FRANÇAIS
TV LCD |
|
TV Plasma |
GUIDE DE L’UTILISATEUR |
||
MODÈLES DE TV LCD |
MODÈLES DE TV Plasma |
37LF6* 37LY9* 42LF6* 42LY9* 47LF6* 47LY9* 52LF6* 52LY9* 37LF7*
42LF7*
50PF9* 60PF9*
Avant de mettre en marche votre poste de télévision, lisez attentivement ce manuel.
Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service après vente.
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
Owner's
Manual
Owner’s manual
Mode d’emploi
|
|
|
|
D/A |
|
|
|
|
|
|
|
|
P |
|
|
|
|
TV |
|
|
|
|
|
GUI |
|
D |
INP |
|
|
|
|
IN |
VD |
UT |
|
|
I/II |
S |
FO i |
|
|
|
|
|
LEEP |
|
V |
|
M |
|
|
RATIO |
BA |
|
CR |
|
ENU |
|
|
PICTURE |
|
SUBTITLE |
|
|
|
T |
TV/RADIO |
||
|
|
|
EXT |
S |
|
|
|
|
|
|
OUND |
|
|
|
OK |
|
|
EX |
|
|
|
|
|
IT |
|
|
|
|
|
|
VOL |
|
|
|
|
|
|
MUTE |
|
Q. |
|
|
|
|
1 |
|
VIEW |
|
|
|
4 |
|
|
P |
|
|
|
2 |
|
R |
|
|
SIZE |
|
7 |
9 |
|
ou |
|
|
0 |
|
|||
|
|
LIST |
|
5 |
3 |
|
|
|
|
8 |
|
||
|
|
UPDATE |
|
6 |
|
|
E |
|
|
|
|
|
|
TIM |
|
|
|
FAV |
|
|
|
REV |
|
INDEXi |
|
|
|
|
? EAL |
|
|
|
||
|
|
|
|
H |
|
|
|
|
|
|
OLD |
|
|
Cordon d’alimentation
IN
D/APUT
TV/RA |
P |
|
|
|
INPUT |
DIO |
OW |
|
|
|
ER |
MO |
||
SIMPLINK |
|
BRIGHT |
V |
DE |
|
|
|
T |
|
TE |
|
D |
|
|
XT |
|
VD |
|
|
RATIO |
VCR |
|
I/II |
EXIT |
BACK |
|
M |
|
ENU |
|
INFO i |
OK |
GUIDE |
V
OL
FAV
|
|
|
|
1 |
MUTE |
PR |
|
|
|
4 |
|
||
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
7 |
5 |
|
3 |
|
|
LIST |
|
8 |
6 |
|
|
UPDATE |
0 |
|
9 |
|
|
|
|
Q. |
|
|
||
SLEEP |
INDEX |
|
VIEW |
|
|
|
SUBTITLE |
|
|
|
|
|
|
|
HO |
TIME |
|
|
|
|
|
|
LD |
|
|
|
|
|
|
REVEAL |
|
|
|
Piles
Chiffon doux Nettoyez l'écran avec ce chiffon.
Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la avec un chiffon doux spécial.
Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.
Télécommande
MODÈLES DE TV Plasma |
|
|
|
|
|
||
|
|
50PF9* uniquement |
60PF9* uniquement |
||||
|
|
■ Cette fonction n'est pas disponible pour |
■ Cette fonction n'est pas |
|
|||
|
|
tous les modèles. |
|
disponible pour tous les modèles. |
|
||
Un support de pied |
3 boulons |
2 supports |
|
2 supports TV |
|
Deux vis en |
|
type-bureau couverture |
2 boulons à oeil |
2 supports |
2 boulons |
||||
muraux |
caoutchouc |
||||||
de protection |
Voir page 15 |
|
muraux |
|
|||
|
|
|
Voir page 15 |
||||
Voir page 15 |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
MODÈLES DE TV LCD
■ Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
2 supports TV
2 supports muraux
Attache de fixation
Regroupez les câbles à l’aide de l’attache de fixation.
