Les informations contenues dans ce document
sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les seules garanties couvrant les produits et les
services HP sont celles stipulées de façon
explicite dans les déclarations de garantie
accompagnant ces produits et services. Rien
dans le présent document ne peut être considéré
comme constituant une garantie supplémentaire.
HP n'est en aucun cas responsable des
éventuelles omissions ou erreurs d'ordre
technique ou éditorial contenues dans le présent
document.
Marques commerciales
Adobe® et Adobe Photoshop® sont des marques
commerciales d'Adobe Systems Incorporated.
Corel® est une marque commerciale ou une
marque déposée de Corel Corporation ou Corel
Corporation Limited.
Energy Star® est une marque déposée aux
Etats-Unis de l'agence américaine de protection
de l'environnement (United States Environmental
Protection Agency).
Microsoft® et Windows® sont des marques
déposées de Microsoft Corporation.
Sommaire
1 Introduction
2 Personnalisation de l'imprimante
3 Gestion du papier
Mesures de sécurité ........................................................................................................................... 1
Kit de démarrage HP .......................................................................................................................... 2
Le panneau avant .............................................................................................................................. 2
Logiciel de l'imprimante ...................................................................................................................... 5
Mise sous tension et hors tension de l'imprimante ............................................................................. 7
Accès au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP
9 Résolution des problèmes de qualité d'impression
10 Messages d'erreur du panneau avant
11 Assistance clients HP
Index ........................................................................................................................................................................ 73
Un bourrage papier s'est produit ...................................................................................................... 51
Contacter le support HP ................................................................................................................... 69
Numéros de téléphone ............................................................................................. 70
ivFRWW
1Introduction
Mesures de sécurité
Les mesures suivantes permettent de garantir que votre imprimante sera
utilisée comme il convient et qu'elle ne sera pas endommagée. Suivez ces
précautions systématiquement.
Utilisez la tension d'alimentation spécifiée sur la plaque nominale.
●
Évitez de brancher de nombreux appareils électriques sur la prise
secteur des imprimantes.
Assurez-vous que l'imprimante est bien raccordée à la masse. Ne pas
●
mettre l'imprimante à la terre peut entraîner des électrocutions, des
incendies et éventuellement des interférences électromagnétiques.
Ne démontez pas et ne réparez pas l'imprimante vous-même.
●
Contactez pour cela votre conseiller Service HP local, voir
le support HP page 69.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec
●
l'imprimante. N'endommagez pas, ne coupez pas et ne réparez pas
ce cordon d'alimentation. Un cordon électrique endommagé présente
des risques d'incendie et d'électrocution. Remplacez un cordon
d'alimentation endommagé par un cordon analogue homologué par
HP.
Ne laissez pas de métaux ou de liquides (sauf ceux utilisés dans les
●
kits de nettoyage HP) toucher les composants internes de
l'imprimante. Cela pourrait provoquer des incendies, des
électrocutions ou d'autres graves dangers.
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'alimentation
●
de la prise secteur dans les situations suivantes :
Contacter
Introduction
FRWW
Lorsque vous mettez les mains à l'intérieur de l'imprimante.
●
Si l'imprimante émet de la fumée ou une odeur inhabituelle.
●
Mesures de sécurité
1
Si l'imprimante fait un bruit inhabituel, qui n'a jamais été perçu
Introduction
●
pendant un fonctionnement normal.
Une pièce métallique ou un liquide (en dehors des routines de
●
nettoyage et de maintenance) entre en contact avec des
composants de l'imprimante.
Pendant un orage (tonnerre/éclairs).
●
En cas de panne d'électricité.
●
Kit de démarrage HP
Le Kit de démarrage HP est le CD ou le DVD fourni avec votre imprimante.
Il contient le logiciel et la documentation de l'imprimante, y compris des
didacticiels multimédias de présentation pour vous aider à obtenir une
bonne qualité d'impression.
Remarque
et sur DVD pour tous les autres pays du monde. Le reste de ce
manuel fait référence à la version sur DVD uniquement.
