HP Designjet Z3200 Quick Reference Guide [fr]

Imprimante HP Designjet série Z3200 Photo
Guide de référence rapide
Informations légales
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les seules garanties couvrant les produits et les services HP sont celles stipulées de façon explicite dans les déclarations de garantie accompagnant ces produits et services. Rien dans le présent document ne peut être considéré comme constituant une garantie supplémentaire. HP n'est en aucun cas responsable des éventuelles omissions ou erreurs d'ordre technique ou éditorial contenues dans le présent document.
Certifié USB 2.0 high-speed.
Marques commerciales
Adobe®, Adobe Photoshop® et Adobe® PostScript® 3™ sont des marques commerciales appartenant à Adobe Systems Incorporated.
Corel® est une marque commerciale ou une marque déposée de Corel Corporation ou Corel Corporation Limited.
Energy Star® est une marque déposée aux Etats-Unis de l'agence américaine de protection de l'environnement (United States Environmental Protection Agency).
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Sommaire
1 Introduction
Mesures de sécurité ....................................................................................... 1
Kit de démarrage HP ...................................................................................... 2
Documentation de votre imprimante ............................................................... 2
Le panneau frontal .......................................................................................... 2
Logiciel de l'imprimante .................................................................................. 4
2 Personnalisation de l'imprimante
Mise sous tension et hors tension de l'imprimante ......................................... 6
Accès à HP Printer Utility ................................................................................ 7
Accès au serveur Web incorporé .................................................................... 7
3 Gestion du papier
Chargement d'un rouleau sur la bobine .......................................................... 9
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante ................................................ 11
Déchargement d'un rouleau ......................................................................... 16
Chargement d'une seule feuille .................................................................... 17
Déchargement d'une seule feuille ................................................................ 21
4 Impression
Sélection de la qualité d'impression ............................................................. 23
Sélection du format de papier ....................................................................... 24
Sélection des options de marges .................................................................. 26
Aperçu avant impression .............................................................................. 27
5 Gestion des couleurs
Calibrage des couleurs ................................................................................. 30
6 Maintenance de l'imprimante
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ....................................................... 33
Maintenance des cartouches d'encre ........................................................... 33
Mise à jour du microprogramme ................................................................... 33
7 Accessoires
Comment commander des fournitures et des accessoires ........................... 35
8 Résolution des problèmes de papier
FRWW iii
Le papier est coincé ...................................................................................... 37
9 Résolution des problèmes de qualité d'impression
Conseils généraux ........................................................................................ 40
Lignes horizontales sur l'image (effet de bande) .......................................... 40
Toute l'image est floue ou comporte du grain ............................................... 42
Couleurs imprécises ..................................................................................... 43
Image tronquée ............................................................................................. 44
10 Messages d'erreur du panneau frontal
11 Assistance clients HP
Introduction ................................................................................................... 50
Contacter le support HP ............................................................................... 50
12 Informations légales
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard .......................................... 52
Accord de licence du logiciel Hewlett-Packard ............................................. 55
Logiciel Open Source ................................................................................... 57
Mentions réglementaires .............................................................................. 57
iv FRWW
1Introduction
Mesures de sécurité
Les mesures suivantes permettent de garantir que votre imprimante sera utilisée comme il convient et qu'elle ne sera pas endommagée. Suivez ces précautions systématiquement.
Utilisez la tension d'alimentation spécifiée sur la plaque nominale. Évitez de
brancher de nombreux appareils électriques sur la prise secteur des imprimantes.
Assurez-vous que l'imprimante est bien raccordée à la masse. Si l'imprimante
n’est pas mise à la terre, il risque de se produire des électrocutions, des incendies et éventuellement des interférences électromagnétiques.
Ne démontez pas et ne réparez pas l'imprimante vous-même. Contactez pour
cela votre conseiller Service HP local, voir
à la page 50.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec l'imprimante.
N'endommagez pas, ne coupez pas et ne réparez pas ce cordon d'alimentation. Un cordon électrique endommagé présente des risques d'incendie et d'électrocution. Remplacez un cordon d'alimentation endommagé par un cordon analogue homologué par HP.
Ne laissez pas de métaux ou de liquides (sauf ceux utilisés dans les kits de
nettoyage HP) toucher les composants internes de l'imprimante. Cela pourrait provoquer des incendies, des électrocutions ou d'autres graves dangers.
