement le bac
d’alimentation standard ou le bac d’alimentation inférieur en fonction du format de papier des télécopies reçues.
Remarques :
L
Pour sélectionner “#2”, choisissez “ORDINAIRE” ou “MINCE” comme type de papier d’enregistrement (fonction #383 à la page 58).
L
Même si vous sélectionnez “AUTO”, le papier d’enregistrement sera toujours chargé à partir du bac d’alimentation standard si d’enregistrement (fonction #383 à la page 58).
Si vous souhaitez recevoir une télécopie sur un ordinateur, activez cette fonction puis exécutez Cette fonction est disponible lorsque le mode d’aperçu de télécopie est désactivé (fonction #448 à la page 54).
{0} “
NON” : désactive cette fonction.
{1} “
TOUJOURS” : si l’appareil reconnaît la connexion à l’ordinateur, il transfère les
documents reçus à l’ordinateur. Si l’appareil ne peut pas reconnaître la connexion, il enregistre les documents reçus dans sa mémoire, puis transfère les données après reconnaissance de la connexion de l’ordinateur.
{2} “
CONNECTÉ” (par défaut) : si l’appareil reconnaît la connexion à l’ordinateur, il transfère
les documents reçus à l’ordinateur. Si l’appareil ne peut pas reconnaître la connexion, il imprime les données.
Pour sélectionner l’ordinateur qui sera utilisé pour la réception d’une télécopie. Reportez­vous à la page 25 pour plus de détails.
0} “NON” (par défaut) : désactive cette fonction.
{ {1} “
FAX SUIVANT” : il est possible d’envoyer des documents de format Légal lors de la
prochaine transmission de télécopie en utilisant la vitre du scanner. Une fois la transmission terminée, ce réglage est automatiquement désactivé.
{2} “
TOUJOURS” : il est possible d’envoyer des documents de format Légal à tout moment en
utilisant la vitre du scanner.
Reportez-vous à la page 54 pour plus de détails.
Reportez-vous à la page 54 pour plus de détails.
0} “NON” (par défaut)
{ {1} “
OUI
Pour réinitialiser les fonctions de télécopie :
{Y} i {#}{4}{5}{9}
1.
2.
Appuyez sur la touche {1} pour sélectionner “OUI”. i {OK} i {OK} i {Y
Remarques :
L
La réception de PC Fax (fonction #443, page 25) n’est pas réinitialisée.
L
Si vous sélectionnez “OUI”, l’appareil imprime automatiquement toutes les télécopies reçues qui ont été enregistrées dans la mémoire : – Paramètre PC Fax (fonction #442 à la page 63). – Aperçu de télécopie (fonction #448 à la page 54).
: bac d’alimentation standard : bac d’alimentation inférieur
ÉPAIS” est sélectionné comme type de papier
[
Télécopieur PC] dans le logiciel multifonctions.
8. Fonctions programmables
}
63
8. Fonctions programmables

8.4 Fonctions de copie

Fonction/Code Sélection
Réglage du bac d’alimentation à utiliser pour la copie
{#}{4}{6}{0}
Modification de la résolution des copies par défaut
{#}{4}{6}{1}
Conserver le précédent paramètre de mise en page
{#}{4}{6}{7}
Conserver le précédent paramètre de zoom
{#}{4}{6}{8}
Conserver le précédent paramètre d’assemblage
{#}{4}{6}{9}
Conserver le précédent paramètre recto verso
{#}{4}{7}{0}
Réglage de l’invite du bac d’alimentation papier pour la copie
{#}{4}{7}{1}
Cette fonction ne s’affiche que si le bac d’alimentation inférieur est installé (page 75).
{1} “#1” {2} “#2” {3} “
Remarques :
L
Pour sélectionner “#2”, choisissez “ORDINAIRE” ou “MINCE” comme type de papier d’enregistrement (fonction #383 à la page 58).
L
Pour sélectionner “#1+#2”, – sélectionnez le même format de papier pour le bac d’alimentation standard (fonction
sélectionnez
L
Si l’invite du bac d’alimentation pour la copie (fonction #471 à la page 64) est activée, elle écrase cette fonction.
Pour modifier le paramètre de résolution par défaut des copies.
{1} “
texte.
{2} “ {3} “
etc.
0} “DÉSACTIVÉ” (par défaut) : désactive cette fonction.
{ {1} “
0} “DÉSACTIVÉ” (par défaut) : désactive cette fonction.
{ {1} “
0} “DÉSACTIVÉ” (par défaut) : désactive cette fonction.
{ {1} “
0} “DÉSACTIVÉ” (par défaut) : désactive cette fonction.
{ {1} “
Cette fonction ne s’affiche que si le bac d’alimentation inférieur est installé (page 75).
{0} “ {1} “
sélectionner le bac d’alimentation papier souhaité si le format du papier d’enregistrement est différent pour le bac d’alimentation standard (fonction #380 à la page 58) et le bac d’alimentation inférieur (fonction #382 à la page 58).
{2} “
le bac d’alimentation papier souhaité.
Remarques :
L
A l’invite, sélectionnez le bac d’alimentation papier souhaité en appuyant sur à plusieurs reprises, puis appuyez sur
L
Même si “AUTO” ou “TOUJOURS” est sélectionné, cette fonction n’est pas activée si le type de papier d’enregistrement (fonction #383 à la page 58) est réglé sur Modifiez le réglage sur
(par défaut) : bac d’alimentation standard : bac d’alimentation inférieur
#1+#2
#380 à la page 58) et le bac d’alimentation inférieur (fonction #382 à la page 58). Si
“#1”
l’une des options est modifiée,
ORDINAIRE” ou “MINCE” comme type de papier d’enregistrement
(fonction #383 à la page 58).
TEXTE/PHOTO” (par défaut) : convient pour des documents contenant des photos et du
TEXTE” : convient pour des documents ne contenant que du texte.
PHOTO” : convient pour des documents contenant des photos, des graphiques ombrés,
ACTIVÉ” : l’appareil conserve le réglage précédent.
ACTIVÉ” : l’appareil conserve le réglage précédent.
ACTIVÉ” : l’appareil conserve le réglage précédent.
ACTIVÉ” : l’appareil conserve le réglage précédent.
NON” : désactive cette fonction. AUTO” (paramètre par défaut) : lorsque vous effectuez une copie, vous êtes invité à
TOUJOURS” : lorsque vous effectuez une copie, vous êtes toujours invité à sélectionner
ORDINAIRE” ou “MINCE” au préalable.
est sélectionné automatiquement.
{X}
.
{V}
ou
ÉPAIS”.
{^}
64

8.5 Fonctions d’impression PC

Fonction/Code Sélection
Réglage du bac d’alimentation pour l’impression
{#}{7}{6}{0}
Réglage du nombre de copies en impression
{#}{7}{6}{2}
Format papier impression
{#}{7}{6}{3}
Réglage de la fonction de réduction d’image en impression
{#}{7}{6}{4}
Réglage du sens du papier d’enregistrement en impression
{#}{7}{6}{5}
Réglage de la fonction Format A4 large en impression
{#}{7}{6}{6}
Réglage de la fonction Lignes par page dans l’impression
{#}{7}{6}{7}
Réglage de la source de police pour l’impression
{#}{7}{6}{8}
Cette fonction ne s’affiche que si le bac d’alimentation inférieur est installé (page 75).
{1} “#1” {2} “#2” {3} “
#1+#2
Remarques :
L
Pour sélectionner “#2”, choisissez “ORDINAIRE” ou “MINCE” comme type de papier d’enregistrement (fonction #383 à la page 58).
L
Pour sélectionner “#1+#2”, – sélectionnez le même format de papier pour le bac d’alimentation standard (fonction
#380 à la page 58) et le bac d’alimentation inférieur (fonction #382 à la page 58). Si l’une des options est modifiée,
sélectionnez
(fonction #383 à la page 58).
1.{Y} i
2.
Entrez un nombre de copies compris entre “001” et “999” à l’aide du clavier numérique.
L
La valeur par défaut est “001”.
3.{OK} i {Y
{
1} “LETTRE” : format de papier Lettre
{2} “A4” {3} “
LÉGAL” : format de papier Légal
0} “NON” : désactive cette fonction.
{ {1} “
OUI” (par défaut) : la résolution du document est automatiquement réduite lorsque le
format de données est trop grand pour l’impression.
Remarques :
L
Il est possible que cette fonction diminue la qualité d’impression en réduisant la résolution.
1} “PORTRAIT” (par défaut) : le document est imprimé en orientation portrait.
{ {2} “
PAYSAGE” : le document est imprimé en orientation paysage.
Vous pouvez modifier les marges et la zone imprimable d’un papier d’enregistrement A4 de manière à ce que les 80 caractères dans 10 cpi soient imprimés sur une ligne.
{0} “
NON” (par défaut) : désactive cette fonction.
{1} “
OUI” : les marges et la zone imprimable du papier d’enregistrement A4 sont modifiées.
Pour définir le nombre de lignes par page dans l’impression PCL.
1.{Y} i
2.
Entrez un nombre de lignes par page compris entre “005” et “128” en utilisant le clavier numérique.
L
La valeur par défaut est “064”.
3.{OK} i {Y
Cette fonction est disponible lorsque la police téléchargée est enregistrée sur l’appareil.
{1} “
RÉSIDENTE” (par défaut) : le document est imprimé en utilisant une police résidente.
{2} “
POLICE TÉLÉCH.” : le document est imprimé en utilisant une police téléchargée.
(par défaut) : bac d’alimentation standard : bac d’alimentation inférieur
“#1”
est sélectionné automatiquement.
ORDINAIRE” ou “MINCE” comme type de papier d’enregistrement
{#}{7}{6}{2} i {OK}
}
(par défaut) : format de papier A4
{#}{7}{6}{7} i {OK}
}
8. Fonctions programmables
65
8. Fonctions programmables
Fonction/Code Sélection
Réglage du numéro de police pour l’impression
{#}{7}{6}{9}
Réglage du pitch/point de police pour l’impression
{#}{7}{7}{0}
Réglage du jeu de symboles pour l’impression
{#}{7}{7}{1}
Réglage des sauts de ligne pour l’impression
{#}{7}{7}{2}
Réglage du temps d’attente avant poursuite automatique de l’impression
{#}{7}{7}{3}
Modification du réglage d’expiration des données
{#}{7}{7}{4}
Configuration de l’impression réciproque A4/Lettre
{#}{7}{7}{6}
Pour définir le numéro de police à utiliser dans l’impression PCL. L’appareil attribue un numéro à chaque police.
1.{Y} i
2.
Entrez un numéro de police compris entre “000” et “054” en utilisant le clavier numérique.
3.{OK} i {Y
Remarques :
L
Si la source de police dans l’impression (fonction #768 à la page 65) est réglée sur
L
Pour imprimer la liste de polices, voir page 99.
Pour régler le pitch/point de police à utiliser dans l’impression PCL.
1.{Y} i
2.
Entrez un pitch de police compris entre “00.44” et “99.99”, ou un point compris entre
3.{OK} i {Y
Pour définir le jeu de symboles à utiliser dans l’impression PCL.
1.{Y} i
2.
Appuyez sur
i {OK} i {Y}
Pour définir chaque comportement en cas de réception de codes CR, LF et FF.
{1} “ {2} “ {3} “
Pour définir la délai de récupération de l’appareil en cas de débordement de mémoire.
{1} “ {2} “ {3} “ {4} “ {5} “ {6} “
L’appareil imprime automatiquement les données qui se trouvent encore dans la mémoire lorsque l’ordinateur ne les envoie pas à l’appareil durant la période fixée.
1.{Y} i
2.
A l’aide du clavier de numérotation, entrez une valeur comprise entre “005” secondes et
3.{OK} i {Y
Cette fonction permet d’imprimer au format A4 même si du papier d’enregistrement de format Lettre a été chargé, et réciproquement.
{0} “ {1} “
{#}{7}{6}{9} i {OK}
L
La valeur par défaut est “000”.
}
POLICE TÉLÉCH.”, le paramètre par défaut est “001”.
{#}{7}{7}{0} i {OK}
004.00” et “999.75” à l’aide du clavier numérique.
L
Le pitch par défaut est “10.00” et le point par défaut est “012.00”.
L
Le paramètre de la police sera exprimé en hauteur ou en points selon le numéro de police sélectionné à la fonction #769 (page 66).
}
{#}{7}{7}{1}
{V}
ou sur
{^}
à plusieurs reprises pour afficher le jeu de symboles désiré.
CR/LF/FF” (par défaut) : CR=CR, LF=LF, FF=FF CR+LF/LF/FF” : CR=CR+LF, LF=LF, FF=FF CR/CR+LF/CR+FF” : CR=CR, LF=CR+LF, FF=CR+FF
NON” (par défaut) : désactive cette fonction. 20s” : 20 secondes 30s” : 30 secondes 60s” : 60 secondes 90s” : 90 secondes 120s” : 120 secondes
{#}{7}{7}{4} i {OK}
600” secondes pour le réglage souhaité d’expiration des données.
L
La valeur par défaut est “060” secondes.
}
NON” : désactive cette fonction. OUI” (par défaut) : l’impression est possible entre le format A4/Lettre.
66