2 boulons
|
37”uniquement |
37LF7*uniquement |
ou |
|
|
|
4 Protège-câbles |
1-vis |
Protège-câbles |
Voir page 10 |
Voir page 10 |
ACCESSOIRES
1
ACCESSORIES ................................................................................................ |
1 |
|
PRÉPARATION |
|
|
COMMANDES DU PANNEAU AVANT ....................... |
4 |
TABLE |
|
|
|
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE......... |
7 |
|
INSTALLATION DU SOCLE .......................................... |
10 |
DES |
RATTACHER LA TV À UN MEUBLE ................................. |
10 |
|
FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR ....................... |
11 |
MATIÈRES |
Installation du socle........................................................ |
15 |
|
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI |
|
|
ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES............ |
12 |
|
Montage au mur : Installation horizontale............... |
15 |
|
Raccordement à une antenne...................................... |
16 |
|
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE |
|
|
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD ................ |
17 |
|
Branchement d'un DVD ................................................ |
20 |
|
INSERTION DU MODULE CI...................................... |
22 |
|
Branchement d’un magnétoscope ............................. |
23 |
|
CONFIGURATION DE LA SORTIE DIGITAL AUDIO OUT |
|
|
OPTICAL.............................................................................. |
25 |
|
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE |
|
|
AUDIO/VIDÉO................................................................. |
26 |
|
Branchement d’un PC.................................................... |
27 |
|
- Configuration de l' écran pour le mode PC.... |
30 |
|
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES |
|
|
Fonctions des touches de la télécommande........... |
34 |
|
Mise sous tension du téléviseur ................................. |
38 |
|
Sélection des programmes .......................................... |
39 |
|
Réglage du volume.......................................................... |
39 |
|
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN..... |
40 |
|
Mémorisation des chaînes (EN MODE NUMÉRIQUE)...... |
41 |
|
Programmation manuelle (EN MODE NUMÉRIQUE)..... |
42 |
|
Edition des programmes (EN MODE NUMÉRIQUE)...... |
43 |
|
Puissance antenne 5V (EN MODE NUMÉRIQUE |
|
|
UNIQUEMENT)............................................................... |
45 |
|
Mise à jour Iogic (EN MODE NUMÉRIQUE |
|
|
UNIQUEMENT)............................................................... |
46 |
|
Diagnostiques (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT).... |
47 |
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (INFOS CI |
|
(interface commune))(EN MODE NUMÉRIQUE |
|
UNIQUEMENT)............................................................... |
48 |
Mémorisation des chaînes (EN MODE ANALOGIQUE)..... |
49 |
Programmation manuelle (EN MODE ANALOGIQUE)... |
50 |
Réglage de précision (EN MODE ANALOGIQUE)....... |
51 |
Affectation d’un nom à une chaîne (EN MODE |
|
ANALOGIQUE) ................................................................ |
51 |
Edition des programmes (EN MODE ANALOGIQUE).... |
52 |
Table des programmes................................................... |
54 |
ETIQUETTE ENTREE .................................................... |
55 |
INDEX ............................................................................ |
55 |
SIMPLINK .......................................................................... |
56 |
RÉGLAGES DE L'IMAGE |
|
EPG (Electronic Programme Guide)(EN MODE |
|
NUMÉRIQUE) |
|
- Activation / désactivation du guide de pro- |
|
grammes électronique ........................................ |
58 |
- Sélectionnez un programme ............................. |
58 |
- Signification des touches en mode de guide |
|
NOW/NEXT (Actuel/Suivant)......................... |
59 |
- Significationdestouches en modeGuide sur 8 jours.. 59 |
|
- SignificationdestouchesenmodeModificationdate... |
59 |
- Signification des touches dans la boîte de |
|
description détaillée ........................................... |
60 |
- Signification des touches en mode de réglage |
|
Enregistrement/Rappel........................................ |
60 |
- Signification des touches en mode Liste horloge .... |
60 |
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT |
|
D'IMAGE)........................................................................... |
61 |
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE |
|
- PictureMode(Modeimage)–Réglagesprédéfinis..... |
63 |
- Réglages automatique de la tonalit é de couleur |
|
(Chaud / Moyen / Froid)....................................... |
64 |
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE |
|
- Mode image - Option User (Utilisateur) ........ |
65 |
- Tonalit é de couleur - Option User (Utilisateur)....... |
66 |
XDTECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE... |
67 |
XD Demo........................................................................... |
68 |
TruMotion DEMO............................................................ |
68 |
MODE AVANCÉ – MODE TÉLÉCINÉ 3:2 CINÉMA .................. |
69 |
TruMotion AVANCE ........................................................ |
69 |
MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR............................... |
70 |
MODE RÉINITIAL. IMAGE.............................................. |
71 |
Réduction de la rémanence à l’écran (Méthode ISM) .... |
72 |
MODE ÉCO. ..................................................................... |
73 |
2
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) . . 74 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON –
SOUND MODE (MODE DU SON) . . . . . . . . . . . 75 RÉGLAGES DU SON – MODE USER (UTILISATEUR) . 76 Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PAR- LEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE . . 79 I/II
- Réception Stéréo/Bilingue (En mode analogique uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 - Réception NICAM (En mode analogique uniquement) . 81 - Sélection de la sortie audio . . . . . . . . . . . . . . 81
Langue du menu à l'écran/ Sélection du pays . . . 82
SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) . . . . . . . . . . . . . . . 83
RÉGLAGE DE L'HEURE
Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE . 85 RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE . . . . . . . . . . 86
CONGIGURATION DU FUSEAU HORAIRE . . . . . 87 RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE . . 87
CONTRÔLE PARENTAL |
|
DEFIN. M.D.PASSE & SYSTÈME DE VERROUILLAGE |
. . 88 |
Contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . 89 |
TÉLÉTEXTE
Pour activer/désactiver le télétexte . . . . . . . . . . . 90 Texte SIMPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Texte TOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Fonctions télétexte spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE . . 92
TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE . . . . . . . 92
ANNEXE
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL . . . . . . . . . . . . . 96 PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE . . . 98 Codes IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Installation du système de commande externe . . . . . 104
MATIÈRES DES TABLE
3
■Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
■Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.
