HP Designjet Z3200 Quick Reference Guide [sl]

Foto tiskalnik HP Designjet Z3200 series
Kratki uporabniški priročnik
Pravna obvestila
Te informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Edine garancije za HP-jeve izdelke in storitve so navedene v garancijski izjavi, ki je priložene izdelkom in storitvam. Ničesar v tem dokumentu ne gre razumeti kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
USB 2.0 z možnostjo hitrega prenosa podatkov.
Blagovne znamke
Adobe®, Adobe Photoshop® in Adobe® PostScript® 3™ so blagovne znamke podjetja Adobe Systems Incorporated.
Corel® je blagovna znamka ali zaščitena blagovna znamka družbe Corel Corporation ali Corel Corporation Limited.
Energy Star® je blagovna znamka agencije United States Environmental Protection Agency, zaščitena v ZDA.
Microsoft® in Windows® sta v ZDA zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft Corporation.
Kazalo
1 Uvod
Varnostni ukrepi .............................................................................................. 1
HP-jev komplet za zagon ................................................................................ 1
Dokumentacija tiskalnika ................................................................................ 1
Nadzorna plošča ............................................................................................. 2
Programska oprema tiskalnika ....................................................................... 3
2 Prilagajanje tiskalnika
Vklop in izklop tiskalnika ................................................................................. 5
Dostop do programske opreme HP Printer Utility ........................................... 6
Dostop do vdelanega spletnega strežnika ...................................................... 6
3 Ravnanje s papirjem
Nalaganje zvitka na vreteno ........................................................................... 8
Nalaganje zvitka v tiskalnik ........................................................................... 10
Odstranjevanje zvitka ................................................................................... 13
Nalaganje posameznih listov ........................................................................ 14
Odstranjevanje posameznih listov ................................................................ 17
4 Tiskanje
Izbira kakovosti tiskanja ................................................................................ 19
Izbiranje velikosti papirja ............................................................................... 20
Izbiranje možnosti robov ............................................................................... 22
Predogled izpisa ........................................................................................... 23
5 Upravljanje barv
Kalibracija barv ............................................................................................. 25
6 Vzdrževanje tiskalnika
Ččenje zunanjosti tiskalnika ....................................................................... 28
Vzdrževanje tiskalnih kartuš ......................................................................... 28
Posodobitev vdelane programske opreme ................................................... 28
7 Pripomočki
Naročanje potrebščin in pripomočkov ........................................................... 30
8 Odpravljanje težav s papirjem
SLWW iii
Papir se je zagozdil ....................................................................................... 32
9 Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja
Splošni nasveti .............................................................................................. 35
Vodoravne črte na sliki (pasovi) .................................................................... 35
Nejasna ali zrnata slika ................................................................................. 37
Barve niso natančne ..................................................................................... 38
Slika je obrezana .......................................................................................... 39
10 Sporočila o napakah na nadzorni plošči
11 HP-jeva podpora za uporabnike
Uvod ............................................................................................................. 44
Stik s HP-jevo podporo ................................................................................. 44
12 Pravne informacije
HP-jeva izjava o omejeni garanciji ................................................................ 46
Hewlett-Packardova licenčna pogodba za programsko opremo .................. 49
Odprtokodna programska oprema ................................................................ 50
Upravna obvestila ......................................................................................... 51
iv SLWW
1Uvod
Varnostni ukrepi
Spodnji ukrepi zagotavljajo pravilno uporabo tiskalnika in preprečujejo njegove poškodbe. Te ukrepe vedno upoštevajte.
Tiskalnik priklopite na električno napetost, ki je navedena na ploščici. V
električno vtičnico, v katero je vklopljen tiskalnik, ne priklapljajte drugih naprav. Tiskalnik mora biti dobro ozemljen. Če ni pravilno ozemljen, lahko pride do
električnega šoka, požara in občutljivosti na elektromagnetne motnje. Tiskalnika ne razstavljajte ali popravljajte sami. Za servis se obrnite na
lokalnega ponudnika HP-jevih storitev, glejte
na strani 44.
Uporabite lahko samo električni kabel, ki je priložen tiskalniku. Napajalnega
kabla ne poškodujte, režite ali popravljajte. Poškodovan napajalni kabel lahko povzroči požar ali električni šok. Poškodovan napajalni kabel zamenjajte s kablom, ki ga je odobril HP.
