bizhub C20
Gebruikershandleiding voor de
printer / kopieerapparaat / scanner
A0FD-9569-00Q
Dank u
Wij danken u voor de aanschaf van een bizhub C20. U heeft een zeer goede keus
gemaakt. Uw bizhub C20 is speciaal ontworpen voor Windows, Macintosh en Linux.
Handelsmerken
KONICA MINOLTA en het KONICA MINOLTA logo zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
bizhub and PageScope zijn handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken
van KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Alle andere handelsmerken en geregistreerde handelsmerken zijn eigendom van de
betreffende eigenaars.
KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. behoudt zich het recht voor
de inhoud van deze handleiding en ook het daarin beschreven apparaat zonder
vooraankondiging te wijzigen. Onnauwkeurigheden en fouten werden zoveel
mogelijk vermeden. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
aanvaardt echter voor deze handleiding geen aansprakelijkheid, met inbegrip van,
echter niet beperkt tot, stilzwijgende garanties betreffende verkoopbaarheid of de
geschiktheid voor een bepaald doel.
KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. aanvaardt verder geen
verantwoording respectievelijk aansprakelijkheid voor in deze handleiding
aanwezige fouten respectievelijk voor bijkomstig ontstane, concrete of
gevolgschade, die voortvloeien uit de beschikbaarstelling van deze handleiding
respectievelijk het gebruik van deze handleiding bij de werking van het systeem
respectievelijk samen met de systeemuitvoering bij de werking van het systeem
volgens de handleiding.
LICENTIECONTRACT VOOR DE SOFTWARE
Dit pakket bestaat uit de volgende inhoud en wordt door Konica Minolta Business
Technologies, Inc. (KMBT) beschikbaar gesteld: software als bestanddeel van het
printersysteem, de digitaal gecodeerde machinaal-leesbare outline-gegevens, gecodeerd in
een speciaal formaat en versleuteld (“lettertypeprogramma’s”), andere software die op een
computersysteem is geïnstalleerd en in combinatie met de printersoftware (“Hostsoftware”)
wordt gebruikt, en ook verklarend schriftelijke materiaal (“Documentatie”). De term “Software”
betekent de Afdruksoftware de Lettertypeprogramma’s en/of de Hostsoftware, met inbegrip van
eventuele actualiseringen, gemodificeerde versies, aanvullingen en kopieën van de software.
De software wordt u overeenkomstig de voorwaarden van dit betreffende contract in licentie
beschikbaar gesteld.
KMBT stelt u een eenvoudige sublicentie ter beschikking voor het gebruik van de Software en
Documentatie, voor zover u akkoord gaat met de volgende voorwaarden:
1. U mag de Afdruksoftware en de erbij behorende Lettertypeprogramma’s uitsluitend voor uw
eigen, interne, zakelijke doeleinden voor de printeruitvoering op de u in licentie verschafte
uitvoerapparaat / uitvoerapparaten gebruiken.
2. Als aanvulling op de licentie voor Lettertypeprogramma’s volgens alinea 1
(“Afdruksoftware”) hierboven mag u met Roman Lettertypeprogramma’s alfanumerieke
tekens en symbolen in verschillende dikten, stijlen en versies (“Lettertypes”) voor uw eigen
interne zakelijke doeleinden op het beeldscherm respectievelijk monitor aangeven.
3. U mag een veiligheidskopie van de Hostsoftware maken, mits deze veiligheidskopie niet op
een computer geïnstalleerd respectievelijk gebruikt wordt. Ondanks de hierboven staande
beperkingen mag u de Hostsoftware op een willekeurig aantal computers installeren, waar
deze uitsluitend voor het gebruik met één of meer afdruksystemen wordt gebruikt, waarop
de Afdruksoftware is geïnstalleerd.
4. U mag de u als Licentienemer volgens dit contract geoorloofde eigendoms- en andere
rechten op de Software en Documentatie aan een rechtsopvolger (“Cessionaris”)
overdragen, voor zover u alle kopieën van dergelijke Software en Documentatie aan de
Cessionaris overdraagt en deze zich verplicht zich te houden aan dit Contract.