Le panneau avant
Le panneau avant de votre imprimante se trouve à l'avant, dans la partie
centrale de votre imprimante. Il possède les fonctions importantes
suivantes :
Il vous assiste dans les procédures de dépannage
●
Il permet d'effectuer certaines procédures, telles que la découpe et le
●
déchargement du papier
Il affiche des animations utiles qui vous guident dans les procédures
●
Il affiche des informations actuelles sur l'état de l'imprimante
●
(cartouches d'encre, têtes d'impression, papier et tâches
d'impression)
Il affiche des messages d'avertissement et d'erreur, le cas échéant, et
●
émet des alarmes sonores pour attirer votre attention sur un
avertissement ou un message
Il peut être utilisé pour modifier les valeurs des paramètres
●
d'imprimante et donc régler le fonctionnement de l'imprimante.
Cependant, les paramètres du panneau avant sont écrasés par ceux
Le Kit de démarrage HP est fourni sur CD pour le Japon
2Chapitre 1 IntroductionFRWW
des pilotes d'imprimante, voir Utilisation de votre imprimante sur le
DVD.
Le panneau avant comporte les éléments suivants :
1.Touches d'accès direct :
Première touche : afficher les niveaux d'encre, voir Utilisation de
●
votre imprimante sur le DVD.
Seconde touche : afficher les informations sur le papier, voir
●
Utilisation de votre imprimante sur le DVD.
Introduction
FRWW
Troisième touche : déchargement du papier, voir
●
Déchargement
d'un rouleau page 21 et Déchargement d'une seule feuille
page 29.
Quatrième touche : avance et coupe du papier, voir Utilisation de
●
votre imprimante sur le DVD.
2.Touche Menu - permet de revenir au menu principal de l'écran du
panneau avant. Si vous êtes déjà dans le menu principal, elle permet
d'afficher le menu d'état.
3.Touche OK - permet de confirmer une action lors d'une procédure ou
d'une interaction. Permet d'accéder à un sous-menu à l'intérieur du
menu. Permet de sélectionner une valeur si plusieurs options sont
possibles.
4.Touche Arrière - permet de revenir à l'étape précédente lors d'une
procédure ou d'une interaction. Permet d'accéder au niveau supérieur,
ou de quitter l'option du menu, ou lorsque plusieurs options sont
possibles.
Le panneau avant
3
Introduction
5.Touche Bas - permet de descendre dans un menu ou une option, ou
de diminuer une valeur, par exemple lors de la configuration du
contraste de l'écran du panneau avant ou de l'adresse IP.
6.Touche Haut - permet de monter dans un menu ou une option, ou
d'augmenter une valeur, par exemple lors de la configuration du
contraste de l'écran du panneau avant ou de l'adresse IP.
7.Touche Annuler - permet d'abandonner une procédure ou une
interaction.
8.Touche Alimentation - permet de mettre l'imprimante sous tension et
hors tension ; elle comporte également un voyant indiquant l'état de
l'imprimante. Si le voyant de la touche d'alimentation de l'imprimante
est éteint, l'imprimante est hors tension. Si le voyant de la touche
d'alimentation clignote en vert, l'imprimante est en phase de
démarrage. Si le voyant de la touche d'alimentation est vert,
l'imprimante est sous tension. Si le voyant de la touche d'alimentation
est orange, l'imprimante est en mode veille. Si le voyant de la touche
d'alimentation clignote en orange, l'imprimante nécessite votre
attention.
9.Voyant DEL - indique l'état de l'imprimante. Si le voyant DEL est allumé
en vert, l'imprimante est opérationnelle. S'il clignote en vert,
l'imprimante est occupée. Si le voyant DEL est allumé en orange, il y
a une erreur système. S'il clignote en orange, l'imprimante nécessite
votre attention.
10. Ecran du panneau avant - affiche des erreurs, avertissements et
informations relatifs à l'utilisation de votre imprimante.
Pour mettre en surbrillance un élément du panneau avant, appuyez sur
la touche Haut ou Bas jusqu'à ce que l'élément soit en surbrillance.