Pazite, da kovine ali tekočine (razen tistih, ki so v HP-jevih kompletih za
ččenje) ne pridejo v notranjost tiskalnika. Če pridejo v stik s tiskalnikom, lahko pride do požara, električnega šoka ali drugih resnih nevarnosti.
Izklopite tiskalnik in izvlecite napajalni kabel iz električne vtičnice v naslednjih
primerih:
če dajete roke v notranjost tiskalnika;
če iz tiskalnika prihaja dim ali drug nenavaden vonj;
če tiskalnik oddaja nenavadne zvoke, ki jih pri navadnem delovanju ni
moč slišati; če pride v notranjost tiskalnika del kovine ali tekočina (razen pri čiščenju
in vzdrževanju); med nevihto;
med izpadom napajanja.
HP-jev komplet za zagon
CD s HP-jevim kompletom za zagon je priložen tiskalniku in vsebuje programsko opremo tiskalnika.
Dokumentacija tiskalnika
Informacije o uporabi tiskalnika najdete v priročnikih Uporaba tiskalnika in Kratki uporabniški priročnik. Najbolj obširen vir podatkov je priročnik Uporaba tiskalnika,
Uvod
Stik s HP-jevo podporo
SLWW
Varnostni ukrepi
1
ki ga lahko najdete na naslovu http://www.hp.com/go/z3200/manuals/ in
http://www.hp.com/go/z3200ps/manuals/. Kratki uporabniški priročnik ali priložena
Uvod
navodila za uporabo vašega tiskalnika vsebujejo najkoristnejše informacije.
Nadzorna plošča
Nadzorna plošča je na sredini sprednje strani tiskalnika. Ima naslednje pomembne funkcije:
je v pomoč pri odpravljanju težav; uporablja se za izvajanje nekaterih postopkov, kot sta rezanje in
odstranjevanje papirja; prikazuje koristne animacije, ki vas vodijo po postopkih; prikazuje najnovejše informacije o stanju tiskalnika – o tiskalnih kartušah,
tiskalnih glavah, papirju, tiskalnih poslih itd.; prikazuje opozorila in sporočila o napakah, ko je to potrebno, in z zvočnimi
signali opozarja na opozorilo ali sporočilo; uporablja se lahko za spreminjanje nastavitev tiskalnika in s tem spreminjanje
njegovega delovanja. Nastavitve v gonilnikih tiskalnika imajo prednost pred nastavitvami na nadzorni plošči, glejte Uporaba tiskalnika.
Na nadzorni plošči so te komponente:
1. Tipke za neposreden dostop:
Prva tipka: Ogled ravni črnila, glejte Uporaba tiskalnika
Druga tipka: Ogled naloženega papirja, glejte Uporaba tiskalnika
Tretja tipka: Odstranjevanje papirja, glejte
na strani 13 in Odstranjevanje posameznih listov na strani 17
Četrta tipka: Pomik strani in rezanje, glejte Uporaba tiskalnika
2. Tipka Meni – Z njo se vrnete v glavni meni na zaslonu nadzorne plošče. Če
ste že v glavnem meniju, s to tipko prikažete zaslon s stanjem.
3. Tipka OK – Za potrditev dejanja med postopkom ali uporabo. Za vstop v
podmeni menija. Za izbiranje vrednosti pri dani možnosti.
2 Poglavje 1 Uvod SLWW
Odstranjevanje zvitka
4. Tipka Nazaj – Za vrnitev na prejšnji korak med postopkom ali uporabo. Za
vrnitev na prejšnjo raven, preklic izbire možnosti v meniju ali zavrnitev ponujene možnosti.
5. Tipka Dol – Za pomikanje navzdol v meniju ali možnosti ali za zmanjšanje
vrednosti, npr. pri konfiguriranju kontrasta zaslona nadzorne plošče ali naslova IP.
6. Tipka Gor – Za pomikanje navzgor v meniju ali možnosti oz. za povečanje
vrednosti, npr. pri konfiguriranju kontrasta zaslona nadzorne plošče ali naslova IP.
