Руководство по эксплуатации
RU KZ
Русский, 1 Қазақша, 15
DSG 5737
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА
Содержание
Монтаж, 2-3-4
Расположение и нивелировка Водопроводное и электрическое подсоединение
Предупреждения по первому использованию машины
Ecodesign Regulation
Технические данные
Описание изделия, 5
Общий вид Панель управления
Загрузка корзин, 6
Нижняя корзина Корзинка для столовых приборов Верхняя корзина
Включение и эксплуатация, 7-8
Запуск посудомоечной машины Загрузка моющего вещества Дополнительные функции мойки
Программы, 9
Таблица программ
Ополаскиватель и регенерирующая соль, 10
Заливка ополаскивателя Загрузка регенерирующей соли
Техническое обслуживание и уход, 11
Отключение воды и электрического тока Чистка посудомоечной машины Средства против неприятных запахов Чистка оросителей Чистка фильтров
Длительный простой машины
Предупреждения и рекомендации, 12
Общие требования к безопасности Утилизация
Экономия электроэнергии и охрана окружающей средые
Неисправности и методы их устранения, 13
Сервис Технического Обслуживания, 14
Монтаж
RU |
|
|
Важно сохранить данное руководство для его |
|
последующих консультации. В случае продажи, передачи или |
||||
|
||||
|
переезда проверьте, чтобы данное техническое руководство |
|||
|
сопровождало изделие. |
Внимательно прочитайте инструкции: в них содержатся важные сведения об установке изделия, его эксплуатации и безопасности.
В случае переезда перевозите машину в вертикальном положении. В случае крайней необходимости машина может быть положена задней стороной вниз.
Данная машина предусмотрена для бытового или другого аналогичного использования, а именно:
-в помещениях, предназначенных для приготовления пищи для персонала магазинов, офисов и прочих учреждений;
-в агротуристических усадьбах;
-для использования проживающими в гостинице, мотеле и прочих местах проживания;
-в гостиницах типа «номер плюс завтрак».
Расположение и нивелировка
1. Снимите упаковку с изделия и проверьте, чтобы на нем не было повреждений, нанесенных при транспортировке. При обнаружении повреждений не подсоединяйте машину, а обратиться к продавцу.
2.Установите посудомоечную машину в нишу кухонного гарнитура, так чтобы сбоков или сзади она прилегала к стене
или к кухонным элементам. Изделие также может быть встроено под сплошной столешницей кухонного гарнитура* (см. схему Монтажа).
3.Установите посудомоечную машину на ровный и твердый пол. Выровняйте машину, отвинчивая или завинчивай передние опорные ножки до идеально горизонтального положения машины. Точная нивелировка гарантирует стабильность и помогает избежать вибраций, шумов и смещений машины.
4*. Отрегулируйте высоту задней опоры, повернув шестигранную красную втулку, расположенную спереди, в центральной нижней части посудомоечной машины, шестигранным разводным ключом с раскрытием 8 мм по часовой стрелке для увеличения высоты и против часовой стрелки для ее уменьшения. (см. лист с инструкциями по встроенному монтажу, прилагающийся к документации на машину).
Водопроводное и электрическое подсоединение
Электрическое и водопроводное подсоединения машины должны выполняться только квалифицированным техником.
Посудомоечная машина не должна давить на трубы или на провод электропитания.
Изделие должно быть подсоединено к водопроводу при помощи новых труб.
Не используйте б/у трубы.
Трубы подачи воды и слива и кабель электропитания должны располагаться слева или справа от для оптимальной установки машины.
Подсоединение шланга подачи воды.
•Подсоединение к водопроводу холодной воды: прочно привинтите трубу подачи воды к крану с резьбовым отверстием 3/4 газ. Перед закруткой дайте стечь воде до тех пор, пока она не станет прозрачной во избежание засорения машины нечистотами.
•Подсоединение к водопроводу горячей воды: если в вашем доме централизованная система отопления, посудомоечная машина может быть запитана горячей водой из водопровода, если температура воды не превышает 60°C.
Привинтите трубу к крану, как описано выше для трубы холодной воды.
Если длина водопроводного шланга будет недостаточной, следует обратиться в специализированный магазин или к уполномоченному сантехнику (см. Техническое обслуживание).
Давление воды должно быть в пределах значений, указанных в таблице Технические данные (см. сбоку).
Проверьте, чтобы водопроводный шланг не был заломлен или сжат.
