Miele G 7783 CD User Manual

4.5 (2)
Operating Instructions for
Compact Disinfector G 7783 CD MIELABOR Laboratory Glasswasher
It is essential to read these Operating Instructions before installing or using the machine, to avoid the risk of accident, or damage to the machine. M.-Nr. 04 195 811
Q
Contents
Contents
Guide to the machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Warning and safety instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Warning and safety instructions (detachable) . . . . . . . . . . . . . . . . . Centre pages Description of the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Setting the water softener. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Opening and closing the door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Applications and loading. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Rinsing agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Setting the dosage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Adding neutralising agent and (liquid) detergent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Venting the liquid dispensing system / Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Adding powder detergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Programme selection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Programme chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Switching the machine on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Selecting a programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Selecting an additional programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Programme sequence indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Interrupting a programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Programming special functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Reactivating the water softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Drying unit (TA) cleaning and care. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Changing the Coarse Filter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Exchanging the S-class particle filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Correcting minor faults . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Electrical connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Plumbing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Caring for the environment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 T e c h nical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2
Guide to the machine
Guide to the machine
°C
min
DOS
DESIN
1234 5 6 7 8 9
1 "Check water inlet/outlet"
check light 2 "Reactivate softener" indicator light 3 Add
(liquid) detergent
indicator light 4 "Add neutralising agent"
indicator light
10’- 80’
T
1
T
2
I-O
A
B
C
D
E
F
5 Programme sequence indicator 6 Display 7 Door release 8 ON-OFF Button (I-0) 9 Programme touch controls
3
Guide to the machine
Guide to the machine
10 11
12 13 14
15 16 17 18 19 20
10 Dispenser for neutralising agent
(DOS 10 - red) and
liquid detergent
(DOS 60 - blue) 11 Drying unit (TA) 12 Safety fuse for TA Drying Unit 13 Time counter for TA Drying Unit 14 Temperature selector for TA Drying
Unit
4
15 Service panel 16 Dispenser for powder detergent 17 Dispenser for
liquid rinsing agent
with dosage selector 18 Level indicator 19 Filter combination 20 Connection socket for salt
container (water softener)
Warning and safety instructions
Warning and safety instructions
This machine conforms to current safety requirements. Inappropriate use can however lead to personal injury and damage to property. Read the operating instructions carefully before starting to use this machine. This way you will avoid the risk of accidents, and damage to the machine. Keep these instructions in a safe place, and make them available to future users.
Correct usage
This machine is designed for com-
mercial use and for specialised ap­plications only, as described in these Operating Instructions. Using it for pur­poses other than those for which it was designed would be unauthorised and could cause harm. The manufacturer cannot be held re­sponsible for damage caused by im­proper use.
Please pay attention to the following notes, to maintain safe procedures.
The machine should be commis-
sioned and then maintained only by the Miele Service Department, an authorised Miele Service Dealer or other approved competent person.
The electrical safety of this ma-
chine can only be guaranteed if connected to a correctly installed ear­thing system on site. It is most import­ant that this basic safety requirement is met and complies with local and na­tional regulations. It should be checked by an expert if necessary. The manufacturer cannot be held re­sponsible for damage caused by mis­sing or defective earthing, such as electric shock.
A damaged machine is dan-
gerous. Switch off at the mains im­mediately and call an authorised Miele service dealer, or suitably competent engineer.
Repair work may only be carried
out by an authorised, suitably com­petent person. Repairs by unqualified persons could be dangerous.
Personnel operating the machine
should be trained regularly. Child­ren and untrained personnel should not be allowed access to the machine or its controls.
Do not install the machine in an area where a danger of explosion
may be present.
5
Wa rning and safety instructions
Warning and Safety instructions
Take care when handling liquids
such as detergents, wetting agents, or neutralising agents. These may contain irritant or corrosive ingre­dients, acids or alkalis. On no account use any organic solvent, as there may be the danger of an explosion occur­ring. Follow the instructions and relevant safety procedures carefully. Wear pro­tective gloves and goggles.