7. Tipka Prekliči – Za prekinitev postopka ali uporabe.
8. Tipka Vklop/izklop – Za vklop ali izklop tiskalnika, ima pa tudi lučko, ki kaže
stanje tiskalnika. Če lučka na tipki Vklop/izklop ne sveti, je naprava izklopljena. Če lučka na tipki Vklop/izklop utripa zeleno, se naprava zaganja. Če lučka na
tipki Vklop/izklop sveti zeleno, je naprava vklopljena. Če lučka na tipki Vklop/ izklop sveti rumeno, je naprava v stanju pripravljenosti. Če lučka na tipki Vklop/ izklop utripa rumeno, vas naprava na nekaj opozarja.
9. Lučka LED – Kaže stanje tiskalnika. Če sveti lučka LED zeleno, je naprava
pripravljena. Če utripa zeleno, je naprava zasedena. Če sveti rumeno, je prišlo do sistemske napake. Če utripa rumeno, vas tiskalnik na nekaj opozarja.
10. Zaslon nadzorne plošče – Prikazuje napake, opozorila in informacije o uporabi
tiskalnika.
Če želite označiti element na zaslonu nadzorne plošče, pritiskajte tipko Gor ali
Dol, dokler element ni označen.
Če želite
izbrati element na zaslonu nadzorne plošče, ga najprej označite, nato pa
pritisnite tipko OK. Ko priročnik prikazuje niz elementov z zaslona nadzorne plošče tako: Element 1
> Element 2 > Element 3, to pomeni, da morate izbrati Element 1, nato Element 2 in nazadnje Element 3.
Informacije o posebnih načinih uporabe nadzorne plošče so povsod v tem priročniku.
Programska oprema tiskalnika
S tiskalnikom dobite naslednjo programsko opremo:
Gonilnik tiskalnika za rastrsko tiskanje PCL3
Gonilnik tiskalnika PostScript (samo Z3200ps)
Uvod
SLWW
Programska oprema tiskalnika
3
Programska oprema HP Printer Utility (glejte
Dostop do programske opreme
HP Printer Utility na strani 6) omogoča:
Uvod
upravljanje tiskalnika, vključno z barvami, s programsko opremo HP
Color Center; upravljanje čakalne vrste poslov (samo Z3200ps), glejte Uporaba
tiskalnika; ogled stanja tiskalnih kartuš, tiskalnih glav in papirja;
ogled informacij za vodenje računov, glejte Uporaba tiskalnika;
posodabljanje vdelane programske opreme tiskalnika, glejte
Posodobitev vdelane programske opreme na strani 28;
dostop do HP Knowledge Center;
spreminjanje različnih nastavitev tiskalnika (na kartici Settings
(Nastavitve)); opravljanje kalibracij in odpravljanje težav.
Vdelan spletni strežnik, ki deluje v tiskalniku in omogoča, da uporabljate spletni
brskalnik v katerem koli računalniku za preverjanje ravni črnila in stanja tiskalnika, glejte
Napredna rešitev za profile, ki je priložena na ločenem DVD-ju; namestite jo
Dostop do vdelanega spletnega strežnika na strani 6
za ostalo HP-jevo programsko opremo (gonilniki in HP Printer Utility)
4 Poglavje 1 Uvod SLWW
2 Prilagajanje tiskalnika
Vklop in izklop tiskalnika
NASVET: Tiskalnik je lahko vklopljen, ne da bi pri tem porabljal energijo. Če ga
pustite vklopljenega, s tem izboljšate odzivni čas in vsesplošno zanesljivost sistema. Če tiskalnika nekaj časa ne uporabljate (privzeta nastavitev časa je določena s programom Energy Star), preide v način mirovanja in tako varčuje z energijo. Če zaslon nadzorne plošče tiskalnika na kakršen koli način uporabite, se tiskalnik vrne v način delovanja in je takoj pripravljen za tiskanje. Če želite spremeniti čas načina mirovanja, glejte Uporaba tiskalnika.
OPOMBA: V načinu mirovanja tiskalnik občasno opravi vzdrževanje tiskalnih
glav. S tem se izognete dolgi pripravi tiskalnika, ko je ta dalj časa nedejaven. Da ne bi po nepotrebnem zapravljali črnila in časa, vam priporočamo, da pustite tiskalnik vklopljen ali v načinu mirovanja.