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'alimentation de la
prise secteur dans les situations suivantes :
Lorsque vous mettez les mains à l'intérieur de l'imprimante.
Si l'imprimante émet de la fumée ou une odeur inhabituelle.
Si l'imprimante fait un bruit inhabituel, qui n'a jamais été perçu pendant
un fonctionnement normal. Une pièce métallique ou un liquide (en dehors des routines de nettoyage
et de maintenance) entre en contact avec des composants de l'imprimante.
Pendant un orage.
En cas de panne d'électricité.
Introduction
Contacter le support HP
FRWW
Mesures de sécurité
1
Kit de démarrage HP
Introduction
Le Kit de démarrage HP est le CD fourni avec votre imprimante ; il contient le logiciel de l'imprimante.
Documentation de votre imprimante
Pour en savoir plus sur le fonctionnement de votre imprimante, reportez-vous à la section Utilisation de votre imprimante et au Guide de référence rapide. La source d'informations la plus complète est le manuel Utilisation de votre imprimante, disponible aux adresses suivantes :
http://www.hp.com/go/z3200ps/manuals/. Le Guide de référence rapide est un
manuel imprimé fourni avec votre imprimante, qui contient les informations dont vous aurez besoin le plus souvent.
Le panneau frontal
Le panneau frontal de votre imprimante se trouve à l'avant, dans la partie centrale de votre imprimante. Il possède les fonctions importantes suivantes :
Il vous assiste dans les procédures de dépannage.
Il permet d'effectuer certaines procédures, telles que la découpe et le
déchargement du papier. Il affiche des animations utiles qui vous guident dans les procédures.
Il affiche des informations actuelles sur l'état de l'imprimante (cartouches
d'encre, têtes d'impression, papier, tâches d'impression, etc.). Il affiche des messages d'avertissement et d'erreur, le cas échéant, et émet
des alarmes sonores pour attirer votre attention sur un avertissement ou un message.
Il peut être utilisé pour modifier les valeurs des paramètres d'imprimante et
donc régler le fonctionnement de l'imprimante. Cependant, les paramètres du panneau frontal sont remplacés par ceux des pilotes d'imprimante, voir Utilisation de votre imprimante.
http://www.hp.com/go/z3200/manuals/ et
2 Chapitre 1 Introduction FRWW
Le panneau frontal comporte les éléments suivants :
1. Touches d'accès direct :
Première touche : Afficher niveaux d'encre, voir Utilisation de votre
imprimante. Seconde touche : Afficher infos du papier, voir Utilisation de votre
imprimante. Troisième touche : Déchargement du papier, voir
Déchargement d'un rouleau à la page 16 et Déchargement d'une seule feuille à la page 21.
Quatrième touche : Avance et coupe papier, voir Utilisation de votre
imprimante.
2. Touche Menu - permet de revenir au menu principal de l'écran du panneau
frontal. Si vous êtes déjà dans le menu principal, elle permet d'afficher le menu d'état.
3. Touche OK - permet de confirmer une action lors d'une procédure ou d'une
interaction. Permet d'accéder à un sous-menu à l'intérieur du menu. Permet de sélectionner une valeur si plusieurs options sont possibles.
4. Touche Arrière - permet de revenir à l'étape précédente lors d'une procédure
ou d'une interaction. Permet d'accéder au niveau supérieur, ou de quitter l'option du menu, ou lorsque plusieurs options sont possibles.
5. Touche Bas - permet de descendre dans un menu ou une option, ou de
diminuer une valeur, par exemple lors de la configuration du contraste de l'écran du panneau frontal ou de l'adresse IP.
6. Touche Haut - permet de monter dans un menu ou une option, ou d'augmenter
une valeur, par exemple lors de la configuration du contraste de l'écran du panneau frontal ou de l'adresse IP.
7. Touche Annuler - permet d'abandonner une procédure ou une interaction.
8. Touche Alimentation - permet de mettre l'imprimante sous tension et hors
tension ; elle comporte également un voyant indiquant l'état de l'imprimante. Si le voyant de la touche d'alimentation de l'imprimante est éteint, l'imprimante est hors tension. Si le voyant de la touche d'alimentation clignote en vert, l'imprimante est en phase de démarrage. Si le voyant de la touche d'alimentation est vert, l'imprimante est sous tension. Si le voyant de la touche d'alimentation est orange, l'imprimante est en mode veille. Si le voyant de la touche d'alimentation clignote en orange, l'imprimante nécessite votre attention.
