INDESIT EWDD 7145 W EU User Manual

5 (1)

Upute za uporabu

HR UA

Hrvatski,1 Українська,13

EWDD 7145

PERILICA RUBLJA

!

Ovaj vas simbol podsjeća da morate

HR

pročitati ove upute.

 

 

Pregled

Postavljanje, 2-3

Raspakiranje i izravnavanje

Hidraulični i električni priključci

Prvi ciklus pranja

Tehnički podaci

Održavanje i očuvanje, 4

Zatvaranje vode i isključivanje električne struje Čišćenje perilice

Čišćenje pretinca za deterdžent Očuvanje vrata i bubnja Čišćenje crpke

Provjera cijevi za dovod vode

Mjere predostrožnosti i savjeti, 5

Opća sigurnost Rashodovanje

Opis perilice i pokretanje programa, 6-7

Kontrolna ploča Kontrolna svjetla Pokretanje programa

Programi, 8

Tablica programa

Brzi svakodnevni ciklusi

Osobni izbor, 9

Postavljanje temperature

Postavljanje sušenja

Funkcije

Deterdžent i rublje, 10

Pretinac za deterdžent

Pripremanje rublja

Osobito rublje

Sustav uravnoteženja napunjenosti

Nepravilnosti i rješenja, 11

Servisna služba, 12

1

Postavljanje

! Važno je sačuvati ove upute kako bi ste ih HR mogli proučiti u svakom trenutku. U slučaju prodaje, ustupanja ili seljenja, provjeriti da se nalaze zajedno s perilicom kako bi se novog vlasnika obavijestilo o funkcioniranju stroja i

o upozorenjima koja se na njega odnose.

! Pozorno pročitajte ove upute: one sadrže važne obavijesti o postavljanju, uporabi i sigurnosti.

Raspakiranje i izravnavanje

Raspakiranje

1.Raspakujte perilicu.

2.Provjerite da perilica nije oštećena u prijevozu. Ako je oštećena, nemojte je priključivati i obratite se preprodavaču.

3. Skinite 4 vijka za zaštitu u prijevozu i gumicu s odstojnikom nastražnjojstrani(vidi sliku).

4.Zatvorite otvore dostavljenim plastičnim čepovima.

5.Sačuvajte sve dijelove: ako je potrebno prevoziti perilicu, treba ih ponovno namjestiti.

! Pakovanje nije igračka za djecu!

Izravnavanje

1. Postavite perilicu na čvrst i ravan pod i ne naslanjajte je na zidove, namještaj ili drugo.

2. Ako pod nije potpuno vodoravan, nadoknadite razliku u visini odvijanjem ili navijanjem prednjih nožica (vidi sliku); kut nagiba izmjeren na gornjoj površini ne smije prelaziti 2°.

Pomno izravnavanje daje stroju stabilnost i spriječava vibracije, buku i pomicanja tijekom rada. U slučaju da perilicu postavljate na tepison ili sag, podesite nožice tako da ispod perilice ostane dovoljno prostora za protjecanje zraka.

Hidraulični i električni priključci

Spajanje cijevi za dovod vode

1. Spojite dovodnu cijev navijajući je na slavinu s hladnom vodom nareznog otvora 3/4, kao za plinski priključak (vidi sliku).

Prije spajanja pustite vodu da teče dok ne bude bistra.

2. Spojite dovodnu cijev na perilicu navijanjem na odgovarajući otvor za uzimanje vode na stražžnjoj strani gore desno (vidi sliku).

3. Pazite da na cijevi nema pregiba ni suženja.

! Pritisak vode u slavini mora se nalaziti među vrijednostima navedenim u tablici Tehnički podaci (vidi slijedeću stranicu).

!Ako dužina dovodne cijevi nije dostatna, obratite se specijaliziranoj prodavaonici ili ovlaštenom tehničaru.

!Nemojte upotrebljavati već korištene cijevi.

!Upotrijebite one dostavljene sa strojem.