Подсоединение сливного шланга
подсоедините сливной шланг, не сгибая его, к сливному трубопроводу с минимальным диаметром 4 см.
Сливной шланг должен быть расположен на высоте от 40 до 80 см от пола или от платформы посудомоечной машины
(А).
Перед подсоединением сливного шланга к сифону мойки снимите пластиковую пробку (В).
Защита против затопления
Во избежание затопления посудомоечная машина:
- оснащена системой, перекрывающей подачу воды в случае аномалии или внутренних утечек.
Некоторые модели оснащены дополнительным защитным устройством New Acqua Stop*, предохраняющим от затопления даже в случае разрыва водопроводного шланга.
* Имеется только в некоторых моделях
2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ВНИМАНИЕ: ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ! |
Пленка защиты от конденсата* |
|
||
|
|
RU |
||||
|
|
После установки посудомоечной машины в нишу кухонного |
||||
Категорически запрещается обрезать шланг подачи воды, |
элемента откройте ее дверцу и наклейте прозрачную |
|
||||
самоклеящуюся полоску снизу деревянной кухонной рабочей |
|
|||||
так как вдоль него проходят элементы под напряжением. |
|
|||||
поверхности для ее защиты от возможного конденсата. |
|
|||||
|
|
|
|
|
||
Электрическое |
подсоединение |
Предупреждения по первому использованию |
|
|||
машины |
|
|||||
Перед подсоединением вилки машины к электрической |
|
|||||
После установки машины, непосредственно перед первым |
|
|||||
розетке необходимо проверить следующее: |
|
|||||
циклом мойки заполните бачок соли водой и засыпьте в него |
|
|||||
• сетевая розетка должна быть соединена с заземлением |
|
|||||
примерно 1 кг соли (см. раздел Ополаскиватель и |
|
|||||
|
|
и соответствовать нормативам; |
|
|||
|
|
регенерирующая соль): если вода будет вытекать из бачка, |
|
|||
• |
сетевая розетка должна быть рассчитана на |
|
||||
это нормальное явление. Выберите степень жесткости воды |
|
|||||
|
|
максимальную потребляемую мощность изделия, |
|
|||
|
|
(см. раздел Ополаскиватель и регенерирующая соль). |
|
|||
|
|
указанную на паспортной табличке (см. раздел «Описание |
|
|||
|
|
- После загрузки соли индикатор ОТСУТСТВИЕ СОЛИ* гаснет. |
|
|||
|
|
посудомоечной машины»); |
|
|||
• |
напряжение |
сети электропитания должно |
Если бачок не будет заполнен солью, смягчитель воды и |
|
||
|
|
соответствовать данным на паспортной табличке, |
нагревательный элемент могут повредиться. |
|
||
|
|
расположенной с внутренней стороны дверцы машины; |
|
|
|
•сетевая розетка должна быть совместима со штепсельной вилкой изделия. В противном случае поручите замену вилки уполномоченному технику (см.
Техническое обслуживание); не используйте удлинители и тройники.
Изделие должно быть установлено таким образом, чтобы провод электропитания и электророзетка были легко доступны.
Кабель электропитания изделия не должен быть согнут или сжат.
Регулярно проверяйте состояние кабеля электропитания и в случае необходимости поручите его замену только уполномоченным техникам (см. Техническое обслуживание).
Производитель не несет ответственности за последствия несоблюдения перечисленных выше требований.
ECODESIGN REGULATION
Цикл мойки ЕСО это стандартная программа, к которой относятся данные на паспортной табличке; данный цикл предназначен для посуды с нормальным загрязнением, и эта программа наиболее эффективна в плане экономии электроэнергии и воды для посуды такого типа Для большей экономии посудомоечную машину следует загружать полностью.
Расход в режиме энергосбежерения: Расход в режиме left-on: 3 W – расход в режиме off: 1,3 W Таблица расхода для основных программ
|
Стандартные условия* |
|
Настройки пользователя** |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Энергопот |
Расход воды |
Продолжительн |
Энергопотребл |
Расход воды |
Продолжительн |
|
ребление |
(л/цикл) |
ость (мин/цикл) |
ение (кВч/цикл) |
(л/цикл) |
ость (мин/цикл) |
|
(кВч/цикл) |
|
|
|
|
|
ИНТЕНСИВНАЯ |
1,30 |
14 |
150 |
1,15 |
14 |
140 |
НОРМАЛЬНАЯ |
1,05 |
14 |
115 |
0,95 |
13 |
110 |
* Данные программы являются значениями, замеренными в лаборатории, полученные согласно европейскому нормативу EN 50242. ** Данные получены путем замеров в условиях эскплуатации и загрузки посуды пользователем.