Avoid inhalation of powder
cleaners. They can cause burning in the mouth and throat if swallowed, or inhibit breathing.
The water in the machine must not
be used as drinking water.
Do not sit or lean on the open door,
or rest objects on it. This could cause the machine to tip and be dam­aged.
Be careful when sorting items with
sharp pointed ends and position­ing them in the machine that you do not hurt yourself or create danger for other operators.
When using this machine in the
temperature ranges from 70 to 95°C be especially careful not to scald or burn yourself. Baskets and inserts must first cool down. Any water which may remain in containers will be very hot and must be emptied into the wash cabinet. After drying with the TA drying unit then open the door to allow the items and in­serts to cool down.
programme, you could burn yourself.
of the machine.
must be disconnected from the mains supply, by switching off at the mains isolator, or withdrawing the mains fuse.
The following points should be ob­served to avoid damage to the ma­chine and the loads being cleaned.
confirmed by the user as a routine mat­ter. The process should be regularly checked using chemical indicators, and bacteriologically at intervals using bio-indicators, with full documentation. Proceed according to local health auth­ority regulations.
limiting effect on the disinfection result. However, should an interruption be necessary. the complete programme must be repeated.
proved by Miele for use with this ma­chine. Use of unsuitable cleaning agents could adversely affect the load or the machine.
Do not touch the heating elements during or directly after the end of a
Never use an ordinary or a high pressure hose on or in the vicinity
Before any maintenance or repair work is undertaken, the machine
The standard of disinfection in the Disinfection programmes must be
Disinfection programmes must not be interrupted, as this can have a
Only use cleaning agents formu­lated for special processes and ap-
6
Warning and safety instructions
Warning and Safety instructions
For pre-treatment and / or cleaning
only use low-foaming detergents and disinfecting agents which have been approved by Miele. Foam can have an adverse effect on the disinfec­tion and cleaning process.
Where a chemical additive is re-
commended on technical applica­tion grounds (for example with a clean­ing agent), this does not imply that the manufacturer of the machine takes re­sponsibility for the effect of the chemi­cal on the material of the items being cleaned. Please be aware that changes in formulation, storage conditions etc, which may not be publicised by the chemical producer, can have a nega­tive effect on the cleaning result.
When using cleaning agents and
specialised products it is essential that the manufacturer’s instructions are followed. Only use the product for the application described by the manufac­turer, to avoid any material damage or the occurrence of strong chemical reac­tions such as oxyhydrogen.
The machine is designed only for
operation with water and additive cleaning agents. Organic solvents must not be used in the machine, as there is the danger under certain cir­cumstances of explosion. Although this is not the case with all organic sol­vents, other problems could arise with their use, for example damage to rub­ber and synthetic materials.
In critical applications where very
stringent requirements have to be met, it is strongly recommended that all the relevant factors for the process, such as cleaning agent, quality of water are discussed with the Miele Ap­plication Technology specialists.
If the cleaning result is subject to these particularly stringent requirements (e.g. chemical analysis, specialised pro­cesses), a regular quality control test should be carried out by the user to en­sure that required standards of cleanli­ness are being achieved.
Please follow the advice on installa-
tion in these instructions and the separate Installation Instructions.
Empty any containers or utensils
before arranging them in the ma­chine.
Do not allow any remains of acids
or solvents, or chloride solutions to get into the wash cabinet. Similarly avoid any materials with a corrosive ef­fect. The presence in compounds of any sol­vents should be minimal, (especially those in hazard class A1).
Ensure that solutions or steam con-
taining acid salts do not come into contact with the steel outer casing of the machine, to avoid any corrosion damage.
7
Wa rning and safety instructions
Warning and Safety instructions
Accessories
Use special inserts in accordance with the instructions provided.
The only accessories to be used
with the special commercial ma­chine must be those supplied or ap­proved by MIELE for the specific appli­cation. Consult your dealer or the Miele Professional department for advice.