9. Voyant DEL - indique l'état de l'imprimante. Si le voyant DEL est allumé en
vert, l'imprimante est opérationnelle. S'il clignote en vert, l'imprimante est
Introduction
FRWW
Le panneau frontal
3
Introduction
occupée. Si le voyant DEL est allumé en orange, il y a une erreur système. S'il clignote en orange, l'imprimante nécessite votre attention.
10. Ecran du panneau frontal - affiche des erreurs, avertissements et informations
relatifs à l'utilisation de votre imprimante.
Pour mettre en surbrillance un élément du panneau frontal, appuyez sur la touche Haut ou Bas jusqu'à ce que l'élément soit en surbrillance.
Pour sélectionner un élément du panneau frontal, mettez-le en surbrillance et appuyez sur la touche OK.
Lorsque ce guide présente une série d'éléments du panneau frontal de la manière suivante : Élément1 > Élément2 > Élément3, cela signifie que vous devez sélectionner l'Élément1, puis l'Élément2 et l'Élément3.
Vous trouverez des informations spécifiques sur l'utilisation du panneau frontal tout au long de ce guide.
Logiciel de l'imprimante
Le logiciel suivant est fourni avec votre imprimante :
Le pilote raster PCL3 de l'imprimante
Le pilote PostScript de l'imprimante (Z3200ps seulement)
HP Printer Utility, voir
d'effectuer les opérations suivantes :
gérer l'imprimante, y compris les couleurs, à l'aide de HP Color Center ;
gérer la file d'attente des tâches (Z3200ps seulement), voir Utilisation de
votre imprimante ; afficher l'état des cartouches d'encre, des têtes d'impression et du
papier ; afficher les informations de comptabilité pour l'impression, voir Utilisation
de votre imprimante ; mettre à jour le microprogramme de l'imprimante, voir
microprogramme à la page 33 ;
accéder au centre de compétence HP Printing Knowledge Center ;
modifier différents paramètres de l'imprimante (dans l'onglet
Paramètres) ; effectuer des calibrages et des dépannages.
Le serveur Web incorporé, qui s'exécute dans l'imprimante et vous permet
d'utiliser un navigateur Web sur n'importe quel ordinateur afin de vérifier les
Accès à HP Printer Utility à la page 7, qui vous permet
Mise à jour du
4 Chapitre 1 Introduction FRWW
niveaux d'encre et l'état de l'imprimante (reportez-vous à la section Accès au
serveur Web incorporé à la page 7)
Le logiciel Advanced Profiling Solution inclus sur un DVD séparé, à installer
après un autre logiciel HP (pilotes et HP Printer Utility)
Introduction
FRWW
Logiciel de l'imprimante
5
2 Personnalisation de l'imprimante
Mise sous tension et hors tension de l'imprimante
ASTUCE : Cette imprimante est conforme à la norme Energy Star et peut être
laissée allumée sans gaspillage d'énergie. La laisser sous tension améliore sa réactivité et la fiabilité générale du système. Lorsque l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une certaine durée (30 minutes par défaut), elle économise l'énergie en passant en mode veille. Cependant, toute interaction avec l'écran du
Paramètres personnels
panneau frontal la réactive et l'imprimante peut reprendre l'impression immédiatement. Pour modifier la temporisation du mode veille, reportez-vous à la section Utilisation de votre imprimante.
REMARQUE : En mode veille, l'imprimante effectue un service de maintenance
sur les têtes d'impression de temps en temps. Cela évite un long travail de préparation après de longues périodes d'inactivité. HP recommande donc de laisser l'imprimante sous tension ou en mode veille afin d'éviter toute perte d'encre ou de temps.
L'imprimante possède trois niveaux de consommation électrique.
Branchée : le cordon d'alimentation est branché à l'arrière de l'imprimante
Sous tension : l'interrupteur à l'arrière de l'imprimante est en position ON
Allumée : le voyant vert de la touche Alimentation sur le panneau frontal est
allumé
Si vous souhaitez allumer, éteindre ou réinitialiser l'imprimante, la méthode normale et recommandée est d'utiliser la touche Alimentation du panneau frontal.