Tiskalnik ima tri ravni porabe energije.
Priključen: napajalni kabel je priključen v zadnjo stran tiskalnika.
Pod električno napetostjo: stikalo na zadnji strani tiskalnika je v položaju za
vklop. Vklopljen: na tipki Vklop/izklop na nadzorni plošči sveti zelena lučka.
Če želite tiskalnik vklopiti, izklopiti ali ponastaviti, je običajno in priporočljivo, da pritisnete tipko Vklop/izklop na nadzorni plošči.
Če pa tiskalnika ne nameravate uporabljati nekaj časa ali če tipka Vklop/izklop ne deluje, priporočamo, da ga izklopite s tipko Vklop/izklop in izklopite tudi stikalo za napajanje na zadnji strani.
Osebne nastavitve
SLWW
Vklop in izklop tiskalnika
5
Osebne nastavitve
Če ga želite znova vklopiti, uporabite stikalo za napajanje na zadnji strani. Ko tiskalnik znova vklopite, traja približno 3 minute, da se inicializira in preveri ter
pripravi tiskalne glave. Priprava tiskalnih glav traja približno eno minuto in petnajst sekund. Če pa je bil tiskalnik izklopljen šest tednov ali več, priprava tiskalnih glav traja približno eno uro.
Dostop do programske opreme HP Printer Utility
Programska oprema HP Printer Utility omogoča upravljanje tiskalnika iz računalnika s povezavo USB ali TCP/IP.
V operacijskem sistemu Windows zaženite programsko opremo HP Printer
Utility z bližnjico na namizju ali kliknite Start > All Programs (Vsi programi) > Hewlett-Packard > HP Printer Utility > HP Printer Utility. S tem zaženete programsko opremo HP Printer Utility, ki v oknu Printers and Faxes (Tiskalniki in faksi) prikaže nameščene tiskalnike.
V operacijskem sistemu Mac OS zaženite HP Printer Utility v glavni vrstici
sistema ali tako, da izberete STARTUP_DISK > Library (Knjižnica) > Printers (Tiskalniki) > hp > Utilities (Pripomočki) > HP Printer Utility. V
programski opremi HP Printer Utility tako zaženete HP Printer Selector (Izbira tiskalnika HP), kjer se prikažejo tiskalniki, ki so nameščeni v pripomočku za nastavitev tiskalnika Printer Setup Utility (Mac OS X 10.4) ali Print & Fax (Tiskalniki in faksi) (Mac OS X 10.5 ali novejše različice).
Izberite tiskalnik in kliknite Select (Izberi). S tem zaženete HP Printer Utility.
Če ste sledili tem navodilom in niste uspeli priti do programske opreme HP Printer Utility, glejte Uporaba tiskalnika.
Dostop do vdelanega spletnega strežnika
Vdelan spletni strežnik omogoča upravljanje tiskalnika na daljavo z uporabo navadnega spletnega brskalnika v katerem koli računalniku.
OPOMBA: Če želite uporabljati vdelan spletni strežnik, mora biti tiskalnik
povezan s povezavo TCP/IP.
6 Poglavje 2 Prilagajanje tiskalnika SLWW
Z vdelanim spletnim strežnikom so združljivi naslednji brskalniki:
Internet Explorer 6 ali novejša različica tega brskalnika za operacijski sistem
Windows; Netscape Navigator 6.01 ali novejša različica tega brskalnika;
Mozilla 1.5 ali novejša različica tega brskalnika;
Mozilla Firefox 1.0 ali novejša različica tega brskalnika;
Safari 2 ali novejša različica tega brskalnika za operacijski sistem Mac OS.
Za dostop do vdelanega spletnega strežnika v katerem koli računalniku odprite spletni brskalnik in vpišite naslov svojega tiskalnika. Naslov vašega tiskalnika (začne se s http:) najdete na zaslonu nadzorne plošče, tako da pogledate zaslon s stanjem.
Če ste sledili tem navodilom in niste uspeli priti do vdelanega spletnega strežnika, glejte Uporaba tiskalnika.
Osebne nastavitve
SLWW
Dostop do vdelanega spletnega strežnika
7
3 Ravnanje s papirjem
Nalaganje zvitka na vreteno
POZOR: Preverite, ali je pladenj za liste zaprt.
