Miele KF 9712 iD, KF 9713 iD User manual

0 (0)
Miele KF 9712 iD, KF 9713 iD User manual

Istruzioni d’uso e di montaggio Frigo/congelatore

con DynaCool KF 9712 iD KF 9713 iD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Leggere assolutamente le istruzioni d’uso

 

 

it - IT

prima di procedere al posizionamento, all’installazione

 

 

 

 

 

e alla messa in funzione. In questo modo

 

 

 

 

 

si evitano danni a se stessi e

 

 

 

 

 

alle apparecchiature.

 

M.-Nr. 09 274 580

Indice

Descrizione apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Accessori su richiesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ripiano per bottiglie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) . . . . . . . . . . 6

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Come risparmiare energia elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Accendere e spegnere l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Prima messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Spegnere solo il vano frigorifero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 In caso di fermo prolungato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

La giusta temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

. . . nel vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

. . . nel vano congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Impostare la temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 LED temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Attivare il sistema d’allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Disattivare il segnale acustico con anticipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

SuperFrost e DynaCool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Funzione SuperFrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

DynaCool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Uso corretto del vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Aree di raffreddamento differenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Alimenti sostanzialmente non adatti alla conservazione in frigorifero . . . . . . . . . . 22 Da considerare al momento dell'acquisto degli alimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Corretta conservazione degli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Frutta e verdura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Alimenti non confezionati di origine animale e vegetale . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Alimenti ricchi di proteine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Carne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Disposizione degli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Spostare i ripiani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ripiano diviso in due parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Spostare il balconcino / la mensola per bottiglie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

2

Indice

Congelare e conservare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Capacità massima di congelazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Cosa succede quando si congelano alimenti freschi? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Introdurre alimenti surgelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Congelare alimenti freschi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Prima di congelare gli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Confezionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Prima di conservare gli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Disposizione interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Scongelare gli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Preparare cubetti di ghiaccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Raffreddamento rapido di bevande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Sbrinamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Vano congelatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Vano interno, accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Aerazione e fuoriuscita dell’aria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Guarnizione dello sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Cosa fare se . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Possibili cause di rumori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Assistenza tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Servizio Clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Istruzioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Luogo di posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Classe climatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Aerazione e fuoriuscita dell’aria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Prima di incassare l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Misure d’incasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Modificare l’incernieratura sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Installazione e incasso dell’apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Incasso in una parete divisoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Registrare la nicchia d’incasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Installazione e incasso dell’apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

3

Descrizione apparecchio

aSelettore On/Off per l’accensione e lo spegnimento del vano frigorifero e relativo termostato

bTasto disattivazione segnale acustico e spia

cLED temperatura vano frigorifero

aVentilatore con interruttore Avvio/Arresto per raffreddamento dinamico (DynaCool)

bScomparto per burro e formaggio

cRipiano

dPortauova

eLuce interna

fMensola

gCanaletta di raccolta e

foro di scarico per l’acqua di sbrinamento

hContenitori per frutta e verdura

iSostegno per bottiglie

jRipiano per bottiglie

kCassetti vano congelatore

dLED temperatura vano congelatore

eTasto SuperFrost e spia

fSelettore principale On/Off per l’accensione e lo spegnimento dell’intero apparecchio e termostato del vano congelatore

4

Descrizione apparecchio

Accessori su richiesta

Ripiano per bottiglie

(a seconda del modello)

Questo accessorio è reperibile presso i rivenditori o l’assistenza tecnica Miele.

5

Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente

Smaltimento dell’imballaggio

L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni che potrebbero verificarsi durante le operazioni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui selezionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimento finalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi. Tale meccanismo permette da un lato di ridurre il volume degli scarti, mentre dall’altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili.

patibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.

Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici).

Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)

ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.

L’utente dovrà conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.

L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente com-

Non danneggiare i tubi di frigoriferi e congelatori che contengono gas e refrigeranti affinché possano essere recuperati correttamente. Un trattamento non appropriato comporta la diffusione nell’ambiente di sostanze dannose.