3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RU |
|
Изделие: |
|
Посудомоечная машина |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Торговая марка: |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Торговый знак изготовителя: |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
Модель: |
|
DSG 5737 |
|||||
|
|
Изготовитель: |
|
Indesit Company |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
Страна-изготовитель: |
|
Польша |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
Загрузка |
|
10 столовых наборов |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Размеры |
|
ширина 45 см |
|||||
|
|
|
высота 85 см |
||||||
|
|
|
|
|
|
глубина 60 см |
|
||
|
|
Номинальное значение напряжения |
|
220-230 V ~ |
|||||
|
|
электропитания или диапазон напряжения |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
Условное обозначение рода электрического тока |
|
50 Hz |
|||||
|
|
или номинальная частота переменного тока |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
Давление воды |
|
0,05-1MPa (0,5-10 bar) 7,25-145 psi |
|||||
|
|
Предохранитель |
|
См. табличку технических данных на оборудовании |
|||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
Класс мойки |
|
A |
|||||
|
|
Класс сушки |
|
A |
|
||||
|
|
Класс энергопотребления |
|
A |
|
||||
|
|
Потребление электроэнергии |
|
1,01 кВт/час |
|||||
|
|
Потребление воды за стандартный цикл мойки |
|
10 л |
|
||||
|
|
Класс зашиты от поражения электрическим током |
|
Класс защиты I |
|
||||
|
|
|
|
|
|
Оборудование соответствует следующим директивам |
|||
|
|
|
|
|
|
Европейского Экономического Сообщества: |
|||
|
|
|
|
|
|
“Упаковка и отдельные ее элементы не |
|||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
IPX0 |
|
предназначены для контакта с пищей” |
|||||
|
|
|
-2006/95/EC («Низкое напряжение») |
||||||
|
|
В случае необходимости получения информации по |
|
- 2004/108/ЕС («Электромагнитная совмести-мость») |
|||||
|
|
|
- 2009/125/EC («Comm. Reg. 1016/2010») (Ecodesign) |
||||||
|
|
сертификатам соответствия или получения копий |
|
- 2012/19/ЕU («Утилизация электрического и |
|||||
|
|
сертификатов соответствия на данную технику, Вы |
|
электронного) |
|||||
|
|
можете отправить запрос по электронному адресу |
|
- 97/17/EC (Этикетирование) |
|||||
|
|
cert.rus@indesit.com. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Дату производства данной техники можно получить из |
|
- 1-ая цифра в S/N соответствует последней |
|||||
|
|
|
цифре года, |
||||||
|
|
серийного номера, расположенного под штрих-кодом (S/N |
|
||||||
|
|
XXXXXXXXX * XXXXXXXXXXX), следующим образом: |
|
- 2-ая и 3-я цифры в S/N - порядковому номеру |
|||||
|
|
|
месяца года, |
||||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
- 4-ая и 5-ая цифры в S/N - числу определенного |
|||
|
|
|
|
|
|
месяца и года. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Производитель: |
|
Indesit Company S.p.A. |
|
||||
|
|
|
Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН), Италия |
||||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Импортер: |
|
ООО “Индезит РУС” |
до 01.01.2011: Россия, 129223, Москва, Проспект
С вопросами (в России) обращаться по адресу: Мира, ВВЦ, пав. 46
с 01.01.2011: Россия, 127018, Москва, ул. Двинцев, дом 12, корп. 1
4
Описание изделия
Общий вид
RU
1 . Верхняя корзина
2 . Верхний ороситель
3 . Откидные полки
4 . Регулятор высоты корзины
5 . Нижняя корзина
6 . Нижний ороситель
7 . Корзинка для столовых приборов
8 . Фильтр мойки
9 . Бачок соли
10. Дозаторы моечного средства и дозатор ополаскивателя
11. Паспортная табличка
12. Панель управления***
Панель управления |
|
|
Кнопка |
|
|
||||||
Выбор |
программы |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Дисплей |
Индикатор- |
|
Кнопка |
|
|
|
|
|
Кнопка Пуск/ |
|||||
|
|||||||||||
ВКЛ.-ВЫКЛ./Reset |
|
|
|
|
|
Пауза |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Кнопка |
|
|
|
|
Кнопка |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Запуск с задержкой |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Половина |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
загрузки |
|
Кнопка |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Многофункциональные |
||
Дисплей |
|
|
|
|
|
|
|
|
таблетки |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
Индикатор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Мойка |
|
Индикатор |
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
Индикатор |
|
|
|
Сушка |
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
Светящийся |
индикатор |
|||||||||
|
О т с у т с т в и е |
|
|
|
|
||||||||||
|
ополаскивателя |
|
|
|
|
остающегося |
|
времени |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
программы |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Индикаторы Пуск |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
с |
задержкой |
|
||
|
Индикатор |
|
|
|
Индикатор |
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
Отсутствие соли |
|
|
|
Многофункциональные |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
таблетки |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Индикатор
Половина
*** загрузки
Только в полностью встраиваемых моделях * Имеется только в некоторых моделях.