Disposal of an old machine
When disposing of an old machine
first make it unusable. Disconnect, cut off the cable and any plug from the cable. For environmental and safety reasons ensure the machine is com­pletely drained of any residue water and cleaning agent. (Observe safety regulations and wear safety goggles and gloves). Make the door lock inoper­ative, so that children cannot acciden­tally shut themselves in. The simplest way to do this is to remove the locking pin (2 philips screws above the door). Make appropriate arrangements for the safe disposal of the machine. For tank system machines ensure that any water is emptied out of the tank.
The manufacturer cannot be held re­sponsible for any damage caused through non-observance of these Warning and Safety instructions.
In countries where there are areas
which may be subject to infesta­tion by cockroaches or other vermin, pay particular attention to keeping the machine and its surroundings in a clean condition at all times. Any dam­age which may be caused by cock­roaches or other vermin will not be covered by the machine guarantee.
8
Description of the machine
Description of the machine
The G 7783 CD is a front-loading auto­matic machine for the efficient washing
- neutralising - rinsing - final rinsing of laboratory glassware. It can be oper­ated on normal water supply. There are "AD" (aqua destillata) programmes with final rinses using purified water (dis­tilled, R.O., or de-ionised).
On completion of the automatic pro­gramme sequence, laboratory glass­ware is cleaned to the standard re­quired for analysis.
The electronic control unit offers a choice of temperatures for the cleaning and final rinsing phases. A combination often preferred is cleaning - T and final rinse T
70 °C.
2
85° C
1
With the SPECIAL "B" programme the machine can thermally disinfect at 90°C with relevant holding times.
"Instrument disinfection in automatic machines" is to be found under subsec­tion 3.2.4. of paragraph 10c of BSeuchG, according to the German Federal Health Authority, Berlin (BGA). The disinfection parameters of between 90°C and 93°C held for 10 minutes apply to the effective areas A + B. Re­duction factor 7 (by reduction factor
7
).
~10
The effective areas are defined as fol­lows:
A = Suitable for destruction of vegeta­tive bacteria, including myco-bacteria and fungus and fungal spores.
B = Suitable for inactivation of viruses Including HBV and HIV).
The SPECIAL "B" programme operates at 90°C with 10 minutes holding time.
This machine is fitted with a TA drying unit and water softener as standard.
Available at extra cost:
– Machine lid
9
Setting the water softener
Setting the water softener
To avoid the build-up of calcium de­posits on glassware and in the machine the water needs to be softened, where the supply hardness exceeds 107 ppm, (6°d).
To ensure a steady supply of soft water the water softener unit must always be:
1. correctly set
2. reactivated with "dishwasher" salt as soon as the k indicator light comes on.
The water softener must be set to corre­spond with the water hardness the time the machine is used.
Your local water authority will advise you on the water hardness in your area.
first
Time
unit
18 17 16 15 14 13 12 11 10
9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
°d mmol/l° f °e ppm
6
10 11 12 13 15 17 19 22 24 28 32 38 48 71
1.07
7
1.25
8
1.42
9
1.60
1.78
1.96
2.14
2.31
2.67
3.03
3.38
3.92
4.27
4.98
5.70
6.76
8.54
12.64
10.7
12.5
14.3
16.0
17.9
19.6
21.4
23.2
26.8
30.4
33.9
39.3
42.8
50.0
57.1
67.8
85.7
126.7
7.5
8.8
10,0
11.3
12.5
13.8
15.0
16.3
18.8
21.3
23.8
27.5
30.0
35.0
40.0
47.6
60.1
88.9
CaCO
107 125 143 160 179 196 214 232 268 304 339 393 428 500 571 678 857
1267
3
Setting the WaterSoftener
The hardness range is divided into 18 "time" units ad a zero position. The ma­chine is set at the factory, correspond­ing to 339 ppm, (19°d).
If your water supply is harder or softer than this, then:
Use the touch pads on the control panel to change the time setting (see Ta bl e ).
Press T1 and c touch pads simul- taneously and, whilst depressed, switch the machine on, using the main switch "I-0".
"P..." will appear in the display field (to indicate current programming status).
Press touch pad k. The "P" will dis­appear and setting "0" will appear in the display field. This setting "0" can now be changed if necessary. To do this:
Press touch pad cas many times as is necessary for the desired value to appear in the display field.