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione di sanzioni amministrative previste dalla legislazione vigente.

Il trattamento non appropriato e lo smaltimento non corretto dei rifiuti contenenti gas ozonolesivi (clorofluorocarburi e idrofluorocarburi) comportano la diffusione nell’ambiente di sostanze dannose per la salute e per l’intero ecosistema.

Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l’apparecchiatura sia tenuta lontana dai bambini (v. “Istruzioni per la sicurezza e avvertenze”).

6

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di sicurezza. Un uso improprio può comunque provocare danni a persone e/o cose.

Prima della messa in funzione, leggere attentamente questo libretto di istruzioni. Contiene informazioni importanti su incasso/posizionamento, sicurezza, uso e manutenzione del- l'apparecchio. Così si evitano pericoli alle persone e danni materiali all'apparecchio.

Conservare le istruzioni d'uso e consegnarle anche a eventuali futuri utenti.

Uso previsto

~ Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico, o simile al domestico qualora installato in ambienti lavorativi come ad esempio:

negozi, uffici o ambienti di lavoro analoghi

alberghi, pensioni e strutture ricettive similari, solo per l'utilizzo da parte dei clienti.

Questo apparecchio non è destinato al- l'impiego in ambienti esterni.

L'apparecchio deve essere utilizzato sempre nei limiti del normale uso domestico, non per uso professionale, per raffreddare e conservare alimenti freschi, conservare surgelati, congelare alimenti freschi e preparare ghiaccio.

Qualsiasi altro impiego non è ammesso e può rivelarsi pericoloso. Miele non risponde di danni causati da un uso diverso da quello previsto o da impostazioni sbagliate dell'elettrodomestico.

~ Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza l'apparecchio, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile.

Bambini

~I bambini dagli otto anni in su possono eventualmente utilizzare l'apparecchio da soli, solo se è stato loro spiegato come usarlo correttamente. È importante che sappiano riconoscere i pericoli che possono derivare da un uso non corretto.

~Tenere lontano dall'apparecchio i bambini al di sotto degli otto anni, in alternativa sorvegliarli costantemente.

~Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanze dell'apparecchio; accertarsi che i bambini non ci giochino, ad es. sedendosi sui cassetti o aggrappandosi allo sportello.

7

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

Sicurezza tecnica

~Prima di incassare l'apparecchio, controllare che non ci siano danni visibili esternamente. Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato. Un apparecchio danneggiato può essere rischioso per la sicurezza.

~Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, deve essere sostituito completamente da personale tecnico autorizzato dal produttore per evitare all'utente qualsiasi pericolo.

~Questo apparecchio contiene refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale ecologico, ma infiammabile. Non è dannoso per lo strato di ozono e non favorisce l'effetto serra. L'impiego di questo refrigerante ha determinato in parte un aumento della rumorosità durante il funzionamento dell'apparecchio. Oltre ai rumori di funzionamento del compressore possono verificarsi rumori di flusso nell'intero circuito refrigerante. Questi effetti non si possono purtroppo evitare, ma non compromettono in alcun modo la funzionalità dell'apparecchio. Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchio prestare attenzione affinché non venga danneggiato alcun componente del circuito refrigerante. Il refrigerante è nocivo per gli occhi. Evitare il contatto.

In caso di danneggiamento:

- evitare fuochi a fiamma viva oppure fonti di accensione,

- sfilare la spina dalla presa elettrica, - aerare per alcuni minuti l'ambiente in cui è installato l'apparecchio e

- rivolgersi all'assistenza tecnica.

~Maggiore è la quantità di refrigerante nell'apparecchio, più grande deve essere l'ambiente in cui viene installato. In caso di perdite, in un ambiente troppo piccolo può formarsi una miscela infiammabile di gas e aria.

In termini di dimensioni dell'ambiente,

per ogni 8 g di refrigerante dovrebbe corrispondere almeno 1 m3. La quantità di refrigerante è indicata sulla targhetta dati apposta all'interno dell'apparecchio.

~Il sicuro funzionamento dell'apparecchio è garantito solo se questo viene installato secondo le istruzioni d'uso.