MODÈLES DE TV Plasma: 50PF9*, 60PF9* |
PRÉPARATION |
Récepteur de la télécommande |
INPUT MENU OK |
VOL |
PR |
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche OK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(VALIDATION) |
|
|
|
|
|||
|
|
Touche MENU |
|
Touches PROGRAMME |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche INPUT (Mode) |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MARCHE/ARRET |
Touches VOLUME |
SUPPORT EMERILLON
(MODÈLES DE TV Plasma uniquement)
Après avoir installé la TV, vous pouvez en ajuster manuellement la position de 20 degrés vers la gauche au la droite pour l’adapter à votre position de regard.
! REMARQUE
GAvant d’ajuster l'angle, vous devez enlever le câble d’alimentation et desserrer (vers la gauche) le verrou axial placé au milieu du support arrière. Et quand le support est nivelé à la TV, vous devez fermer (vers la droite) le verrou axial et le fixer au trou.
4
MODÈLES DE TV LCD: 37LF6*, 42LF6*, 47LF6*, 52LF6*
Oeil intelligent : Règle |
|
|
l’image en fonction des |
|
Récepteur de la |
conditions ambiantes. |
|
télécommande |
|
PR |
Touches PROGRAMME |
VOL |
Touches VOLUME |
|
|
OK |
Touche OK (VALIDATION) |
|
|
MENU |
Touche MENU |
INPUT |
Touche INPUT (Mode) |
/I |
MARCHE/ARRET |
VOYANT
DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
•S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
•S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.
PRÉPARATION
5
PRÉPARATION
|
MODÈLES DE TV LCD: 37LY9*, 42LY9*, 47LY9*, 52LY9* |
|
PRÉPARATION |
PR |
Touches PROGRAMME |
OK |
Touches VOLUME |
|
|
VOL |
|
|
|
Touche OK (VALIDATION) |
|
|
Touche MENU |
|
MENU |
|
|
INPUT |
Touche INPUT (Mode) |
|
|
|
|
|
MARCHE/ARRET |
Oeil intelligent : |
|
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE) |
|
Règle l’image en fonc- |
|
||
|
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. |
||
tion des conditions |
|
||
Récepteur de la télécommande |
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension. |
||
ambiantes. |
|||
|
|
MODÈLES DE TV LCD: 37/42LF7* |
|
|
|
|
|
PR |
Touches PROGRAMME |
|
|
VOL |
Touches VOLUME |
|
|
|
|
|
|
OK |
Touche OK (VALIDATION) |
|
|
MENU |
Touche MENU |
|
|
|
|
|
|
INPUT |
Touche INPUT (Mode) |
|
|
|
|
|
|
/I |
MARCHE/ARRET |
Oeil intelligent : |
|
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE) |
|
Règle l’image en fonc- |
|
||
tion des conditions |
Récepteur de la |
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. |
|
ambiantes. |
télécommande |
• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension. |
6
■Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.
MODÈLES DE TV Plasma
|
AV IN 3 |
|
S-VIDEO |
|
Entrée S-Video |
R |
Raccordez la sortie S-Video |
AUDIO |
d’un périphérique S-VIDEO. |
MONO |
Prises d’entrée Audio/Vidéo |
|
|
|
|
|
L/ |
|
Raccordez la sortie audio/vidéo |
||
|
|
|
|
VIDEO |
|
|||
|
|
|
|
|
d’un périphérique externe à ces |
|||
|
|
|
|
|
|
prises. |
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
2 |
|
3 |
|
|
|
PCMCIA |
EJECT |
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
RGB IN |
|
|
||
CARD SLOT |
AV 1 |
AV 2 |
||||||
1 |
2 |
RGB |
AUDIO |
|||||
|
|
|||||||
|
|
(PC) |
(RGB/DVI) |
|
|
|||
|
|
DIGITAL AUDIO |
VIDEO |
AUDIO |
|
|
||
|
ANTENNA |
OUT |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
COMPONENT IN |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
1Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
2Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
3 Entrée audio RGB/DVI
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordinateur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement) au port d'entrée approprié.
4Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
5Sortie DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Permet de raccorder un appareil audio numérique à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas disponibles.
6Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
7Entrée Composant
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
8Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
9Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
PRÉPARATION
7
PRÉPARATION
PRÉPARATION
MODÈLES DE TV LCD (sauf 37/42LF7*)
9
S-VIDEO
VIDEO L/MONO AUDIO R
AV IN 3
VIDEO-S |
Entrée S-Video |
|
|
||
R |
Raccordez la sortie |
|
S-Video d’un |
||
AUDIO |
||
périphériqueS-VIDEO. |
VIDEO L/MONO
AV IN 3
Prises d’entrée Audio/Vidéo
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un périphérique externe à ces prises.