8.6 Fonctions de numérisation

Fonction/Code Sélection
1} “VISUALISEUR” (par défaut) : l’image numérisée s’affiche dans la fenêtre [Visualiseur
Définition du mode de numérisation pour la numérisation en mode Push
{#}{4}{9}{3}
Conserver le précédent paramètre de numérisation pour la numérisation en mode Push
{#}{4}{9}{4}
Configuration des informations de numérisation vers courrier électronique (connexion LAN uniquement)
L
Cette fonction peut uniquement être programmée via l’interface du navigateur Web.
{
multifonction
{2} “
FICHIER” : l’image numérisée est enregistrée en tant que fichier.
{3} “
E-MAIL” : l’image numérisée est enregistrée en tant que pièce jointe de courrier
électronique.
{4} “
ROC” : l’image numérisée s’affiche dans la fenêtre ROC.
{5} “
ADRESSE EMAIL” : l’image numérisée est envoyée en tant que pièce jointe sans utiliser
le courrier électronique.
{6} “
SERVEUR FTP” : l’image numérisée est envoyée au dossier pré-programmé sur le
serveur FTP.
Remarques :
L
Les sélections suivantes s’affichent uniquement si le réglage serveur est programmé via l’interface du navigateur Web par avance.
programmé (page 67).
(page 68).
0} “DÉSACTIVÉ” (par défaut) : désactive cette fonction.
{ {1} “
ACTIVÉ” : l’appareil conserve les paramètres de numérisation précédents pour chaque
mode de numérisation en mode Push.
Lorsque vous envoyez des fichiers numérisés en tant que pièces jointes de courrier électronique directement à partir de l’appareil, vous devez programmer les paramètres du serveur de messagerie et du serveur SMTP au préalable. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services ou votre administrateur réseau.
1.
Lancez le logiciel multifonctions.
2.[Utilitaires] i [Internet intégré] i [Configuration périphérique
3.
Entrez la page 57).
4.
Sélectionnez l’onglet [FONCTIONS NUMÉR.].
5.
Cliquez sur [Edition] à côté de [SERVEUR E-MAIL].
6.
Entrez les informations du serveur de messagerie et du serveur SMTP. i [Soumettre
7.
Fermez le navigateur Web.
8. Fonctions programmables
]
.
ADRESSE EMAIL” s’affiche lorsque le paramètre de serveur de messagerie est
SERVEUR FTP” s’affiche lorsque le paramètre de serveur FTP est programmé
]
“root”
comme nom d’utilisateur, puis saisissez le mot de passe (fonction #155 à
i [OK]
]
67
8. Fonctions programmables
Fonction/Code Sélection
Enregistrement des destinations de numérisation vers adresse e­mail (connexion LAN uniquement)
L
Cette fonction peut uniquement être programmée via l’interface du navigateur Web.
Configuration des informations de numérisation vers FTP (connexion LAN uniquement)
L
Cette fonction peut uniquement être programmée via l’interface du navigateur Web.
Lorsque vous envoyez des fichiers numérisés en tant que pièces jointes de courrier électronique directement à partir de cet appareil, vous pouvez enregistrer par avance des destinations de courrier électronique (jusqu’à 300 destinations) pour l’unité via l’interface du navigateur Web.
1.
Lancez le logiciel multifonctions.
2.[Utilitaires] i [Internet intégré] i [Configuration périphérique
3.
Entrez la page 57).
4.
Sélectionnez l’onglet [FONCTIONS NUMÉR.].
5.
Cliquez sur [Edition] à côté de [ENVOI À UTILISATEUR].
6.
Cliquez sur [Edition] à côté de l’utilisateur de la numérisation vers courrier électronique souhaité.
7.
Entrez le nom et l’adresse e-mail.
8.[Soumettre
9.
Fermez le navigateur Web.
Lorsque vous envoyez des fichiers numérisés à un serveur FTP, vous pouvez enregistrer des destinations FTP (jusqu’à 6 destinations) sur l’appareil via l’interface de navigateur Web.
1.
Lancez le logiciel multifonctions.
2.[Utilitaires] i [Internet intégré] i [Configuration périphérique
3.
Entrez la page 57).
4.
Sélectionnez l’onglet [FONCTIONS NUMÉR.].
5.
Cliquez sur [Edition] à côté de [SERVEUR FTP].
6.
Cliquez sur [Edition] à côté du serveur FTP désiré.
7.
Entrez le nom du serveur, adresse IP, répertoire de dossier, etc. i [Soumettre
8.
Fermez le navigateur Web.
Remarques :
L
Si vous n’entrez pas un répertoire de dossiers à l’étape 7, l’image numérisée sera enregistrée dans le dossier racine.
]
“root”
comme nom d’utilisateur, puis saisissez le mot de passe (fonction #155 à
i [OK]
L
Sélectionnez le numéro de touche du poste dans la liste déroulante si nécessaire.
]
]
“root”
comme nom d’utilisateur, puis saisissez le mot de passe (fonction #155 à
i [OK]
]
68

8.7 Fonctions LAN

Fonction/Code Sélection
0} “DÉSACTIVÉ” : désactive cette fonction.
Paramètre LAN avec un serveur DHCP
{#}{5}{0}{0}
Configuration de l’adresse IP pour la connexion LAN
{#}{5}{0}{1}
Configuration du masque de sous­réseau pour la connexion LAN
{#}{5}{0}{2}
Configuration de la passerelle par défaut pour la connexion LAN
{#}{5}{0}{3}
Configuration du serveur DNS primaire pour la connexion LAN
{#}{5}{0}{4}
Configuration du serveur DNS secondaire pour la connexion LAN
{#}{5}{0}{5}
Configuration du nom de l’appareil
{#}{5}{0}{7}
Affichage de l’adresse MAC de l’appareil
{#}{5}{0}{8}
{ {1} “
d’un serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). –Adresse IP – Masque de sous-réseau – Passerelle par défaut
Cette fonction est disponible lorsque la fonction #500 est désactivée.
1.{Y} i
2.
Entrez l’adresse IP de l’appareil sur le réseau local à l’aide du clavier de numérotation.
i {OK} i {Y}
Cette fonction est disponible lorsque la fonction #500 est désactivée.
1.{Y} i
2.
Entrez le masque de sous-réseau du réseau sur le réseau local à l’aide du clavier de numérotation.
Cette fonction est disponible lorsque la fonction #500 est désactivée.
1.{Y} i
2.
Entrez la passerelle par défaut du réseau sur le réseau local à l’aide du clavier de numérotation.
Cette fonction est disponible lorsque la fonction #500 est désactivée.
1.{Y} i
2.
Entrez le serveur DNS primaire du réseau sur le réseau local à l’aide du clavier de numérotation.
Cette fonction est disponible lorsque la fonction #500 est désactivée.
1.{Y} i
2.
Entrez le serveur DNS du réseau sur le réseau local à l’aide du clavier de numérotation.
i {OK} i {Y}
1.{Y} i
2.
Entrez le nom de l’appareil à reconnaître sur le LAN, jusqu’à 15 caractères en utilisant l’alphabet anglais et des chiffres (voir page 73 pour la saisie de caractères).
3.{OK} i {Y
Remarques :
L
Pour que l’appareil soit reconnu sur le réseau local, le nom par défaut de l’appareil est assigné automatiquement. Si vous modifiez le nom, attribuez un nom unique pour éviter toute confusion.
1.{Y} i
2.
L’adresse MAC de l’appareil s’affiche. i {Y
8. Fonctions programmables
ACTIVÉ” (par défaut) : les valeurs suivantes seront automatiquement allouées à l’aide
{#}{5}{0}{1} i {OK}
{#}{5}{0}{2} i {OK}
i {OK} i {Y}
{#}{5}{0}{3} i {OK}
i {OK} i {Y}
{#}{5}{0}{4} i {OK}
i {OK} i {Y}
{#}{5}{0}{5} i {OK}
{#}{5}{0}{7} i {OK}
L
Vous pouvez également entrer les symboles suivants.
!@#$%^&’)(.–_{}
}
{#}{5}{0}{8} i {OK}
}
69
8. Fonctions programmables
Fonction/Code Sélection
Filtrage IP pour la connexion LAN
{#}{5}{3}{2}
Configuration automatique de l’adresse IP pour la connexion LAN
{#}{5}{3}{3}
Configuration de HTTPD pour la connexion LAN
{#}{5}{3}{4}
Protocole IPv6
{#}{5}{3}{5}
Réglage du bac d’alimentation à utiliser pour la fonction de numérisation vers courrier électronique pour impression
{#}{5}{6}{5}
Suppression de toutes les adresses e-mail mémorisées dans l’appareil
{#}{5}{7}{8}
{
0} “DÉSACTIVÉ” (par défaut) : désactive cette fonction.
{1} “
Vous pouvez programmer s’il faut refuser ou approuver des adresses IP. Il est possible de programmer jusqu’à 4 schémas chacun pour IPv4 et IPv6 à l’aide de l’interface du navigateur Web.
1.
Lancez le logiciel multifonctions.
2.[Utilitaires] i [Internet intégré] i [Configuration réseau
3.
Entrez la page 57).
4.
Sélectionnez l’onglet [FONCTIONS RÉSEAU].
5.
Cliquez sur [Edition] à côté de [FILTRAGE IP].
6.
Cliquez sur [Edition] à côté de [FILTRE (IPv4)]/[FILTRE (IPv6)].
7.
Changez de mode et modifiez les informations de filtrage IP. i [Soumettre
8.
Fermez le navigateur Web.
Cette fonction s’affiche uniquement lorsque la fonction #500 est activée.
{0} “ {1} “
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol).
0} “DÉSACTIVÉ” : refuse l’accès au navigateur Web.
{ {1} “
{
0} “DÉSACTIVÉ” (par défaut) : désactive cette fonction.
{1} “
assurez-vous de modifier le port sur le protocole IPv6. Vous pouvez vérifier l’adresse du protocole IPv6 en imprimant
Remarques :
L
Pour activer cette fonction, vous devez éteindre, puis rallumer l’appareil.
Cette fonction ne s’affiche que si le bac d’alimentation inférieur est installé (page 75).
{1} “#1” {2} “#2” {3} “
Remarques :
L
Pour sélectionner “#2”, choisissez “ORDINAIRE” ou “MINCE” comme type de papier d’enregistrement (fonction #383 à la page 58).
L
Pour sélectionner “#1+#2”, – sélectionnez le même format de papier pour le bac d’alimentation standard (fonction
sélectionnez
0} “NON” (par défaut)
{ {1} “
L
Débranchez le câble téléphonique, le câble USB et le câble LAN avant d’activer cette fonction.
Pour supprimer toutes les adresses e-mail :
{Y} i {#}{5}{7}{8}
1.
2.
Appuyez sur la touche {1} pour sélectionner “OUI”. i {OK
3.
Appuyez sur la touche {1} pour sélectionner “OUI”. i {OK} i {Y
ACTIVÉ” : l’appareil refuse/approuve l’accès depuis les modèles IP pré-programmés.
]
“root”
comme nom d’utilisateur, puis saisissez le mot de passe (fonction #155 à
i [OK]
]
DÉSACTIVÉ” (par défaut) : désactive cette fonction. ACTIVÉ” : l’adresse IP peut être automatiquement assignée sans utiliser un serveur
ACTIVÉ” (par défaut) : autorise à accéder au navigateur Web.
ACTIVÉ” : le protocole IPv6 peut être utilisé. Après avoir installé le pilote d’imprimante,
LISTE PARAMÉT.” (page 99).
(par défaut) : bac d’alimentation standard : bac d’alimentation inférieur
#1+#2
#380 à la page 58) et le bac d’alimentation inférieur (fonction #382 à la page 58). Si
“#1”
l’une des options est modifiée,
ORDINAIRE” ou “MINCE” comme type de papier d’enregistrement
(fonction #383 à la page 58).
OUI
est sélectionné automatiquement.
}
}
70