Pour sélectionner un élément du panneau avant, mettez-le en surbrillance
et appuyez sur la touche OK.
Lorsque ce guide présente une série d'éléments du panneau avant de la
manière suivante : Élément1 > Élément2 > Élément3, cela signifie que
vous devez sélectionner l'Élément1, puis l'Élément2 et l'Élément3.
Vous trouverez des informations spécifiques sur l'utilisation du panneau
avant tout au long de ce guide.
4Chapitre 1 IntroductionFRWW
Logiciel de l'imprimante
Le logiciel suivant est fourni avec votre imprimante :
Le pilote raster PCL3, le pilote principal de votre imprimante.
●
Le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire
●
d'impression HP (Mac OS), voir
(Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh) page 9,
vous permet d'effectuer les opérations suivantes :
gérer l'imprimante, y compris les couleurs, à l'aide de HP Color
●
Center ;
afficher l'état des cartouches d'encre, des têtes d'impression et
●
du papier ;
afficher les informations de comptabilité pour l'impression, voir
●
Utilisation de votre imprimante sur le DVD.
Introduction
Accès au logiciel HP Easy Printer Care
mettre à jour le microprogramme de l'imprimante, voir
●
Mise à jour
du microprogramme page 45 ;
modifier différents paramètres de l'imprimante (dans l'onglet
●
Paramètres).
Remarque
Windows XP Professionnel Edition x64 ne prend
pas en charge HP Easy Printer Care. Il ne peut donc pas être
installé par le programme d'installation de votre imprimante.
Le serveur Web incorporé s'exécute dans l'imprimante. Il vous permet
●
d'utiliser un navigateur Web sur n'importe quel ordinateur afin
d'exécuter la mise à niveau HP-GL/2 et de vérifier les niveaux d'encre,
ainsi que l'état de l'imprimante (voir
Accès au serveur Web
incorporé page 9).
Les pilotes RTL et HP-GL/2 pour Windows, nécessaires si vous
●
possédez la mise à niveau HP-GL/2.
FRWW
Logiciel de l'imprimante
5
Introduction
6Chapitre 1 IntroductionFRWW
2Personnalisation de l'imprimante
p
Mise sous tension et hors tension de l'imprimante
Conseil
Cette imprimante est conforme à la norme Energy Star et
peut être laissée allumée sans gaspillage d'énergie. La laisser sous
tension améliore sa réactivité et la fiabilité générale du système.
Lorsque l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une certaine durée
(30 minutes par défaut), elle économise l'énergie en passant en
mode veille. Cependant, toute interaction avec l'écran du panneau
avant la réactive et l'imprimante peut reprendre l'impression
immédiatement. Pour modifier la temporisation du mode veille,
reportez-vous à la section Utilisation de votre imprimante sur le
DVD.
Remarque
En mode veille, l'imprimante se réveille de temps à
autre pour effectuer un service de maintenance sur les têtes
d'impression. Cela évite un long travail de préparation après de
longues périodes d'inactivité.
L'imprimante possède trois niveaux de consommation électrique.
Branchée : le cordon d'alimentation est branché à l'arrière de
●
l'imprimante
Sous tension : l'interrupteur à l'arrière de l'imprimante est en position
●
ON
Allumée : le voyant vert de la touche Alimentation sur le panneau avant
●
est allumé
Si vous souhaitez allumer, éteindre ou réinitialiser l'imprimante, la méthode
normale et recommandée est d'utiliser la touche Alimentation du panneau
avant.
rimante
l'im
Personnalisation de
FRWW
Mise sous tension et hors tension de l'imprimante
7
Cependant, si vous pensez ne pas utiliser l'imprimante sur une longue
p
période ou si la touche Alimentation semble ne pas fonctionner, il est
conseillé de l'éteindre à l'aide de la touche Alimentation et de mettre
également hors tension l'interrupteur situé à l'arrière de l'imprimante.
