LG 42LD450 User Manual [es]

0 (0)
<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

MANUAL DEL USUARIO

TELEVISOR LCD /

TV LCD LED

Lea atentamente este manual antes de hacer funcionar su aparato. Consérvelo para futuras consultas.

www.lg.com

Soporte de pared

Comprado por separado

 

LSW100B o

LSW200B o

LSW100BG

LSW200BG

(19/22/26/32LD3***,

(37/42/47LD4***,

32LD4***, 32LD5***,

42/46LD5***,

19/22/26/32LE3***,

37/42LE4***,

32LE4***, 22/26LE5***,

37/42/47LE5***)

32LE5***)

 

LSW400B o LSW400BG o DSW400B o DSW400BG

(52/60LD5***,

55LE5***)

Los extras opcionales pueden cambiarse o modificarse para mejorar la calidad sin ninguna notificación.

Póngase en contacto con su distribuidor para comprar estos artículos.

Este dispositivo sólo funciona con TV LCD LED o TV LCD LG.

Wireless Media Box

(32/42/46/52/60LD5***, 32LE3***, 32/37/42LE4***,

32/37/42/47/55LE5***)

HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition

Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.

CONTENIDO

 

PREPARATIVOS

 

Modelos de televisores de LCD :

 

19/22/26/32LD35**, 19/22/26/32LD34** .........

A-1

Modelos de televisores de LCD : 32/37/42/47LD4***,

26/32LD32**, 26/32LD33** ..................................

A-14

LCD TV Models : 32/42/46/52/60LD5*** ......

A-24

MODELOS DE TV LCD LED : 19/22/26/32LE3***,

 

32/37/42LE4***, 22/26LE5***, 32/37/42/47/55LE5***.........

A-33

CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO

 

EXTERNO

 

CONEXIÓN DE LA ANTENA..............................

1

Si realiza la conexión con un cable Component 2

Conexión con un cable HDMI.............................

3

Si realiza la conexión con un cable HDMI a DVI4

Si realiza la conexión con un euroconector........

5

INTRODUCCIÓN DE USB..................................

6

Conexión a un cable de RF ................................

6

Si realiza la conexión con un cable RCA............

7

Si realiza la conexión con un cable D-sub de 15

patillas .................................................................

8

INSERCIÓN DE UN MÓDULO CI ......................

9

CONFIGURACIÓN DE AURICULARES.............

9

CONFIGURACIÓN DEL SALIDA ÓPTICA DE

AUDIO DIGITAL ................................................

10

CONEXIÓN INALÁMBRICA A EQUIPO

 

EXTERNO.........................................................

11

Resolución de visualización admitida ...............

12

Configuración de pantalla para el modo PC.....

13

CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/

 

PROGRAMAS

 

ENCENDIDO DEL TELEVISOR .......................

17

Configuración de inicialización..........................

17

SELECCIÓN DE PROGRAMAS.......................

17

AJUSTE DEL VOLUMEN .................................

17

QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO)......................

18

SELECCIÓN Y AJUSTE DE MENÚS EN

 

PANTALLA.........................................................

19

AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS.....

20

CONFIGURACIÓN DE TV DIGITAL POR CABLE25

SINTONÍA MANUAL DE PROGRAMAS...........

26

EDICIÓN DE PROGRAMAS ............................

30

INFORMACIÓN CI [INTERFAZ COMÚN] ........

34

ACTUALIZAR SOFTWARE ..............................

35

PRUEBA DE SONIDO/IMAGEN.......................

37

Diagnóstico........................................................

38

INFORMACIÓN DE SERVICIO/PRODUCTO ..

39

MANUAL SENCILLO (MANUAL ELEMENTAL)40

VISUALIZACIÓN DE UNA TABLA DE

 

PROGRAMAS...................................................

41

LISTA DE ENTRADA ........................................

43

ETIQUETA DE ENTRADA ................................

44

SERVICIOS DE DATOS ...................................

45

SIMPLINK..........................................................

46

AV MODE (MODO AV)......................................

50

Inicialización(reajuste de los valores originales de

fábrica) ..............................................................

51

PARA UTILIZAR DISPOSITIVOS USB

Al conectar el dispositivo USB..........................

52

LISTA MOVIE (PELÍCULAS) ...........................

54

LISTA DE FOTOS .............................................

65

LISTA DE CANCIONES ....................................

75

CÓDIGO DE REGISTRO DE DIVX..................

84

DESACTIVACIÓN ............................................

85

EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE

 

PROGRAMACIÓN)(SÓLO EN MODO

 

DIGITAL)

 

Encendido/apagado de EPG ............................

87

Seleccione un programa ...................................

87

Función de botones en el modo de guía NOW/

NEXT.................................................................

87

Función de botones en el modo de guía 8 Días ..

88

Función de botones en el modo de cambio de

 

fecha..................................................................

89

Función de botones del cuadro de descripción

 

ampliada............................................................

89

Función de botones en el modo de configuración

de grabación/recordatorio .................................

90

Función del botón en el modo de lista programada. 91

<![if ! IE]>

<![endif]>CONTENIDO

I

CONTENIDO

<![if ! IE]>

<![endif]>CONTENIDO

CONTROL DE LA IMAGENA

 

CONFIGURACI ÓN DE LA HORA

 

 

 

CONTROL DEL TAMAÑO (RELACIÓN DE

 

ASPECTO) DE LA IMAGEN .............................

92

ASISTENTE DE IMAGEN.................................

94

Ahorro de energía .............................................

95

CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE

 

IMÁGENES .......................................................

96

Manual Picture Adjustment ...............................

97

TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN .......

98

Control experto de imagen ...............................