1 |
|
|
2 |
|
|
|
3 |
|
PCMCIA |
EJECT |
|
|
|
|
|
|
|
CARD SLOT |
|
HDMI/DVI IN 1 |
|
HDMI IN 2 |
RGB IN |
|
||
|
|
|
RGB(PC) |
AUDIO IN |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
OUT |
|
COMPONENT IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANTENNA |
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
IN |
|
|
DIGITAL |
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
VIDEO |
AUDIO |
|
||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
RS-232C IN |
|
|
|
|
||
|
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
|
|||
|
4 |
5 |
|
|
|
6 |
7 |
|
1 |
|
|
|
|
|
2 |
5 |
|
PCMCIA |
EJECT |
HDMI/DVI IN 1 |
|
HDMI IN 2 |
HDMI IN 3 |
OPTICAL |
OUT |
|
CARD SLOT |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
DIGITAL AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RS-232C IN |
RGB(PC) |
AUDIO IN |
|
|
|
|
(CONTROL & SERVICE) |
(RGB/DVI) |
||||
|
|
ANTENNA |
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
RGB IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
COMPONENT IN |
|
|
|
|
4 |
|
6 |
7 |
|
|
3 |
|
AV 1 |
AV 2 |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8
AV 1 |
AV 2 |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8
1Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
2Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
3 Entrée audio RGB/DVI
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordinateur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement) au port d'entrée approprié.
4Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
5 Sortie DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Permet de raccorder un appareil audio numérique à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas disponibles.
6Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
7Entrée Composant
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
8Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
9Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
8
MODÈLES DE TV LCD: 37/42LF7*
1
9
PCMCIA |
EJECT HDMI/DVI IN 1 |
CARD SLOT |
|
ANTENNA
IN
4
|
S-VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Entrée S-Video |
|
|
|
R |
|
|
Raccordez la sortie S-Video d’un |
||
|
AUDIO |
|
|
périphérique S-VIDEO. |
||
|
|
|
Prises d’entrée Audio/Vidéo |
|||
|
L/MONO |
|
|
|||
|
|
|
Raccordez la sortie audio/vidéo d’un |
|||
|
VIDEO |
|
|
périphérique externe à ces prises. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV IN 3 |
|
|
|
|
2 |
|
|
|
3 |
|
|
HDMI IN 2 |
HDMI IN 3 |
OPTICAL OUT |
|
|
||
|
|
|
|
AV 1 |
AV 2 |
|
|
|
|
|
DIGITAL AUDIO |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
RS-232C IN |
RGB(PC) AUDIO IN |
|
|
||
(CONTROL & SERVICE) |
|
(RGB/DVI) |
|
|
||
|
|
|
|
RGB IN |
|
|
|
|
VIDEO |
|
AUDIO |
|
|
|
|
COMPONENT IN |
|
|
||
5 |
6 |
|
|
7 |
|
8 |
1Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
2Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
3Sortie DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL
Permet de raccorder un appareil audio numérique à partir de divers types d'équipements.
Remarque : en mode veille, ces ports ne sont pas disponibles.
4Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
5Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE)
Raccordez le port de série des périphériques de contrôle à la prise RS-232C.
6Entrée Component
Connectez votre télécommande câblée à ce port.
7 Entrée audio RGB/DVI
Raccordez la prise de sortie du moniteur d'un ordinateur ou d'un téléviseur numérique (Audio uniquement) au port d'entrée approprié.
8 Péritel euroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.
9Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).
PRÉPARATION
9
PRÉPARATION
1Placez le téléviseur écran face au sol sur une
surface protégée afin de ne pas endommager l’écran.
PRÉPARATION
2Assemblez le socle sur le téléviseur comme indiqué dans le schéma.
3 |
Insérez 4 boulons dans les orifices prévus à cet |
effet situés à l’arrière du téléviseur. |
RATTACHER LA TV À UN MEUBLE (Seulement pour le modèle 37LF7*)
La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou l’arrière, ce qui pourrait produire des blessures ou endommager le produit. Utilisez seulement une vis de fixation.
1-vis
Support
Meuble
! AVERTISSEMENT
GPour empêcher la TV de tomber par terre, la TV devrait être solidement attachée au plancher/mur selon les instructions d'installation. Incliner, secouer, ou basculer la machine peut causer des dommages.
10
■Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
■Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur pour qu’il ne tombe pas lorsqu’il est poussé vers l’arrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous montrant comment le fixer au mur pour éviter les chutes en avant. Veiller à ce que les enfants ne se suspendent pas au téléviseur et ne tentent pas de monter dessus.
1 |
|
1 |
|
2 |
2 |
|
ou |
|
|
|
PRÉPARATION
1Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. (Si avant d’insérer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont déjà placés dans la position des boulons à œil, déserrez-les.)
* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.
2Fixez les supports muraux à l’aide des boulons (non fournis avec l’appareil, vendus séparément). Ajustez la hauteur du support fixé au mur.
3
3Utiliser une corde solide (non fournie avec l’appareil, à acheter séparément) pour attacher l’appareil. Pour plus de sécurité, la corde doit être à l’horizontale entre le mur et l’appareil.
! REMARQUE
GRetirer la corde avant de déplacer l’appareil.
GUtiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil.
GPour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que l’appareil.
11
PRÉPARATION
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES
PRÉPARATION
MODÈLES DE TV Plasma
1 Tenez le PROTÈGE-CÂBLES avec vos deux mains et tirez dessus comme indiqué.
45°
PROTÈGE-CÂBLES
2Raccordez les câbles.
