Miele KF 7533 S-1 User manual

0 (0)
Instrucciones de manejo y montaje
Combinación Frigorífico-Congelador
KF 7533 S-1
Le agradecemos la confianza depositada en nuestra
firma y esperamos disfrute de su nuevo aparato. Por ello
es imprescindible, antes de su primera utilización leer
las "Instrucciones de manejo", para evitar posibles
daños tanto al usuario, como al aparato.
M.-Nr. 05 926 350
Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Su contribución a la protección del medio ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Advertencias concernientes a la seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conexión y desconexión del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
En caso de ausencias prolongadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
La temperatura más adecuada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . en el recinto frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . para el recinto congelador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Selección de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Indicador de temperatura recinto congelador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Señal acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conexión del sistema de alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Quitar la señal acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilización de la función "Superfrost" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
¿Qué ocurre al congelar alimentos frescos? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
La función "Superfrost". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Aprovechamiento del recinto frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Distintas zonas de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zona más fría del recinto frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zona menos fría del recinto frigorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Alimentos inadecuados para la refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Almacenamiento correcto de los alimentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Frutas y verduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Consejos para el ahorro energético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Distribución de los elementos en el interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Adaptar la altura de las baldas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Baldas divididas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cambiar la posición de los estantes y del botellero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cambiar la posición del soporte para botellas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Indice
Congelar y conservar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Capacidad máxima de congelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conservar alimentos preparados ultracongelados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Congelar alimentos frescos en casa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Antes de congelarlos, tenga en cuenta que . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Envases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Antes de introducir los alimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Introducir los alimentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Calendario para productos congelados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sistema de control para alimentos congelados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Descongelación de alimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Preparar cubitos de hielo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Enfriamiento rápido de bebidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilización de la bandeja congeladora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilización del acumulador de frío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Recinto frigorífico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Recinto congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Paredes exteriores, recinto interior, accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rejillas de ventilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Juntas de las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pared posterior, rejillas metálicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Solución de pequeñas anomalías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Servicio Post-venta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Instrucciones de emplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Lugar de emplazamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Clase climática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Entrada y salida de ventilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Seguro de transporte del tirador de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Emplazamiento del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nivelar el aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cambiar el sentido de apertura de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Empotrar el aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
E/D/G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Indice
a Regulador de temperatura y conex./
desconexión del recinto frigorífico
b Piloto de control recinto frigorífico
c Tecla señal acústica y piloto de con
-
trol
g Compartimiento para mantequilla y
queso
h Iluminación interior
i Huevera
j Estante de puerta
k Baldas
(de cristal o rejilla según modelo)
l Botellero (según modelo)
m Canaleta y orificio de evacuación
para agua descongelada
n Recipientes para verdura/fruta
o Soporte de botellas
p Cajones del congelador, con calen-
dario para productos congelados
q Sistema de control para productos
congelados
r Canaleta de evacuación de agua
descongelada
d Indicación de temperatura recinto
congelador
e Tecla "Superfrost" y piloto de control
f Regulador de temperatura y conex./
desconexión del recinto congelador
Descripción del aparato
4
Reciclaje del embalaje de
transporte
El embalaje protege al aparato de da
-
ños durante el transporte. Los materia
-
les de embalaje se han seleccionado
con criterios ecológicos y en función de
su posterior tratamiento en plantas de
reciclaje.
La devolución del embalaje al ciclo de
reciclado contribuye al ahorro de mate
-
rias primas y reduce la generación de
residuos.
Por tanto, dichos materiales no debe
-
rán tirarse a la basura, sino entregarse
en un punto de recogida específica.
¡Infórmese al respecto en su Ayunta-
miento!
Reciclaje de aparatos
inservibles
Cualquier aparato inservible se compo
-
ne de materiales aprovechables, que
no deberán ir a parar a un vertedero.