Cependant, si vous pensez ne pas utiliser l'imprimante sur une longue période ou si la touche Alimentation semble ne pas fonctionner, il est conseillé de l'éteindre à l'aide de la touche Alimentation et de mettre également hors tension l'interrupteur situé à l'arrière de l'imprimante.
6 Chapitre 2 Personnalisation de l'imprimante FRWW
Pour remettre l'imprimante sous tension, utilisez l'interrupteur situé à l'arrière de l'unité.
Lorsque l'imprimante est remise sous tension, il lui faut environ trois minutes pour s'initialiser, contrôler et préparer les têtes d'impression. La préparation des têtes d'impression nécessite environ une minute et 15 secondes. Cependant, si l'imprimante est restée éteinte pendant six semaines ou plus, la préparation des têtes d'impression peut prendre jusqu'à une heure.
Accès à HP Printer Utility
HP Printer Utility vous permet de gérer l'imprimante à partir d'un ordinateur pourvu d'une connexion USB ou du protocole TCP/IP.
Sous Windows, démarrez HP Printer Utility à partir du raccourci de votre
Bureau ou en cliquant sur Démarrer > Tous les programmes > Hewlett­Packard > HP Printer Utility > HP Printer Utility. Le logiciel HP Printer Utility
démarre et affiche les imprimantes installées dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs.
Sous Mac OS, lancez HP Printer Utility à partir du raccourci du dock ou en
sélectionnant DISQUE DE DEMARRAGE > Bibliothèque > Imprimantes > hp > Utilitaires > HP Printer Utility. Cette procédure lance HP Printer Utility Printer Selector qui indique les imprimantes installées dans l'utilitaire de configuration de l'imprimante (Mac OS X 10.4) ou dans la fenêtre Impression et fax (Mac OS X 10.5 ou versions ultérieures).
Sélectionnez votre imprimante et cliquez sur Sélectionner. HP Printer Utility démarre.
Si vous avez suivi ces instructions mais qu'il s'est avéré impossible d'accéder à HP Printer Utility, reportez-vous à la section Utilisation de votre imprimante.
Accès au serveur Web incorporé
Le serveur Web incorporé vous permet de gérer votre imprimante à distance en utilisant un navigateur Web conventionnel sur n'importe quel ordinateur.
Paramètres personnels
FRWW
Accès à HP Printer Utility
7
Paramètres personnels
REMARQUE : Pour utiliser le serveur Web incorporé, votre imprimante doit
disposer d'une connexion TCP/IP.
Les navigateurs suivants sont généralement compatibles avec le serveur Web incorporé :
Internet Explorer 6 ou version ultérieure pour Windows
Netscape Navigator 6.01 ou version ultérieure
Mozilla 1.5 ou version ultérieure
Mozilla Firefox 1.0 ou version ultérieure
Safari 2 ou version ultérieure pour Mac OS
Pour accéder au serveur Web incorporé sur un ordinateur quelconque, ouvrez votre navigateur Web et indiquez l'adresse de votre imprimante. Vous trouverez l'adresse de votre imprimante (commençant par http:) dans l'écran du panneau frontal, en affichant l'écran d'état.
Si vous avez suivi ces instructions mais que vous n'avez pas pu atteindre le serveur Web incorporé, reportez-vous au manuel Utilisation de votre imprimante.
8 Chapitre 2 Personnalisation de l'imprimante FRWW
3 Gestion du papier
Chargement d'un rouleau sur la bobine
ATTENTION : Assurez-vous que le bac à feuilles est bien fermé.
1. Retirez la bobine de l'imprimante en commençant par l'extrémité droite. AVERTISSEMENT ! N'introduisez pas vos doigts dans les supports de
bobine durant la procédure d'extraction.
FRWW
2. La bobine comporte une butée à chaque extrémité permettant de maintenir le
rouleau en place. La butée de couleur bleue peut être retirée en vue d'installer un nouveau rouleau. Elle coulisse sur la bobine pour s'adapter aux différentes largeurs de rouleaux. Retirez la butée de couleur bleue de l'extrémité de la bobine.