99

RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN ..............

102

Trumotion ........................................................

103

INDICADOR DE POTENCIA .........................

104

Configuración de modo...................................

105

Modo demo .....................................................

106

CONFIGURACIÓN DEL RELOJ.....................

122

ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN DEL

 

TEMPORIZADOR ...........................................

123

CONFIGURACI ÓN DEL TEMPORIZADOR ..124

CONTROL PATERNO/CLASIFICACIÓN

FIJAR CLAVE Y BLOQUEO SISTEMA ..........

125

BLOQUEO DE PROGRAMA (PROGRAMA DE

BLOQUEO) .....................................................

126

CONTROL PATERNO (SÓLO EN MODO

 

DIGITAL) .........................................................

127

BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA............

128

BLOQUEO TECLAS .......................................

129

 

 

TELETEXTO

CONTROL DE SONIDO E IDIOMA

 

 

 

 

AUTO VOLUME LEVELER.............................

107

CLARIDAD DE VOZ II ....................................

108

CONFIGURACI ÓN DE SONIDO PREDEFINIDO

– MODO DE SONIDO ....................................

109

AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN DE SONIDO –

MODO USUARIO............................................

110

SONIDO INFINITO..........................................

110

Balance ...........................................................

111

ACTIVACI ÓN Y DESACTIVACI ÓN DE

 

ALTAVOCES DE TV........................................

112

CONFIGURACIÓN DE AUDIO DTV

 

(SÓLO EN MODO DIGITAL) ..........................

113

SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO DIGITAL114

AUDIO RESET

 

(RESTABLECIMIENTO DE AUDIO) ...............

115

AUDIODESCRIPCIÓN

 

(SÓLO EN MODO DIGITAL) ..........................

116

I/II ...................................................................

117

- Recepción Estéreo/Dual (Sólo en modo

 

analógico)....................................................

117

- Recepción NICAM (Sólo en modo analógico) 118

- Selección de salida de sonido.....................

118

IDIOMA DEL MENÚ DE VISUALIZACIÓN EN

PANTALLA/ SELECCIÓN DE PAÍS ................

119

SELECCIÓN DEL IDIOMA..............................

120

ENTRAR / SALIR DE TELETEXTO................

130

TEXTO SIMPLE ..............................................

130

TEXTO SUPERIOR ........................................

131

FASTEXT ........................................................

131

FUNCIÓNES TELETEXTO ESPECIALES .....

132

TELETEXTO DIGITAL

 

TELETEXTO EN SERVICIO DIGITAL............

133

TELETEXTO DE SERVICIO DIGITAL............

133

APÉNDICE

 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS........................

134

MANTENIMIENTO ..........................................

136

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO .......

137

CÓDIGOS IR...................................................

148

CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE

 

CONTROL EXTERNO ....................................

149

Aviso de software de código abierto...............

156

II

PREPARATIVOS

Modelos de televisores de LCD : 19/22/26/32LD35**, 19/22/26/32LD34**

ACCESORIOS

Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.

■ La imagen visualizada puede diferir de su

Manual de usuario pilas (AAA) Mando a distancia

Ferrite Core

 

(Este elemento no se

Cable de ali-

incluye en

mentación

todos los modelos.)

 

Sólo 19/22LD35**, 19/22LD34**

elemento no se incluye en todos los

.

Paño de limpiezaLimpie la pantalla con el paño.

* Si la superficie exterior de la

unidad tiene manchas o marcas de huellas, frote suavemente utilizando únicamente paños de limpieza diseñados para tal fin.

No frote con fuerza para intentar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si frota con demasiada virulencia podría arañar o decolorar la superficie.

Pinza sujetacables

Cubierta de

 

protección

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

Sólo 26/32LD35**, 26/32LD34**

x 8

(M4x20)

 

Cubierta de

pernos para montaje del pie

1 tornillo

protección

 

 

USO DEL NÚCLEO DE FERRITA (Esta función no está disponible en todos los modelos.)

El núcleo de ferrita puede utilizarse para reducir la onda electromagnética al conectar el cable de alimentación.

Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del enchufe,

mejor será el resultado.

Introduzca el enchufe firmemente en la

toma de corriente.

A-1

PREPARATIVOS

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

CONTROLES DEL PANEL FRONTAL

NOTA

La TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede apagarse usando el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo reduciendo de este modo el consumo de energía.

La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si el nivel de brillo de la pantalla se reduce, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.

PRECAUCIÓN

No pise la base de cristal ni la golpee. Podría romperse, causando daños por los trozos de cristal o podría caerse la TV.

No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Sólo 19/22LD35**, 19/22LD34**

Botón de

encendido y MENU VOLUMEN apagado

INPUT

OK

PROGRAMAS

ALTAVOZ

Sensor del mando a distancia

Indicador de encendido/en espera

Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.

se ilumina en azul cuando se enciende la TV.

Sólo 26/32LD35**, 26/32LD34**

PROGRAMAS

VOLUMEN

OK

MENU

INPUT

Botón de encendido y apagado

A-2

INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR

Sólo 19/22LD35**, 19/22LD34**

■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

11

1

12

2

3

4

5

6

7

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

9

10

1Toma para cable de alimentación

Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. (► p.137 a 147) No intentenunca utilizar el televisor con corriente contiua.

2Entrada HDMI/DVI IN

Conecte una señal HDMI a HDMI IN.

O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con un cable DVI a HDMI.

3SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)

Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conexión a un equipo de Audio digital componente. Utilice un cable óptico de audio.

4Entrada de audio RGB/DVI

Conecta el audio de un PC o de un televisor digital.

5Entrada Audio/Video

Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositivo externo a estas tomas.