8.8 Fonctions réseau (connexion LAN uniquement)

Ces fonctions peuvent être programmées à l’aide de l’interface du navigateur Web.
Fonction Onglet Sélection
[
Configuration des fonctions LAN
Configuration du nom de communauté pour SNMP
Configuration de l’emplacement où vous utilisez cet appareil
Affichage de l’adresse locale de liaison pour IPv6
Affichage de l’adresse IPv6 pour la configuration automatique
Configuration de l’adresse IP pour IPv6
Configuration du routeur par défaut pour IPv6
Configuration des informations de numérisation vers FTP
Configuration des informations de numérisation vers adresse e-mail
Enregistrement des destinations de numérisation vers adresses e-mail
Configuration de la fonction de notification d’erreur
Configuration des informations de serveur de messagerie pour la fonction de notification d’erreur
Enregistrement des destinations pour la fonction de notification d’erreur
FONCTIONS RÉSEAU
[
SNMP
]
[
SNMP
]
[
IPv6
]
[
IPv6
]
[
IPv6
]
[
IPv6
]
[
FONCTIONS FTP
[
FONCTION E-MAIL
[
FONCTION E-MAIL
[
AVIS D’ERREUR
[
AVIS D’ERREUR
[
AVIS D’ERREUR
]
]
]
]
][
]
]
Entrez les paramètres des fonctions LAN. Reportez-vous à la page 69 pour plus de détails.
Entrez le nom de communauté SNMP. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services ou votre administrateur réseau.
Entrez les informations d’emplacement de l’appareil.
L’adresse locale de liaison s’affiche.
L’adresse IP pour la configuration automatique s’affiche.
Entrez l’adresse IP pour IPv6. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services ou votre administrateur réseau.
Entrez l’adresse du routeur par défaut pour IPv6. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services ou votre administrateur réseau.
Entrez les informations du serveur FTP pour envoyer les images numérisées depuis l’appareil vers un serveur FTP. Reportez-vous à la page 68 pour plus de détails.
Entrez les informations du serveur de messagerie et du serveur SMTP pour envoyer les images numérisées depuis l’appareil par courrier électronique. Reportez-vous à la page 67 pour plus de détails.
Enregistrez les destinations d’adresse e-mail (jusqu’à 300 destinations) pour l’appareil. Reportez-vous à la page 68 pour plus de détails.
ACTIVÉ] : l’appareil envoie un courrier électronique à des
destinations enregistrées lorsqu’un problème se produit.
[
DÉSACTIVÉ] (par défaut) : désactive cette fonction.
Entrez les informations de serveur de messagerie et de serveur SMTP auxquels envoyer les courriers de notification d’erreur.
Entrez l’adresse e-mail à laquelle les notifications d’erreur seront envoyées et sélectionnez les types de problèmes.
[
AVIS DE DURÉE DE VIE] : avertissement vous informant que la
cartouche d’encre ou la cartouche du tambour doit être bientôt remplacée.
[
ERREUR DE SUPPORT PAPIER] : erreur signalant un
problème avec le bac d’alimentation papier.
[
REMPLACER CONSOMMABLE] : erreur signalant que la
cartouche d’encre ou la cartouche du tambour doit être remplacée.
8. Fonctions programmables
71
8. Fonctions programmables
Fonction Onglet Sélection
Réglage de la fonction de numérisation vers courrier électronique pour impression
Réglage de l’intervalle de vérification du courrier
Réglage de l’option d’impression d’en-tête
Configuration des informations du serveur de messagerie pour la fonction de numérisation vers courrier électronique pour impression
Affichage de la liste de numérisation vers courrier électronique pour impression
[
Impression “Numérisation
vers E-mail”
[
Impression “Numérisation
vers E-mail”
[
Impression “Numérisation
vers E-mail”
[
Impression “Numérisation
vers E-mail”
[
Impression “Numérisation
vers E-mail”
]
]
]
]
]
[
ACTIVÉ] : l’appareil imprime automatiquement les fichiers d’e-
mail joints qu’il reçoit.
[
DÉSACTIVÉ] (par défaut) : désactive cette fonction.
Reportez-vous à la page 31 pour plus de détails.
Entrez l’intervalle de vérification du courrier souhaité pour la fonction de numérisation vers courrier électronique pour impression.
[
ACTIVÉ] (par défaut) : l’appareil imprime les informations d’en-
tête en même temps que les pièces jointes d’e-mail reçus.
[
DÉSACTIVÉ] : désactive cette fonction.
Lorsque vous utilisez la fonction de numérisation vers courrier électronique pour impression, vous devez programmer par avance les paramètres du serveur POP. Reportez-vous à la page 31 pour plus de détails.
Les informations concernant les 30 courriers électroniques reçus en dernier s’affichent.
72
9. Informations utiles
9In formations ut ilesInformations utiles

9.1 Entrée de caractères

Le clavier de numérotation permet d’entrer des caractères et des numéros.
{<}
ou
{>}
Appuyez sur la flèche – Appuyez sur les touches de numérotation pour entrer des
caractères et des numéros.
Appuyez sur la touche
numéro mis en évidence par le curseur. Maintenez la touche
{W}
enfoncée pour supprimer tous les caractères ou
numéros.
Pour entrer un autre caractère figurant sur la même touche de
numérotation, appuyez sur la flèche curseur au niveau de l’espace suivant, puis appuyez sur la touche de numérotation appropriée.
Clavier Caractères
{1}
{2}
{3}
{4}
{5}
{6}
{7}
{8}
{9}
{0}
{*}
{R}
{I}
{W}
{W}
1. _–[ ] { } +
/=,`: ;?|
ABC2
abc2
DEF 3
def 3
GHI 4
ghi 4
JKL5
jkl5
MNO6
mno6
PQRS7
pqr s7
TUV8
tuv8
WXYZ9
wxyz9
0@()<>!"#
$%&¥
Pour basculer entre majuscules et minuscules.
Tiret
Pour insérer un espace.
Pour supprimer un caractère.
pour déplacer le curseur.
pour effacer le caractère ou le
{>}
pour placer le
@
^’
1.
Appuyez sur la flèche caractère souhaité. Les caractères s’affichent dans l’ordre suivant :
1
Lettres majuscules
2
Nombres
3
Symboles
4
Lettres minuscules
L
Si vous appuyez sur
2.
Appuyez sur
3.
Revenez à l’étape 1 pour entrer le caractère suivant.
{V}
à plusieurs reprises pour afficher le
{^}
, l’ordre est inversé.
{>}
pour insérer le caractère affiché.
Pour sélectionner des caractères à l’aide de
Plutôt que d’appuyer sur les touches du clavier de numérotation, vous pouvez sélectionner les caractères à l’aide de
{V}
ou
{V}
{^}
ou
{^}
.
73
9. Informations utiles

9.2 État de l’appareil

sur l’appareil. Assurez-vous que l’appareil n’est pas utilisé actuellement pour la même fonction.
9.2.1 Utilisation de la commande à distance
Il est très facile d’accéder aux fonctions suivantes à partir de l’ordinateur : – Programmation des fonctions (page 56) – Enregistrement, modification ou suppression des entrées
dans les répertoires (page 45)
Pour enregistrer ou effacer des entrées dans la mémoire de
transmission par diffusion (page 47)
Affichage des entrées dans le journal des communications
(page 44)
Enregistrement du journal des communications sur votre
ordinateur
Lancez le logiciel multifonctions. i [Commande à
distance
Sélectionnez l’onglet souhaité.
Effectuez l’opération souhaitée.
[OK]
Entrez le mot de passe (fonction #155 activée page 57). i
[OK]
Remarques :
L
Certaines fonctions ne sont pas programmables à partir de l’ordinateur.
L
Pour plus de détails, consultez le fichier d’aide en sélectionnant
L
Il peut arriver que les données soient remplacées lorsqu’une autre personne procède à l’ajustement des données stockées
]
La fenêtre [Commande à distance multifonction]
L
s’affiche.
L
Les dernières données de l’appareil s’affichent.
L
Pour plus d’informations sur chacune des fonctions,
[
cliquez sur
L
Pour interrompre la procédure, cliquez sur [Annuler].
Vous pouvez aussi cliquer sur [Appliquer] pour
L
continuer la procédure suivante sans fermer la fenêtre.
Les nouvelles données sont transférées vers l’appareil et
L
la fenêtre se ferme.
Aide].
[p]
dans le logiciel multifonctions.
9.2.2 Utilisation du moniteur de périphériques
Vous pouvez vérifier les paramètres de réglages, ainsi que l’état de l’appareil à partir de votre ordinateur.
Lancez le logiciel multifonctions.
[
Utilitaires] i [Moniteur de périphérique
La fenêtre [Moniteur de périphérique] s’affiche.
L
Vérifiez l’état de l’appareil.
[
État] :
état actuel de l’appareil
Remarques :
L
D’autres informations (état du toner et du papier d’enregistrement, informations sur l’appareil, etc.)
[
apparaissent dans l’onglet
[
Information avancée].
L
Vous pouvez mettre à jour l’état de l’appareil en cliquant sur
[
Actualiser].
L
En cas d’erreur d’impression, le moniteur de périphériques s’ouvre automatiquement et affiche des informations sur l’erreur rencontrée.
L
Pour plus de détails, consultez le fichier d’aide en
[p]
sélectionnant
dans le logiciel multifonctions.
État] en cliquant sur
]
9.2.3 Utilisation du navigateur Web (connexion LAN uniquement)
Vous pouvez confirmer les informations de configuration et l’état de l’appareil depuis le navigateur Web.
Lancez le logiciel multifonctions. i [Utilitaires] i
[
Internet intégré
Vous pouvez également accéder à l’appareil en entrant
L
son adresse IP dans un navigateur Web.
Sélectionnez une catégorie dans la barre de menu.
[
Statut] :
[
Périphérique] :
[
Réseau] :
L
Lorsque vous sélectionnez [Périphérique] ou
[
Réseau], vous pouvez modifier les fonctions affichées
en cliquant sur les onglets correspondants dans le haut du cadre à droite.
Vérifiez l’état de l’appareil.
Remarques :
L
Vous pouvez mettre à jour l’état de l’appareil en cliquant sur
[
Recharge].
]
informations sur le toner, le papier, etc.
état actuel de l’appareil, etc.
informations sur le réseau, etc.
74
9. Informations utiles