~Prima di allacciare l'apparecchio alla rete elettrica confrontare assolutamente i dati di allacciamento (tensione e frequenza) indicati sulla targhetta con quelli della rete elettrica.

Se i dati non dovessero corrispondere l'apparecchio potrebbe danneggiarsi. In caso di dubbio, rivolgersi a un elettricista.

~Non allacciare l'apparecchio alla rete elettrica con prolunghe o prese multiple, perché non garantiscono la necessaria sicurezza (ad es. rischio di surriscaldamento).

8

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

~La sicurezza elettrica è garantita solo se l'apparecchio è allacciato a un regolare collegamento a terra. Assicurarsi che questa condizione sia verificata; si tratta di una sicurezza fondamentale. In caso di dubbi far controllare l’impianto da un elettricista specializzato.

Miele non risponde di danni (ad es. scossa elettrica) causati da un conduttore di protezione interrotto o addirittura assente.

~Lavori di installazione e manutenzione nonché riparazioni devono essere eseguiti da personale autorizzato da Miele.

A causa di lavori o riparazioni non correttamente eseguiti, possono crearsi seri pericoli per l'utente. La casa produttrice non risponde di questo tipo di danni.

~Riparazioni in garanzia possono essere effettuate solo dall'assistenza tecnica autorizzata Miele, altrimenti decade ogni diritto di garanzia per interventi successivi.

~ Prima di eseguire lavori di manutenzione e riparazione è necessario staccare l'apparecchio dalla rete elettrica. L’apparecchio è staccato dalla rete elettrica solo se:

la spina dell'apparecchio è estratta dalla presa.

Per staccare l'apparecchio dalla rete elettrica non tirare il cavo d'alimentazione ma afferrare la spina.

l'interruttore principale dell'impianto elettrico è staccato.

~Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi con ricambi originali Miele; solo usando pezzi di ricambio originali la casa produttrice garantisce il rispetto degli standard di sicurezza.

~Non utilizzare questo apparecchio in luoghi non stazionari (ad es. sulle navi).

9

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

Impiego corretto

~Non toccare gli alimenti surgelati con le mani bagnate; potrebbero attaccarsi ai surgelati. Pericolo di ferirsi.

~Non consumare o mettere in bocca cubetti di ghiaccio e ghiaccioli appena estratti dal vano congelatore. A causa della temperatura molto bassa potrebbero attaccarsi alle labbra o alla lingua. Pericolo di ferirsi.

~Non ricongelare alimenti scongelati o che abbiano iniziato a scongelarsi.

E' consigliabile consumarli al più presto in quanto perdono il loro valore nutritivo e si possono deteriorare. Alimenti scongelati possono essere ricongelati solo se vengono prima cotti.

~Non conservare nell'apparecchio sostanze esplosive o prodotti con gas combustibili (p.es. bombolette spray). Quando si attiva il termostato possono generarsi scintille che potrebbero far esplodere eventuali mescolanze infiammabili.

~All'interno di frigoriferi e congelatori non devono assolutamente essere azionati apparecchi e congegni elettrici (ad es. per la produzione di gelato). Possono causare scintille. Pericolo di esplosione.

~Conservare recipienti contenenti alcol ad alta gradazione solo in posizione verticale e ben chiusi nel vano frigorifero. Pericolo di esplosione.

~Non conservare lattine e bottiglie con bevande contenenti anidride carbonica o liquidi che possono congelare nel vano congelatore. Possono scoppiare. Pericolo di ferirsi o di danneggiare l'apparecchio.

~Se si introducono nel vano congelatore bottiglie affinché si raffreddino rapidamente, ricordarsi di toglierle al più tardi dopo un'ora. Possono scoppiare. Pericolo di ferirsi e di provocare danni.

~Se si consumano alimenti conservati per molto tempo c'è pericolo di intossicazione. La durata di conservazione dipende da molti fattori, ad es. dal grado di freschezza, dalla qualità e dalla temperatura di conservazione. Attenersi sempre alle indicazioni di conservazione e di scadenza degli alimenti apposte dal produttore sulla confezione.