¡Infórmese acerca de las posibilidades
de reciclaje en el Ayuntamiento, en un
establecimiento de desguace o en una
chatarrería!
¡Cerciórese de que las conducciones
de su congelador no puedan sufrir des
-
perfectos, hasta la entrega del aparato
a un establecimiento especializado
para su reciclaje ecológico!
De este modo se garantiza que el refri-
gerante en el circuito de frío y el aceite
del compresor no lleguen a contaminar
el medio ambiente.
En las instrucciones de manejo, en el
apartado de "Advertencias concernien-
tes a la seguridad" encontrará más
detalles sobre la desestimación de
aparatos inservibles.
Su contribución a la protección del medio ambiente
5
Este aparato cumple las normativas
establecidas en materia de seguri
-
dad. Sin embargo, el uso indebido
del mismo puede provocar daños fí
-
sicos y materiales. Lea detenida
-
mente las instrucciones de manejo
antes de poner en servicio el apara
-
to. Estas instrucciones contienen
advertencias importantes para la
instalación, el manejo y el manteni
-
miento del aparato. De este modo
se protegerá Vd. y evitará daños en
el aparato. Guarde las instrucciones
de manejo y entrégueselas al pro
-
pietario en caso de venta posterior
del aparato.
Uso apropiado
Utilice el aparato exclusivamente
para uso doméstico, es decir, para
refrigerar y almacenar alimentos, así
como para almacenar alimentos ultra-
congelados, para refrigerar alimentos
frescos y para preparar hielo.
Quedan terminantemente prohibidos
otros usos puesto que podrían resultar
peligrosos. El fabricante no se hace
responsable de los daños que podrían
originarse por el uso indebido o manejo
incorrecto del aparato.
Seguridad técnica
Este aparato contiene el refrigeran
-
te isobutano (R600a), un gas natu
-
ral de alta compatibilidad medioam
-
biental, aunque inflamable. No provoca
daños en la capa de ozono ni aumenta
el efecto invernadero. La utilización de
este refrigerante no contaminante ha
ocasionado un aumento de los ruidos
durante el funcionamiento. Junto con
los ruidos de funcionamiento del com
-
presor pueden producirse ruidos de
circulación en el circuito de frío com
-
pleto. Aunque no es posible evitarlos,
estos efectos no influyen de ninguna
forma en el rendimiento del aparato.
Al transportar e instalar el aparato, es
imprescindible prestar especial aten
-
ción a que ningún componente del cir
-
cuito de frío resulte dañado. ¡El escape
de refrigerante puede entrañar riesgos
de graves lesiones oculares!
En el caso de daños:
- Evite fuegos o fuentes de encendido,
- desenchufe la clavija de conexión a la
red,
- ventile la estancia en la que se
encuentra el aparato durante algunos
minutos
y
- póngase en contacto con el Servicio
Post-venta.
Cuanta mayor cantidad de refrige-
rante se encuentre en el aparato,
mayor deberá ser la estancia en la que
esté emplazado el aparato. En el caso
de producirse fugas en estancias de
-
masiado pequeñas, puede formarse
una mezcla inflamable de aire y gas.
A cada 8 g de refrigerante le corres
-
ponde 1 m
3
de estancia. La cantidad
de refrigerante está indicada en la pla
-
ca de características situada en el inte
-
rior del aparato.
Advertencias concernientes a la seguridad
6
Antes de conectar el aparato de
-
berán compararse los datos de co
-
nexión (tensión y frecuencia) de la pla
-
ca de características con los de la red
eléctrica. Es imprescindible que los da
-
tos coincidan para que el aparato no
sufra daño alguno. En caso de duda
consulte al Servicio Post-venta.
La seguridad eléctrica del aparato
quedará solamente garantizada, si
éste está conectado a un sistema de
toma a tierra instalado de forma regla
-
mentaria. Es muy importante que se
cumpla este requisito básico de seguri
-
dad. En caso de duda, haga que un
experto revise la instalación de la casa.