Option

9.3 Annulation des opérations

Vous pouvez annuler l’opération actuelle depuis l’appareil. Vous pouvez également sélectionner l’opération à annuler.
{W}
APPUI SUR STOP” s’affiche.
L L
Si “APPUI SUR STOP” n’est pas affiché, passez à l’étape 2.
Pour annuler l’impression :
Appuyez plusieurs fois sur {W} pour afficher “ARRÊTER
IMPRES.?
Pour annuler la numérisation :
Appuyez plusieurs fois sur {W} pour afficher “ARRÊTER
NUMÉR.?
Pour annuler la copie :
Appuyez plusieurs fois sur {W} pour afficher “ARRÊTER
COPIE?
Pour annuler l’envoi ou la réception de télécopies :
Appuyez plusieurs fois sur {W} pour afficher “ARRÊTER
TÉLÉC.?
Pour annuler la transmission par diffusion :
Appuyez plusieurs fois sur {W} pour afficher “MULTIPOSTE
ANN.
Pour annuler la renumérotation de télécopie :
Appuyez plusieurs fois sur {W} pour afficher “ENVOI
ANNULÉ ?
{OK}
.
.
.
.
.
.
9.4 Plateau d’alimentation inférieur (en option)
Vous pouvez ajouter un bac d’alimentation inférieur. Reportez­vous à la page 8 pour plus d’informations sur les accessoires.
Le bac d’alimentation inférieur peut contenir : – Jusqu’à 520 feuilles de papier 75 g/m – Jusqu’à 470 feuilles de papier 80 g/m – Jusqu’à 410 feuilles de papier 90 g/m
L
Le format du papier ordinaire par défaut est “A4”.
Si vous utilisez d’autres formats de papier, il convient de modifier le format du papier d’enregistrement (fonction #382 à la page 58).
Si vous utilisez du papier fin, il convient de modifier le type de papier d’enregistrement (fonction #383 à la page 58).
Important :
L
Avant de démarrer l’installation du bac d’alimentation inférieur, assurez-vous de mettre l’appareil hors tension. Pour plus de détails sur l’installation, reportez-vous au guide d’installation du bac d’alimentation inférieur.
L
Après l’installation, vous pouvez sélectionner le bac d’alimentation inférieur à utiliser pour les opérations suivantes : – Réglage du bac d’alimentation pour le fax (fonction
#440 à la page 63).
Réglage du bac d’alimentation pour la copie (fonction
#460 à la page 64).
Bac d’alimentation papier dans PCL (fonction #760 à
la page 65).
Réglage du bac d’alimentation papier pour la fonction
de numérisation vers courrier électronique pour impression (fonction #565 à la page 70).
L
Pour utiliser le bac d’alimentation inférieur avec votre ordinateur, vous devez modifier les propriétés de l’imprimante. Reportez-vous à la page 76 pour plus de détails.
2
.
2
.
2
.
75
9. Informations utiles
Précaution d’utilisation du bac d’alimentation inférieur
L
Ne laissez pas tomber le bac d’alimentation inférieur.
L
Tenez le bac d’alimentation inférieur avec les deux mains lorsque vous le déplacez ou l’installez. Le bac d’alimentation inférieur pèse environ 4,8 kg lorsqu’il est rempli de papier d’enregistrement.
1
Ne pas toucher le plateau ( d’alimentation inférieur.
) sur le côté gauche du bac
1
Environ 4,8 kg
9.5 Réglage du bac d’alimentation inférieur
Pour utiliser le bac d’alimentation inférieur avec votre ordinateur, procédez comme suit.
[
démarrer/Démarrer
Ouvrez la fenêtre de l’imprimante.
Pour Windows 98/Windows Me/Windows 2000 :
[
Paramètres] i [Imprimantes
Pour Windows XP Professionnel :
[
Imprimantes et télécopieurs
Pour Windows XP Edition familiale :
[
Panneau de configuration] i [Imprimantes et autres
périphériques
Pour Windows Vista :
[
Panneau de configuration] i [Imprimantes
Sélectionnez le nom de l’appareil.
Pour Windows 98/Windows Me/Windows 2000/Windows XP :
Sélectionnez [Propriétés] dans le menu [Fichier].
L
La fenêtre des propriétés de l’imprimante apparaît.
Pour Windows Vista :
Sélectionnez [Propriétés] dans le menu [Organiser].
L
La fenêtre des propriétés de l’imprimante apparaît.
Cliquez sur [Configuration automatique] dans l’onglet
[
Périphérique]. i [OK
Le bac d’alimentation inférieur est automatiquement
L
détecté. –Pour
sélectionné.
Si le paramètre n’est pas modifié automatiquement, modifiez­le manuellement.
[OK]
]
]
]
] i [
Imprimantes et télécopieurs
]
[
Nombre de cassettes de papier], [2] sera
]
]
L
Ne pas placer l’unité dans un endroit où elle est instable ou exposée à des vibrations. L’unité pèse environ 35 kg lorsque le bac d’alimentation inférieur est installé et qu’il est rempli de papier d’enregistrement.
76
10. Aide
10AideRapports et affichages

10.1 Messages de rapport

Pour indiquer le statut d’envoi/réception de télécopies de l’appareil, l’un des messages suivants sera imprimé sur les rapports d’envoi et de journal (page 44).
Message Code Problème et solution
ERREUR DE COMMUNICATION
BOURRAGE DE DOCUMENT
ERREUR - AUTRE APPAREIL
MÉMOIRE PLEINE
DOCUMENT ABSENT / ÉCHEC PAPIER
PAS DE RÉPONSE
APPUYER SUR LA TOUCHE ‘Stop’
LE COUVERCLE A ÉTÉ OUVERT
OK
40-42 46-72
FF
43 44
-----
53 54 59 70
-----
-----
-----
-----
-----
-----
L
Une erreur de transmission ou de réception s’est produite. Réessayez ou vérifiez avec votre correspondant.
L
Problème relatif à la ligne. Branchez le câble téléphonique sur une autre prise et réessayez.
L
Erreur de transmission vers l’étranger. Essayez d’utiliser le mode vers l’étranger (fonction #411 à la page 60).
L
Enlevez le document coincé dans l’appareil (page 95).
L
Une erreur de transmission ou de réception s’est produite en raison d’un problème survenu au niveau du télécopieur de votre correspondant. Renseignez-vous auprès de votre correspondant.
L
La mémoire est pleine de documents reçus à cause d’un manque de papier d’enregistrement ou d’un bourrage papier. Chargez du papier (page 13) ou retirez le papier coincé (page 89).
L
Si le paramètre PC Fax (fonction #442 à la page 63) est réglé
TOUJOURS”, vérifiez la connexion entre l’ordinateur et
sur l’appareil.
L
Si le mode aperçu de télécopie (fonction #448 à la page 54)
est réglé sur documents dans le navigateur Web puis effacez les documents inutiles (page 54).
L
Le document n’a pas été correctement introduit dans l’appareil. Réintroduisez le document et réessayez.
L
Le télécopieur de votre correspondant est occupé ou est à court de papier d’enregistrement. Réessayez.
L
Le télécopieur de votre correspondant émet trop de sonneries. Envoyez la télécopie manuellement (page 44).
L
L’appareil de votre correspondant n’est pas un télécopieur. Renseignez-vous auprès de votre correspondant.
L
Le numéro que vous avez composé n’est pas attribué.
L
Vous avez appuyé sur {W} et la transmission de télécopies a été annulée.
L
Le capot de gauche a été ouvert. Fermez-le, puis réessayez.
L
La transmission ou la réception de la télécopie a réussi.
OUI”, affichez, imprimez ou enregistrez les
77
10. Aide