Количество и типы программ и дополнительных функций варьируют в зависимости от модели посудомоечной машины.
5
Загрузка корзин
RU |
Перед загрузкой корзин удалите с посуды |
Наклон А |
Наклон В |
Наклон С |
остатки пищи, вылейте оставшееся содержимое из |
|
|
|
|
|
стаканов и чашек. |
|
|
|
|
Установите в посудомоечную машину посуду прочно |
|
|
|
|
во избежание ее опрокидывания. |
|
|
|
|
Загрузив посуду, проверьте, чтобы лопасти |
|
|
|
|
оросителей могли свободно вращаться. |
- Приподнимите откидную полку, слегка протолкните и |
||
|
Нижняя корзина |
|||
|
установите с нужным наклоном.. |
|
В нижнюю корзину можно загружать кастрюли, крышки, |
тарелки, салатницы, столовые приборы и т.д.в соответствии |
с примерами загрузки. |
Большие блюда и крышки лучше устанавливать по краям |
корзины, обращая внимание, чтобы они не препятствовали |
вращению верхнего оросителя. |
Некоторые модели посудомоечных |
машин укомплектованы откидными |
подставками*, которые можно также |
использовать в вертикальном |
положении для размещения тарелок |
или же в горизонтальном для |
размещения кастрюль и салатниц. |
Корзинка для столовых приборов
Регуляция высоты верхней корзины |
|
||
Для облегчения размещения посуды можно отрегулировать |
|||
высоту верхней корзины: |
|
|
|
Рекомендуется |
регулировать |
высоту |
верхней |
корзины БЕЗ ПОСУДЫ. |
|
|
|
Никогда не поднимайте и не опускайте корзину, |
|||
взявшись за нее только с одной стороны. |
|
||
Oткройте крепления направляющих |
|||
корзины справа и слева и выньте корзину. |
|||
Установите ее вверху или внизу, |
|||
пропустив ее по направляющим вплоть |
|||
до входа передних роликов и закройте |
|||
крепления (см. схему). |
|
|
|
Тип корзинки для столовых приборов может варьировать в зависимости от модели посудомоечной машины.
Корзинка для столовых приборов может быть установлена в передней части нижней корзины, продев ее между фиксированными вставками, или в верхней корзине. Последнее решение рекомендуется для мытья посуды в режиме половины загрузки (в моделях, имеющих эту функцию).
- Корзина оснащена раздвижными полками для более удобного размещения столовых приборов.
Ножи и острые столовые приборы должны быть помещены в корзинку для столовых приборов острыми концам вниз или горизонтально уложены на откидных полках верхней корзины.
Пример установки корзины для столовых приборов
Верхняя корзина |
В эту корзину помещается хрупкая и легкая посуда: стаканы, чайные и кофейные чашки, блюдца, мелкие салатницы, сковороды, мелкие кастрюли с незначительным загрязнением в соответствии с Примерами загрузки
•Чашки и чашечки, Длинные и острые ножи, разделочные столовые приборы: разместите их на откидных полках**
Откидные полки с варьируемым наклоном*
- Наклон полок позволяет получить больше места в верхней корзине, разместить бокалы с ножками разной длины и оптимизировать результат сушки..
Если корзина оснащена ручками Dual
Space* (см. схему), выдвиньте верхнюю
корзину до упора, взьмитесь за ручки по
бокам корзины и переместите ее вверх или вниз, после чего задвиньте корзину
назад.