Pour raccorder d’autres équipements, reportez-vous à la section Branchements d'un équipement externe.
3 Replacez le PROTÈGE-CÂBLES comme indiqué.
12
MODÈLES DE TV LCD (sauf 37/42LF7*)
1 Raccordez les câbles.
Pour raccorder d’autres équipements, reportez-vous à la section Raccordement d'un équipement externe.
2 Replacez le PROTÈGE-CÂBLES comme indiqué.
PROTÈGE-CÂBLES
3 Regroupez les câbles à l’aide de l’attache de fixation fournie.
(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)
COMMENT RETIRER LE PROTÈGE-CÂBLES ?
Tenez le PROTÈGE-CÂBLES avec les deux mains, puis tirez-le vers le haut.
! REMARQUE
GLorsque vous déplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTÈGE-CÂBLES.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
PRÉPARATION
13
PRÉPARATION
PRÉPARATION
MODÈLES DE TV LCD ( 37/42LF7* uniquement)
1 Raccordez les câbles.
Pour raccorder d’autres équipements, reportez-vous à la section Raccordement d'un équipement externe.
2 |
Installez GESTION DE CABLAGE comme il est |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
montré. (Introduisez-le en poussant les boucles |
|
|
|
|
|
|
|
des deux côtés de gestion de câblage.)
PROTÈGE-CÂBLES
3 |
Regroupez les câbles à l’aide de l’attache de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
fixation fournie. (Cette fonction n'est pas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
disponible pour tous les modèles.)
COMMENT RETIRER LE PROTÈGE-CÂBLES ?
Prenez la GESTION DE CABLAGE avec les deux mains et tirez dehors.
(Tirez dehors en soutenant les boucles des deux côtés de gestion de câblage.)
! REMARQUE
GLorsque vous déplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTÈGE-CÂBLES.
-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
14
■Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.
■Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.
MISE À LA TERRE
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.
Alimentation
Disjoncteur
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.
4 pouces
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 pouces |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 pouces |
4 pouces |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lors de la non utilisation du support typebureau (60PF9* uniquement)
Vis en Caoutchouc |
Lors de la non utilisation du support |
|
type-bureau, installez les vis en |
|
caoutchouc fournis pour protéger le |
|
support de pied type-bureau comme il |
est montré sur la figure.
Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Nous recommandons que vous utilisiez un support de montage mural de la marque LG si vous souhaitez monter le TV(téléviseur) au mur.
4 pouces
4 pouces
4 pouces |
4 pouces |
4 pouces
Si vous voulez installer la couverture de protection du support de pied type-bureau
(MODÈLES DE TV Plasma uniquement) |
|
|
|
- Pour que des matières étranges n’en- |
|
boulons |
trent pas dans le support de pied |
|
type-bureau, fixez la couverture de |
||
|
||
|
protection du support de pied type- |
|
|
bureau au moyen des verrous fournis |
|
|
comme il est montré sur la figure. |
|
couverture de protection du |
|
|
support de pied type-bureau |
|
PRÉPARATION
15
PRÉPARATION
PRÉPARATION
■Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
■ Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’an- |
|
||
tenne. |
|
|
|
■ Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. |
|
||
Prise |
Logements collectifs/Appartements |
|
|
(Raccordement à la prise d’antenne murale) |
ANTENNA |
||
|
|||
d’antenne |
|
IN |
|
|
|
||
murale |
|
|
|
Connecteur coaxial pour |
Antenne |
fréquences radioélectriques (75 ohm) |
extérieure |
|
(VHF, UHF) |
Logements individuels/Villas |
|
(Raccordement à la prise murale pour l’antenne |
|
extérieure) |
- Veillez à ne pas plier le câble en cuivre lorsque vous vous connectez au port de l'antenne.
- L'antenne 5V ne fonctionne qu'en mode numérique. (Reportez-vous à la page 45)
|
UHF |
|
ANTENNA |
Antenne |
IN |
Amplificateu |
|
|
r de signaux |
|
VHF |
■Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal, installez sur l’antenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite.
■Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.
16
■Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
■Cette section utilise principalement les i llustrations des modèles de tél éviseur LCD.
■Ce téléviseur peut recevoir des signaux numériques en liaison radio ou des signaux de câble sans un boîtier décodeur numérique. Cependant, si vous recevez des signaux numériques d’un boîtier décodeur ou d’un autre dispositif externe numérique, reportez-vous à l’illustration ci-dessous.
Raccordement avec un câble Composante
Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur 1 les prises d’entrée COMPONENT IN VIDEO du
téléviseur.