5. U verplicht zich de Software en de Documentatie noch te modificeren noch aan te passen
of te vertalen.
6. U verplicht zich geen poging te ondernemen, de Software te wijzigen, te disassembleren,
te decoderen, terug te ontwikkelen of de decompileren.
7. Het eigendom van de Software en de Documentatie en ook bij daarvan gemaakte
reproducties blijft bij KMBT.
8. Handelsmerken dienen te worden gebruikt overeenkomstig de geldende praktijk daarvoor
die onder andere voorziet in de aanduiding met de naam van de bezitter van het
handelsmerk. Handelsmerken mogen alleen voor de identificatie van afdrukresultaten
worden gebruikt, die met de Sofware werden vervaardigd. Een dergelijk gebruik van
handelsmerken verschaft u uiteraard geen eigendomsrechten op deze handelsmerken.
9. U mag geen versies of kopieën van de Software die de Licentienemer niet nodig heeft
respectievelijk software die zich op een niet gebruikte gegevensdrager bevindt verhuren,
leasen respectievelijk subleasen, verhuren of versturen, tenzij in het kader van een
definitieve overdracht van alle Software en Documentatie zoals hierboven is beschreven.
10. In geen enkele situatie is KMBT of zijn licentiegever aansprakelijk te stellen ten opzichte
van u voor de gevolg-, terloops ontstane, indirecte of concrete schade respectievelijk
schadevergoeding met straf inclusief verloren winsten of besparingen zelfs wanneer KMBT
over de mogelijkheid van dergelijke schade werd geïnformeerd. Deze uitsluiting van
aansprakelijkheid geldt ook voor aanspraken die door derden werden gemaakt. KMBT
respectievelijk zijn licentiegever sluiten hierbij elke aansprakelijkheid die uitdrukkelijk of
stilzwijgend van aard is met betrekking tot de software uit, inclusief maar niet beperkt tot,
de aanspraak op goede verkoopbaarheid. Geschiktheid voor een bepaald doel,
rechtsgebreken en niet-schending van de rechten van derden. In enige staten
respectievelijk jurisdicties is de uitsluiting respectievelijk de beperking van terloops
ontstane, gevolg- of concrete schade niet toegestaan, zodat de bovenstaande beperkingen
mogelijkerwijs op u niet van toepassing zijn.
11. Bericht voor eindgebruikers van een regeringsinstantie van de Verenigde Staten van
Amerika: de Software is een “product” overeenkomstig de definitie van dit begrip in 48
C.F.R.2.101, bestaande uit “commerciële computersoftware” en “commerciële
computersoftware-documentatie” overeenkomstig het gebruik van deze begrippen in 48
C.F.R. 12.212. Overeenkomstig 48 C.F.R. 12.212 en 48 C.F.R. 227.7202-1 tot 227.7202-4
verkrijgen alle eindgebruikers van de VS-regering de Software alleen met de rechten die in
dit Contract zijn vastgelegd.
12. U verplicht zich de Software in welke vorm ook, geenszins door overtreding van de van
toepassing zijnde exportcontrolewetten en -bepalingen van een land te exporteren.
Wettelijke bepalingen met betrekking tot kopiëren
Bepaalde documenten mogen nooit worden gekopieerd met het doel de gemaakte
kopieën van dergelijke documenten als originelen te verstrekken.
Gebruik de volgende lijst, die niet volledig is, als leidraad voor het
verantwoordingbewust kopiëren.
Financiële instrumenten
z Persoonlijke cheques
z Reischeques
z Betalingsopdrachten
z Depositocertificaten
z Leningen en andere executoriale titels
z Aandelen
Wetsdocumenten
z Levensmiddelmerken
z Postzegels (ongestempeld of gestempeld)
z Cheques of wissels van overheidsinstanties
z Interne belasting- of stempelmerken (gestempeld of ongestempeld)
z Paspoorten
z Immigratiepapieren
z Rijbewijzen en voertuigpapieren
z Uittreksels van het kadaster, legitimatiebewijzen en aktes
Algemeen
z Identiteitspapieren, onderscheidingen, of insignes
z Auteursrechtelijk beschermd materiaal zonder toestemming van de eigenaar van
het auteursrecht
Bovendien is het kopiëren
kopiëren van kunstwerken zonder toestemming van degene aan wie het
auteursrecht toebehoort verboden.