Примеры |
загрузки |
верхней |
корзины |
Примеры |
загрузки |
нижней |
корзины |
Посуда, неподходящая для мойки в посудомоечной машине
•Деревянная посуда, посуда с деревянными, костяными ручками или склеенная посуда.
•Алюминиевая, медная, латунная, оловянная посуда или из сплава олова.
•Пластмассовая нетермоустойчивая посуда.
•Старинный фарфор или посуда с ручной росписью.
•Старинная серебряная посуда. Современную серебряную посуду можно мыть в машине по деликатной программе, проверив, чтобы эта посуда не касалась посуды из других металлов.
Рекомендуем пользоваться посудой, пригодной для
6 |
* Имеется только в некоторых моделях. |
|
** Варьирует количество и положение. |
Включение и эксплуатация
Запуск посудомоечной машины
1. Откройте водопроводный кран.
2.Нажмите кнопку ВКЛ.-ВЫКЛ.: все индикаторы на консоли управления загорятся на несколько секунд.
3.Откройте дверцу и поместите в дозатор моющее вещество (см. ниже).
4.Загрузите посуду в корзины (см. Загрузка корзин) и закройте дверцу.
5.Выберите программу в зависимости от типа посуды и степени ее загрязнения (см. Таблицу программ), нажав кнопку
P.
6.Выберите дополнительные функции мойки * (см. сбоку).
7.Нажмите кнопку Пуск/Пауза (кнопка горит, не мигая): длинный звуковой сигнал извещает о запуске программы. Загорается индикатор мойки, и на дисплее показывается номер программы и время, остающееся до ее завершения.
8.По завершении программы два коротких звуковых сигнала известят об окончании программы, кнопка Пуск/Пауза погаснет, и на дисплее появится надпись END. Выключите машину при помощи кнопки ВКЛ.-ВЫКЛ., перекройте водопроводный кран и отсоедините штепсельную вилку машины от сетевой розетки.
9.Подождите несколько минут перед тем, как вынуть посуду из машины во избежание ожегов. Выгрузку посуды из машины начинайте с нижней корзины.
- В целях энергосбережения в некоторых случаях ПРОСТОЯ машина отключается автоматически.
Изменение текущей программы
Если Вы неправильно выбрали программу, ее можно изменить, если с момента ее запуска прошло несколько минут: при необходимости изменить программу мойки после запуска цикла выключите машину, нажав на несколько секунд кнопку ВКЛ./ВЫКЛ./Отмена, и вновь включите ее той же кнопкой, вновь выберите нужную программу и дополнительные функции.
Порядок догрузки посуды
Нажмите кнопку Пуск/Пауза (кнопка мигает). Откройте дверцу, стараясь не обжечься паром, и доложите посуду в машину. Нажмите кнопку Пуск/Пауза (кнопка горит, не мигая): цикл мойки продолжится.
Нажмите кнопку Пуск/Пауза для прерывания цикла. Прервется как текущая программа, так и заданный Отложенный запуск.
На данном этапе нельзя изменить программу.
Случайное прерывание мойки
Если в процессе мойки Вы откроете дверцу машины или внезапно отключится электропитание, программа мойки прервется. Когда дверца машины закроется или вернется электроэнергия, программа возобновится с того момента, в который она была прервана.