6Toma de euroconector (AV1)

Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconector desde un dispositivo externo a estas tomas.

7Entrada Component

Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.

8Entrada RGB IN

Conecta la salida de un PC.

9Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/ SERVICIO)

Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.

Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.

10Entrada de antena

Conecte la antenna o el cable a esta conexión.

11Entrada de USB

Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en esta conexión.

12Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación internacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).

Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.

(Esta función no está disponible en todos los países.)

13Auriculares

Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

A-3

PREPARATIVOS

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

A-4

Sólo 26LD35**, 26LD34**

■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

10

11

1

2

3

4

5

6

2

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

13

7

8

9

1Toma para cable de alimentación

Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. (► p.137 a 147) No intente nunca utilizar el televisor con corriente continua.

2Entrada HDMI/DVI IN

Conecte una señal HDMI a HDMI IN.

O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con un cable DVI a HDMI.

3SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)

Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conexión a un equipo de Audio digital componente. Utilice un cable óptico de audio.

4Entrada de audio RGB/DVI

Conecta el audio de un PC o de un televisor digital.

5Toma de euroconector (AV1)

Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconector desde un dispositivo externo a estas tomas.

6Entrada Component

Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.

7Entrada RGB IN

Conecta la salida de un PC.

8Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/ SERVICIO)

Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.

Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.

9Entrada de antena

Conecte la antenna o el cable a esta conexión.

10Entrada de USB

Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en esta conexión.

11Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación internacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).

Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.

(Esta función no está disponible en todos los países.)

12Auriculares

Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.

13Entrada Audio/Video

Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositivo externo a estas tomas.

Sólo 32LD35**, 32LD34**

■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

10

11

1

2

3

4

5

6

2

12

13

7

8

9

1Toma para cable de alimentación

Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones. (► p.137 a 147) No intente nunca utilizar el televisor con corriente continua.

2Entrada HDMI/DVI IN

Conecte una señal HDMI a HDMI IN.

O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con un cable DVI a HDMI.

3SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)

Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conexión a un equipo de Audio digital componente.

Utilice un cable óptico de audio.

4Entrada de audio RGB/DVI

Conecta el audio de un PC o de un televisor digital.

5Toma de euroconector (AV1)

Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconector desde un dispositivo externo a estas tomas.

6Entrada Component

Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.

7 Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/

SERVICIO)

Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.

Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.

8Entrada RGB IN

Conecta la salida de un PC.

9Entrada de antena

Conecte la antenna o el cable a esta conexión.

10Entrada de USB

Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en esta conexión.

11Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación internacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales).

Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.

(Esta función no está disponible en todos los países.)

12Auriculares

Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.

13Entrada Audio/Video

Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositivo externo a estas tomas.

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

A-5

PREPARATIVOS

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

INSTALACIÓN CON PIE

■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, este podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.

Sólo 19/22LD35**, 19/22LD34**

1

Coloque la pantalla del televisor con cui-

dado, posicionada hacia abajo sobre una

superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.

Sólo 26/32LD35**, 26/32LD34**

1

Coloque la pantalla del televisor con cui-

dado, posicionada hacia abajo sobre una

superficie acolchada a fin de evitar que ésta se dañe.

2

Proceda a la instalación del televisor

según se indica.

2

3

Monte las partes del cuerpo de la base con la base de soporte de la TV.

Cuerpo del soporte

Base de la cubierta

Proceda a la instalación del televisor según se indica.

4

Coloque los 4 tornillos en los agujeros de

la parte trasera del televisor.

A-6

NO UTILICE EL SOPORTE DE ESCRITORIO

■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubierta de protección.

Sólo 19/22LD35**, 19/22LD34**

Sólo 26/32LD35 , 26/32LD34

 

 

**

**

1

Coloque la pantalla del televisor con cui-

Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN(

dado, posicionada hacia abajo sobre una

PROTECTION COVER) en el televisor hasta

 

superficie acolchada a fin de evitar que

que escuche un clic.

 

 

ésta se dañe.

 

 

 

 

2 Afloje los tornillos de la TV.

 

 

Cubierta de

 

protección

3 Desmonte la base de la TV.

4

Inserte la CUBIERTADE PROTECCIÓN

(PROTECTION COVER) en el televisor hasta

que escuche un clic. Tras retirar el papel de protección de la cubierta de protección, péguela a la TV como se muestra.

Cubierta de protección

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

A-7

PREPARATIVOS

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES

■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Sólo 19/22LD35**, 19/22LD34**

Tras conectar los cables según sea necesario, instale el ORGANIZADOR DE CABLES como se muestra y pase todos los cables.

Pinza Sujetacables

Sólo 26/32LD35**, 26/32LD34**

1

Conecte los cables correctamente.

 

Para conectar un equipo adiciona, consulte

el apartado "Configuración de equipo externo".

2 Abra la ABRAZADERA DE SUJECIÓN DE CABLES como se indica.

Clip para la sujeción del cable

3 Vuelva a cerrar el CLIP DEL ADMINISTRADOR DE CABLES como se ilustra.

NOTA

No tire del ORGANIZADOR DE CABLES para mover el producto.

-Si se cae el producto, podría provocar daños personales o romperse.

A-8

SOPORTE GIRATORIO

(Excepto 19/22LD35**, 19/22LD34**)

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo de TV de forma manual 20 grados hacia la izquierda o hacia la derecha para adaptarlo a su posición de visualización.

POSITIONING YOUR DISPLAY

(Sólo 19/22LD35**, 19/22LD34**)

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Ajuste la posición del panel de varias maneras para obtener una mayor comodidad.

