Teachware
Metrohm AG
CH-9100 Herisau
teachware@metrohm.com
This documentation is protected by copyright. All rights reserved.
Although all the information given in this documentation has been
checked with great care, errors cannot be entirely excluded. Should you
notice any mistakes please send us your comments using the address
given above.
Documentation in additional languages can be found on
http://documents.metrohm.com.
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Table of contents
1Introduction 1
1.1The Titrando system ............................................................. 1
Figure 16Connecting the iConnect ................................................................. 26
Figure 17Connecting an electrode to the iConnect ........................................ 26
Figure 18Attaching the exchange unit ........................................................... 28
Figure 19Connectors of the Remote Box ........................................................ 35
Figure 20Pin assignment of remote socket and remote plug .......................... 35
Table of figures
888 Titrando
■■■■■■■■
V
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
MSB
USB
Controller
Input 1 / 2
Sensors
PC keyboard
Barcode
reader
USB hub
USB/RS-232 Converter
Balance
Touch Control
USB Sample Processor
Robotic Titrosampler
Printer
Relay Box
Remote Box
Dosing Interface
Stirrer / Ti StandDosinoDosimat
On
Status
8
05
D
o
s
i
m
a
M
e
t
r
o
h
Titrando
Computer
On
Status
1 Introduction
1.1 The Titrando system
The Titrando is the heart of the modular Titrando system. Operation is carried out either by Touch Control with a touch-sensitive screen ("standalone titrator") or by a computer with a corresponding software.
A Titrando system can contain numerous kinds of a variety of instruments.
The following figure provides an overview of the peripheral devices you
can connect to the 888 Titrando.
1 Introduction
888 Titrando
Figure 1
The Titrando system
■■■■■■■■
1
1.2 Instrument description
Up to three control instruments (Titrando, Dosing Interface, USB Sample
Processor, etc.) can be controlled via USB connection during operation
with the 900 Touch Control.
You can request information on special applications in the "Application
Bulletins" and "Application Notes", available free of charge through the
responsible Metrohm representative. Various monographs on the subjects
of titration techniques and electrodes are also available.
Updating the device software is described in the Help for the corresponding PC software.
1.2 Instrument description
The 888 Titrando has the following characteristics:
■Operation
Operation is carried out by means of a touch-sensitive Touch Control
or with high-performance PC software.
■Dosing
An internal dosing drive for exchange units.
■MSB connectors
Four MSB connectors (Metrohm Serial Bus) for connecting dosing devices (Dosimat with exchange unit or Dosino with dosing unit), stirrers,
titration stands and Remote Boxes.
■USB connectors
Two USB connectors, through which devices such as printers, PC keyboards, barcode readers or additional control instruments (USB Sample
Processor, Titrando, Dosing Interface, etc.) can be connected.
■Measuring interface
One measuring input each for:
– a potentiometric electrode (pH, metal or ion-selective electrode)
– a separate reference electrode
– a temperature sensor (Pt1000 or NTC)
– a polarizable electrode
– an iConnect (measuring interface for electrodes with integrated
The 888 Titrando supports the following titration modes, measuring
modes and dosing commands:
■DET
Dynamic equivalence point titration. The reagent addition is carried out
in variable volume steps.
Measuring modes:
– pH (pH measurement)
– U (potentiometric voltage measurement)
– Ipol (voltametric measurement with selectable polarization cur-
rent)
– Upol (amperometric measurement with selectable polarization
voltage)
■MET
Monotonic equivalence point titration. The reagent addition is carried
out in constant volume steps.
Measuring modes:
– pH (pH measurement)
– U (potentiometric voltage measurement)
– Ipol (voltametric measurement with selectable polarization cur-
rent)
– Upol (amperometric measurement with selectable polarization
voltage)
■SET
Endpoint titration at one or two specified endpoints.
Measuring modes:
– pH (pH measurement)
– U (potentiometric voltage measurement)
– Ipol (voltametric measurement with selectable polarization cur-
rent)
– Upol (amperometric measurement with selectable polarization
voltage)
■MEAS
The following measuring modes can be selected for measurements:
– pH (pH measurement)
– U (potentiometric voltage measurement)
– Ipol (voltametric measurement with selectable polarization cur-
rent)
– Upol (amperometric measurement with selectable polarization
voltage)
– T (temperature measurement)
888 Titrando
■■■■■■■■
3
1.4 About the documentation
■CAL
Electrode calibration.
Measuring mode:
– pH (calibration of pH electrodes)
■Dosing commands
The following commands for dosing can be selected:
– PREP (rinsing the cylinder and tubings of an exchange unit or
dosing unit)
– EMPTY (emptying the cylinder and tubings of a dosing unit)
– ADD (dosing a specified volume)
1.4 About the documentation
CAUTION
Please read through this documentation carefully before putting the
instrument into operation. The documentation contains information
and warnings which the user must follow in order to ensure safe operation of the instrument.
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
1.4.1 Symbols and conventions
The following symbols and formatting may appear in this documentation:
MethodDialog text, parameter in the software
File ▶ NewMenu or menu item
[Next]Button or key
Cross-reference to figure legend
The first number refers to the figure number, the second to the instrument part in the figure.
Instruction step
Carry out these steps in the sequence shown.
WARNING
This symbol draws attention to a possible life-threatening hazard or risk of injury.
WARNING
This symbol draws attention to a possible hazard due
to electrical current.