1. S tiskalnika snemite desno stran vretena, nato pa levo. OPOZORILO! Med odstranjevanjem ne vtikajte prstov v nosilca vretena.
Ravnanje s papirjem
2. Vreteno ima na obeh koncih držali, ki zvitek držita v pravilnem položaju. Modro
držalo lahko odstranite, da namestite nov zvitek; držalo drsi po vretenu, da drži zvitke različne širine. Z vretena odstranite modro držalo papirja.
8 Poglavje 3 Ravnanje s papirjem SLWW
3. Če ima zvitek tripalčno kartonsko jedro, morata biti nameščeni držali jedra, ki
sta priloženi tiskalniku.
4. Če je zvitek dolg, odložite vreteno vodoravno na mizo in naložite zvitek na
mizi.
NASVET: Če je zvitek velik, ga bosta morda morali naložiti dve osebi.
5. Nataknite nov zvitek na vreteno. Papir mora biti usmerjen tako, kot je
prikazano na sliki. Če ni, odstranite zvitek, ga obrnite za 180 stopinj in ga znova nataknite na vreteno. Na vretenu so oznake, ki označujejo pravilno usmerjenost.
OPOMBA: Z zadnje strani tiskalnika nataknite modri nastavek na desno
stran vretena.
Oba konca zvitka morata biti čim bližje držaloma vretena.
6. Postavite modro držalo papirja na odprti konec vretena in ga potisnite proti
koncu zvitka.
SLWW
7. Modro držalo papirja pritisnite do konca; oba konca morata biti ob nastavkih.
Če redno uporabljate različne vrste papirja, lahko zvitke menjate hitreje, če zvitke z različnimi vrstami papirja prej naložite na različna vretena. Dodatna vretena lahko kupite posebej, glejte
Pripomočki na strani 30.
Nalaganje zvitka na vreteno
Ravnanje s papirjem
9
Nalaganje zvitka v tiskalnik
Zvitek lahko naložite na dva načina. Priporočamo preprostejši način nalaganja.
OPOMBA: Preden začnete te postopke, naložite zvitek na vreteno. Glejte
Nalaganje zvitka na vreteno na strani 8.
Preprostejši način nalaganja
1. Ko stojite za tiskalnikom, položite črni konec vretena na levo držalo zvitka.
Konca ne potiskajte popolnoma v držalo zvitka.
2. Modri konec vretena položite na desno držalo zvitka.
Ravnanje s papirjem
3. Z obema rokama hkrati potisnite vreteno v obe držali zvitka. Vreteno se
zaskoči.
10 Poglavje 3 Ravnanje s papirjem SLWW
4. Če je rob zvitka strgan (včasih zaradi traku, ki drži konec zvitka) ali neraven,
povlecite papir malo dlje od strganega dela in ga z rezalnikom odrežite.
NASVET: Papir odrežite čim bolj ravno, ker se neraven papir ne podaja
pravilno.
5. Rob papirja potisnite v podajalnik. POZOR: Ne potiskajte prstov v pot papirja tiskalnika.
SLWW
6. Vreteno zavrtite v podajalnik, dokler ne začutite upora. Tiskalnik zazna papir
in ga samodejno poda v tiskalnik.
Nalaganje zvitka v tiskalnik
Ravnanje s papirjem
11
Ravnanje s papirjem
7. Ko je papir v tiskalniku, se na zaslonu nadzorne plošče izpiše vprašanje, ali
nalagate zvitek ali list papirja. S tipkama Gor in Dol izberite Roll (Zvitek) in pritisnite OK.
8. Izberite kategorijo in vrsto papirja.
NASVET: Če nalagate vrsto papirja, katere imena ni na seznamu papirja,
glejte poglavje Uporaba tiskalnika.
9. Tiskalnik preveri poravnavo in izmeri širino. Ob uporabi sijajnega ali
satenastega papirja sprednji rob prireže, da s tem zagotovi brezhibno kakovost; drugih vrst papirja ne reže.
10. Poglejte na nadzorno ploščo, morda so prikazana kakšna navodila.
11. Ko je zvitek poravnan, se na nadzorni plošči prikaže sporočilo Ready
(Pripravljen) in tiskalnik je pripravljen za tiskanje. Če zvitek ni poravnan,
sledite navodilom na zaslonu nadzorne plošče.