• Rango de inclinación

ACOPLAR EL TV A UNA MESA

(Sólo 26/32LD35**, 26/32LD34**)

■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

El TV debe acoplarse a la mesa para que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto. Utilice sólo el tornillo incluido.

1 tornillo (suministradas como piezas del producto)

Stand

Desk

ADVERTENCIA

Para evitar posibles caídas de la TV, ésta deberá estar fijada de forma segura al suelo/ pared conforme a las instrucciones de instalación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad podría ser causa directa de lesiones.

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

A-9

PREPARATIVOS

SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON

Esta función no está disponible en todos los modelos.

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

 

La TV está equipada con un conector para el

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

sistema de seguridad Kensington en el panel

ington.com, la página en Internet de la empresa

 

trasero. Conecte el cable del sistema de seguri-

 

dad Kensington como se muestra más abajo.

 

Para la instalación y el uso detallado del sistema

 

de seguridad Kensington, véase la guía del usu-

 

ario suministrada con el sistema de seguridad

 

Kensington.

 

Para más información, acuda a http://www.kens-

 

Kensington. Kensington vende sistemas de

 

seguridad para equipos electrónicos de coste

 

elevado como ordenadores portátiles y proyecto-

 

res LCD.

NOTA

El sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.

Si toca la TV y está fría, podría existir un pequeño «parpadeo» cuando se encienda.

Esto es normal y no le ocurrirá nada malo a la TV.

En la pantalla podrían observarse algunos puntos extraños durante algunos minutos, similares a pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el rendimiento de la pantalla.

Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados los dedos en ella durante un tiempo prolongado.

Si hace eso podría provocar una distorsión temporal en la pantalla.

CONSEJO DE INSTALACIÓN CUIDADOSA

Debe comprar por separado los componentes necesarios para fijar la TV con seguridad y fijarla a la pared.

Coloque el televisor cerca de la pared para evitar que se pueda caer en caso de empujarlo.

Las siguientes instrucciones permiten una instalación más segura del televisor, mediante su fijación a la pared evitando que se pueda caer en caso de empujarlo. Esto evitará que el televisor se caiga y ocasione daños. Además evitará daños en el televisor. Asegúrese de que los niños no se suban cerca del televisor, ni se cuelguen de éste.

1

 

1

 

 

2

2

1

Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del

televisor para fijar el producto en la pared tal como se

 

indica en la imagen.

 

(Si el televisor tiene tornillos en los cáncamos,

 

proceda a su ajuste).

 

* Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos

 

del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros

 

superiores.

2

Fije las abrazaderas de pared con los pernos en la

pared. Haga coincidir la altura de la abrazadera que

está montada en la pared. wall.

3

3

Use una cuerda resistente para atar el producto y

alinearlo. Es más seguro atar la cuerda de manera

que quede horizontal entre la pared y el producto.

NOTA

Cuando mueva el producto a otro lugar desate la cuerda primero.

Utilice un pequeño armario o receptáculo de suficiente tamaño y resistencia para el tamaño y peso del producto.

Para usar el producto de manera segura confirme que la altura de la abrazadera montada sobre la pared es igual a la del producto.

A-10

Es posible instalar el televisor de varias formas: en la pared, sobre un mueble, etc.

El televisor está diseñado para un montaje vertical.

CONEXIÓN A TIERRA

Verifique la conexión del cable de toma de tierra para evitar posibles descargas eléctricas. Si no consigue verificar la conexión de tierra, póngase en contacto con un electricista para que instale un interruptor independiente. No intente llevar la unidad a tierra conectándola a cables de teléfono, de luz o a tuberías de gas.

Fuente de alimentación

Interruptor de cortocircuito

INSTALACIÓN EN PIE

SOBRE ESCRITORIO

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Para permitir una ventilación adecuada deje 10 cm alrededor del televisor.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

NOTA

Debe montar el soporte en una pared sólida y perpendicular al suelo.

Si desea instalarlo en el techo o en una pared inclinada, deberá usar un tipo especial de soporte.

La superficie en la que se va a montar el soporte de pared debe ser suficientemente fuerte para aguantar el peso de la TV; por ejemplo, de cemento, piedra o ladrillos.

El tipo y longitud de tornillo de instalación depende del soporte de pared que se use. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas en el soporte.

LG no es responsable de ningún accidente o daño a la propiedad o la TV debido a una instalación incorrecta:

-Si se usa un soporte de pared que no cumpla con el estándar VESA.

-Un apretado incorrecto de los tornillos a la superficie podría hacer que la TV se cayera y causara daños personales.

-Si no se siguen las recomendaciones sobre el método de instalación.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

MONTAJE EN PARED: INSTALACIÓN HORIZONTAL

Recomendamos usar el soporte de pared de la marca LG para fijar la TV a la pared.

Recomendamos comprar un soporte de pared que cumpla con el estándar VESA.

LG recomienda que el soporte de pared sea instalado por un profesional cualificado.

Modelo

VESA Estándar

Cantidad

(A * B)

Tornillo

19/22LD35**

100 * 100

M4

4

26/32LD35**

200 * 100

M4

4

19/22LD34**

100 * 100

M4

4

26/32LD34**

200 * 100

M4

4

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

A-11

LG 42LD450 User Manual

PREPARATIVOS

FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor.

POWER Enciende la unidad (Conex) desde el modo de (ENCENDIDO) espera o la apaga (Off) parapasar al modo des

espera.

ENERGY

SAVING Ajuste el modo de ahorro de energía de la TV.(p.95)

AV MODE Le permite seleccionar y configurar imágenes y sonidos al conectarse a dispositivos AV.(p.50)

INPUT El modo de entrada externa gira con secuencia regular.(p.43)

TV/RAD Seleccione el canal de Radio, TV o Televisión digital (DTV).