Bestaan twijfels over het soort document, moet u een advocaat raadplegen.
van binnen- en buitenlandse bankbiljetten en ook het
" Dit apparaat is voorzien van een anti-vervalsingssysteem om illegale
verspreiding van bepaalde documenten, zoals bankbiljetten, te verhinderen.
Dit systeem verhindert dergelijke vervalsingen, door de documenten te
vervormen.
Uitsluitend voor lidstaten van de Europese Unie
Dit symbool betekent: voer het product nooit af met
het gewone huisvuil!
Bij de lokaal verantwoordelijke autoriteit krijgt u
informatie met betrekking tot een milieuvriendelijke
verwijdering. Bij de aankoop van een nieuw apparaat
neemt uw dealer het oude apparaat voor een
vakkundige verwijdering in. De recycling van dit product
reduceert het verbruik van natuurlijke grondstoffen en
vermijdt potentieel negatieve gevolgen voor het milieu
en de menselijke gezondheid door ondeskundige
afvalverwijdering.
Dit product voldoet aan de eisen betreffende de RoHS (2002/95/EG) richtlijn.
Instellingen en status van het apparaat controleren 29
TONERNIVEAU29
Menu REPORT/STATUS29
TOTAL PRINT 30
SUPPLY STATUS 30
TX/RX RESULT 31
REPORT 31
Overzicht van het configuratiemenu 33
Menu UTILITY33
Menu MACHINE SETTING 35
Menu PAPER SETUP 40
Menu ADMIN. MANAGEMENT 43
Menu COPY SETTING 61
Menu DIAL REGISTER 63
Menu FAX TX OPERATION 65
Menu FAX RX OPERATION. 67
Menu REPORTING 71
Menu SCAN SETTING 72
Menu DIRECT PRINT 74
Menu PS/PCL PRINT 76
PROOF/PRINT MENU 76
PAPER MENU 78
QUALITY MENU 81
SYS DEFAULT MENU 104
Menu MEMORY PRINT 111
3 Omgaan met de media ................................................................................. 115
Gegarandeerd te bedrukken gebied 126
Bedrukbaar gebied: enveloppen 126
Paginamarges 126
Media plaatsen 127
Hoe plaats ik de media? 127
Lade 1 (lade voor handmatige toevoer)127
Normaal papier plaatsen 128
Andere media 130
Enveloppen plaatsen 130
Etiketvellen / briefhoofd / postkaarten / zwaar papier / hoogglansmedia en
transparanten laden 132
Lade 2 135
Normaal papier plaatsen 135
Lade 3 (optionele onderste toevoereenheid)138
Normaal papier plaatsen 138
Dubbelzijdig afdrukken 141
Hoe pas ik “autoduplex” toe?141
Uitvoerlade 143
Media opslaan 144
Documentmateriaal 145
Specificaties 145
Documenten die u op de glasplaat kunt leggen 145
Documenten die u in de ADI kunt plaatsen 145
Kopieerdocument plaatsen 147
Plaats een document op de glasplaat147
Document in de ADI plaatsen148
4 Het printerstuurprogramma gebruiken ....................................................... 149
Het maken van dubbelzijdige kopieën (Duplexfunctie)178
Duplex kopiëren via de ADI 178
Dubbelzijdig kopiëren vanaf de glasplaat 179
Duplex (dubbelzijdig) documenten kopiëren 180
Gesorteerd kopiëren instellen180
Gesorteerd kopiëren vanuit de ADI 180
Gesorteerd kopiëren vanaf de glasplaat 180
8 Gebruik van de scanner ............................................................................... 183
Scannen vanaf een computertoepassing 184
Eenvoudige kopieën maken184
Windows TWAIN stuurprogramma-instellingen185
Windows WIA stuurprogramma-instellingen187
Macintosh TWAIN stuurprogramma-instellingen188
Scannen met het apparaat 191
Eenvoudige kopieën maken191
De gegevenslocatie specificeren193