Загрузка моющего вещества |
RU |
||||
|
|
|
|
|
|
Хороший результат мойки зависит также от |
|||||
правильной дозировки моющего средства, излишек |
|||||
которого не улучшает эффективность мойки, а |
|||||
только загрязняет окружающую среду. |
|
||||
Используйте |
только |
специальные |
моющие |
||
средства для посудомоечных машин. |
|
||||
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ моющие средства для ручного |
|||||
мытья посуды. |
|
|
|
|
|
Излишек моющего средства может оставить |
|||||
следы от пены по завершении цикла. |
|
||||
Рекомендуется использовать моющее средство |
|||||
в таблетках, только если в Вашей модели имеется |
|||||
дополнительная функция МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ |
|||||
ТАБЛЕТКИ. |
|
|
|
|
|
Оптимальные результаты мойки и сушки |
|||||
достигаются только в случае использования |
|||||
моющего |
средства |
в |
порошке, |
жидкого |
|
ополаскивателя и регенерирующей соли. |
|
||||
дозатор А: Моющее средство |
|
|
|||
дозатор В: Моющее средство для предварительной мойки |
|||||
|
|
|
1. Откройте крышку С, нажав на |
||
|
|
|
кнопку D. |
|
|
|
|
|
2. Поместите в дозатор моющее |
||
|
|
|
средство согласно рекомендациям, |
||
|
|
|
приведенным в Таблице программ: |
||
|
|
|
• в порошке: дозаторы А и В. |
||
|
|
|
• в таблетках: если по программе |
||
|
|
|
требуется 1 штука, положите |
||
|
|
|
таблетку в дозатор А и закройте |
||
крышку. Если по программе предусмотрено 2 таблетки, |
|||||
положите вторую на дно машины.. |
|
||||
3. Удалите остатки моющего средства с краев дозатора и |
|||||
закройте крышку с щелчком. |
|
|
* Имеется только в некоторых моделях
7
Дополнительные функции мойки
RU |
Вы можете выбрать, изменить или отменить |
|
|
||
|
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ только после выбора |
|
|
программы мойки и до нажатия кнопки Пуск/Пауза. |
|
|
Могуть быть выбраны только дополнительные функции, |
|
|
совместимые с выбранной программой мойки.. Если какая- |
|
|
то дополнительная функция является несовместимой с |
|
|
выбранной программой (см. Таблицу программ), |
|
|
соответствующий индикатор быстро мигнет 3 раза. |
|
|
При выборе дополнительной функции, несовместимой с |
|
|
другой ранее заданной дополнительной функцией или |
|
|
программой мойки, индикатор несовместимой |
|
|
дополнительной функции мигнет 3 раза и погаснет, останется |
|
|
включенным индикатор последней выбранной функции. |
|
|
|
Для отмены ошибочно выбранной функции вновь нажмите |
|
|
|
|
соответствующую кнопку. |
|
|
Отложенный запуск |
|
|
Запуск программы может быть отложен на время от 1 часа |
|
|
до 24 часов: |
|
|
1. Выбрав нужную программу мойки и возможные |
|
|
дополнительные функции, нажмите кнопку ЗАПУСК С |
|
|
ЗАДЕРЖКОЙ: соответствующий индикатор загорится. При |
|
|
помощи той же кнопки выберите время, когда Вам удобно |
|
|
запустить цикл мойки (от 1 часа до 24 часов). |
|
|
2. Подтвердите выбор при помощи кнопки Пуск/Пауза, после |
|
|
чего начнется обратный отсчет. Время отложенного запуска |
|
|
показывается на дисплее, и кнопка Пуск/Пауза перестает |
|
|
мигать (стабильно горит). |
|
|
3. По истечении заданного времени задежки включается один |
|
|
длинный звуковой сигнал, индикатор ЗАПУСК С ЗАДЕРЖКОЙ |
|
|
гаснет, и программа мойки запускается. |
|
|
Для отменты функции ЗАПУСКА С ЗАДЕРЖКОЙ нажмите |
|
|
кнопку ЗАПУСК С ЗАДЕРЖКОЙ до тех пор, пока на дисплее |
|
|
не появится надпись OFF. |
|
|
|
После запуска цикла нельзя задать Отложенный |
|
|
|
|
запуск. |
Половина загрузки
Если у Вас мало грязной посуды, можно выбрать режим половина загрузки, позволяющий сэкономить воду, электроэнергию и моющее вещество. Перед выбором программы мойки нажмите кнопку ПОЛОВИНА ЗАГРУЗКИ: индикатор загорится.
Еще одно нажатие кнопки ПОЛОВИНА ЗАГРУЗКИ отменяет эту фукнцию.
Не забудьте засыпать только половину дозы моющего средства.
Рекомендуется использовать моющее вещество в порошке.
Эта функция несовместима с программой: Короткий цикл мойки.
Многофункциональные таблетки
Эта функция позволяет улучшить результат мойки и сушки. В случае использования многофункциональных таблеток нажмите кнопку МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ТАБЛЕТКИ.
Загорится соответствующий индикатор. Дополнительная функция «Многофункциональные таблетки» увеличивает продолжительность программы.
Рекомендуется использовать моющее средство в таблетках, только если в вашей модели имеется дополнительная функция МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ
ТАБЛЕТКИ.
Не рекомендуется использовать эту дополнительную функцию в программах, не предусматривающих использование многофункциональных таблеток (см. таблицу дополнительных функций).