Chargement d'un rouleau sur la bobine
Gestion du papier
9
3. Si le rouleau est pourvu d'un mandrin en carton de 3 pouces, vérifiez que les
adaptateurs de mandrin fournis avec l'imprimante ont bien été installés.
4. S'il s'agit d'un rouleau de grande taille, déposez la bobine horizontalement sur
une table et chargez-y le rouleau.
ASTUCE : La présence de deux personnes peut s'avérer nécessaire pour
charger un rouleau de grande taille.
5. Faites glisser le nouveau rouleau sur la bobine. Assurez-vous que le type de
papier est orienté comme indiqué. Dans le cas contraire, retirez le rouleau, faites-le tourner de 180 degrés et replacez-le sur la bobine. Des étiquettes sont apposées sur la bobine pour indiquer l'orientation correcte.
REMARQUE : Depuis l'arrière de l'imprimante, la butée de couleur bleue est
insérée dans le support de droite.
Gestion du papier
Veillez à ce que les deux extrémités du rouleau soient situées le plus près possible des arrêts de bobine.
6. Placez la butée de papier de couleur bleue sur l'extrémité ouverte de la bobine
et appuyez en direction de l'extrémité du rouleau.
7. Assurez-vous que la butée de papier de couleur bleue est enfoncée aussi loin
que possible : les deux extrémités doivent être situées contre les butées.
10 Chapitre 3 Gestion du papier FRWW
Si vous utilisez régulièrement différents types de papier, vous pouvez accélérer la procédure de changement des rouleaux en préchargeant des rouleaux de différents types sur différentes bobines. Vous pouvez acheter des bobines supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Accessoires à la page 35.
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante
Il existe deux méthodes de chargement d'un rouleau. Il est conseillé d'appliquer la procédure facile.
REMARQUE : Pour lancer ces procédures, il faut qu'un rouleau soit chargé sur
la bobine. Voir
Procédure de chargement facile
1. Tenez-vous derrière l'imprimante. Déposez l'extrémité noire de la bobine sur
le support de rouleau de gauche. N'insérez pas complètement l'extrémité dans le support de rouleau.
2. Déposez l'extrémité bleue de la bobine sur le côté droit du support de rouleau.
Chargement d'un rouleau sur la bobine à la page 9.
FRWW
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante
Gestion du papier
11
3. Utilisez vos deux mains pour enfoncer la bobine dans les deux supports de
rouleau en même temps. La bobine se met alors en place.
4. Si le bord du rouleau n'est pas droit ou s'il est déchiré (cela peut être dû à
l'utilisation d'une bande adhésive pour fixer la fin du rouleau), tirez le papier au-delà de la lame de coupe et utilisez un coupeur pour obtenir un bord bien droit.
Gestion du papier
ASTUCE : Tâchez d'effectuer une découpe la plus droite possible ; un papier
irrégulier provoque, en effet, un chargement incorrect.
12 Chapitre 3 Gestion du papier FRWW
5. Introduisez le bord du papier dans le bac d'alimentation. ATTENTION : N'introduisez pas vos doigts dans la fente d'insertion du
papier.
6. Faites tourner la bobine dans le bac d'alimentation jusqu'à ce que vous sentiez
une résistance. L'imprimante détecte le papier et le charge automatiquement.
7. Une fois l'imprimante alimentée en papier, l'écran du panneau frontal vous
demande si vous chargez un rouleau ou une feuille. Sélectionnez Rouleau à l'aide des touches Haut et Bas et appuyez ensuite sur OK.
FRWW
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante
Gestion du papier
13
8. Sélectionnez la catégorie et le type de papier.
ASTUCE : Si vous avez chargé un type de papier dont le nom n'apparaît
pas dans la liste des papiers, reportez-vous au document Utilisation de votre imprimante.
9. L'imprimante vérifie l'alignement et mesure la largeur du papier. S'il s'agit d'un
papier brillant ou satiné, une bande est découpée sur le bord avant du papier pour garantir une qualité parfaite ; les autres types de papier ne sont pas coupés.
10. Il se peut que le panneau frontal affiche des instructions.
Gestion du papier
11. Une fois le rouleau aligné, le panneau frontal affiche le message Prêt, ce qui
indique que l'imprimante est prête à l'emploi. Si le rouleau n'est pas aligné, suivez les instructions affichées sur le panneau frontal.