Botones Selecciona un programa.

numéricos 0 a 9 Selecciona los elementos numerados de un menú.

LIST muestra la tabla de programas. (p.41)

Q.VIEW Vuelve al programa visto anteriormente.

MENU Selecciona un menú. Borra todos los mensajes de visualización en pantalla y vuelve a la función de TV desde cualquier menú.(p.19)

GUIDE(Guía) Muestra la guía de programas.(p.86)

Q. MENU Seleccione la fuente de menú Rápido deseada. (Formato, Diálogos Claros II , Modo de imagen, Modo de sonido, Audio (o ldioma audio), Temporizador Apagado, Saltar activado/desactivado, Dispositivo USB).(p.18)

ATRÁS Permite al usuario retroceder un paso en una aplicación interactiva, en EPG o en otra función de interacción del usuario.

EXIT Borra toda la información mostrada en pantalla y vuelve a la visualización de TV desde cualquier menú.

INFO i Muestra la información de la pantalla actual.

TECLASCENTRALES

(Arriba/Abajo Permite desplazarse por los menús en pantalla y ajus- /Izquierd/Derecha) tar la configuración del sistema según sus preferencias.

1

OK Acepta la selección o muestra el modo actual.

Botones de Estos botones se utilizan para el teletexto. (sólo para colores modelos con TELETEXTO) o Editar programa .

1TELETEXT Estos botones se utilizan para el teletexto. Para BUTTONS obtener más información, consulte el apartado

“Teletexto”(p.130)

SUBTITLE Recuerda la opción de subtítulo seleccionada en modo digital.

A-12

Volumen arriba Ajusta el volumen. /abajo

FAV Muestra el programa favorito seleccionado.

MARK Seleccione la entrada a la que aplicar la configuración del Picture Wizard (Asistente de imagen).

Le permite seleccionar o no programas en el menú USB.

RATIO Selecciona la opción de Formato (Proporción de tamaño) de la imagen. (p.92)

MUTE Activa y desactiva el sonido.

Programme Selecciona un programa. arriba /abajo

PAGE UP/ Le permite moverse de una pantalla completa de DOWN información a la siguiente.

Botones de control del menú SIMPLINK / MY MEDIA

Controla el menú SIMPLINK o MY MEDIA (Lista fotos y Lista música).

accede a una lista de dispositivos AV conectados al TV. Si se pulsa varias veces este botón, el menú Simplink aparece en la pantalla.(p.46)

Instalación de las pilas

Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la parte posterior e introduzca las pulas con la polaridad correcta (+ con +, - with -).

Inserte dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcla pilas antiguas y nuevas.

Cierre la tapa.

Para retirar las baterías, realice el proceso de instalación en orden inverso.

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

A-13

PREPARATIVOS

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

MODELOS DE TELEVISORES DE LCD :

32/37/42/47LD4***, 26/32LD32**, 26/32LD33** ACCESORIOS

Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.

■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Este elemento no se incluye en todos los modelos.

Manual de usu-

pilas

Mando a distancia

ario

(AAA)

 

 

 

Paño de

 

 

limpiezaLimpie la

Ferrite Core

 

pantalla con el

(Este elemento no se

Cable de ali-

paño.

incluye en

mentación

 

todos los modelos.)

 

 

* Si la superficie exterior de la

unidad tiene manchas o marcas de huellas, frote suavemente utilizando únicamente paños de limpieza diseñados para tal fin.

No frote con fuerza para intentar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si frota con demasiada virulencia podría arañar o decolorar la superficie.

x 8

o

x 4

 

 

(M4x20)

 

(M4x24)

1 tornillo

Cubierta de

(Sólo 32/37/

(Sólo 32/37/

(Sólo 32/37/42LD4***,

protección

42/47LD45**)

42/47LD42**,

26/32LD32**,

 

 

26/32LD32**,

26/32LD33**)

 

 

26/32LD33**)

 

 

pernos para montaje del pie

USO DEL NÚCLEO DE FERRITA (Esta función no está disponible en todos los modelos.)

El núcleo de ferrita puede utilizarse para reducir la onda electromagnética al conectar el cable de alimentación.

Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del enchufe,

mejor será el resultado.

Introduzca el enchufe firmemente en la toma de corriente.

A-14

CONTROLES DEL PANEL FRONTAL

NOTA

La TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede apagarse usando el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo reduciendo de este modo el consumo de energía.

La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si el nivel de brillo de la pantalla se reduce, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.

PRECAUCIÓN

No pise la base de cristal ni la golpee. Podría romperse, causando daños por los trozos de cristal o podría caerse la TV.

No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.

Sólo 32/37/42/47LD45**

■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

PROGRAMAS

VOLUMEN

OK

MENU

INPUT

Botón de encendido y apagado

ALTAVOZ

Sensor del mando a distancia

Indicador de encendido/en espera

Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.

se ilumina en azul cuando se enciende la TV.

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

A-15

PREPARATIVOS

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

Sólo 32/37/42/47LD42**, 26/32LD32**, 26/32LD33**

Sólo 26LD32**, 26LD33**

Botón de encendido y MENU

VOLUMEN

apagado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INPUT

OK

PROGRAMAS

ALTAVOZ

Sensor del mando a distancia

Power/Standby Indicator Illuminates red in standby mode.

Illuminates blue when the TV is switched on.

Sólo 32/37/42/47LD42**, 32LD32**, 32LD33**

PROGRAMAS

VOLUMEN

OK

MENU

INPUT

Botón de encendido y apagado

A-16

INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR

■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

10

1

11

1

2

3

4

5

6

2

12

13

7

8

9

1Toma para cable de alimentación

Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones.(p.137 to 147) No intente nunca utilizar el televisor con corriente continua.