2

Spajanje cijevi za odvod vode

 

 

Bez savijanja spoji-

 

 

te odvodnu cijev na

 

 

odvodni cjevovod

 

 

ili odljev u zidu, koji

65

- 100 cm

moraju biti u visini

od 65 do 100 cm od

 

 

poda.

 

 

Druga mogućnost je

 

 

da crijevo za odvod

 

 

prebacite preko ruba

 

 

umivaonika ili kade

 

 

tako da vodilicu

 

 

(koja se može kupiti

 

 

u centru za tehničku

 

 

pomoć) pričvrstite na

 

 

slavinu (vidi sliku).

 

 

Slobodni završetak

 

 

odvodne cijevi ne

smije ostati uronjen u vodu.

! Ne preporučuje se uporaba produžne cijevi, no ako je neophodna, mora imati isti promjer kao i originalna cijev i ne smije biti duža od 150 cm.

Električni priključak

Prije umetanja utikača u utičnicu, provjerite da:

utičnica ima uzemljenje i da je u skladu sa zakonskim propisima;

utičnica može podnijeti najveću snagu stroja naznačenu u tablici Tehnički podaci

(vidi sa strane);

se napon struje nalazi među vrijednostima navedenim u tablici Tehnički podaci (vidi sa strane);

utičnica odgovara utikaču perilice. U protivnom, zamijenite utičnicu ili utikač.

!Perilicu se ne smije instalirati na otvorenom pa ni ako se radi o zaštićenom prostoru, jer je vrlo opasno izložiti je kiši i nevremenu.

!Utičnica mora biti lako dohvatljiva i nakon postavljanja perilice.

! Zabranjeno je korištenje produžnih kabela i

 

HR

višestrukih utičnica.

 

!Ne smije se pregibati ili pritiskati kabel.

!Električni kabel smiju promijeniti jedino ovlašteni tehničari.

Pozor! Proizvođač otklanja bilo kakvu odgovornost u slučaju nepoštivanja ovih propisa.

Prvi ciklus pranja

Nakon postavljanja a prije uporabe, izvršite ciklus pranja s deterdžentom ali bez rublja, postavljajući program 11.

Tehnièki podaci

Model

EWDD 7145

Dimenzije

širina 59.5 cm

visina 85 cm

 

 

 

dubina 53.5 cm

Kapacitet

od 1 do 7 kg za pranje

od 1 do 5 kg za sušenje

 

 

 

Elektri è no

vidi ploèicu s tehnièkim

prikljuèivan-

osobinama na stroju

je

 

Hidraulièno

maksimalan pritisak: 1 MPa

(10 bar)

prikljuèivan-

minimalan pritisak: 0,05

je

MPa (0,5 bar)

 

 

 

kapacitet bubnja: 58 l

Brzina cen-

do 1400 okretaja u minuti

trifugiranja

 

 

 

 

Pranje: program 10; tem-

 

 

 

peratura 60°C; izvršeno s 7

Programi

kg rublja.

Sušenje: odaberite pro-

kontrole po

gram za sušenje “15” i

propisu

postavite razinu sušenja

EN 50229

na „ “ za oba ciklusa.

 

 

 

Prvi ciklus sušenja mora-

 

 

 

te provesti s uobičajenom

 

 

 

količinom rublja.

 

 

 

Ovaj je ureðaj u skladu sa

 

 

 

slijedeæim Uredbama EU:

 

 

 

- EMC 2014/30/EU (Elektro-

 

 

 

magnetska kompatibilnost)

 

 

 

- 2012/19/EU (WEEE)

 

 

 

- LVD 2014/35/EU (Nizak

 

 

 

pritisak)

3

Održavanje i očuvanje

 

Zatvaranje vode i isključivanje

HR

električne struje

 

• Nakon svakog pranja zatvorite slavinu

 

s vodom. Tako se ograničava trošenje

 

hidrauličnih instalacija perilice i uklanja

 

opasnost gubitka.

 

• Isključite utikač iz struje dok čistite perilicu,

 

kao i prilikom izvođenja radova održavanja.