Gegevens opslaan op een aangesloten computer (Scan to PC) 193
Gegevens opslaan op een USB-geheugenapparaat (Scan to USB
Memory) 194
Inhoudsopgaveiv
Het bestemmingsadres specificeren (Scannen naar e-mail / FTP / SMB) 194
Het e-mailadres direct invoeren 195
Bestemmingen uit de lijst favorieten selecteren 195
Een snelkiesnummer selecteren 196
Een groepskiesnummer selecteren 197
Uit het adresboek selecteren 198
Het adresboek doorzoeken 198
Een LDAP-server zoeken 199
Meer bestemmingsadressen specificeren 201
Een gespecificeerd bestemmingsadres bewerken 201
Een gespecificeerd bestemmingsadres verwijderen 202
Adressen opslaan / bewerken203
Registreren in de lijst favorieten 203
Uit de lijst favorieten verwijderen 204
Een snelkiesnummer opslaan (rechtstreeks invoeren) 204
Een snelkiesnummer opslaan (LDAP zoekactie) 205
Een snelkiesnummer bewerken / wissen 207
Groepskiesnummers opslaan 209
Een groepskiesnummer bewerken / wissen 210
Het gegevensformaat selecteren 211
De scankwaliteit selecteren 211
De resolutie selecteren 211
De scanmodus selecteren 212
De scandichtheid selecteren 212
Duplex (dubbelzijdig) scannen instellen212
De scanafmeting instellen 213
De scankleur instellen 213
Het onderwerp specificeren214
Een verzendtaak in de wachtrij verwijderen214
Inleiding 266
Een configuratiepagina afdrukken 267
De scanner ontgrendelen 268
Het vastlopen van papier vermijden 269
Het mediatraject begrijpen 270
Vastgelopen papier verwijderen 270
Meldingen van vastgelopen papier en het oplossen daarvan271
Vastgelopen papier uit lade 1 (handmatige toevoerlade) en transportrol
verwijderen 272
Vastgelopen papier in lade 2 verwijderen 275
Vastgelopen papier in lade 3 verwijderen 278
Vastgelopen papier in de ADI verwijderen 281
Vastgelopen papier in de Duplex verwijderen 283
Vastgelopen papier in de fixeereenheid verwijderen 284
Vastgelopen papier in de omkeerinrichting verwijderen288
Vastgelopen papier uit het horizontale transportgedeelte verwijderen290
Problemen bij het vastlopen van papier oplossen 293
Andere problemen oplossen 297
Problemen met de drukkwaliteit oplossen 304
Status-, storings- en servicemeldingen 310
Met deze stuurprogramma’s kunt u
alle printerfuncties oproepen, onder
andere voor de eindbewerking en om
met geavanceerde opmaakfuncties te
werken. Voor details leest u “Instellingen voor het printerstuurprogramma
weergeven (voor Windows)” op
pagina 153.
" Er is een speciaal PPD-bestand gemaakt voor applicaties (zoals Page
Maker en Corel Draw) die vereisen dat een PPD-bestand
gespecificeerd wordt voor het printen.
Gebruik wanneer u een PPD-bestand specificeert tijdens printen in
Windows Vista, XP, Server 2003 en 2000, het speciale PPD-bestand
geleverd op de CD/DVD met stuurprogramma's.
Functies en onderdelen van het apparaat
7
Printerstuurprogramma's (PCL stuurprogramma's)
Stuurprogramma’sInzet / gebruik
Windows Vista/XP/Server 2003/
2000
Windows Vista/XP/Server 2003 voor
64bit
Met deze stuurprogramma’s kunt u
alle printerfuncties oproepen, onder
andere voor de eindbewerking en om
met geavanceerde opmaakfuncties te
werken. Voor details leest u “Instellingen voor het printerstuurprogramma
weergeven (voor Windows)” op
pagina 153.