10.2 Messages d’affichage

Pour indiquer le statut de l’appareil, un ou plusieurs des messages suivants s’afficheront à l’écran.
Affichage Problème et solution
CONTACTER SAV
CHANGER CYLINDRE
VÉRIFIER DOC.
VÉRIF. CYLINDRE
VÉRIF.INSTAL. BAC ENTRÉE
#1
VÉRIFIER PAPIER
VÉRIF. ENTRAÎNE. BAC ENTRÉE
#1
RÉPERT. SATURÉ
PRÈS FIN CYLIN. CHANGER
BIENTÔT
E-MAIL TROP LONG
L
Votre appareil ne fonctionne pas correctement. Prenez contact avec notre personnel d’entretien.
L
La cartouche du tambour ne fonctionne pas correctement. Remplacez la cartouche de tambour.
L
Le document n’a pas été correctement introduit dans l’appareil. Retirez le document,
{W}
puis appuyez sur se produit fréquemment, nettoyez les rouleaux du chargeur de documents (page 98), puis réessayez.
L
La cartouche de tambour n’a pas été correctement insérée. Réinsérez-le correctement (page 10).
L
Le bac d’alimentation en option n’est pas installé correctement. Sortez le bac puis réintroduisez-le.
Remarques :
L“#1” : bac d’alimentation standard L“#2” : bac d’alimentation inférieur L“#1#2” : bac d’alimentation standard et bac d’alimentation inférieur
L
Le format du papier d’enregistrement et/ou le papier d’enregistrement chargé ne conviennent pas. – Le format du papier d’enregistrement est différent du format sélectionné pour la
copie.
Le format du papier d’enregistrement est différent du format sélectionné pour
l’impression à partir du PC.
Le format du papier d’enregistrement est différent du format sélectionné pour la
réception de télécopies. Modifiez le format du papier d’enregistrement (fonction #380 à la page 58 ou fonction #382 à la page 58), et chargez le papier d’enregistrement approprié.
L
Le papier d’enregistrement n’a pas été correctement introduit dans l’appareil. Chargez à nouveau du papier (page 94).
Remarques :
L“#1” : bac d’alimentation standard L“#2” : bac d’alimentation inférieur
L
Il n’y a pas de place pour enregistrer de nouvelles entrées dans le répertoire de navigation. Effacez les entrées superflues (page 46).
L
Le tambour approche de sa fin de vie. Remplacez le kit tambour dès que possible.
L
Lors de la numérisation vers une adresse e-mail, la taille totale du fichier de données numérisées a dépassé la limite de taille de fichier. Scindez le document en plusieurs parties.
pour effacer le message. Réintroduisez-le. Si ce type de problème
78
Affichage Problème et solution
FAX EN MÉMOIRE
FICH. TROP GROS
CONTINUER COPIE
COUV.GAUCHE OUV.
BASSE TEMP.
MÉMOIRE PLEINE
ERREUR MODEM
AUCUNE RÉPONSE
MANQUE PAPIER BAC ENTRÉE
#1
BOURRAGE PAPIER
PC-ÉCHEC/OCCUPÉ
ERREUR INV.ÉM.
PATIENTEZ SVP
FIN RECOMP.
L
L’appareil a un document en mémoire. Référez-vous aux autres instructions affichées pour imprimer le document. Pour plus d’informations sur la capacité de la mémoire du télécopieur, reportez-vous à la page 100.
L
Si le paramètre de PC Fax (fonction #442 à la page 63) est réglé sur “TOUJOURS”, – Vérifiez la connexion entre l’ordinateur et l’appareil. – Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
L
Si le mode aperçu de télécopie (fonction #448 à la page 54) est réglé sur “OUI”, – affichez, imprimez ou enregistrez les télécopies reçues, puis effacez les documents
inutiles (page 54). – réglez le paramètre sur
imprimées.
L
Lors de la numérisation vers le serveur FTP, la taille totale du fichier de données numérisées a dépassé la limite de taille de fichier. Scindez le document en plusieurs parties.
L
La copie a été interrompue à cause d’un problème quelconque (exemple : manque de papier d’enregistrement ou bourrage papier). Reportez-vous aux autres instructions affichées pour continuer la copie.
L
Le capot de gauche est ouvert. Fermez-le.
L
L’intérieur de l’appareil est extrêmement froid et n’est pas en mesure de fonctionner. Utilisez l’appareil dans un endroit plus chaud.
L
Lors de la transmission à partir de la mémoire, le document en cours d’enregistrement dépasse la capacité de la mémoire de l’appareil. Envoyez manuellement l’ensemble du document.
L
Lorsque vous faites une copie, le document en cours d’enregistrement dépasse la capacité de la mémoire de l’appareil. Appuyez sur le document en plusieurs parties.
L
Le modem de votre appareil ne fonctionne pas correctement. Prenez contact avec notre personnel d’entretien.
L
Le télécopieur de votre correspondant est occupé ou est à court de papier d’enregistrement. Réessayez.
L
Le papier d’enregistrement n’est pas chargé ou le bac d’alimentation est à court de papier. Chargez du papier (page 13).
L
Le papier d’enregistrement n’a pas été correctement introduit dans l’appareil. Chargez à nouveau du papier (page 13).
Remarques :
L“#1” : bac d’alimentation standard L“#2” : bac d’alimentation inférieur L“#1#2” : bac d’alimentation standard et bac d’alimentation inférieur
L
Il y a un bourrage au niveau du papier d’enregistrement. Référez-vous aux autres instructions affichées pour retirer le papier coincé (page 89).
L
Le câble ou le cordon d’alimentation de l’ordinateur n’est pas branché correctement. Vérifiez les raccordements (page 18, 27).
L
Le logiciel ne fonctionne pas sur l’ordinateur. Relancez le logiciel et réessayez.
L
Le télécopieur de votre correspondant ne dispose pas de fonction de relève. Renseignez-vous auprès de votre correspondant.
L
L’appareil se réchauffe. Attendez quelques instants.
L
Le télécopieur de votre correspondant est occupé ou est à court de papier d’enregistrement. Réessayez.
10. Aide
NON”. Les télécopies mémorisées sont automatiquement
{W}
pour effacer le message. Scindez
79
10. Aide
Affichage Problème et solution
RETIRER DOC.
REMPLACER CYLIN.
REMP.FOURNITURE
MÉM.RÉC.PLEINE
POSITION NUMÉR. ERREUR
TONER VIDE REMP.FOURNITURE
TONER BAS REMP.FOURNITURE
ERREUR ENVOI
BAC #2 COUV.GAUCHE OUV.
PRÉCHAUFFAGE
L
Il y a un bourrage. Enlevez le document coincé dans l’appareil (page 95).
L
Vous avez tenté d’envoyer ou de copier un document d’une longueur supérieure à 600 mm au moyen du chargeur automatique de documents. Appuyez sur enlever le document. Scindez le document en deux pages ou plus, puis réessayez.
L
La durée de service de la cartouche de tambour a atteint sa fin. Remplacez le kit tambour immédiatement.
L
La mémoire est pleine de documents reçus à cause d’un manque de papier d’enregistrement ou d’un bourrage papier. Chargez du papier (page 13) ou retirez le papier coincé (page 89).
L
Si le paramètre de PC Fax (fonction #442 à la page 63) est réglé sur “TOUJOURS”, – Vérifiez la connexion entre l’ordinateur et l’appareil. – Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
L
Si le mode aperçu de télécopie (fonction #448 à la page 54) est réglé sur “OUI”, – affichez, imprimez ou enregistrez les télécopies reçues, puis effacez les documents
inutiles (page 54). – réglez le paramètre sur
imprimées.
L
La position du scanner n’est pas correcte. Éteignez l’interrupteur, puis rallumez-le. Si le problème ne peut pas être résolu, contactez notre personnel d’entretien.
L
Le toner est vide. Remplacez le toner immédiatement.
L
Le toner a atteint sa fin de vie. Vous devez remplacer la cartouche de toner rapidement.
L
Une erreur de transmission s’est produite. Réessayez.
L
Le capot de gauche du bac d’alimentation inférieur est ouvert (page 75). Fermez-le.
L
L’intérieur de l’appareil est froid. Laissez l’appareil chauffer. Attendez quelques instants.
{W}
pour
NON”. Les télécopies mémorisées sont automatiquement
80