El fabricante no se responsabilizará de
los daños causados por la falta o la in-
terrupción de la toma a tierra (p. ej.
descarga eléctrica).
Es imprescindible que la instala-
ción eléctrica de la vivienda cum-
pla con dichos requisitos.
La instalación y el montaje de este
aparato en lugares no fijos (p. ej.
en barcos) deberán llevarse a cabo
únicamente por establecimientos o per
-
sonal autorizados, siempre y cuando
queden garantizadas las condiciones
necesarias para el uso seguro del mis
-
mo.
Los trabajos de instalación y man
-
tenimiento, así como las reparacio
-
nes deberán llevarse a cabo exclusiva
-
mente por personal autorizado.
La realización incorrecta de trabajos de
instalación, mantenimiento y reparación
puede conllevar graves peligros para el
usuario de los que el fabricante no se
hará responsable.
El aparato está desconectado de
la red únicamente cuando se cum
-
pla una de las siguientes condiciones:
se haya separado el aparato de la
red eléctrica. Para desconectar el
aparato de la red, no tire del cable
de conexión sino de la clavija.
el fusible de la instalación doméstica
esté desconectado.
el fusible roscado general de la vi
-
vienda esté completamente desen
-
roscado.
El aparato no debe estar conecta
-
do a la red eléctrica a través de un
prolongador. Los cables de prolonga-
ción no garantizan la seguridad nece-
saria del aparato (p. ej. peligro de so-
brecalentamiento).
Uso
No toque alimentos congelados
cuando tenga las manos mojadas.
Las manos podrían quedar adheridas.
¡Riesgo de sufrir lesiones!
No introduzca nunca cubitos de
hielo ni polos directamente en la
boca después de extraerlos del recinto
congelador.
La temperatura extremadamente baja
del hielo podría hacer que los labios o
la lengua se adhirieran. ¡Riesgo de su
-
frir lesiones!
Advertencias concernientes a la seguridad
7
No congele de nuevo alimentos to
-
tal o parcialmente descongelados.
Consuma estos alimentos lo antes posi
-
ble puesto que su valor nutritivo dismi
-
nuye y éstos se deterioran. Los alimen
-
tos descongelados cocinados pueden
congelarse nuevamente.
No almacene en el aparato subs
-
tancias explosivas ni productos
que contengan gases combustibles (p.
ej. sprays). Al conectar el termostato
pueden generarse chispas que podrían
hacer explosionar la mezcla inflamable.
Coloque los recipientes de alcohol
muy concentrado en posición verti-
cal y manténgalos bien cerrados dentro
del recinto frigorífico. ¡Peligro de explo-
sión!
No almacene en el recinto conge-
lador latas, ni botellas que conten-
gan bebidas carbonatadas o líquidos
que pudieran congelarse. Las latas o
las botellas podrían explotar.
¡Riesgo de sufrir daños y lesiones!
En el caso de introducir botellas en
el recinto congelador para que se
enfríen rápidamente, extráigalas como
mucho tras 1 hora puesto que podrían
explotar. ¡Riesgo de sufrir daños y le
-
siones!
La consumición de alimentos ya
caducados entraña el peligro de
sufrir una intoxicación alimentaria.
El período máximo de conservación de
-
pende de muchos factores, como son
el grado de frescura, la calidad de los
alimentos y la temperatura de almace
-
namiento. ¡Tenga en cuenta las indica
-
ciones de almacenamiento así como
las fechas de caducidad indicadas por
el fabricante!
No utilice objetos puntiagudos o
con bordes afilados para
eliminar capas escarchadas o hela
-
das,
despegar cubiteras o alimentos con
-
gelados.
De lo contrario podrían dañarse los ge
-
neradores de frío y originarse deficien
-
cias en el funcionamiento del aparato.
Para la descongelación de alimen
-
tos, no coloque jamás calefactores
eléctricos o velas en el interior del apa-
rato, ya que el material sintético resulta-
rá dañado.