Printerstuurprogramma's (XPS stuurprogramma's)
Stuurprogramma’sInzet / gebruik
Windows VistaDeze mini-stuurprogramma's voor
Windows Vista voor 64bit
Windows Vista zijn gebaseerd op
Windows.
Meer informatie over de
installatiemethode -en opties leest u in
de referentiehandleiding op de
documentatie-CD/DVD.
" Het XPS stuurprogramma kan niet geïnstalleerd worden met de optie
automatisch afspelen van de CD/DVD met stuurprogramma's.
Functies en onderdelen van het apparaat8
Printerstuurprogramma's (PPD-bestanden)
Stuurprogramma’sInzet / gebruik
Macintosh OS X (10.2.8, 10.3, 10.4,
10.5)
Red Hat Linux 9.0, SuSE Linux 8.2
Deze bestanden hebt u nodig om dit
printerstuurprogramma te gebruiken
voor elk besturingssysteem.
Meer informatie over het Macintosh
en Linux printerstuurprogramma leest
u in de referentiehandleiding op de
documentatie-CD/DVD.
Stuurprogramma’s voor de scanner
Stuurprogramma’sInzet / gebruik
TWAIN stuurprogramma voor
Windows Vista/XP/Server 2003/
2000
TWAIN stuurprogramma voor Macintosh OS X 10.2.8 of later
WIA stuurprogramma voor Windows
XP/Vista
WIA stuurprogramma voor Windows
Vista/XP voor 64bit
Met deze stuurprogramma’s kunt u
alle scanfuncties instellen, bijvoorbeeld kleur- en formaatinstellingen.
Voor details leest u “Windows TWAIN
stuurprogramma-instellingen” op
pagina 185.
Met dit stuurprogramma kunt u alle
scanfuncties instellen, bijvoorbeeld
kleur- en formaatinstellingen.
Voor details leest u “Windows WIA
stuurprogramma-instellingen” op
pagina 187.
Functies en onderdelen van het apparaat
9
Stuurprogramma’s voor PC Fax
Stuurprogramma’sInzet / gebruik
Windows Vista/XP/Server 2003/
2000
Windows Vista/XP/Server 2003 for
64 bit
Met behulp van deze stuurprogramma’s kunt u faxinstellingen realiseren, zoals de papierinstellingen
voor het verzenden van faxen en de
instellingen voor het bewerken van
het adresboek. Voor details leest u de
gebruikershandleiding voor het faxapparaat op de documentatie-CD/DVD.
" Meer informatie over het installeren van de stuurprogramma’s leest u
in de installatiehandleiding op de documentatie-CD/DVD.
" Meer informatie over de Macintosh en Linux stuurprogramma's leest u
in de referentiehandleiding op de documentatie-CD/DVD.
" Het Windows TWAIN stuurprogramma is geen 64-bit toepassing,
maar een 32-bit toepassing die ook op 64-bit-systemen functioneert.
CD/DVD Applications
Toepassingen
ToepassingenInzet / gebruik
Ophaalbeheerprogramma
(Windows Vista/XP/Server 2003/
2000, Macintosh OS 10.2.x of
recenter)
Dit hulpprogramma kunt u uitsluitend
gebruiken wanneer het optionele
vaste-schijfpakket of de
CompactFlash-kaart is geïnstalleerd.
Het stelt u in staat lettertypen en
overlay-gegevens op de vaste schijf
van de printer te plaatsen.
Meer informatie hierover vindt u in de
online hulp van het
Ophaalbeheerprogramma.
Functies en onderdelen van het apparaat10
PaperPort SEBij deze software gaat het om een
pakket voor het documentbeheer,
waarmee u uw digitale en conventionele documenten via uw PC kunt
scannen, organiseren, oproepen, vrijgeven en beheren.
Verdere informatie krijgt u via het
PaperPort SE gebruikershandboek uit
het helpmenu.