Čišćenje perilice

Vanjski dio i gumene dijelove može se čistiti krpom namočenom u mlakoj vodi i sapunu. Ne upotrebljavajte rastvorna sredstva ili ona koja bi mogla ogrepsti površinu.

Čišćenje pretinca za deterdžent

Izvucite pretinac podižući ga i

povlačeći prema vani (vidi sliku).

Operite ga u tekućoj vodi; ovo čišćenje treba često vršiti.

Očuvanje vrata i bubnja

Ostavljajte uvijek pritvorena vrata kako bi se izbjeglo stvaranje neugodnih mirisa.

Čišćenje crpke

Perilica posjeduje samočišćeću crpku koju nije potrebno održavati. Može se, međutim, dogoditi da sitni predmeti (sitan novac, dugma) padnu u pred-prostor koji zaštićuje crpku, a nalazi se u njenom donjem dijelu.

! Provjerite da je ciklus pranja završio i iskopčajte prekidač.

Da bi ste došli do pred-prostora:

1. pomoću odvijača skinite ploču na prednjem dijelu perilice (vidi sliku);

2. odvijte poklopac okrećući ga obratno od smjera kazaljke na satu (vidi sliku) - normalno je da izađe malo vode;

3.brižljivo očistite unutrašnjost;

4.ponovno zavijte poklopac;

5.provjerite da su kukice ulegle u odgovarajuća ležišta prije no što uglavite ploču na mjesto.

Provjera cijevi za dovod vode

Provjerite cijev za dovod vode barem jednom godišnje. Ako postoje napukline ili pukotine potrebno ju je promijeniti: visoki pritisci bi tijekom pranja mogli prouzročiti iznenadno pucanje.

! Nemojte upotrebljavati već korištene cijevi.

4

Mjere predostrožnosti i savjeti

! Perilica je osmišljena i ostvarena u skladu s međunarodnim propisima o sigurnosti. Ova se upozorenja daju u svrhu zaštite i mora ih se pozorno pročitati.

Opća sigurnost

• Ovaj aparat je osmišljen za uporabu isključivo u domaćinstvu.

Ovaj uređaj smiju koristiti djeca od 8 godina nadalje i osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili umnim sposobnostima, odnosno s nedovoljnoiskustvaiznanjaakoihsenadzire ili su primjereno upućeni u sigurnu uporabu uređajairazumijupovezaneopasnosti.Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Djeca ne smiju vršiti održavanje i čišćenje bez nadzora.

– Nemojte sušiti neoprano rublje.

– Rublje zaprljano tvarima kao što je ulje od prženja, aceton, alkohol, benzin, kerozin, sredstva za uklanjanje mrlja, terpentin, vosak i tvari za njegovo uklanjanje, prije sušenja u sušilici rublja morate oprati u toploj vodi s većom količinom deterdženta.

– Predmete poput ekspandirane gume (pjenastilateks),kapazatuširanje,nepromočivih platna,artikala s jednomstranomod gume te odjeće ili jastuka s dijelovima od pjenastog lateksa ne smijete sušiti u sušilici rublja.

– Omekšivače ili slične proizvode smijete koristiti sukladno uputama proizvođača.

–Završnidiojednogciklusasušilicerubljaodvija sebeztopline(ciklushlađenja),radijamčenjada se artikli neće oštetiti.

POZOR: sušilicu rublja nemojte nikad zaustavljati prije završetka programa sušenja. U tom slučaju, brzo izvadite komade rublja i prostrite ih kako bi se brzo osušili.

Ne dodirujte stroj bosih nogu ni s vlažnim rukama ili stopalima.

Ne isključujte utikač iz utičnice potezanjem kabela, već hvatajući utikač.

Ne otvarajte pretinac za deterdžent dok stroj radi.

Ne dirajte izbačenu vodu jer može dostići visoke temperature.

Ni u kom slučaju nemojte nasilno rukovati vratima: mogao bi se oštetiti sigurnosni mehanizam koji spriječava slučajno otvaranje.