Dépannage

10.3 Si une fonction ne marche pas

10.3.1 Général
Problème Problème et solution
L
L’appareil ne fonctionne pas.
La sortie du papier d’enregistrement est vite saturée ou le papier d’enregistrement ne s’empile pas correctement dans la sortie du papier d’enregistrement.
Je n’arrive pas à régler le volume, ni à afficher les entrées stockées dans la numérotation “une touche” et le répertoire de navigation.
Une erreur d’impression s’affiche lors de l’utilisation de PC FAX et de la commande à distance.
Le logiciel multifonctions ne fonctionne pas correctement.
Je ne peux pas installer ou désinstaller le logiciel multifonctions.
Je ne peux pas afficher le mode d’emploi à l’aide du logiciel multifonctions.
Je ne parviens pas à localiser l’appareil dans la boîte de dialogue
[
Périphérique cible] ou [Sélection
]
du périphérique les fonctions suivantes.
Numérisation
Commande à distance
Télécopieur PC
Moniteur de périphérique
lorsque j’active
Vérifiez les raccordements (page 18, 27).
L
Un taux d’humidité trop élevé peut faire gondoler le papier d’enregistrement. Essayez de retourner la feuille de papier et insérez-la de nouveau. Si le papier est gravement gondolé, veuillez l’enlever de la sortie du papier d’enregistrement. Si ce problème persiste, contactez notre personnel d’entretien.
L
L’appareil est réglé en mode numérisation ou copie. Appuyez sur {K} pour changer de mode. Si ce problème persiste, contactez notre personnel d’entretien.
L
Le pilote d’impression est utilisé pour PC FAX et la commande à distance. Les erreurs de transmission s’afficheront en tant qu’erreurs d’impression.
L
Si le câble USB est branché sur un concentrateur USB, branchez-le directement sur le port USB de votre ordinateur.
L
Veillez à installer le dernier Service Pack disponible pour la version de Windows installée sur l’ordinateur. Reportez-vous au site Web de Microsoft pour plus de détails.
L
Si vous avez d’autres logiciels multifonctionnels installés sur votre ordinateur, désinstallez-les.
L
Vérifiez que l’espace disque et la mémoire disponibles sont suffisants sur l’ordinateur. Si votre ordinateur vous avertit que sa mémoire est insuffisante, fermez les autres applications. S’il n’y a pas assez d’espace sur le disque dur, supprimez les fichiers superflus.
L
Désinstallez une fois le logiciel multifonctions, puis réinstallez-le.
L
Certains fichiers requis pour installer ou désinstaller le logiciel multifonctions sont peut­être corrompus. Utilisez l’utilitaire MfsCleaner (présent sur le CD-ROM fourni) pour résoudre le problème.
1.
Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM.
L
Le programme d’installation démarre automatiquement.
2.[Outils] i [Outil de purge
La fenêtre [MfsCleaner] s’affiche.
L
3.
Cliquez sur [Nettoyer], puis sur [Oui] pour redémarrer l’ordinateur.
Remarques :
L
Pour réinstaller le logiciel multifonctions, voir page 26.
L
Commencez par installer le mode d’emploi sur votre ordinateur (page 27).
L
Le pilote d’imprimante n’a pas été installé. Installez-le sur votre ordinateur (page 26).
10. Aide
]
81
10. Aide
Problème Problème et solution
J’ai oublié le mot de passe pour la programmation de fonctionnalités à distance.
L
Vous avez peut-être modifié le mot de passe de programmation de fonction. Si vous l’avez oublié, affectez un nouveau mot de passe en utilisant la fonction #155 (page 57). Lorsqu’il vous est demandé d’entrer le mot de passe actuel, entrez
10.3.2 Problèmes d’impression
Problème Problème et solution
L
La qualité d’impression est décevante (par exemple taches, points ou lignes floues).
ABC
Certains papiers ont des instructions quant à la face à utiliser pour l’impression. Essayez de retourner la feuille de papier d’enregistrement.
L
Vous avez peut-être utilisé un papier dont la proportion de coton et/ou de fibres dépasse 20 %, par exemple du papier à en-tête ou du papier utilisé pour les CV.
L
Le papier d’enregistrement est trop humide. Utilisez un papier différent.
0101” à la place.
J’ai changé le papier d’enregistrement, mais la qualité d’impression est toujours décevante.
L’appareil éjecte une feuille blanche.
Les objets gris et de couleur sont imprimés en noir et non en échelle de gris lorsque l’impression est lancée sous Microsoft PowerPoint ou d’autres applications.
Lorsque l’appareil est utilisé comme imprimante, le résultat de l’impression est déformé.
Je n’arrive pas à trouver le pilote PCL.
L
La vitre ou les rouleaux sont recouverts de liquide correcteur, etc. Nettoyez-les (page 97,
98). Laissez sécher complètement le liquide correcteur avant d’insérer le document.
L
Le mode économie de toner de la fonction #482 est activé (page 59).
L
Il reste peu de toner en réserve. Remplacez la cartouche de toner.
L
Pour vérifier le fonctionnement et la qualité de l’unité de tambour, imprimez la liste de test d’impression (page 99). Si la qualité de l’impression est toujours mauvaise, remplacez la cartouche d’encre et la cartouche de tambour.
L
Vous n’avez pas placé le document sur la bonne face dans le copieur.
L
Votre correspondant a placé le document dans le mauvais sens dans son télécopieur. Renseignez-vous auprès de votre correspondant.
L
Sélectionnez [Couleur] ou désélectionnez la case en regard de [Nuances de gris] dans la fenêtre d’impression afin d’imprimer correctement les objets gris ou de couleur en échelle de gris.
L
L’appareil est branché sur l’ordinateur avec un câble USB. Après avoir annulé l’impression à l’aide de l’ordinateur, vous devez attendre 60 secondes avant de réimprimer afin d’éviter toute déformation de l’impression.
L
Le pilote PCL se trouve dans le dossier suivant dans le CD-ROM fourni.
Système d’exploitation Chemin d’accès du dossier
Windows 98/ Windows Me
Windows 2000/ Windows XP/ Windows Vista
Windows XP Professionnel x64 Edition/ Windows Vista x64
D
” est le symbole du lecteur de CD-ROM)
(où “
“D:\Drivers\Object\Printer\Win98Me\PCL”
“D:\Drivers\Object\Printer\WinVistaXp2k\PCL”
“D:\Drivers\Object\Printer\WinVistaXp_x64\PCL”
82
Pour plus de détails, reportez-vous à : http://panasonic.net/pcc/support/fax/mfp-faq.htm
Problème Problème et solution
Je n’arrive pas à imprimer des documents en recto-verso dans le mode Impression PCL.
L
Vérifiez les propriétés de l’imprimante (page 30). Si l’option [Qualité] de l’onglet
[
Qualité] est réglée sur [Rehaussée], choisissez le réglage [Standard] ou [Fine].
10.3.3 Scanner
Problème Problème et solution
L
Je n’arrive pas à numériser.
Le document n’est pas introduit dans l’appareil si vous utilisez l’appareil en tant que scanner.
Même après avoir cliqué sur
[
Annuler], l’appareil continue à
scanner.
Le nom de l’ordinateur sélectionné n’apparaît pas sur l’appareil lorsque je numérise des documents à partir de l’appareil (connexion LAN uniquement).
Si vous scannez avec une haute résolution, une vaste quantité de mémoire disponible est nécessaire. Si votre ordinateur vous avertit que sa mémoire est insuffisante, fermez les autres applications et réessayez.
L
L’appareil est en cours d’utilisation. Réessayez plus tard.
L
Il n’y a pas assez d’espace sur le disque dur. Supprimez les fichiers superflus et réessayez.
L
Vérifiez la connexion entre l’ordinateur et l’appareil (page 18, 27).
L
Relancez l’ordinateur et réessayez.
L
Vous avez essayé de numériser un document qui dépasse le format du papier introduit. Modifiez le paramètre ou scindez le document afin d’obtenir le format de papier approprié, puis réessayez.
L
Retirez le document du chargeur automatique de documents et réinsérez-le.
L
Veuillez attendre quelque peu. Cela peut prendre quelques instants avant que la demande d’annulation soit acceptée.
L
Le pilote d’imprimante n’a pas été installé. Installez-le sur votre ordinateur (page 26).
L
La fonction d’affichage de la liste de noms des PC est paramétrée sur [Désactivé].
[
Liste des noms des ordinateurs sur l’appareil] sur [Activé] (page 28).
Réglez
L
Le nombre maximum d’ordinateurs en réseau local pouvant être branché sur l’appareil est dépassé (30 ordinateurs max.). Réglez
]
l’appareil
L
L’adresse IP de l’appareil a peut-être changé. Pour vérifier l’adresse IP, suivez la procédure ci-dessous.
[
démarrer/Démarrer] i [Tous les programmes] ou [Programmes] i
[
Panasonic] i nom de l’appareil i [Vérificateur d’adresses IP
L
sur [Désactivé] sur les autres ordinateurs (page 28).
L’adresse IP de l’appareil est alors identifiée.
10. Aide
[
Liste des noms des ordinateurs sur
]
10.3.4 Photocopieur
Problème Problème et solution
L
L’appareil ne fait pas de photocopies.
Les lettres sur les documents photocopiés ne sont pas très lisibles.
Les documents copiés sont trop sombres et ne sont pas lisibles.
Vous ne pouvez pas faire de photocopies durant la programmation. Réalisez vos photocopies après la programmation.
L
Le document n’a pas été correctement introduit dans l’appareil. Réintroduisez-le.
L
Il n’y a pas de papier d’enregistrement chargé ou l’appareil est à court de papier. Chargez du papier (page 13).
L
L’original est trop sombre ou trop clair. Modifiez le contraste (page 37) et réessayez.
L
Vous avez utilisé un papier en couleur comme document. Modifiez le contraste (page 37) et faites une copie plus claire du document, en utilisant la fonction de résolution (page 37).
TEXTE”
83
10. Aide
10.3.5 Télécopies
Problème Problème et solution
L
Je n’arrive pas à envoyer de documents.
Je n’arrive pas à envoyer un fax vers l’étranger.
Le correspondant se plaint que les lettres figurant sur le document reçu sont déformées.
Le correspondant se plaint de la qualité des documents reçus.
L’autre partie signale que les documents reçus sont trop sombres et sont illisibles.
Je n’arrive pas à recevoir de documents.
Je n’arrive pas à recevoir les documents automatiquement.
L’affichage indique “
LIGNE.....
pas de télécopies.
La qualité d’impression des documents reçus n’est pas satisfaisante.
EN
”, mais je ne reçois
Le câble de la ligne téléphonique est branché à la prise [EXT] sur l’appareil. Connectez­le à la prise
L
Le télécopieur de votre correspondant est occupé ou est à court de papier d’enregistrement. Réessayez.
L
L’appareil de votre correspondant n’est pas un télécopieur. Renseignez-vous auprès de votre correspondant.
L
Le télécopieur de votre correspondant ne parvient pas à répondre automatiquement à la télécopie. Envoyez la télécopie manuellement (page 44).
L
Réglez la vitesse maximum de télécopie sur “14,4 kbit s” (fonction #418 à la page
61).
L
Utilisez le mode de transmission vers l’étranger (fonction #411, page 60).
L
Ajoutez deux pauses à la fin du numéro de téléphone ou composez manuellement le numéro.
L
Si votre ligne est abonnée à des services spéciaux comme l’appel en attente, ce service a peut-être été activé pendant l’envoi de la télécopie. Branchez l’appareil sur une ligne qui ne comporte pas ce type de service.
L
Un autre téléphone de la même ligne est décroché. Raccrochez-le et réessayez.
L
Essayez de copier le document. Si l’image copiée est nette, il se peut l’appareil de votre correspondant ne fonctionne pas normalement. Si l’image copiée n’est pas claire, est trop sombre ou comporte des lignes ou des traînées noires et blanches, reportez-vous à “10.3.2 Problèmes d’impression”, page 82.
L
L’original est trop sombre ou trop clair. Modifiez le contraste (page 44) et réessayez.
L
Vous avez utilisé un papier en couleur comme document. Modifiez le contraste (page 37) et faites une copie plus claire du document, en utilisant la fonction de (page 37), et réessayez.
L
Le câble de la ligne téléphonique est branché à la prise [EXT] sur l’appareil. Connectez­le à la prise
L
Le paramètre PC Fax (fonction #442 à la page 63) est activé et les télécopies reçues sont automatiquement transférées vers l’ordinateur. Consultez les documents reçus sur l’ordinateur (page 53).
L
Le mode aperçu de télécopie (fonction #448 à la page 54) est activé et les télécopies reçues sont automatiquement enregistrées dans la mémoire. Consultez les documents reçus dans le navigateur Web (page 54).
L
Réglez la vitesse maximum de télécopie sur “14,4 kbit s” (fonction #418 à la page
61).
L
Le mode de réception est configuré sur TEL. Passez en mode FAX (page 50) ou FAX/TEL (page 51).
L
Le laps de temps sélectionné pour la réponse à l’appel est trop long. Diminuez le nombre de sonneries au terme duquel l’appareil répond à un appel (fonction #210, page 58).
L
L’appel entrant n’est pas une télécopie. Passez en mode de réception TEL (page 51) ou FAX/TEL (page 51).
L
Si les documents peuvent être photocopiés correctement, l’appareil fonctionne normalement. Votre correspondant a peut-être envoyé un document pâle ou son télécopieur peut présenter un problème. Demandez-lui d’envoyer une copie plus nette du document ou de vérifier son télécopieur.
L
Si les documents ne peuvent pas être copiés correctement, voir “10.3.2 Problèmes d’impression”, page 82.
[
[
LINE] (page 18).
LINE] (page 18).
TEXTE” résolution
84
Problème Problème et solution
Votre correspondant se plaint de ne pas pouvoir envoyer un document.
Je n’arrive pas à sélectionner le mode de réception souhaité.
Si un téléphone supplémentaire est connecté, je n’arrive pas à recevoir de documents lorsque j’appuie sur
Je n’entends pas de tonalité.
Il est impossible de passer un appel.
L’appareil n’émet aucune sonnerie.
Mon correspondant se plaint de n’entendre qu’une tonalité du télécopieur et de ne pas pouvoir parler.
Le bouton fonctionne pas correctement.
Je ne parviens pas à recevoir des documents télécopiés sur l’ordinateur.
{*}{#}{9}
{R}
ou
{P}
.
ne
L
La mémoire est pleine de documents reçus à cause d’un manque de papier d’enregistrement ou d’un bourrage papier. Chargez du papier (page 13) ou retirez le papier coincé (page 89).
L
Si le paramètre PC Fax (fonction #442 à la page 63) est réglé sur “TOUJOURS”, vérifiez la connexion entre l’ordinateur et l’appareil.
L
Si le mode aperçu de télécopie (fonction #448 à la page 54) est réglé sur “OUI”, affichez, imprimez ou enregistrez les télécopies reçues, puis effacez les documents inutiles (page
54).
L
L’appareil n’est pas en mode FAX. Appuyez sur {V/K} à plusieurs reprises pour activer le voyant
L
Si vous voulez passer en mode FAX : – appuyez sur
L
Si vous voulez passer en mode TEL ou FAX/TEL : – sélectionnez le mode désiré à l’aide de la fonction #404 (page 60) et appuyez sur
L
Vous devez préalablement sélectionner l’activation à distance du télécopieur (fonction #434 à la page 62).
L
Appuyez fermement sur
L
Vous avez peut-être changé le code d’activation à distance du télécopieur à partir de
{*}{#}{9}
télécopieur (fonction #434 à la page 62).
L
Le câble de la ligne téléphonique est branché à la prise [EXT] sur l’appareil. Connectez­le à la prise
L
Si vous avez employé une prise multiple/un coupleur pour brancher l’appareil, enlevez­la/le et branchez l’appareil directement sur la prise murale. Si l’appareil fonctionne correctement, vérifiez la prise multiple/le coupleur.
L
Débranchez l’appareil de la ligne téléphonique et branchez un téléphone dont vous savez qu’il fonctionne normalement. Si ce téléphone fonctionne correctement, prenez contact avec notre personnel d’entretien afin de faire réparer l’appareil. Si le téléphone en bon état de marche ne fonctionne pas correctement, prenez contact avec votre opérateur.
L
Le câble d’alimentation ou le câble téléphonique n’est pas raccordé. Vérifiez les raccordements (page 18).
L
Si vous avez connecté l’appareil via un modem informatique, branchez-le directement à une ligne téléphonique.
L
La configuration du type de numérotation peut être incorrecte. Modifiez le paramètre (fonction #120, page 20).
L
Le volume de la sonnerie est désactivé. Faites les réglages nécessaires (page 23).
L
Vous êtes en mode FAX (page 50). Dites à votre correspondant que le numéro est uniquement utilisé pour les télécopies.
L
Si vous appuyez sur ce bouton pendant la numérotation, vous provoquez une pause. Si vous appuyez sur le bouton immédiatement après avoir obtenu une tonalité de numérotation, vous recomposez automatiquement le dernier numéro appelé.
L