~Non utilizzare oggetti appuntiti o taglienti per

eliminare strati di brina o di ghiaccio,

staccare le vaschette dei cubetti di ghiaccio o dei gelati.

I generatori potrebbero danneggiarsi e l'apparecchio non funzionare.

~ Non introdurre nel congelatore apparecchi elettrici di riscaldamento oppure candele per sbrinarlo.

Danneggerebbero i materiali sintetici.

10

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

~Non utilizzare spray sbrinanti poiché questo tipo di prodotto può generare gas esplosivi, contenere solventi o propellenti oppure essere nocivo alla salute.

~Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.

Con il passare del tempo, la guarnizione diventerebbe porosa.

~Non conservare alimenti contenenti grasso o olio nell'apparecchio o nello sportello dell'apparecchio. Eventuali fuoriuscite di sostanze oleose potrebbero danneggiare il materiale sintetico.

~Non ostruire la sezione di aerazione alla base e in alto del mobile d'incasso altrimenti non è più garantita una corretta aerazione dell'apparecchio; aumenterebbe il consumo di corrente e non si escludono danni ai componenti dell'apparecchio.

~L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. La classe climatica è indicata sulla targhetta dati situata all'interno dell'apparecchio.

Se la temperatura ambiente è troppo bassa può causare un prolungato fermo del compressore, per cui l'apparecchio non riesce a mantenere la necessaria temperatura.

~ Per sbrinare e pulire l'apparecchio non utilizzare assolutamente un apparecchio a vapore.

Il vapore può giungere alle parti conduttrici di tensione e causare un corto circuito.

Smaltimento di un frigo/congelatore

~Rendere inservibile la serratura o la chiusura a scatto o a molla del vecchio frigorifero o congelatore prima di eliminarlo per impedire che i bambini possano accidentalmente chiudersi nell'apparecchio mentre giocano.

~Non danneggiare il circuito di refrigerazione, ad es.

bucando i canali refrigeranti dell'evaporatore

piegando le condutture

raschiando i rivestimenti della superficie.

Il refrigerante è nocivo per gli occhi.

La casa produttrice non è responsabile per danni causati dall’inosservanza delle istruzioni per la sicurezza e delle avvertenze.

11

Come risparmiare energia elettrica

 

Consumo energetico

Consumo energetico più

 

normale

alto

 

 

 

Posizionamento

in ambienti aerati

al chiuso, in ambienti non aerati

 

non direttamente esposto ai raggi

direttamente esposto ai raggi solari

 

solari

 

 

non adiacente a una fonte di calore

adiacente a una fonte di calore (ter-

 

(termosifone, cucina elettrica)

mosifone, cucina elettrica)

 

a una temperatura ambiente ideale

a una temperatura ambiente elevata

 

di 20°C

 

 

Non coprire le fessure di aerazione

 

 

e rimuovere regolarmente eventua-

 

 

le polvere depositatasi.

 

 

 

 

Impostazione della

Impostazione media del termostato

Impostazione alta del termostato:

temperatura Termostato

(da 2 a 3).

più bassa è la temperatura nel vano,

"cifre approssimative"

 

più alto è il consumo energetico.

(regolazione graduale)

 

 

 

 

 

Impostazione della

Vano cantina da 8 a 12°C

 

temperatura Termostato

Vano frigorifero da 4 a 5°C

Negli apparecchi con commutazio-

"preciso"

ne stagionale verificare che

Zona PerfectFresh intorno a 0°C

(con display digitale)

l'interruttore sia spento se la tempe-

 

Vano congelatore -18°C

ratura ambiente supera i 16°C o i

 

18°C.

 

Zona per la conservazione di vini

 

 

 

da 10 a 12°C

 

 

 

 

Uso

Disposizione dei cassetti, ripiani e

 

 

mensole come alla consegna.

 

 

Aprire lo sportello solo quando ne-

Aprire lo sportello frequentemente e

 

cessario e per un breve lasso di

a lungo = fuoriuscita di freddo

 

tempo.

 

 

Disporre gli alimenti ordinatamente.