No utilice sprays de descongela-
ción u otros anticongelantes, ya
que éstos pueden causar la formación
de gases explosivos y, a su vez, conte-
ner disolventes o aerosoles, que po-
drían dañar los materiales sintéticos del
aparato o causar graves peligros para
la salud.
No aplique aceites o grasas a la
junta de la puerta, ya que con el
tiempo ésta se volvería porosa.
No guarde el aceite en la puerta
del frigorífico.
Se podrían producir fisuras de tensión
en el material sintético de la misma.
No cubra las rejillas de aireación
del aparato puesto que de lo con
-
trario no quedará garantizada la con
-
ducción correcta de aire. El consumo
eléctrico aumenta y podrían dañarse
los componentes del aparato.
Advertencias concernientes a la seguridad
8
El aparato está diseñado para una
determinada clase climática ((tem
-
peratura ambiente), cuyos límites de
-
ben mantenerse. La clase climática
está indicada en la placa de caracterís
-
ticas situada en el interior del aparato.
Una temperatura de la estancia inferior
provoca tiempos de parada del com
-
presor de mayor duración, de tal forma
que el aparato no puede mantener la
temperatura necesaria.
No utilice jamás un aparato a va
-
por para descongelar y limpiar el
aparato. El vapor podría penetrar en los
componentes bajo tensión y ocasionar
un corto circuito.
Desestimación de aparatos in
-
servibles
Al desestimarlo, destruya la cerra
-
dura de muelle o el pestillo del
aparato desestimado.
De esta forma evitará que, al jugar, los
niños queden atrapados en el interior
del aparato y que su vida corra peligro.
Deje inservibles los aparatos de
-
sestimados. Para ello desconecte
la clavija de la base de enchufe y corte
el cable de conexión.
Cerciórese de no dañar ningún
componente del circuito refrigera-
dor, p. ej.,
pinchando los conductos del refrige-
rante del evaporador.
doblando conducciones;
raspando los recubrimientos de las
superficies.
¡El escape de refrigerante puede entra-
ñar riesgos de graves lesiones ocula-
res!
No podrán reclamarse al fabricante
los daños ocasionados al no tenerse
en cuenta las indicaciones y adver
-
tencias concernientes a la seguri
-
dad.
Advertencias concernientes a la seguridad
9
Antes de la primera utilización
^
Limpie el interior del aparato y los ac
-
cesorios. Para su limpieza bastará
con algo de agua templada, y secar
a continuación con un paño.
Después del transporte, espere
aprox. de 1/2 a 1 hora antes de co
-
nectar el aparato. ¡Esto es de suma
importancia para el funcionamiento
posterior del mismo!
Conexión del aparato
El recinto frigorífico y el recinto conge
-
lador se pueden conectar por separa-
do, de modo que, según necesidad,
Vd. también podrá conectar un sólo re-
cinto.
Recinto frigorífico
^
Utilice una moneda para girar el
regulador de temperatura del recinto
frigorífico hacia la derecha de la po
-
sición "0".
Gire el regulador de temperatura
únicamente hasta llegar al tope, y a
la inversa para volver a una posición
inferior, ya que de lo contrario que
-
daría dañado.
A continuación se conectará el piloto
del recinto frigorífico que se está en
-
friando.
La iluminación interior se encenderá al
abrir la puerta.
Recinto congelador
^
Utilice una moneda para girar el
regulador de temperatura del recinto
congelador hacia la derecha de la
posición "0".
El piloto de la señal acústica parpadea.
Poco después sonará un tono de alar-
ma, y el aparato comenzará el enfria-
miento.
Antes de introducir alimentos por pri-
mera vez, es conveniente permitir que
el aparato se enfríe durante algunas
horas, a fin de alcanzar una temperatu-
ra adecuada.
Desconectar la
"Señal acústica"
^
Pulse la tecla "Señal acústica".