Press touch padh. "SP" appears. Press h once more. The setting will
now be stored. The display field clears.
The machine is now ready for oper­ation.
10
Setting the water softener
If the water hardness in your area is permanently below 107 ppm (6°d):
Select setting "0". The control light k will not come on and the water softener does not need to be re­generated.
Reactivating the water softener, see page 29.
Setting the water softener
11
Opening and closing the door
Opening and closing the door
To open the door a
Press the release catch as far as it will go and, at the same time, grasp the door grip and open the door.
The door should only be opened dur­ing operation for emergencies: e.g. if articles are knocking together (see in­terrupting a programme).
To close the door
Lift the door upwards and push until it clicks into position. Do not press the release catch.
12
Applications and loading
Applications and loading
This laboratory glasswasher normally requires a top and a bottom basket.
Depending on the type and shape of the glassware, inserts can be supplied and there is a range of other baskets for special applications. The diversity of the inserts is so great that it is not possible to illustrate them all or give de­tailed instructions on their use here. As an example there are inserts for direct injection spraying of volumetric flasks, butyrometers, pipettes etc.
General glassware used in labora­tories, e.g. beakers, conical flasks, test tubes, etc., can be arranged in full­size, half or quarter inserts in top or bot­tom baskets. Your Miele laboratory dealer will advise on specific require­ments.
The following instructions relate only to basic preparation and loading of glass­ware.
Remove all agar residues from petri dishes.
Remove blood clots and residues from test tubes, etc.
Remove all stoppers, corks, labels, sealing wax residues, etc.
Notes
Load the glassware so that water will come into contact with all surfaces. This ensures that they will be properly cleaned.
Do not place items to be cleaned in­side other pieces where they may be concealed.
Hollow vessels such as beakers, measuring cylinders, flasks, etc. should be inverted and placed in the correct inserts. A cover net can be used to reduce the risk of movement during the wash process.
Loading the machine
Removing excess soils
Empty all glassware before loading into the machine. Take any hygiene measures necessary against infec­tion.
Ensure that no acid or solvent residues, especially hydrochloric acid or chlorides get into the wash cabinet.
Petri dishes and similar should be placed in the correct insert with the soiled side facing the centre.
Pipettes should be placed with the mouthpiece facing upwards.
Deep based items should be placed at enough of an angle for water to run off them freely.
Tall, narrow, hollow pieces should be placed in the centre of the basket to ensure good coverage of water.
Do not cover the funnel in the middle of the top basket. Mobile injector units or baskets with an adapter must engage correctly, (see below).
13
Applications and loading
Applications and loading
The spray arms must not be blocked by items which are too tall for the basket or which hang down. Rotate the arms manually to test.
Important
Make sure that the spring adapter for water connection engages correctly when a basket, injector or mobile unit is inserted into the machine. It must be 4 ­5 mm higher than the water connection inlet in the roof of the cabinet. If it is not, adjust the adapter accord­ingly.
Loosen the lock ring. Push up the adapter (4-5 mm higher
than the water connection inlet) and tighten the lock ring.
Select baskets and inserts which are appropriate for the application.
E 380 "Intermiel" Injector mobile unit (with TA connec­tion)
For narrow necked glassware, com­plete with 15 nozzles 4x1 mm/160 mm high, 18 nozzles 6x1 mm/220 mm high with 33 "Mielava" clips.
Loading example:
14
O 175 Injector mobile unit (with (TA) Drying unit connection)
(top basket) for direct injection of nar­row necked glassware, 34 nozzles 4x1 mm/ 160 mm high with "Mielava" clips.
Please note: powder detergent can only be placed
in the inner side of the door when using the O 175 unit .
Applications and loading the machine
Applications and loading
O 188 top basket frame
can take various inserts.
U 174 bottom basket frame can take various inserts.
E 109
Half insert, stainless steel, with 21 glass beakers up to 250 cm3, round and conical flasks etc.
E 106
Half insert, stainless steel, with 28 spring hooks at two heights for glass­ware, such as narrow necked bottles, measuring cylinders, medicine bottles etc.
15
Loading...
+ 33 hidden pages