Vérifiez que les fonctions suivantes sont bien activées. – Réception PC Fax (fonction #442 à la page 63) – Configuration de l’ordinateur pour réception de télécopie PC (fonction #443, page
{V/K}
{V/K}
à plusieurs reprises pour désactiver le voyant {V/K}.
(paramètre par défaut). Vérifiez le code d’activation à distance du
[
LINE] (page 18).
25)
.
{V/K}
à plusieurs reprises pour activer le voyant {V/K}.
{*}{#}{9}
.
10. Aide
85
10. Aide
Problème Problème et solution
Je ne peux pas afficher une télécopie reçue dans le navigateur Web.
Je ne parviens pas à effacer une télécopie reçue dans le navigateur Web.
L
Vérifiez que les fonctions suivantes sont bien activées. – Mode aperçu de télécopie (fonction #448 à la page 54) – Code d’accès à l’aperçu de télécopie Web (fonction #450 à la page 54)
L
Vous ne pouvez pas afficher dans le navigateur Web une télécopie reçue lors de l’impression, de la copie ou de la numérisation. Essayez à nouveau une fois l’impression, la copie ou la numérisation terminée.
L
Affichez, imprimez ou enregistrez une télécopie reçue avant de l’effacer (page 54).
10.3.6 Réseau
Problème Problème et solution
L
Je ne parviens pas à accéder aux fonctions suivantes.
Impression PC
Numérisation
Commande à distance
Télécopieur PC
Moniteur de périphérique
Vérifiez que la DEL du port LAN sur la carte principale est allumée. Si elle est allumée ou clignote en rouge, cela signifie que l’accès au réseau se fait correctement. Si la DEL n’est pas allumée ou ne clignote pas, vérifiez que le câble de réseau local (câble ordinaire droit de catégorie 5) est correctement branché sur le port LAN de la carte principale.
L
Si la DEL clignote et que vous ne pouvez pas effectuer l’opération souhaitée, l’adresse IP de l’appareil a peut-être changé. Pour vérifier l’adresse IP, suivez la procédure ci-dessous.
[
démarrer/Démarrer] i [Tous les programmes] ou [Programmes] i
[
Panasonic] i nom de l’appareil i [Vérificateur d’adresses IP
L’adresse IP de l’appareil est alors identifiée.
L
Remarques :
L
Si l’adresse IP ne parvient être à être identifiée, saisissez-la manuellement (fonction
#501 à la page 69). L’adresse IP de l’ordinateur et de l’appareil doivent se situer dans
la même catégorie d’adresse IP, comme indiqué ci-dessous. Configurez l’adresse IP
dans la plage de numéros spécifiée dans la catégorie correspondant à votre réseau
local.
]
86
Catégorie Masque de sous-
réseau
Catégorie A 255.0.0.0 10.0.0.1 -
Catégorie B 255.255.0.0 172.xx.0.1 -
Catégorie C 255.255.255.0 192.168.xx.1 -
*1 La valeur “xx” doit être la même pour l’appareil et l’ordinateur, comme indiqué
dans l’exemple ci-dessous. Exemple : 172.16.0.1 - 172.16.255.254 (“xx” doit être compris entre 16 et 31)
*2 La valeur “xx” doit être la même pour l’appareil et l’ordinateur, comme indiqué
dans l’exemple ci-dessous. Exemple : 192.168.0.1 - 192.168.0.254 (“xx” doit être compris entre 0 et 255)
L
Votre Firewall bloque la connexion. Pour que le logiciel multifonction fonctionne correctement, désactivez le logiciel de pare-feu ou modifiez ses paramètres.
L
Les fonctions LAN peuvent être utilisées uniquement lorsque l’appareil et l’ordinateur sont connectés sur le même segment de réseau. Vérifiez que le réseau est correctement configuré. Contactez votre administrateur réseau.
Adresse IP
10.255.255.254
172.xx.255.254
192.168.xx.254
*1
*2
Problème Problème et solution
L’appareil n’apparaît pas dans la
[
boîte de dialogue périphérique réseau l’installation du logiciel multifonction.
La boîte de dialogue [Alerte de sécurité Windows demande si je souhaite bloquer
[
PCCMFLPD]. De plus, je ne parviens pas à accéder aux fonctions suivantes après avoir installé Microsoft Windows XP Service Pack 2 ou ultérieur.
Impression PC
Numérisation
Commande à distance
Télécopieur PC
Moniteur de périphérique
Sélectionnez un
]
lors de
]
s’affiche et me
L
Votre Firewall bloque la connexion et le programme d’installation n’affiche aucun appareil. Contactez votre administrateur réseau et désactivez momentanément votre Firewall.
L
L’appareil est connecté à un autre segment de réseau et le programme d’installation ne peut répertorier aucun appareil. Vérifiez que le réseau est correctement configuré. Contactez votre administrateur réseau.
L
Cliquez sur [Maintenir le blocage] et ouvrez Outil de réglage de Firewall Windows pour autoriser le logiciel multifonctions à transmettre des données (page 87).
10.3.7 Utilisation d’un répondeur
10. Aide
Problème Problème et solution
L
Je n’arrive pas à recevoir les documents automatiquement.
Je n’arrive pas à recevoir de messages vocaux.
J’ai entré le code d’accès à distance afin d’accéder à distance au répondeur, mais la ligne a été déconnectée.
Les correspondants se plaignent qu’ils n’arrivent pas à envoyer les documents.
Votre annonce est trop longue. Réduisez-la. Enregistrez une annonce d’une longueur inférieure à 10 secondes.
L
Le répondeur émet trop de sonneries. Paramétrez-le sur 1 ou 2 sonnerie(s).
L
Vérifiez que le répondeur est enclenché et branché correctement à l’appareil (page 52).
L
Réglez le nombre de sonneries du répondeur sur 1 ou 2.
L
Il se peut que le code comprenne le symbole “#” utilisé pour certaines fonctions proposées par les opérateurs téléphoniques. Modifiez le code du répondeur et choisissez un nouveau code ne comprenant pas le symbole “#”.
L
L’espace mémoire du répondeur est insuffisant pour enregistrer des messages vocaux. Consultez le mode d’emploi du répondeur et supprimez les messages superflus.
L
Votre répondeur a été programmé pour ne délivrer que des annonces.
10.3.8 En cas de panne secteur
L
L’appareil ne fonctionne pas.
L
Les documents stockés dans la mémoire (par exemple pendant une copie, une impression PC) seront perdus.
L
L’appareil n’est pas conçu pour permettre de donner des appels téléphoniques d’urgence en cas de panne de courant. Veillez à trouver une autre solution pour avoir accès aux services d’urgence.
L
La transmission et la réception des télécopies s’interrompent dans ce cas.
L
Les documents en cours de transmission ou de réception de télécopie seront perdus.
L
Lorsque le courant électrique est rétabli, un rapport de panne de courant vous indiquera quels éléments de télécopie en mémoire ont été effacés.
10.3.9 Outil de configuration du Pare-feu sous Microsoft Windows XP Service Pack 2 ou ultérieur/Windows Vista (connexion LAN uniquement)
Après avoir installé Microsoft Windows XP Service Pack 2 ou ultérieur/Windows Vista, les fonctions suivantes seront inaccessibles car la fonction Pare-feu de Windows sera activée et bloquera la connexion. – Moniteur de périphérique – Gestionnaire LPD (outil de communication en réseau)
87
10. Aide
L’outil de réglage de Firewall de Windows vous permet de modifier les paramètres de sécurité du Firewall de Windows afin de pouvoir utiliser correctement les fonctions pré-citées.
Insérez le CD-ROM livré avec l’appareil dans votre lecteur CD-ROM.
L
Si la boîte de dialogue [Sélection de la langue] apparaît, sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez utiliser ce logiciel.
[OK]
Cliquez sur
[
Outils] i [Paramétrage de coupe-feu Windows
La fenêtre [Outil de configuration de pare-feu Windows] s’affiche.
L
[
Ajouter à liste d’exceptions] i [OK] i [OK
Pour confirmer les paramètres de sécurité (sous Windows XP)
[
démarrer] i [Panneau de configuration] i [Centre de sécurité
1.
La fenêtre [Centre de sécurité Windows] s’affiche.
L
2.[Pare-feu Windows
La boîte de dialogue [Pare-feu Windows] s’affiche.
L
3.
Cliquez sur l’onglet [Exceptions].
4.
Vérifiez que [Panasonic Trap Monitor Service] et [LPD Panasonic] sont affichés et cochés dans la liste [Programmes et
]
services
Pour confirmer les paramètres de sécurité (sous Windows Vista)
[
Démarrer] i [Panneau de configuration] i [Centre de sécurité
1.
L
2.[Pare-feu Windows
L
3.[Modifier les paramètres
L
4.[Continuer
5.
Cliquez sur l’onglet [Exceptions].
6.
Vérifiez que [Panasonic Trap Monitor Service] et [Gestionnaire LPD Panasonic], ainsi que [LPD Panasonic] sont affichés et cochés dans la liste
.
La fenêtre [Centre de sécurité Windows] s’affiche.
La boîte de dialogue [Pare-feu Windows] s’affiche.
La boîte de dialogue [Contrôle de compte d’utilisateur] s’affiche.
]
.
]
]
]
[
Programme ou port].
]
]
]
]
10.3.10 Avis pour les utilisateurs des modèles de série KX-MB200/KX-MB700/KX-FLB880
Si vous avez déjà installé le logiciel multifonction des séries KX-MB200/KX-MB700/KX-FLB880 sur votre ordinateur, utilisez les instructions suivantes pour modifier ou ajouter le pilote d’imprimante, lequel change après l’installation du logiciel multifonction de la série DP-MB300. Vous pouvez modifier ou ajouter un pilote d’imprimante comme suit :
Démarrez Windows et introduisez le CD-ROM des séries KX-MB200/KX-MB700/KX-FLB880 dans le lecteur de CD-ROM.
L
Si la boîte de dialogue [Sélection de la langue] apparaît, sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez utiliser ce logiciel.
[OK]
Cliquez sur
[
Installation facile
[
Modifier] i [Suivant
Sélectionnez [Modifier l’utilitaire] ou [Ajouter le pilote d’imprimante]. i [Suivant]. Suivez ensuite les instructions qui s’affichent.
Important :
L
Pour les utilisateurs de versions antérieures à 1.12, téléchargez le logiciel le plus récent comme suit, puis activez-le.
[
démarrer/Démarrer] i [Tous les programmes] ou [Programmes] i [Panasonic] i nom de l’appareil i [Prise en
charge de page Web
.
]
]
]
. Suivez ensuite les instructions qui s’affichent.
88
11. Bourrages
11BourragesBourrages
11.1 Bourrage du papier d’enregistrement
Attention :
L
Ne tirez pas avec force le papier coincé avant d’avoir ouvert le capot gauche.
L
N’ouvrez pas le bac d’alimentation avant d’ouvrir le capot de gauche car vous risqueriez de tirer le papier coincé et d’aggraver le bourrage.
Maintenez le levier d’ouverture du capot de gauche (1), puis
2
tirez sur le capot de gauche pour l’ouvrir (
).
1
2
3
11.1.1 Si le papier d’enregistrement a occasionné un bourrage à l’intérieur de l’appareil
Le message suivant apparaît à l’écran :
BOURRAGE PAPIER
b
OUV.COUV.GAUCHE ATTENTION CHAUD
Attention :
L
L’unité de fusion (3) devient très chaude pendant l’impression ou immédiatement après. Laissez refroidir l’unité de fixateur avant de dégager le papier coincé.
89
11. Bourrages
Enlevez le papier à l’origine du bourrage.
L
Si du papier est coincé à l’intérieur du capot de gauche, voir les cas 1 à 5 (page 90 à page 92).
L
Si le papier n’est pas coincé à l’intérieur du capot de gauche, voir le cas 6 (page 92).
Cas 1 : Si le papier d’enregistrement a occasionné un bourrage à proximité des rouleaux :
Dégagez le papier coincé (4) délicatement en le tirant vers le haut.
4
Cas 3 : Si le papier d’enregistrement a occasionné un bourrage à proximité de l’unité de fusion :
Poussez les deux leviers verts (6) vers le bas au
1.
maximum.
Cas 2 : Si le papier d’enregistrement a occasionné un bourrage à proximité du tambour et de la cartouche d’encre :
Dégagez le papier coincé (5) délicatement en le tirant vers le haut.
5
6
2. Si le papier d’enregistrement a occasionné un bourrage dans l’unité de fusion :
Enlevez doucement le papier à l’origine du bourrage (7), en tirant le papier vers vous.
7
90
11. Bourrages
Si le papier d’enregistrement a occasionné un bourrage au-dessus de l’unité de fusion :
Poussez le levier vert supérieur vers le bas (8) et
9
dégagez le papier coincé ( vers vous.
) avec précaution en le tirant
8
9
3.
Poussez les leviers verts vers le haut (j) jusqu’à leur position d’origine.
Cas 4 : Si le papier d’enregistrement a occasionné un bourrage à proximité de la sortie du papier d’enregistrement :
Poussez les deux leviers verts (k) vers le bas au
1.
maximum.
k
j
2.
Dégagez le papier coincé (l) délicatement en le tirant vers la droite.
l
91
11. Bourrages
3.
Poussez les leviers verts vers le haut (m) jusqu’à leur position d’origine.
m
Cas 5 : Si le papier d’enregistrement a occasionné un bourrage à l’intérieur de l’unité duplex automatique : Si le papier d’enregistrement a occasionné un bourrage à proximité du rouleau :
Dégagez le papier coincé (n) délicatement en le tirant vers le haut.
Si le papier d’enregistrement a occasionné un bourrage à proximité de l’unité duplex automatique :
Enlevez doucement le papier à l’origine du bourrage (o), en tirant le papier vers vous.
o
Cas 6 : Si le papier d’enregistrement a occasionné un bourrage à proximité du bac d’alimentation standard :
Tirez le bac d’alimentation standard (p) jusqu’à ce qu’il
1.
s’enclenche avec un déclic, puis retirez-le entièrement en soulevant la partie avant du bac.
92
n
p
2.
Enlevez doucement le papier à l’origine du bourrage (q), en tirant le papier vers vous.
q
3.
Insérez le bac d’alimentation standard dans l’appareil en soulevant la partie avant du bac. Poussez-le ensuite entièrement dans l’appareil.
11. Bourrages
11.1.2 Si le papier d’enregistrement a occasionné un bourrage à proximité du bac d’alimentation inférieur
Le message suivant apparaît à l’écran :
BOURRAGE PAPIER
b
OUVRER BAC #2 COUVERCLE GAUCHE
Ouvrez le capot (1) sur le côté gauche du bac d’alimentation inférieur.
Fermez le capot de gauche.
1
Enlevez le papier à l’origine du bourrage (2).
2
93
11. Bourrages
Fermez le capot sur le côté gauche du bac d’alimentation inférieur.
11.1.3 Si le papier d’enregistrement n’a pas été correctement introduit dans l’appareil
Le message suivant apparaît à l’écran :
VÉRIF. ENTRAÎNE. BAC ENTRÉE #1” (bac d’alimentation
standard)
VÉRIF. ENTRAÎNE. BAC ENTRÉE #2” (bac d’alimentation
inférieur)
Tirez sur le bac d’alimentation jusqu’à ce qu’il s’enclenche avec un déclic, puis retirez-le entièrement en soulevant la partie avant du bac. Retirez le papier d’enregistrement et redressez-le.
Réintroduisez-le.
Insérez le bac d’alimentation dans l’appareil en soulevant la partie avant du bac. Poussez-le ensuite entièrement dans l’appareil.
Remarques :
L
Si le message s’affiche toujours, vérifiez les spécifications du papier d’enregistrement et chargez-le à nouveau. Reportez­vous à la page 13 et page 75 pour plus de détails.
94
11.2 Bourrage du document (chargeur automatique de documents)
Attention :
L
Ne tirez pas avec force le document à l’origine du bourrage avant d’avoir soulevé le capot du chargeur automatique de documents.
Ouvrez le capot du chargeur automatique de documents (1)
2
tout en soutenant le cache documents (
).
11. Bourrages
Si le document s’est coincé près de l’entrée des documents :
Enlevez précautionneusement le document coincé (3) dans l’appareil.
3
Si le document s’est coincé près de la sortie des documents :
Ouvrez le bac à documents (4) et retirez le document coincé
5
) avec précaution.
(
4
1
2
5
Fermez le capot du chargeur automatique de documents.
95
11. Bourrages
Appuyez sur {W} pour effacer le message.
96
12. Nettoyage
12NettoyageNettoyage
12.1 Nettoyage des plaques blanches et de la vitre
Nettoyez les plaques blanches et la vitre lorsqu’une ligne noire, blanche ou maculée apparaît sur : – votre papier d’enregistrement, – le document original, – les données numérisées, ou – le document de télécopie reçu par le correspondant.
Attention :
L
N’utilisez pas de produits en papier, tels que des mouchoirs, pour le nettoyage de l’appareil.
Ouvrez le cache documents (1).
1
Fermez le cache documents (5).
5
Tenez le cache documents (2) pendant que vous nettoyez
3
les plaques blanches (
) et les vitres de scanner (4).
2
3
4
97
12. Nettoyage
12.2 Nettoyage des rouleaux du chargeur de documents
Nettoyez les rouleaux si les documents subissent des bourrages fréquents.
Attention :
L
N’utilisez pas de produits en papier, tels que des mouchoirs, pour le nettoyage de l’appareil.
Mettez l’appareil hors tension.
Ouvrez le capot du chargeur automatique de documents (1)
2
tout en soutenant le cache documents (
1
).
2
Fermez le capot du chargeur automatique de documents.
Mettez l’appareil sous tension.
Nettoyez les rouleaux du chargeur de documents (3) à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau et laissez sécher complètement les pièces.
3
98
13. Informations générales
13InformationsnéralesImpression de rapports