U slučaju kvara nemojte dirati ni pokušavati popravljati unutarnje mehanizme.

Provjeravajte uvijek da se djeca ne približavaju stroju dok radi.

Vrata se tijekom pranja obično zagrijavaju.

Ako je potrebno premjestiti perilicu, neka to obave dvije ili tri osobe uz najveću moguću pozornost. Ne pokušavajte je sami premjestiti jer je vrlo teška.

Prije unošenja rublja provjerite da li je bubanj prazan.

Vrata se tijekom sušenja obično zagrijavaju.

• Nemojte sušiti rublje prano sa zapaljujućim rastvornimsredstvima(npr.trikloroetilenom).

• Nemojte sušiti rublje od gumenih, rastezljivih ili sličnih materijala.

• Provjerite da tijekom faza sušenja slavina za vodu bude

otvorena.

•Djecamlađaod3godinemorajubitipodaljeod sušilice ukoliko nisu pod stalnim nadzorom.

• Izvadite iz džepova sve predmete kao što su upaljači i šibice.

Rashodovanje

HR

Rashodovanje materijala od ambalaže: pridržavati se lokalnih propisa, tako će se pakovanje moći ponovno upotrijebiti.

Europska direktiva 2012/19/EU o električnom i elektronskom otpadu propisuje da se električne kućanske aparate ne smije zbrinjavati zajedno s običnim krutim komunalnim otpadom. Rashodovane aparate treba sakupljati posebno, radi optimiziranja stope spašavanja i recikliranja materijala od kojih su izrađeni te radi spriječavanja moguće štete po zdravlje i po okoliš. Simbol prekrižene kante za smeće koji se nalazi na svim proizvodima podsjeća na obavezu odvojenog sakupljanja otpada.

Radi podrobnijih obavijesti o pravilnom rashodovanju električnih kućanskih aparata, posjednici se mogu obratiti nadležnoj javnoj službi ili preprodavačima.

5

Opis perilice rublja i pokretanje programa

Kontrolna ploča

HR

Tipka

UKLJUČENJE/

ISKLJUČENJE

Pretinac za deterdžent

Gumb

PROGRAM

Tipka

ODGOĐENO

POKRETANJE

 

 

 

Kontrolna SVJETLA

 

 

 

ODVIJANJE CIKLUSA

 

 

Tipke s kontrolnim

Tipka s kontrolnim

DISPLAY

svjetlima

svjetlom

POKRETANJE/

 

 

FUNKCIJA

 

 

STANKA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gumb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kontrolno svjetlo

TEMPERATURA

 

 

Gumb

VRATA BLOKIRANA

 

 

 

 

 

 

SUŠENJE

 

 

 

 

Pretinac za deterdžent: služi za stavljanje deterđenta i aditiva (vidi “Deterđenti i rublje”).

Tipka UKLJUČENJE/ISKLJUČENJE: služi za uključivanje i isključivanje perilice.

Gumb PROGRAM: služi za postavljanje programa. Tijekom odvijanja programa gumb ostaje nepomičan.

Tipke s kontrolnim svjetlima FUNKCIJA: njima odabiremo raspoložive funkcije. Kontrolno svjetlo koje se odnosi na dotičnu funkciju ostat će upaljeno.

Gumb SUŠENJE služi za postavljanje željenog sušenja

(vidi “Osobni izbor”).

Gumb TEMPERATURA njime se postavlja temperatura ili hladno pranje (vidi “Osobni izbor”).

DISPLAY: služi za prikazivanje trajanja različitih raspoloživih programa, a kad je ciklus pokrenut prikazuje vrijeme preostalo do njegovog kraja; ako ste postavili ODGOĐENO POKRETANJE, prikazuje vrijeme koje nedostaje do pokretanja odabranog programa.

Tipka ODGOĐENO POKRETANJE : pritisnite da bi postavili odgođeno pokretanje izabranog programa. Kašnjenje će biti prikazano na displayu.