PageScope Net CareBiedt printerbeheerfuncties zoals sta-
Deze software maakt het mogelijk om
vanaf de computer bestemmingen
(scannen en faxen) te creëren of te
bewerken in de lijst favorieten, in snelkiezen en in groepskiezen. Bovendien
kunt u de status van dit apparaat controleren.
Voor details leest u de referentiehandleiding op de documentatie-CD/DVD.
documenten als bestand opslaan, verwerken, als e-mailbijlage verzenden of
afdrukken.
Voor details leest u de referentiehandleiding op de documentatie-CD/DVD.
tuscontrole en netwerkinstellingen.
Verdere informatie vindt u in de snelgids PageScope Net Care op de CD /
DVD met toepassingen.
PageScope Network instellenMet behulp van TCP/IP kunt u alge-
mene instellingen voor netwerkprinters instellen.
Verdere informatie vindt u in de
gebruikershandleiding PageScope
Net Care op de CD / DVD met toepassingen.
Functies en onderdelen van het apparaat
11
PageScope Plug and PrintDit hulpprogramma detecteert auto-
matisch een printer die nieuw op het
netwerk wordt aangesloten, en creëert
een afdrukobject op de Windows
afdrukserver.
Verdere informatie vindt u in de
beknopte handleiding PageScope
Plug and Print op de applicatie-CD/
DVD.
PageScope NDPS GatewayMet behulp van dit netwerk-hulppro-
gramma kunt u printers en KONICA
MINOLTA multifunctionele producten
gebruiken in een NDPS-omgeving.
Verdere informatie vindt u in de
gebruikershandleiding PageScope
Gateway op de applicatie-CD/DVD.
PageScope Direct PrintMet deze applicatie kunt u PDF- en
TIFF-bestanden direct naar een printer sturen om af te laten drukken.
Verdere informatie vindt u in de
beknopte handleiding PageScope
Direct Print op de applicatie-CD/DVD.
tails die verricht moeten worden om
dit apparaat te gebruiken, zoals het
instellen van het apparaat en het
installeren van de stuurprogramma’s.
Gebruikershandleiding voor de printer / kopieerapparaat / scanner (deze
handleiding)
Gebruikershandleiding voor faxDeze handleiding biedt details over
ReferentiehandleidingDeze handleiding biedt details over
SnelgidsDe snelgids biedt eenvoudige proce-
LeesmeDeze handleiding biedt details over
Deze handleiding biedt details over
algemene dagelijkse handelingen,
zoals het gebruik van de stuurprogramma’s en het bedienpaneel, en het
vervangen van verbruiksmaterialen.
algemene faxhandelingen, zoals het
verzenden en ontvangen van faxen,
en het gebruik van het bedienpaneel.
het installeren van de Macintosh en
Linux stuurprogramma’s en over het
specificeren van netwerkinstellingen,
Local Setup Utility (LSU), LinkMagic,
en het printerbeheerprogramma.
dures voor kopieer-, fax- en scanhandelingen, en voor het vervangen van
verbruiksmaterialen.
gebruikscondities en voorwaarden.
Lees deze informatie beslist voordat u
het apparaat gebruikt.
Functies en onderdelen van het apparaat
13
Systeemeisen
Personal computer
– Pentium II: 400 MHz of meer
– PowerPC G3 of later (G4 of later wordt aanbevolen)
– Een Macintosh met een Intel processor
Besturingssysteem
– Microsoft Windows Vista Home Basic/Home Premium/Ultimate/
Business/Enterprise, Windows Vista Home Basic/Home Premium/
Ultimate/Business/Enterprise x64 Edition, Windows XP Home Edition/
Professional (Service Pack 2 of later), Windows XP Professional x64
Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition,
Windows 2000 (Service Pack 4 of later)
– Mac OS X (10.2.8 of later; we adviseren de nieuwste patch te
installeren)
– Red Hat Linux 9.0, SuSE Linux 8.2
Vrije ruimte op de vaste schijf