2 Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
1 |
2 |
3Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
Sélectionnez la source d’entrée COMPOSANT à l’aide
4de la touche INPUT de la télécommande.
|
HDMI |
RGB |
|
|
(PC) |
IN |
|
|
|
||
|
AUDIO OUT |
COMPONENT IN |
|
|
|
|
|
AL |
DIGITAL |
VIDEO |
AUDIO |
|
|||
|
|
|
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Signal |
Composant |
HDMI1/2 |
HDMI3 |
|
( 37/42LF7*, 42LY99 uniquement) |
||||
|
|
|
||
|
Oui |
Non |
Non |
|
480i/576i |
||||
480p/576p |
Oui |
Oui |
Oui |
|
720p/1080i |
Oui |
Oui |
Oui |
|
1080p |
Oui |
Oui |
Oui |
|
(60Hz uniquement) |
(24Hz/50Hz/60Hz) |
(24Hz/50Hz/60Hz) |
||
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble HDMI
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
sauf 37/42LF7*, 42LY99
1Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée HDMI/DVI IN 1 ou HDMI IN 2 du téléviseur.
2Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
3Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1ou HDMI 2 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
37/42LF7*, 42LY99 uniquement
1Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 ou HDMI IN 3 du téléviseur.
2Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
3Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1, HDMI 2 ou HDMI 3 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
EJECT |
|
|
|
|
HDMI/DVI IN 1 |
HDMI IN 2 |
RGB IN |
||
RGB(PC) |
AU |
|||
|
|
|||
|
|
|
(RG |
|
|
OUT |
COMPONENT I |
||
|
|
|
||
ANTENNA |
AUDIO |
|
|
|
IN |
DIGITAL |
|
|
|
OPTICAL |
VIDEO |
AUD |
||
|
|
|
||
RS-232C IN |
|
|
||
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
||
1 |
|
|
|
EJECT
HDMI/DVI IN 1 |
HDMI IN 2 |
HDMI IN 3 |
|
|
|
|
OPTI |
|
RS-232C IN |
RGB(PC) |
AU |
CONTROL & SERVICE) |
|
(RG |
|
ANTENNA |
|
RGB IN |
|
|
|
||
|
|
VIDEO |
AUDI |
COMPONENT IN
1
18
Raccordement avec un câble HDMI à DVI
sauf 37/42LF7*, 42LY99
1Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée HDMI/DVI IN du téléviseur.
2Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO(RGB/DVI) du téléviseur..
3Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
ECT |
|
HDMI/DVI IN 1 |
HDMI IN 2 |
|
OUT |
ENNA |
AUDIO |
N |
DIGITAL |
OPTICAL |
1RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN |
A |
||
RGB(PC) |
AUDIO IN |
||
|
|||
|
(RGB/DVI) |
|
|
COMPONENT |
|
||
VIDEO |
AUDIO |
|
2
4Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
37/42LF7*, 42LY99 uniquement
1Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée HDMI/DVI IN du téléviseur.
2Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO(RGB/DVI) du téléviseur..
3Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).
4Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
T |
|
|
|
OUT |
HDMI/DVI IN 1 |
HDMI IN 2 |
HDMI IN 3 |
|
|
|
AUDIO |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
DIGITAL |
|
RS-232C IN |
RGB(PC) |
AUDIO IN |
|
CONTROL & SERVICE) |
|
(RGB/DVI) |
||
ANTENNA |
|
RGB IN |
|
|
|
|
|
||
|
|
VIDEO |
AUDIO |
|
1 |
|
COMPONENT IN |
2 |
|
AV
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
19
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un câble Composante
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
1Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d’entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur.
2Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
4Sélectionnez la source d’entrée COMPOSANT à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
5Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
12
HDMI |
RGB |
A |
|
(PC) |
|||
|
AUDIO |
||
AUDIO OUT |
COMPONENT IN |
||
|
|
||
DIGITAL |
VIDEO |
AUDIO |
|
|
Entrées vidéo composante
Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.
Entrées vidéo composante du téléviseur |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
|
Sorties vidéo du lecteur DVD |
Y |
B-Y |
R-Y |
|
Y |
Cb |
Cr |
||
|
||||
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
|
20
Raccordement avec un câble Péritel
1Raccordeztéléviseur. la prise Péritel du DVD à la prise Péritel AV1 du
2Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
3Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2, sélectionnez la source d’entrée AV2.
4Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
!REMARQUE
GSi vous souhaitez utiliser le câble du Péritel, vous devez utiliser le câble Péritel blindé.
GB IN |
AV 1 |
AV 2 |
C)AUDIO IN (RGB/DVI)
ONENT
1
|
|
(R) AUDIO (L) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO/ |
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
Raccordement avec un câble S-Video
1Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur.
2Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux prises d’entrée AUDIO du téléviseur.
3Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.
4Sélectionnez la source d’entrée AV3 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
5Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO
AV IN 3
VIDEO |
S-VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANT OUT
12
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
21
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Raccordement avec un câble HDMI
sauf 37/42LF7*, 42LY99
1Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise d’entrée HDMI/DVI IN 1ou HDMI IN 2 du téléviseur.
2Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande
3Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
37/42LF7*, 42LY99 uniquement
1Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise d’entrée HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 ou HDMI IN 3 du téléviseur.
2Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1, HDMI 2 ou HDMI 3 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande
3Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.