12. Če je papir na zvitku preveč odvit, konec vretena nekoliko obrnite nazaj, da
bo papir zategnjen.
OPOMBA: Če imate nepričakovane težave v kateri koli fazi postopka nalaganja
papirja, glejte Uporaba tiskalnika.
NASVET: Ko izpisi padejo v koš, se lahko strgajo ali umažejo s črnilom drugih
izpisov. Če se hočete temu izogniti, primite izpise, ko jih tiskalnik odreže z zvitka, in jih ne nalagajte v koš. Lahko pa samodejni rezalnik tudi izklopite, glejte Uporaba tiskalnika, in sprostite izpis s tipko Pomik strani in rezanje.
12 Poglavje 3 Ravnanje s papirjem SLWW
Postopek menija Paper (Papir)
Papir lahko naložite tudi s pomočjo menija Paper (Papir).
1. Sledite navodilom od prvega do petega koraka v poglavju
nalaganja na strani 10.
2. Pritisnite tipko Meni, da se vrnete v glavni meni, in izberite ikono menija Paper
Preprostejši način
(Papir)
3. Izberite Paper load (Nalaganje papirja).
4. Izberite Load roll (Naloži zvitek).
5. Nadaljujte z devetim korakom preprostega nalaganja (glejte Izberite kategorijo
in vrsto papirja. na strani 12).
.
Odstranjevanje zvitka
Pred odstranjevanjem zvitka preverite, ali je na njem še papir in ali je ta še pritrjen na zvitek, ter sledite ustreznemu postopku spodaj.
NASVET: Med tiskanjem se papirja ne dotikajte, ker lahko to vpliva na kakovost
tiskanja.
Postopek s tipko Odstranjevanje papirja, če je papir še na zvitku
Če je na zvitku papir, sledite temu postopku.
1. Pritisnite tipko Odstranjevanje papirja na nadzorni plošči.
2. Ko je na zaslonu nadzorne plošče sporočilo, dvignite modri vzvod na levi
strani.
3. Ko je na zaslonu nadzorne plošče ustrezno sporočilo, nekoliko previjte papir
s konca vretena, da ga odstranite iz tiskalnika.
4. Ko je na zaslonu nadzorne plošče sporočilo, spustite modri vzvod.
Ravnanje s papirjem
SLWW
Odstranjevanje zvitka
13
Postopek v meniju Paper (Papir), če je papir še na zvitku
Če je na zvitku papir, lahko postopek začnete tudi iz menija Paper (Papir) v glavnem meniju nadzorne plošče.
1. Pritisnite tipko Meni, da se vrnete v glavni meni, in izberite ikono menija Paper
(Papir)
2. Izberite Unload paper (Odstranjevanje papirja).
3. Nadaljujte pri drugem koraku postopka s tipko Odstranjevanje papirja.
.
Postopek, ko na zvitku zmanjka papirja
Če konec papirja ni več pritrjen na zvitek, uporabite naslednji postopek.
1. Če ste že začeli postopek odstranjevanja, pritisnite tipko Prekliči na nadzorni
plošči, tako prekinete ta postopek.
Ravnanje s papirjem
2. Dvignite moder vzvod na levi strani. Če se na nadzorni plošči prikaže opozorilo
v zvezi z vzvodom, ga ne upoštevajte.
3. Papir povlecite iz tiskalnika. Povlečete lahko tam, kjer pridete do papirja;
priporočeno je, da z zadnje strani tiskalnika.
4. Spustite modri vzvod.
5. Če se na nadzorni plošči prikaže opozorilo, pritisnite tipko OK, da ga
odstranite.
Nalaganje posameznih listov
List lahko naložite na dva načina. Priporočamo preprostejši način nalaganja. Preden naložite list papirja, iz tiskalnika odstranite naložen zvitek ali list. Glejte
Odstranjevanje zvitka na strani 13 ali Odstranjevanje posameznih listov na strani 17.
OPOMBA: Če je papir debelejši od 0,5 mm, mora biti za tiskalnikom toliko
prostora, kolikor je dolg papir.
14 Poglavje 3 Ravnanje s papirjem SLWW
Loading...
+ 42 hidden pages