KONTROLNA SVJETLA ODVIJANJE CIKLUSA: omogućuju praćenje odvijanja programa pranja. Upaljeno kontrolno svjetlo označava fazu u tijeku.

Kontrolno svjetlo VRATA BLOKIRANA: pokazuje može li se otvoriti vrata (vidi slijedeću stranicu).

Tipka s kontrolnim svjetlom POKRETANJE/STANKA: pokreće program ili ga trenutno prekida.

NAPOMENA: pritisnite ovu tipku da bi trenutno zaustavili pranje u tijeku – odgovarajuće kontrolno svjetlo će treptati narančastom bojom, a ono koje označava fazu u tijeku ostat će stalno upaljeno. Ako je kontrolno svjetlo VRATA BLOKIRANA ugašeno, možete otvoriti vrata (počekajte otprilike 3 minute).

Da bi se pranje nastavilo odvijati od točke u kojoj je prekinuto, ponovno pritisnite ovu tipku.

Način Stand-by

Ova perilica rublja, sukladno novim normativama u svezi štednje elektricne energije, posjeduje sustav automatskog gašenja (“Stand By”), koji se - u slucaju nekorištenja stroja - aktivira nakon 30 minuta. Kratko pritisnite tipku ON-OFF i cekajte da se stroj ponovno aktivira.

Potrošnja u načinu isključeno: 0,5 W Potrošnja u načinu ostavljeno da odstoji: 8 W

6

Kontrolna svjetla

Kontrolna svjetla pružaju važne podatke, odnosno:

Kontrolna svjetla faze u tijeku

Nakon što ste odabrali i pokrenuli željeni ciklus pranja, kontrolna se svjetla redom pale označavajući njegovo napredovanje.

Pranje

Ispiranje

Centrifugiranje/Izbacivanje vode

Sušenje

Kraj pranja

END

Tipke funkcija i odgovarajuća kontrolna svjetla

Kad odaberete neku funkciju, upalit će se odgovarajuće kontrolno svjetlo.

Ako odabrana funkcija nije u skladu s postavljenim programom, odgovarajuće kontrolno svjetlo će treptati i funkcija se neće pokrenuti.

Ako odabrana funkcija nije u skladu s nekom drugom prethodno postavljenom funkcijom, kontrolno svjetlo prve odabrane funkcije će treptati i aktivirat će se samo druga funkcija; upalit će se kontrolno svjetlo aktivirane funkcije.

Kontrolno svjetlo vrata blokirana

HR

Upaljeno kontrolno svjetlo pokazuje da su vrata blokirana

 

kako bi se spriječilo njihovo otvaranje; da bi otvorili vrata,

 

kontrolno svjetlo mora biti ugašeno (počekajte otprilike 3

 

minute). Da bi otvorili vrata dok je ciklus u tijeku pritisnite

 

tipku POKRETANJE/STANKA; ako je kontrolno svjetlo

 

VRATA BLOKIRANA ugašeno, možete otvoriti vrata.

 

Pokretanje programa

1.Uključite perilicu pritiskom na tipku UKLJUČENJE/ISKLJUČENJE. Upalit će se sva kontrolna svjetla u trajanju od nekoliko sekunda, nakon čega će se ugasiti, a treptat će kontrolno svjetlo POKRETANJE/STANKA.

2.Stavite rublje u perilicu i zatvorite vrata.

3.Pomoću gumba PROGRAM postavite željeni program.

4.Postavite temperaturu pranja (vidi “Osobni izbor”).

5.Ako je potrebno, postavite sušenje (“Osobni izbor”).

6.Uspite deterdžent i aditive (vidi “Deterdžent i rublje”).

7.Odaberite željene funkcije.

8.Pokrenite program pritiskom na tipku POKRETANJE/STANKA i odgovarajuće kontrolno svjetlo će stalno svjetliti zelenim svjetlom. Da bi poništili postavljeni ciklus, stavite stroj u stanku pritiskom na tipku POKRETANJE/STANKA i izaberite novi ciklus.