HDMI/DVI IN 1 |
HDMI IN 2 |
RGB IN |
|||
RGB(PC) |
AUD |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
(RGB |
|
|
|
OUT |
COMPONENT I |
||
|
|
|
|
||
ANTENNA |
|
AUDIO |
|
|
|
IN |
|
DIGITAL |
|
|
|
|
OPTICAL |
VIDEO |
AUDI |
||
|
|
|
|
||
1 |
RS-232C IN |
|
|
||
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
EJECT
HDMI/DVI IN 1 |
HDMI IN 2 |
HDMI IN 3 |
|
|
|
|
OPTICA |
|
RS-232C IN |
RGB(PC) |
AUDI |
CONTROL & SERVICE) |
|
(RGB/ |
|
ANTENNA |
|
RGB IN |
|
|
|
||
|
|
VIDEO |
AUDIO |
1 |
|
COMPONENT IN |
|
! REMARQUE
G Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.
G Si le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
-Pour activer les chaînes cryptées (chaînes payantes) en mode TV numérique.
Insérez le module CI dans le logement pour cartes PCM-
1CIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme indiqué sur le schéma.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 48.
PCMCIA |
EJECT |
|
CARD SLOT |
HDMI IN 1 |
|
|
||
1 |
|
|
|
ANTENNA |
|
TV |
IN |
|
OPTICA |
||
|
||
|
RS-232 |
|
|
(CONTROL & |
22
■Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
■Tout particulièrement dans le cas de l’image figée d'un magnétoscope. Il se peut que l’utilisation du format 4:3 entraîne une rémanence de l'image sur l'écran.
Raccordement avec un câble d’antenne
|
O |
|
|
|
ANTENNA |
AUDIO |
|
|
|
IN |
DIGITAL |
ANT OUT S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
|
VIDEO |
|
|
|
|
OPTICAL 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RS-232C IN |
OUTPUT |
|
|
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
|
|
SWITCH |
|
|
Prise murale
2
Antenne
1Raccordez la prise ANT OUT du magnétoscope à la prise ANTENNA IN du téléviseur.
2Raccordez le câble d’antenne à la prise ANT IN du magnétoscope.
3Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
23
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec une prise Péritel
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
1 |
Raccordez la prise Péritel |
du magnétoscope à la prise |
Péritel AV1 du téléviseur. |
|
|
|
|
2Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnétoscope).
RGB IN |
AV 1 |
AV 2 |
|
B(PC) AUDIO IN |
|||
|
|
||
(RGB/DVI) |
|
|
MPONENT
3 |
Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide de la touche |
1 |
|
|
|
|
|
|
INPUT de la télécommande. |
|
|
4 |
Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2, sélection- |
|
|
|
|
||
|
|
||
|
nez la source d’entrée AV2 . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO/ |
(R) AUDIO (L) |
VIDEO |
|
! REMARQUE
G Si vous souhaitez utiliser le câble du Péritel, vous devez utiliser le câble Péritel blindé.
Raccordement avec un câble RCA |
|
|
|
1 |
Raccordez les câbles AUDIO/VIDEO du magnéto- |
S-VIDEO |
|
scope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur.Veuillez |
|
||
|
|
||
|
respecter les couleurs des prises :(Vidéo =jaune,Audio |
|
|
|
gauche =blanc et Audio droit =rouge). |
R |
|
2 |
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis |
AUDIO |
|
L/MONO |
|
||
|
appuyez sur la touche PLAY du magnétoscope |
1 |
|
|
(reportez-vous au Mode d ’emploi du magnéto-scope). |
VIDEO |
|
3 |
Sélectionnez la source d ’entrée AV3 à l ’aide de la |
|
|
AV IN 3 |
|
||
|
|
|
|
|
touche INPUT de la télécommande. |
|
|
S-VIDEO VIDEO L R ANT IN
! REMARQUE |
|
|
|
|
ANT OUT |
SWITCH |
|||||
|
OUTPUT |
GSi vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO du téléviseur.
24
Raccordement avec un câble S-Video
Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnéto-
1scope à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur. Lorsque vous raccordez un magnétoscope S-Video à la prise S-Video, la qualité de l'image est nettement améliorée.
2Raccordez le câble audio depuis le magnétoscope jusqu’aux prises AUDIO situées du téléviseur.
3Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnétoscope).
4Sélectionnez la source d’entrée AV3 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO
AV IN 3
S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
OUTPUT |
|
|
ANT OUT |
SWITCH |
|
|
|
12
! REMARQUE
G Si les prises S-VIDEO et VIDEO ont été raccordées simultanément au magnétoscope S-VHS, seul le signal S-VIDEO peut être reçu.
Envoie le son du téléviseur à un équipement audio externe via le port de sortie audio numérique (optique).
1Raccordez une des extrémités d'un câble optique au port optique de sortie audio numérique (optique) du téléviseur.
2Raccordez l'autre extrémité du câble optique au port d'entrée audio numérique (optique) de l'équipement audio.
3Réglez l'option “Haut-parleur TV - sur Désactivé” dans le menu SON.(Gp.78). Reportez-vous au mode d’emploi de l'équipement externe.
ATTENTION
GNe jamais regarder à l’intérieur du port de sortie optique. Cela peut représenter un danger pour votre vue.