Дополнительные |
A |
B |
C |
||
функции мойки |
Запуск с |
Половина |
Многофункционал |
||
|
|
задержкой |
загрузки |
ьные таблетки |
|
1. Eco |
Да |
Да |
Да |
||
|
|
|
|
|
|
2. |
Нормальная |
Да |
Да |
Да |
|
|
|
|
|
|
|
3. |
Ежедневная |
Да |
Да |
Да |
|
(Daily) |
|||||
|
|
|
|||
4. |
Предварительно |
Да |
Да |
Нет |
|
еополаскивание |
|||||
|
|
|
|||
5. |
Интенсивная |
Да |
Да |
Да |
|
|
|
|
|
|
|
6. |
Короткий цикл |
Да |
Нет |
Да |
|
мойки |
|||||
|
|
|
|||
7. |
Хрусталь |
Да |
Да |
Да |
|
|
|
|
|
|
*Имеется только в некоторых моделях.
8
Программы
Описание ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ смотрите в таблице Дополнительных функций на странице разделов Запуск и
эксплуатация. |
|
|
|
|
|
|
|
RU |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Количество и тип программ и дополнительных функций варьирует в зависимости от модели |
|||||||||
|
||||||||||
посудомоечной машины. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Стиральное вещество |
|
|
Продолжит |
|
||
|
|
Рекомендации по |
|
|
(А) = ячейка А |
Програм |
Дополнит |
ельность |
|
|
|
|
Программа |
|
(В) = ячейка В |
мы с |
ельные |
программы |
|
||
|
|
выбору программы |
|
|
|
|
сушкой |
функции |
(допуск |
|
|
|
|
|
Порошок |
Жидкое |
Таблетки |
±10%) |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Часов мин. |
|
|
|
Экологическая мойка с ни |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
зким расходом электроэн |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ергии для посуды и кастр |
1. Eco* |
25 гр (А) |
25 мл (А) |
1 (A) |
Есть |
A-B-C |
2: 0’ |
|
|
|
юль. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Нормально загрязненная |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
посуда и кастрюли. Станд |
|
21 гр (А) |
21 мл (А) |
1 (A) |
Есть |
A-B-C |
1:50’ |
|
|
|
артный ежедневный цикл. |
|
4 гр (В) |
4 мл (В) |
|
||||
|
|
2. Нормальная |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ежедневная посуда в неб |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ольшом количестве.(4 тар |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
елки+1 кастрюля +1 сково |
3. Ежедневная |
25 гр (А) |
25 мл (А) |
1 (A) |
Нет |
A-B-C |
1:00’ |
|
|
|
рода). |
(Daily) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Предварительная мойка в |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ожидании полной загрузки |
4. Предварител |
Нет |
Нет |
Нет |
Нет |
A-B |
0:08’ |
|
|
|
машины. |
ьное |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ополаскивание |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Очень загрязненная посуд |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
а и кастрюли (не использо |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
вать для деликатной посу |
5. Интенсивная |
25 гр (А) |
25 мл (А) |
1 (A) |
Есть |
A-B-C |
2:25’ |
|
|
|
ды). |
мойка |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Экономичный короткий ци |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
клдля мойки малозагрязн |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
енной посуды сразу после |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
еды. (2 тарелки +2 стакан |
|
21 гр (А) |
21 мл (А) |
1 (A) |
Нет |
A-C |
0:25’ |
|
|
|
а +4 столовых прибора + |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 кастрюля+1 маленькая с |
6. Короткий |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ковородка) |
цикл мойки |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Экономичный короткий ци |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
клдля мытья хрупкой посу |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ды, при низкой температу |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ре сразу после еды. (бока |
|
25 гр (А) |
25 мл (А) |
1 (A) |
Есть |
A-B-C |
1:35’ |
|
|
|
лы в верхней корзине + хр |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
упкие тарелки в нижней). |
7. Хрусталь |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Примечания:
оптимальный результат мойки выборе программы «Daily - Короткий цикл мойки» достигается при соблюдении указанного количества загружаемой посуды.
* Программа Eco, отвечающая требованиям норматива EN-50242, имеет большую продолжительность по сравнению с другими программами, тем не менее эта программа расходует меньше электроэнергии и меньше загрязняет окружающую среду.
Примечание для Испытательных Лабораторий: за более подробной информацией касательно условий сравнительного испытания EN пошлите запрос на адрес: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
Для облегчения дозировки моющего средства следует знать, что:
1 столовая ложка = 15 гр. порошка = примерно 15 мл. жидкого моющего средства - 1 чайная ложка = 5 гр. порошка = примерно 5 жидкого моющего средства
9