13.1 Listes et rapports

Vous pouvez imprimer les listes et rapports suivants à titre d’information.
LISTE PARAMÉT.
– –“LISTE NUMERO TEL –“REGISTRE COMM. –“LISTE ENV.MULTI –“TEST IMPRESSION –“LISTE POLICE PCL –“LISTE ADRESSES –“LISTE SERV. FTP –“COMPTE IMPRESS.
Appuyez plusieurs fois sur {Y} pour afficher “IMP.
RAPPORT
Appuyez sur l’entrée désirée.
Appuyez sur {OK} pour lancer l’impression. i {Y
.
{<}
{OK}
ou sur
” ”
” ”
{Y} (Menu)
{<}{>}
{>}
à plusieurs reprises pour afficher

Spécifications

13.2 Spécifications

Lignes téléphoniques :
Réseau Téléphonique Public Commuté (RTPC)
Format des documents :
216 mm de largeur max., 600 mm de longueur max
Largeur effective de balayage :
208 mm
Largeur effective d’impression :
A4 : 202 mm Lettre/Légal : 208 mm
Durée de la transmission*1:
Environ 4 s/page (mémoire de transmission MCE-MMR)
Résolution :
Résolution de numérisation :
Jusqu’à 600 × 2 400 dpi (optique)
×
Jusqu’à 9 600
Résolution des copies :
Jusqu’à 600 × 600 dpi
Résolution des télécopies :
Horizontale : 8 pixels/mm Verticale : 3,85 lignes/mm en résolution standard,
Résolution photo :
64 niveaux
Type de scanner :
Détecteur d’image à contact en couleurs
Type d’imprimante :
}
Imprimante laser
Système de compression des données :
Modified Huffman (MH), Modified READ (MR), Modified Modified READ (MMR)
Vitesse de transmission :
33 600 / 31 200 / 28 800 / 26 400 / 24 000 / 21 600 / 19 200 / 16 800 / 14 400 / 12 000 / 9 600 / 7 200 / 4 800 / 2 400 bps ; redémarrage automatique après défaillance
Conditions d’utilisation :
10 °C – 32,5 °C, 20 % – 70 % d’humidité relative
Dimensions :
Largeur 530 mm environ × profondeur 460 mm × hauteur 480 mm
Poids :
Environ 24 kg
Consommation d’énergie :
Veille : environ 8,0 W Préchauffage : environ 80 W Copie : environ 600 W Maximum : environ 1 200 W (lorsque l’ampoule de l’unité de fusion s’allume)
Alimentation :
220–240 V c.a., 50 Hz
Capacité de la mémoire
(mémoire de fonctionnement et de stockage) :
64 MB
9 600 dpi (interpolé)
7,7 lignes/mm en résolution fine/photo, 15,4 lignes/mm en résolution super fine
*2
99
13. Informations générales
Capacité de la mémoire du télécopieur :
6 MB au total Environ 300 pages de réception mémoire (255 pages pour une réception au maximum) Environ 150 pages de transmission mémoire (En fonction de la mire test ITU-T n° 1 en résolution standard, sans utiliser le mode de correction d’erreur.)
Capacité de la mémoire de numérisation vers adresse e-
mail :
5 MB au total (y compris en-tête et message e-mail)
Capacité de la mémoire de numérisation vers serveur FTP :
10 MB au total
Propriétés de diode laser :
Sortie laser : 6,5 mW max. Longueur d’onde : 760 nm – 800 nm Durée d’émission : Continue
Vitesse d’impression :
A4 : environ 32 ppm (pages par minute) Lettre : environ 35 ppm (pages par minute)
Résolution d’impression :
Standard : jusqu’à 2 400 × 600 dpi (véritable : 600 × 600 dpi)
×
Fine : jusqu’à 2 400 Améliorée : jusqu’à 2 400
Témoin DEL aux propriétés CIS :
Radiation de la LED : 1 mW max. Longueur d’onde : Rouge 630 nm (typique)
Durée d’émission : Continue *1 La vitesse de transmission dépend du contenu des pages, de
la résolution, des lignes téléphoniques et de la capacité de réception de l’appareil de votre correspondant.
*2 La vitesse de transmission est basée sur le tableau test ITU-T
n°1 en mode original. Si la capacité de l’appareil de votre correspondant est inférieure à celle du vôtre, la transmission peut nécessiter plus de temps.
Voir mire test ITU-T n° 1
600 dpi (véritable : 1 200 × 600 dpi)
×
1 200 dpi (véritable : 1 200 × 1 200 dpi)
Vert 520 nm (typique) Bleu 465 nm (typique)
L
L’altération de la précision de l’horloge est d’environ ±60 secondes par mois.
Spécifications du papier d’enregistrement Format de papier ordinaire/papier fin :
A4 : 210 mm × 297 mm
×
Lettre : 216 mm Légal : 216 mm
279 mm
×
356 mm
Format de papier épais/transparent/étiquette :
A4 : 210 mm × 297 mm
×
Lettre : 216 mm
Poids du papier d’enregistrement :
Recto : 64 g/m2 à 165 g/m Recto verso : 64 g/m2 à 90 g/m
279 mm
2
2
Durée de service de la cartouche de toner
La durée de service de la cartouche de toner dépend de la quantité de contenu d’un document imprimé. La durée de service de la cartouche de toner varie selon l’utilisation réelle. Vous trouverez ci-après le nombre approximatif de pages que la cartouche de toner peut imprimer selon les différents exemples d’impression.
Exemple 1
Il est possible d’imprimer 8 000 pages environ.
Table of Contents1.
1. Table of Contents 1. Introduction and Installation Accessories
1.1 Included accessories.1.2 Accessory information.Finding the Controls
1.3 Description of buttons.1.4 Overview Installation
1.5 Toner cartridge and drum unit
1.6 Document tray 1.7 Output tray1.8 Recording paper2. Preparation
2.1 Connections 2.2 Turning the power switch ON Help Button2.3 Help function Volume
4. PC Operations/ Setup 4.1 Connecting to a computer
4.2 Installing Multi-Function Station 4.3 Starting Multi-Function Station Printing
4.4 Using the unit as a printer Scanning 4.5 Using the unit as a scannerRemote Control
4.6 Operating the unit from your computer.
4.7 Fax sending/receiving using Multi-Function Station
4.8 Registering the computer in the LANnetwork with the optional LAN board
4.9 Confirming the status of the unit 5. Case / Setup
5.1 Selecting the way to use your unit 5.2 Case 1: FAX ONLY
Table of Contents2.
1. Table of Contents
1.1 Included accessories.1.2 Accessory information.Finding the Controls
1.3 Description of buttons.1.4 Overview Installation1.5 Toner cartridge and drum unit
1.6 Document tray 1.7 Output tray1.8 Recording paper2. Preparation
2.1 Connections 2.2 Turning the power switch ON Help Button2.3 Help function Volume
Thank you for purchasing a Panasonic fax machine. Things you should keep a record of Attach your sales receipt here. For your future reference Date of purchase
Exemple 2
Il est possible d’imprimer 4 000 pages environ.
Remarques :
L
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
L
Les images et illustrations de ce manuel utilisateur peuvent différer légèrement de l’appareil proprement dit.
100
Table of Contents1.
1. Table of Contents / Introduction and Installation Accessories
1.1 Included accessories.
1.2 Accessory information.Finding the Controls
1.3 Description of buttons.
1.4 Overview Installation
1.5 Toner cartridge and drum unit 1.6 Document tray
1.7 Output tray 1.8 Recording paper
2. Preparation
2.1 Connections
2.2 Turning the power switch ON Help Button
2.3 Help function Volume
2.4 Adjusting volume Initial Programming
2.5 Dialing mode 2.6 Date and time.
2.7 Your logo. 2.8 Your fax number
Thank you for purchasing a Panasonic fax machine. Things you should keep a record of Attach your sales receipt here. For your future reference Date of purchase Serial number (found on the rear of the unit)
Loading...