2Entrada HDMI/DVI IN

Conecte una señal HDMI a HDMI IN.

O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con un cable DVI a HDMI.

3SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)

Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conexión a un equipo de Audio digital componente. Utilice un cable óptico de audio.

4Entrada de audio RGB/DVI

Conecta el audio de un PC o de un televisor digital.

5Toma de euroconector (AV1)

Conecte la entrada o la salida de la toma de euroconector desde un dispositivo externo a estas tomas.

6Entrada Component

Conecte un dispositivo de componente de vídeo/audio a estas tomas.

7Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/ SERVICIO)

Conecte el puerto serie de los dispositivos de

control a la toma RS-232C.

Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.

8Entrada RGB IN

Conecta la salida de un PC.

9Entrada de antena

Conecte la antenna o el cable a esta conexión.

10Entrada de USB

Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en esta conexión.

11Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación internacional

de tarjetas de memoria para ordenadores personales).

Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.

(Esta función no está disponible en todos los países.)

12Auriculares

Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.

13Entrada Audio/Video

Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositivo externo a estas tomas.

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

A-17

PREPARATIVOS

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

INSTALACIÓN CON PIE

■ Image shown may differ from your TV

Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén correctamente apretados. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, este podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo.

Sólo 32/37/42/47LD45**

Sólo 32/37/42/47LD42**,

1 dado, posicionada hacia abajo sobre una

26/32LD32**, 26/32LD33**

Coloque la pantalla del televisor con cui-

 

superficie acolchada a fin de evitar que

Carefully place the TV screen side down

1 on a cushioned surface to protect the

ésta se dañe.

screen from damage.

 

2

Coloque las piezas del soporte sobre la base de

 

apoyo del televisor.

 

 

2

Proceda a la instalación del televisor según

 

se indica.

 

 

 

Cuerpo del

 

 

 

 

 

 

 

 

soporte

 

3

Base de

 

la cubierta

 

Proceda a la instalación del televisor según

se indica.

3

Coloque los 4 tornillos en los agujeros de

la parte trasera del televisor.

4

Coloque los 4 tornillos en los agujeros de

la parte trasera del televisor.

A-18

TAPAPOSTERIORPARA ORGANIZACIÓNDECABLES

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

1Conecte los cables correctamente.

Para conectar un equipo adiciona, consulTE EL APARTADO "CONFIGURAción de equipo externo".

2Abra la ABRAZADERA DE SUJECIÓN DE CABLES como se indica.

 

Clip para la sujeción del cable

3

Vuelva a cerrar el CLIP DEL

 

ADMINISTRADOR DE CABLES como se

ilustra.

NOTA

No tire del ORGANIZADOR DE CABLES para mover el producto.

-Si se cae el producto, podría provocar daños personales o romperse.

ACOPLAR EL TV A UNA MESA

(Sólo 32/37/42LD4***, 26/32LD32**, 26/32LD33**)

■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

El TV debe acoplarse a la mesa para que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, provocando posibles daños personales o al producto. Utilice sólo el tornillo incluido.

1 tornillo

(suministradas como piezas del producto)

Stand

Desk

ADVERTENCIA

Para evitar posibles caídas de la TV, ésta deberá estar fijada de forma segura al suelo/ pared conforme a las instrucciones de instalación. Inclinar, agitar o sacudir la unidad podría ser causa directa de lesiones.

NO UTILICE EL SOPORTE DE ESCRITORIO

■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Al instalar la unidad en una pared, utilice la cubierta de protección.

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN(

PROTECTION COVER) en el televisor hasta

que escuche un clic.

Cubierta de protección

A-19

 

PREPARATIVOS

 

 

SISTEMA DE SEGURIDAD

 

 

KENSINGTON

 

 

■ Esta función no está disponible en todos los

 

 

modelos.

 

 

■ La imagen visualizada puede diferir de su

 

 

televisor.

 

 

 

 

La TV está equipada con un conector para el

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

sistema de seguridad Kensington en el panel

ington.com, la página en Internet de la empresa

 

 

trasero. Conecte el cable del sistema de seguri-

 

 

dad Kensington como se muestra más abajo.

 

 

Para la instalación y el uso detallado del sistema

 

 

de seguridad Kensington, véase la guía del usu-

 

 

ario suministrada con el sistema de seguridad

 

 

Kensington.

 

 

Para más información, acuda a http://www.kens-

 

 

Kensington. Kensington vende sistemas de

 

 

seguridad para equipos electrónicos de coste

 

 

elevado como ordenadores portátiles y proyecto-

 

 

res LCD.

NOTA

El sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.

Si toca la TV y está fría, podría existir un pequeño «parpadeo» cuando se encienda.

Esto es normal y no le ocurrirá nada malo a la TV.

En la pantalla podrían observarse algunos puntos extraños durante algunos minutos, similares a pequeños puntos rojos, verdes o azules. Sin embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el rendimiento de la pantalla.

Evitar tocar la pantalla LCD o dejar colocados los dedos en ella durante un tiempo prolongado.

Si hace eso podría provocar una distorsión temporal en la pantalla.

CONSEJO DE INSTALACIÓN CUIDADOSA

Debe comprar por separado los componentes necesarios para fijar la TV con seguridad y fijarla a la pared.

Coloque el televisor cerca de la pared para evitar que se pueda caer en caso de empujarlo.

Las siguientes instrucciones permiten una instalación más segura del televisor, mediante su fijación a la pared evitando que se pueda caer en caso de empujarlo. Esto evitará que el televisor se caiga y ocasione daños. Además evitará daños en el televisor. Asegúrese de que los niños no se suban cerca del televisor, ni se cuelguen de éste.