Il disordine all'interno del frigorifero

 

 

costringe a tenere lo sportello aper-

 

 

to a lungo.

 

Attendere che alimenti e bevande

Introducendo alimenti caldi

 

calde si raffreddino all'esterno del-

nell'apparecchio si allungano i tem-

 

l'apparecchio.

pi di attivazione del compressore

 

 

(l'apparecchio cerca di abbassare

 

 

la temperatura interna).

 

Disporre gli alimenti ben confezio-

L'evaporazione e la condensa dei li-

 

nati oppure ben coperti.

quidi nel vano frigorifero causano

 

 

perdite di potenza refrigerante.

 

Disporre nel vano frigorifero alimen-

 

 

ti congelati da scongelare.

 

 

Non riempire eccessivamente gli

 

 

scomparti per permettere all'aria di

 

 

circolare.

 

 

 

 

12

Come risparmiare energia elettrica

 

Consumo energetico

Consumo energetico più

 

normale

alto

 

 

 

Sbrinamento

Sbrinare il congelatore quando lo

Lo strato di ghiaccio eventualmente

 

strato di brina raggiunge 0,5 cm.

presente peggiora la cessione di

 

 

freddo agli alimenti e determina un

 

 

aumento del consumo di corrente

 

 

elettrica.

13

Accendere e spegnere l’apparecchio

Prima messa in funzione

Pellicola protettiva

I listelli in acciaio inox sui balconcini e sui ripiani sono dotati di una pellicola protettiva per il trasporto.

^Togliere la pellicola protettiva dai listelli in acciaio inox.

Pulizia e manutenzione

^Pulire l'interno dell'apparecchio e gli accessori in dotazione. Utilizzare acqua tiepida, poi asciugare con un panno.

Accendere l’apparecchio

Il selettore principale on/off consente di accendere contemporaneamente vano frigorifero e vano congelatore.

^Utilizzando una moneta, girare la manopola principale on/off verso destra, partendo dalla posizione "0".

Non ruotare il termostato oltre la battuta di arresto per non danneggiarlo.

I LED temperatura del vano frigorifero si accendono e aprendo lo sportello del vano frigorifero, la luce interna si accende.

I LED temperatura del vano congelatore sono accesi.

La spia del segnale acustico è accesa. Si spegne quando la temperatura nel vano congelatore è sufficientemente bassa.

L’apparecchio inizia a raffreddare.

Per consentire che la temperatura all’interno dell’apparecchio scenda sufficientemente, attendere un po’ di tempo prima di introdurre gli alimenti.

14

Accendere e spegnere l’apparecchio

Spegnere l’apparecchio

^Utilizzando una moneta, girare il termostato principale verso sinistra in posizione "0".

I LED temperatura si spengono e l’apparecchio non raffredda più.

Spegnere solo il vano frigorifero

E’ possibile spegnere separatamente il vano frigorifero e lasciare acceso il vano congelatore. Questa possibilità si rivela particolarmente utile ad esempio quando si parte per le ferie.

^Utilizzando una moneta, ruotare il termostato del vano frigorifero verso sinistra in posizione "0".

La luce interna e i LED temperatura del vano frigorifero si spengono e il vano frigorifero non raffredda più.

I LED temperatura del vano congelatore sono accesi.

Riaccendere il vano frigorifero

^Utilizzando una moneta, ruotare la manopola On/Off del vano frigorifero verso destra, partendo dalla posizione "0".

I LED temperatura del vano frigorifero si accendono. Il vano frigorifero inizia a raffreddare e la luce interna si accende a sportello aperto.

In caso di fermo prolungato

Se non si utilizza l’apparecchio per un certo periodo è opportuno

^spegnerlo,

^sfilare la spina dalla presa oppure disattivare l'interruttore dell'impianto elettrico principale.

^sbrinare il vano congelatore, pulire l’apparecchio e

^lasciare gli sportelli leggermente aperti per evitare che all’interno si generino cattivi odori.

Se non si pulisce l’apparecchio e si lasciano chiusi gli sportelli, all’interno potrebbe formarsi della muffa.

15

Loading...
+ 33 hidden pages