9.Na kraju programa upalit će se kontrolno svjetlo. Kad se kontrolno svjetlo VRATA BLOKIRANA ugasi, možete otvoriti vrata (počekajte otprilike 3 minute). Izvadite rublje i ostavite vrata pritvorena kako bi se bubanj osušio.

Isključite perilicu pritiskom na tipku UKLJUČENJE/ISKLJUČENJE.

7

INDESIT EWDD 7145 W EU User Manual

Programi

Tablica programa

HR

Programi

Opis programa

 

EVERYDAY FAST

1Miješano obojeno rublje 59’

2Sintetika 59’

3 Pamuk 45’

4Operi i osuši 90’

5Operi i osuši 45’ Special

6Pamuk (2): malo prljavo bijelo i obojano osjetljivo rublje.

7Sintetika: malo prljavo rublje otpornih boja.

8Vuna: za vunu, kašmir itd.

9Športska odjeća

10Eko pamuk 60 °C (1): vrlo prljavo bijelo rublje i rublje otpornih boja.

10Eko pamuk 40°C: malo prljavo bijelo rublje i rublje osjetljivih boja.

11Bijelo: vrlo prljavo bijelo rublje i rublje otpornih boja.

Partials

12Ispiranje

13Centrifuga

14Izbacivanje vode

15Sušenje Pamuka

16Sušenje Sintetike

 

 

Maks.

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

(okre-

 

 

 

Deterdžent

rublja

Maks.

 

brzina

 

 

 

koli

(kg)

temp.

 

taja u

 

Sušenje

 

nje-

 

šivač

 

(°C)

 

minu-

 

 

 

 

Maks. čina

 

 

 

 

 

Pra-

 

Omek-

 

 

 

 

ti)

 

 

 

 

 

 

 

 

40°

 

1000

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

30°

 

1000

 

 

 

3,5

40°

 

1200

 

 

 

3,5

30°

 

1200

 

 

 

 

2

30°

 

1400

 

 

 

 

1

40°

 

1400

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

(Max.60°)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40°

 

1000

 

 

 

 

3

(Max.60°)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40°

 

800

 

 

 

 

2

40°

 

600

 

 

 

3,5

60°

 

1400

 

 

 

 

7

40°

 

1400

 

 

 

 

7

60°

 

1400

 

 

 

 

7

(Max.90°)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

7

 

1400

 

 

-

 

 

-

 

1400

 

 

-

 

-

 

7

-

 

0

 

-

 

-

 

-

 

7

-

 

-

 

 

-

 

-

 

5

-

 

-

 

 

-

 

-

 

3

Trajanje ciklusa

.zaslonu na pratiti možete ciklusa Trajanje

Trajanje ciklusa naznačeno na zaslonu ili u priručniku je procjena izračunata na temelju standardnih uvjeta. Stvarno vrijeme može se razlikovati ovisno o brojnim čimbenicima kao što su temperatura i tlak vode na ulazu, okolna temperatura, količina deterdženta, količina i vrsta stavljenog rublja, uravnoteženost stavljenog rublja, odabrane dodatne opcije.

Za sve ustanove za testiranje:

1)Program kontrole po propisu EN 50229: postaviti program 10 s temperaturom od 60°C.

2)Dugi program za pamuk: postaviti program 6 s temperaturom od 40°C.

Brzi svakodnevni ciklusi

Kompletan niz brzih programa za pranje najobičnijih tkanina i u potpuno napunjenoj perilici te uklanjanje najčešće svakodnevne prljavštine za manje od 1 sata.

Miješano obojeno rublje 59’: za pranje miješanih i obojenih komada rublja zajedno.

Sintetika 59’: specifičan za pranje sintetičkih komada rublja.Ako je prisutna otpornija prljavština, možete povisiti temperaturu sve do 60° te koristiti i deterdžent u prahu.

Pamuk 45’: kratki ciklus proučavan za pranje osjetljivih pamučnih komada rublja.

8

Loading...
+ 16 hidden pages