HDMI/DVI IN 1 |
HDMI IN 2 |
RGB(P |
|
|
|
|
OUT |
COMP |
|
|
|
ANTENNA |
AUDIO |
|
IN |
DIGITAL |
|
1 |
VIDEO |
|
|
|
|
RS-232C IN |
|
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
2
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
25
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
Caméscope
Console de jeu
VIDEO L R
VIDEO-S
R
A
1 /L
V
AV IN 3
1Raccordez les câbles AUDIO/VIDÉO du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez respecter les couleurs des prises : (Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge).
2Sélectionnez la source d’entrée AV3 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
3Faites fonctionner la source externe correspondante.
Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe.
26
Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur.
Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches
1Raccordez la prise de sortie RGB du boîtier décodeur numérique à la prise d ’entrée RGB (P C) du téléviseur.
2Raccordez les prises de sortie audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO IN (RGB/DVI) du téléviseur.
HDMI IN 2 |
RGB IN |
AV 1 |
AV 2 |
||
RGB(PC) |
AUDIO IN |
||||
|
|
|
|||
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
DIGITAL |
VIDEO |
AUDIO |
|
|
IN
ERVICE)
12
3Allumez l ’ordinateur et le téléviseur.
4Sélectionnez la source d ’entrée RGB à l ’aide de la touche INPUT de la télécommande.
Raccordement avec un câble HDMI à DVI
1Raccordez la prise de sortie DVI de l'ordinateur à la prise d'entrée HDMI/DVI IN 1 du téléviseur.
2Raccordez les prises de sortie audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO IN (RGB/DVI) du téléviseur.
3Allumez l ’ordinateur et le téléviseur.
4Sélectionnez la source d ’entrée HDMI 1 à l ’aide de la touche INPUT de la télécommande.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RGB OUTPUT |
|
AUDIO |
||||||||||
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EJECT |
|
|
|
|
|
HDMI/DVI IN 1 |
HDMI IN 2 |
RGB IN |
AV 1 |
||
RGB(PC) |
AUDIO IN |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
OUT |
COMPONENT |
|
||
|
|
|
|
||
ANTENNA |
AUDIO |
|
|
|
|
IN |
DIGITAL |
|
|
|
|
OPTICAL |
VIDEO |
AUDIO |
|
||
|
|
|
|
||
RS-232C IN |
|
2 |
|
||
(CONTROL & |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVI-PC OUTPUT |
AUDIO |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
! REMARQUE
G Si l’ordinateur est muni d'une sortie DVI et non d'une sortie HDMI, il est nécessaire d'effectuer un raccordement audio indépendant.
G Si l'ordinateur n'est pas compatible avec Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
27
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION
! REMARQUE
G Pour bénéficier d’un son et d’une image exceptionnels, raccordez l'ordinateur au téléviseur.
G É vitez l'affichage prolong é d'une image fig é e à l'é cran.L’image figée pourrait s'incruster sur l'écran. Utilisez un économiseur d'écran.
G Raccordez l’ordinateur au port RGB INPUT(PC INPUT) du téléviseur ; changez la résolution de sortie de l’ordinateur.
G Il est possible que du bruit apparaisse selon la résolution, le contraste ou la luminosité en mode PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l’ordinateur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l’ordinateur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique.
G La synchronisation des fréquences horizontale et verticale est de type séparé.
G Nous vous conseillons d'utiliser 1920x1080, 60Hz pour le mode PC, car ils fournissent une meilleure qualité d'image.
GNous vous recommandons d’utiliser les résolutions suivantes en mode PC : 1024x768, 60Hz (MODÈLES DE TV Plasma) ; elles offrent en effet la meilleure qualité d’image.
GRaccordez le câble de signal du port de sortie du moniteur de l'ordinateur au port RGB (PC) du téléviseur ou le câble de signal du port de sortie HDMI de l'ordinateur au port HDMI/IN (ou HDMI/DVI IN) du téléviseur.
GRaccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur).
G Si vous utilisez une carte son, réglez le son de l'ordinateur en conséquence.
G Ce téléviseur utilise une solution VESA Plug & Play. Ce téléviseur fournit des données EDID au système de l'ordinateur avec un protocole DDC. L'ordinateur se règle automatiquement lorsque vous utilisez le téléviseur.
G Le protocole DDC est prédéfini pour les modes RGB (RGB analogique) et HDMI (RGB numérique).
G Si besoin est, définissez les paramètres de la fonction Plug and Play.
G Si la carte graphique de l’ordinateur ne reproduit pas les signaux RGB analogiques et numériques simultanément, raccordez soit RGB, soit HDMI IN (ou HDMI/DVI IN) pour afficher l’écran de l’ordinateur sur le téléviseur.
G Si la carte graphique de l'ordinateur reproduit simultanément la sortie RGB analogique et numérique, réglez le téléviseur sur RGB ou HDMI ; (l'autre mode est automatiquement réglé sur Plug and Play par le téléviseur.)
G Il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas selon la carte vidéo, si vous utilisez un câble HDMI à DVI.
G Si vous utilisez un câble RGB-PC trop long, du bruit peut se produire sur l’écran. Nous vous recommandons d’utiliser un câble inférieur à 5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image optimale.
28