La señal acústica quedará apagada. El
piloto de control permanecerá encendi
-
do hasta que el aparato alcance la tem
-
peratura seleccionada.
Conexión y desconexión del aparato
10
Acumulador de frío
(según modelo)
Coloque el acumulador de frío en el
primer cajón o, para ahorrar espacio,
sobre la bandeja congeladora. El acu
-
mulador de frío alcanzará su máxima
capacidad refrigerante después de
permanecer aproximadamente 24 ho
-
ras en el recinto congelador.
Desconexión del aparato
^
Utilice una moneda para girar los
reguladores de temperatura hacia la
izquierda, a la posición "0".
A continuación, todos los pilotos de
control quedarán apagados y los siste-
mas de frío quedarán desconectados.
En caso de ausencias
prolongadas
Cuando no utilice el aparato durante un
período prolongado,
^
desconecte el aparato,
^
desenchufe la clavija de la red
eléctrica,
^
descongele el recinto congelador,
^
limpie el aparato y después,
^
deje las puertas del aparato algo
abiertas, a fin de evitar que se
produzcan olores.
Si se desconecta el aparato durante
un periodo prolongado y no se lim
-
pia, existe el riesgo de que se forme
moho al dejar la puerta cerrada.
Conexión y desconexión del aparato
11
El ajuste correcto de la temperatura es
de suma importancia para el almacena
-
miento de los alimentos. Estos se dete
-
rioran rápidamente debido a la presen
-
cia de microorganismos lo que puede
evitarse o retrasarse mediante la co
-
rrecta temperatura de almacenamiento.
La temperatura incide en la velocidad
de crecimiento de los microorganis
-
mos. A medida que disminuye la tem
-
peratura, estos procesos se ralentizan.
La temperatura del aparato aumentará,
cuanto más frecuentemente y más
tiempo se abra la puerta del aparato,
cuantos más alimentos se introduz-
can,
cuanto más calientes estén los ali-
mentos frescos que se almacenen,
cuanto mayor sea la temperatura
ambiente en el lugar de emplaza-
miento. El aparato está diseñado
para una clase climática determina-
da (temperatura ambiente) y requie-
re el cumplimiento de los correspon
-
dientes márgenes de temperatura.
. . . en el recinto frigorífico
Recomendamos una temperatura de
refrigeración en el centro del aparato
de 5 °C.
Si desea comprobar la temperatura de
refrigeración
^
coloque un vaso con agua con un
termómetro en el centro del aparato.
Tras aprox. 24 horas podrá ver la tem
-
peratura aproximada de refrigeración
del aparato.
Sin embargo, tenga en cuenta que
generalmente los termómetros do
-
mésticos realizan mediciones muy
imprecisas. Por ello, emplee un apa
-
rato electrónico de medición de tem
-
peratura.
No mida la temperatura del aire del
aparato puesto que ésta no permite
determinar la temperatura de los ali
-
mentos.
Durante la duración de la medición, de
-
berá procurar abrir la puerta del frigorí
-
fico lo menos posible, ya que de lo
contrario entraría cada vez aire caliente
en el interior del aparato.
. . . para el recinto congelador
Para congelar alimentos frescos y al-
macenarlos durante un largo período,
se requiere una temperatura de -18 °C.
A esta temperatura, el crecimiento de
los microorganismos es prácticamente
nulo. Al subir la temperatura por enci-
ma de los -10 °C, se inicia el proceso
de descomposición por la acción de
los microorganismos, y por tanto se re
-
duce el tiempo de conservación de los
alimentos.
Debido a ello, los alimentos, una vez to
-
tal o parcialmente descongelados, sólo
deberán volver a congelarse después
de haberlos cocinado. Las altas tempe
-
raturas del proceso de cocción elimi
-
nan la mayoría de los microorganismos.
La temperatura más adecuada
12
Selección de temperatura
Vd. podrá ajustar por separado la tem
-
peratura deseada para el recinto frigo
-
rífico y el recinto congelador, por medio
de sus respectivos reguladores de tem
-
peratura.