■■■■■■■■
4
888 Titrando
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
1.5 Safety instructions
1 Introduction
WARNING
This symbol draws attention to a possible hazard due
to heat or hot instrument parts.
WARNING
This symbol draws attention to a possible biological
hazard.
CAUTION
This symbol draws attention to possible damage to
instruments or instrument parts.
NOTE
This symbol highlights additional information and
tips.
1.5.1 General notes on safety
WARNING
This instrument may only be operated in accordance with the specifications in this documentation.
This instrument has left the factory in a flawless state in terms of technical
safety. To maintain this state and ensure non-hazardous operation of the
instrument, the following instructions must be observed carefully.
1.5.2 Electrical safety
The electrical safety when working with the instrument is ensured as part
of the international standard IEC 61010.
WARNING
Only personnel qualified by Metrohm are authorized to carry out service
work on electronic components.
888 Titrando
■■■■■■■■
5
1.5 Safety instructions
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
WARNING
Never open the housing of the instrument. The instrument could be
damaged by this. There is also a risk of serious injury if live components
are touched.
There are no parts inside the housing which can be serviced or replaced
by the user.
Mains voltage
WARNING
An incorrect mains voltage can damage the instrument.
Only operate this instrument with a mains voltage specified for it (see
rear panel of the instrument).
Protection against electrostatic charges
WARNING
Electronic components are sensitive to electrostatic charges and can be
destroyed by discharges.
Do not fail to pull the mains cable out of the mains connection socket
before you set up or disconnect electrical plug connections at the rear
of the instrument.
1.5.3 Working with liquids
CAUTION
Periodically check all system connections for leaks. Observe the relevant
regulations in respect to working with flammable and/or toxic fluids
and their disposal.
■■■■■■■■
6
888 Titrando
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
1.5.4 Flammable solvents and chemicals
WARNING
All relevant safety measures are to be observed when working with
flammable solvents and chemicals.
■Set up the instrument in a well-ventilated location (e.g. fume cup-
board).
■Keep all sources of flame far from the workplace.
■Clean up spilled liquids and solids immediately.
■Follow the safety instructions of the chemical manufacturer.
1.5.5 Recycling and disposal
This product is covered by European Directive 2002/96/EC, WEEE – Waste
from Electrical and Electronic Equipment.
The correct disposal of your old equipment will help to prevent negative
effects on the environment and public health.
1 Introduction
More details about the disposal of your old equipment can be obtained
from your local authorities, from waste disposal companies or from your
local dealer.
888 Titrando
■■■■■■■■
7
2 Overview of the instrument
iTrode ready
On
Status
888 Titrando
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Figure 2Front 888 Titrando
Guide openings
1
For centering the exchange unit.
Contact pins
3
For the data chip.
"On" LED
5
Lights up when the Titrando is ready for
operation.
Piston rod
2
Moves the piston of the exchange unit up
and down.
Coupling
4
For switching the flat stopcock.
"Status" LED
6
Shows the current status of the internal dosing drive.
■■■■■■■■
8
888 Titrando
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
2 Overview of the instrument
Figure 3Rear 888 Titrando
Type plate
1
Contains specifications concerning supply
voltage, instrument type and serial number.
Connector (Controller)
3
For connecting a Touch Control or a PC with
installed PC software. Mini DIN, 9-pin.
Power socket
5
Electrode connector (Ind.)
7
For connecting pH, metal or ion-selective
electrodes with integrated or separated reference electrode. Socket F.
Temperature sensor connector (Temp.)
9
For connecting temperature sensors (Pt1000
or NTC). Two B sockets, 2 mm.
Electrode connector (iConnect)
11
For connecting electrodes with integrated
data chip (iTrodes).
USB connector (USB 1 and USB 2)
2
USB ports (type A) for connecting printer,
keyboard, barcode reader, additional Titrandos, USB Sample Processor, etc.
MSB connector (MSB 1 to MSB 4)
4
Metrohm Serial Bus. For connecting external
dosing devices, stirrers or Remote Boxes.
Mini DIN, 9-pin.
Measuring interface 1 (Input 1)
6
Electrode connector (Ref.)
8
For connecting reference electrodes, e.g.
Ag/AgCl reference electrode. Socket B,
4 mm.
Electrode connector (Pol.)
10
For connecting polarizable electrodes, e.g.
double Pt wire electrodes. Socket F.
888 Titrando
■■■■■■■■
9
3.1 Setting up the instrument
3 Installation
3.1 Setting up the instrument
3.1.1 Packaging
The instrument is supplied in highly protective special packaging together
with the separately packed accessories. Keep this packaging, as only this
ensures safe transportation of the instrument.
3.1.2 Checks
Immediately after receipt, check whether the shipment has arrived complete and without damage by comparing it with the delivery note.
3.1.3 Location
The instrument has been developed for operation indoors and may not be
used in explosive environments.
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Place the instrument in a location of the laboratory which is suitable for
operation, free of vibrations, protected from corrosive atmosphere, and
contamination by chemicals.
The instrument should be protected against excessive temperature fluctuations and direct sunlight.
3.2 Connecting a controller
3.2.1 Operation
Two different versions are available for operating the 888 Titrando:
■A Touch Control with touch-sensitive screen. It forms a "stand-alone
instrument" together with the 888 Titrando.
■A computer enables operation of the 888 Titrando with the help of a
PC software, e.g. tiamo.
CAUTION
Take care to ensure that the power supply cable is pulled out of the
power socket before either setting up or disconnecting connections
between the instruments.
■■■■■■■■
10
888 Titrando
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.