1

1

 

2

2

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilice los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos del

televisor para fijar el producto en la pared tal como se

 

indica en la imagen.

 

(Si el televisor tiene tornillos en los cáncamos,

 

proceda a su ajuste).

 

* Inserte los pernos de anilla o las abrazaderas/pernos

 

del televisor y fíjelos correctamente en los agujeros

 

superiores.

2

Fije las abrazaderas de pared con los pernos en la

pared. Haga coincidir la altura de la abrazadera que

 

está montada en la pared. wall.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Use una cuerda resistente para atar el producto y

alinearlo. Es más seguro atar la cuerda de manera

que quede horizontal entre la pared y el producto.

NOTA

Cuando mueva el producto a otro lugar desate la cuerda primero.

Utilice un pequeño armario o receptáculo de suficiente tamaño y resistencia para el tamaño y peso del producto.

Para usar el producto de manera segura confirme que la altura de la abrazadera montada sobre la pared es igual a la del producto.

A-20

Es posible instalar el televisor de varias formas: en la pared, sobre un mueble, etc.

El televisor está diseñado para un montaje vertical.

CONEXIÓN A TIERRA

Verifique la conexión del cable de toma de tierra para evitar posibles descargas eléctricas. Si no consigue verificar la conexión de tierra, póngase en contacto con un electricista para que instale un interruptor independiente. No intente llevar la unidad a tierra conectándola a cables de teléfono, de luz o a tuberías de gas.

Fuente de alimentación

Interruptor de cortocircuito

INSTALACIÓN EN PIE

SOBRE ESCRITORIO

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Para permitir una ventilación adecuada deje 10 cm alrededor del televisor.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

NOTA

Debe montar el soporte en una pared sólida y perpendicular al suelo.

Si desea instalarlo en el techo o en una pared inclinada, deberá usar un tipo especial de soporte.

La superficie en la que se va a montar el soporte de pared debe ser suficientemente fuerte para aguantar el peso de la TV; por ejemplo, de cemento, piedra o ladrillos.

El tipo y longitud de tornillo de instalación depende del soporte de pared que se use. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas en el soporte.

LG no es responsable de ningún accidente o daño a la propiedad o la TV debido a una instalación incorrecta:

-Si se usa un soporte de pared que no cumpla con el estándar VESA.

-Un apretado incorrecto de los tornillos a la superficie podría hacer que la TV se cayera y causara daños personales.

-Si no se siguen las recomendaciones sobre el método de instalación.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

MONTAJE EN PARED: INSTALACIÓN HORIZONTAL

Recomendamos usar el soporte de pared de la marca LG para fijar la TV a la pared.

Recomendamos comprar un soporte de pared que cumpla con el estándar VESA.

LG recomienda que el soporte de pared sea instalado por un profesional cualificado.

Modelo

VESA Estándar

Cantidad

 

(A * B)

Tornillo

 

32LD4***

200 * 100

M4

4

 

37/42/47LD4***

200 * 200

M6

4

 

26/32LD32**

200 * 100

M4

4

 

26/32LD33**

200 * 100

M4

4

 

SOPORTE GIRATORIO

■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Una vez instalada la TV, puede ajustar su equipo de TV de forma manual 20 grados hacia la izquierda o hacia la derecha para adaptarlo a su posición de visualización.

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

A-21

PREPARATIVOS

FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

Cuando utilice el mando a distancia, oriéntelo hacia el televisor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POWER

Enciende la unidad (Conex) desde el modo de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Encendido)

espera o la apaga (Off) parapasar al modo des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENERGY

espera.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajuste el modo de ahorro de energía de la TV.(p.95)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAVING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV MODE

Le permite seleccionar y configurar imágenes y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sonidos al conectarse a dispositivos AV.(p.50)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INPUT

El modo de entrada externa gira con secuencia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

regular.(p.43)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV/RAD

Seleccione el canal de Radio, TV o Televisión digital (DTV).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botones

Selecciona un programa.

 

 

 

 

 

 

 

 

numéricos 0 a 9

Selecciona los elementos numerados de un menú.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LIST

muestra la tabla de programas (p.41)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Q.VIEW

Vuelve al programa visto anteriormente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

Selecciona un menú. Borra todos los mensajes de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

visualización en pantalla y vuelve a la función de TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

desde cualquier menú.(p.19)

 

 

 

 

 

 

 

 

GUIDE(Guía)

Muestra la guía de programas.(p.86)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Q. MENU

Seleccione la fuente de menú Rápido deseada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Formato, Diálogos Claros II , Modo de imagen,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo de sonido, Audio (o ldioma audio),

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temporizador Apagado, Saltar activado/desactivado,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dispositivo USB o Ahorro de energía).(►p.18)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATRÁS

Permite al usuario retroceder un paso en una apli-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cación interactiva, en EPG o en otra función de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

interacción del usuario.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EXIT

Borra toda la información mostrada en pantalla y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vuelve a la visualización de TV desde cualquier

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

menú.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFO i

Muestra la información de la pantalla actual.

 

 

 

 

 

 

 

 

TECLASCENTRALES

Permite desplazarse por los menús en pantalla y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ajustar la configuración del sistema según sus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Arriba/Abajo

preferencias.

1

 

 

 

 

 

 

 

/Izquierd/Derecha)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

Acepta la selección o muestra el modo actual.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botones de

Estos botones se utilizan para el teletexto. (sólo para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

colores

modelos con TELETEXTO) o Editar programa .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

TELETEXT

Estos botones se utilizan para el teletexto. Para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BUTTONS

obtener más información, consulte el apartado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“Teletexto”(p.130)

A-22

SUBTITLE

Recuerda la opción de subtítulo seleccionada en

 

modo digital.