^
Para seleccionar la temperatura de
-
seada, gire el regulador a una posi
-
ción de la derecha.
Gire el regulador de temperatura
únicamente hasta llegar al tope, y a
la inversa, para volver a una posi-
ción inferior. De lo contrario, resulta-
ría dañado.
Cuanto mayor sea el número seleccio-
nado en el regulador de temperatura,
tanto más baja será la temperatura en
el interior del aparato.
Indicador de temperatura
recinto congelador
El indicador de temperatura integrado
en el panel de mandos indica la tempe
-
ratura de la zona menos fría en el inte
-
rior del recinto congelador en condicio
-
nes normales de funcionamiento. Las
distintas posiciones del selector se co
-
rresponden con determinados márge
-
nes de temperatura, de modo que la
temperatura indicada se refiere a un
valor aproximado.
Si hubiera cambiado la posición del re
-
gulador del recinto congelador para
modificar la temperatura, controle el in
-
dicador de temperatura después de
aprox. 6 horas, en el caso de tener re
-
lativamente pocos alimentos almace
-
nados en el aparato, y en el caso de
estar el aparato lleno, después de
aprox. 24 horas. Sólo entonces, el re
-
cinto congelador habrá alcanzado
efectivamente la temperatura seleccio
-
nada. Si después de este tiempo la
temperatura fuera aún excesivamente
alta o baja, vuelva a ajustarla por medio
del selector de temperatura.
Una breve subida de la temperatura
por encima de los -18 °C no causará
problema alguno,
en la puesta en servicio del aparato,
al dejar la puerta del aparato abierta,
p. ej., durante el tiempo necesario
para retirar o introducir mayores can-
tidades de alimentos congelados,
al congelar alimentos frescos.
Si la temperatura estuviera por encima
de los -18 °C durante un tiempo prolon
-
gado, compruebe, si los alimentos es
-
tán total o parcialmente congelados.
¡En tal caso es conveniente que consu
-
ma dichos alimentos lo antes posible.
La temperatura más adecuada
13
Su aparato está dotado de un sistema
de alarma, a fin de evitar que la tempe
-
ratura en el recinto congelador suba de
forma inadvertida. Cuando la tempera
-
tura suba excesivamente, el sistema
emitirá una señal acústica. Simultánea
-
mente parpadeará el piloto de control
"Señal acústica".
El momento en el que el aparato reco
-
nozca que la temperatura ha subido en
exceso, dependerá de la posición ajus
-
tada en el regulador de temperatura.
La señal acústica y óptica se disparará
siempre, que
Vd. conecte el recinto congelador;
Vd. deje la puerta abierta durante un
tiempo prolongado, p. ej., para colo-
car, redistribuir o retirar alimentos
congelados;
Vd. haya introducido mayores canti-
dades de alimentos para congelar-
los;
el aparato vuelva a funcionar des
-
pués de un corte en el suministro
eléctrico.
Conexión del sistema de
alarma
El sistema de alarma queda activado
automáticamente para estar en perma
-
nente disposición de funcionamiento.
Por tanto, no requiere ningún tipo de
conexión por parte del usuario.
Quitar la señal acústica
Cuando el recinto congelador alcance
el nivel de temperatura seleccionado,
se apagarán la señal acústica y el co
-
rrespondiente piloto de control. Sin em
-
bargo, si le resulta molesta, podrá apa-
gar la señal acústica anticipadamente,
antes de que el aparato alcance la tem-
peratura seleccionada.
^
Pulse la tecla "Señal acústica".
La señal acústica quedará apagada.
El piloto de control "Señal acústica"
permanecerá encendido y no se
apagará hasta que el recinto conge
-
lador alcance la temperatura selec
-
cionada. Después, el sistema de
alarma volverá a quedar automática
-
mente activado.
Señal acústica
14
Loading...
+ 30 hidden pages