12. Si le papier n'est pas tendu sur le rouleau, rembobinez depuis la fin de la
bobine jusqu'à ce qu'il soit tendu.
REMARQUE : Si un problème survient à n'importe quel stade de la procédure de
chargement, reportez-vous au document Utilisation de votre imprimante.
14 Chapitre 3 Gestion du papier FRWW
ASTUCE : Les impressions qui arrivent dans le bac de réception peuvent être
déchirées ou être souillées par l'encre d'autres impressions. Pour éviter que cela ne se produise, prenez les impressions dès qu'elles sont coupées du rouleau et ne les laissez pas s'empiler dans le bac de réception. Vous pouvez également désactiver le coupeur automatique (reportez-vous au manuel Utilisation de votre imprimante), puis libérer votre impression à l'aide de la touche Avance et coupe
papier.
Procédure du menu Papier
Une autre solution consiste à utiliser le menu Papier pour lancer la procédure de chargement.
1. Suivez les étapes 1 à 5 de la
2. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu principal, puis sélectionnez
Procédure de chargement facile à la page 11.
l'icône du menu Papier
.
3. Sélectionnez Chargement du papier.
Gestion du papier
FRWW
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante
15
4. Sélectionnez Charger le rouleau.
5. Poursuivez à partir de l'étape 2 de la procédure de chargement facile (voir
Sélectionnez la catégorie et le type de papier. à la page 14).
Déchargement d'un rouleau
Avant de décharger un rouleau, vérifiez s'il contient encore du papier ou si la fin du papier n'est plus attachée au rouleau, puis suivez la procédure appropriée, décrite ci-dessous.
ASTUCE : Pour éviter tout problème de qualité d'image, ne touchez pas le papier
lorsque l'impression est en cours.
Utilisation de la touche Décharger papier lorsqu'il reste du papier sur
Gestion du papier
le rouleau
S'il reste du papier sur le rouleau, procédez comme suit.
1. Appuyez sur la touche Décharger papier sur le panneau frontal.
2. Lorsque l'écran du panneau frontal vous y invite, levez la manette bleue de
gauche.
3. Lorsque l'écran du panneau frontal vous y invite, rembobinez le papier depuis
la fin de la bobine jusqu'à ce qu'il soit extrait de l'imprimante.
4. Lorsque l'écran du panneau frontal vous y invite, abaissez la manette bleue.
Procédure d'utilisation du menu Papier lorsqu'il reste du papier sur le rouleau
S'il reste du papier sur le rouleau, vous pouvez également lancer la procédure à partir du menu Papier situé dans le menu principal du panneau frontal.
1. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu principal, puis sélectionnez
l'icône du menu Papier
16 Chapitre 3 Gestion du papier FRWW
.
2. Sélectionnez Déchargement du papier.
3. Poursuivez à partir de l'étape 2 de la procédure Déchargement de papier à
l'aide des touches de l'imprimante.
Procédure de déchargement lorsque le papier est épuisé
Si la fin du papier n'est plus attachée au rouleau, procédez comme suit.
1. Si vous avez déjà lancé la procédure de déchargement, appuyez sur la
touche Annuler sur le panneau frontal pour l'annuler.
2. Levez la manette bleue de gauche. Si le panneau frontal affiche un message
d'avertissement concernant la manette, n'en tenez pas compte.
3. Retirez le papier de l'imprimante. Saisissez le papier depuis l'endroit où il est
accessible ; il est conseillé de procéder depuis l'arrière de l'imprimante.
4. Abaissez la manette bleue.
5. Si le panneau frontal affiche un message d'avertissement, appuyez sur la
touche OK pour l'effacer.
Chargement d'une seule feuille
Il existe deux méthodes de chargement d'une feuille. Il est conseillé d'appliquer la procédure facile.
Avant de charger une feuille, il convient de retirer la feuille ou le rouleau qui serait chargé. Reportez-vous aux sections
Déchargement d'une seule feuille à la page 21.
REMARQUE : Pour les feuilles d'une épaisseur supérieure à 0,5 mm, vous devez
disposer, à l'arrière de l'imprimante, d'un espace égal à la longueur de la feuille.
Déchargement d'un rouleau à la page 16 et
Gestion du papier
FRWW
Chargement d'une seule feuille
17
Loading...
+ 46 hidden pages