Volumen arriba Ajusta el volumen. /abajo

FAV Muestra el programa favorito seleccionado.

MARK Seleccione la entrada a la que aplicar la configuración del Picture Wizard (Asistente de imagen).

Le permite seleccionar o no programas en el menú USB.

RATIO Selecciona la opción de Formato (Proporción de tamaño) de la imagen. (p.92)

MUTE Activa y desactiva el sonido.

Programme Selecciona un programa. arriba /abajo

PAGE UP/ Le permite moverse de una pantalla completa de DOWN información a la siguiente.

Botones de control del menú SIMPLINK / MY MEDIA

Controla el menú SIMPLINK o MY MEDIA (Lista fotos y Lista música).

accede a una lista de dispositivos AV conectados al TV. Si se pulsa varias veces este botón, el menú Simplink aparece en la pantalla. (p.46)

Instalación de las pilas

Abra la tapa del compartimento de las pilas situada en la parte posterior e introduzca las pulas con la polaridad correcta (+ con +, - with -).

Inserte dos pilas AAA de 1,5 V. No mezcla pilas antiguas y nuevas.

Cierre la tapa.

Para retirar las baterías, realice el proceso de instalación en orden inverso.

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

A-23

PREPARATIVOS

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

MODELOS DE TELEVISORES DE LCD : 32/42/46/52/60LD5***

ACCESORIOS

Compruebe que los siguientes accesorios vienen incluidos con el televisor. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor al que adquirió el producto.

■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

Manual de usu-

pilas

Mando a distancia

ario

(AAA)

Ferrite Core Cable de ali- (Este elemento no se mentación incluye en

todos los modelos.)

x 8

M4 x 20

elemento no se incluye en todos los

modelos.

Paño de limpiezaLimpie la pantalla con el paño.

* Si la superficie exterior de la

unidad tiene manchas o marcas de huellas, frote suavemente utilizando únicamente paños de limpieza diseñados para tal fin.

No frote con fuerza para intentar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si frota con demasiada virulencia podría arañar o decolorar la superficie.

pernos para montaje del pie

1 tornillo

Cubierta de

protección

 

(Sólo 32/42LD5***)

USO DEL NÚCLEO DE FERRITA (Esta función no está disponible en todos los modelos.)

El núcleo de ferrita puede utilizarse para reducir la onda electromagnética al conectar el cable de alimentación.

Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del enchufe,

mejor será el resultado.

Introduzca el enchufe firmemente en la toma de corriente.

A-24

CONTROLES DEL PANEL FRONTAL

NOTA

La TV puede ponerse en modo espera para ahorrar el consumo de energía. La TV puede apagarse usando el interruptor de encendido de la TV si no va a usarse durante algún tiempo reduciendo de este modo el consumo de energía.

La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si el nivel de brillo de la pantalla se reduce, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.

PRECAUCIÓN

No pise la base de cristal ni la golpee. Podría romperse, causando daños por los trozos de cristal o podría caerse la TV.

No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.

La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

ALTAVOZ

Indicador de encendido/en espera

PROGRAMAS

VOLUMEN

OK

MENU

INPUT

Botón de encendido y apagado

Sensor del mando a distancia

Sensor Inteligente

Ajusta la imagen según las condiciones circundantes.

Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.

se ilumina en azul cuando se enciende la TV.

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

A-25

PREPARATIVOS

INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR

<![if ! IE]>

<![endif]>PREPARATIVOS

■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.

11

1

12

2

3

4

5

6

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

13

14

8 9

1Toma para cable de alimentación

Este televisor funciona con corriente alterna. El voltaje se indica en la página Especificaciones.(p.137 to 147) No intente nunca utilizar el televisor con corriente continua.

2Entrada HDMI/DVI IN

Conecte una señal HDMI a HDMI IN.

O la señal DVI (VIDEO) al puerto HDMI/DVI con un cable DVI a HDMI.

3Entrada RGB IN

Conecta la salida de un PC.

4SALIDA DIGITAL DE AUDIO (ÓPTICA)

Conexión de audio digital a varios tipos de equipo Conexión a un equipo de Audio digital componente. Utilice un cable óptico de audio.

5

Entrada de audio RGB/DVI

 

 

Connect the audio from a PC or DTV.

6

Toma de euroconector (AV1)

 

 

Conecte la entrada o la salida de la toma de

 

 

euroconector desde un dispositivo externo a

 

 

estas tomas.

7

Entrada Component

 

 

Conecte un dispositivo de componente de

 

 

vídeo/audio a estas tomas.

 

8

Puerto de entrada RS-232C (CONTROL/

 

A-26

SERVICIO)

 

10

Conecte el puerto serie de los dispositivos de control a la toma RS-232C.

Este puerto se usa para los modos Service (Servicio) y Hotel.

9WIRELESS Control

Connect the Cuadro de medios inalámbrico to the

WIRELESS CONTROL jack on the TV.

10Entrada de antena

Conecte la antenna o el cable a esta conexión.

11Entrada de USB

Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en esta conexión.

12Ranura para tarjeta PCMCIA (Asociación internacional

de tarjetas de memoria para ordenadores personales).

Inserte el módulo CI a la RANURA DE TARJETA PCMCIA.

(Esta función no está disponible en todos los países.)

13Auriculares

Conecte los auriculares en la conexión correspondiente.

14Entrada Audio/Video

Conecte la salida de audio/vídeo desde un dispositivo externo a estas tomas.

Loading...
+ 176 hidden pages