Personnalisation de
l'im
rimante
Pour remettre l'imprimante sous tension, utilisez l'interrupteur situé à
l'arrière de l'unité.
Lorsque l'imprimante est remise sous tension, il lui faut environ trois
minutes pour s'initialiser, contrôler et préparer les têtes d'impression. La
préparation des têtes d'impression nécessite environ une minute et
15 secondes. Cependant, si l'imprimante est restée éteinte pendant six
semaines ou plus la préparation des têtes d'impression peut prendre
jusqu'à 60 minutes.
Conseil
HP recommande de laisser l'imprimante sous tension ou
en mode veille afin d'éviter toute perte d'encre ou de temps.
8Chapitre 2 Personnalisation de l'imprimanteFRWW
Accès au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à
p
l'utilitaire d'impression HP (Macintosh)
Le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire d'impression HP
(Mac OS) vous permet de gérer l'imprimante à partir d'un ordinateur pourvu
d'une connexion USB et du protocole TCP/IP.
Sous Windows, démarrez le logiciel HP Easy Printer Care à partir du
●
raccourci de votre Bureau ou en cliquant sur Démarrer > Tous les
programmes > Hewlett-Packard > HP Easy Printer Care >
Démarrer HP Easy Printer Care. Le logiciel HP Easy Printer Care
démarre et affiche les imprimantes installées.
Sous Mac OS, lancez l'utilitaire d'impression Mac en sélectionnant
●
DISQUE DE DEMARRAGE > Bibliothèque > Imprimantes > HP >
Utilitaires > Utilitaire d'impression HP. Ainsi, HP Printer Selector
démarre. Vous devez y ajouter votre imprimante en cliquant sur
Autres imprimantes.
Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Lancer l'utilitaire.
L'Utilitaire d'impression HP démarre.
Si vous avez suivi ces instructions, mais qu'il s'est avéré impossible
d'accéder à HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire
d'impression HP (Mac OS), reportez-vous à la section Utilisation de votreimprimante sur le DVD.
rimante
l'im
Personnalisation de
Remarque
Windows XP Professionnel Edition x64 ne prend pas en
charge HP Easy Printer Care. Il ne peut donc pas être installé par
le programme d'installation de votre imprimante.
Accès au serveur Web incorporé
Le serveur Web incorporé vous permet de gérer votre imprimante à
distance en utilisant un navigateur Web conventionnel sur n'importe quel
ordinateur.
Remarque
doit disposer d'une connexion TCP/IP.
FRWW
Accès au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP
Pour utiliser le serveur Web incorporé, votre imprimante
(Macintosh)
9
Les navigateurs suivants sont généralement compatibles avec le serveur
p
Web incorporé :
Internet Explorer 5.5 ou version ultérieure, pour Windows
●
Internet Explorer 5.1 ou version ultérieure, pour Mac OS X
●
Netscape Navigator 6.01 ou version ultérieure
●
Mozilla 1.5 ou version ultérieure
●
Mozilla Firefox 1.0 ou version ultérieure
●
Safari
Personnalisation de
l'im
rimante
●
Pour accéder au serveur Web incorporé sur un ordinateur quelconque,
ouvrez votre navigateur Web et indiquez l'adresse de votre imprimante.
Vous trouverez l'adresse de votre imprimante (commençant par http:) en
consultant l'écran d'état sur le panneau avant.
Si vous avez suivi ces instructions, mais qu'il s'est avéré impossible
d'accéder au serveur Web incorporé, reportez-vous à la section Utilisationde votre imprimante sur le DVD.
10Chapitre 2 Personnalisation de l'imprimanteFRWW
3Gestion du papier
Choix de la bobine appropriée
Veillez à utiliser la bobine appropriée. Les illustrations des procédures
Chargement d'un rouleau sur la bobine page 11 et Chargement d'un
rouleau dans l'imprimante page 15 montrent la bobine noire. Vous devez
utiliser la bobine grise en cas de chargement des catégories et types de
rouleaux de papier suivants dont la largeur excède 91,5 cm.
Catégorie de papierType de papier
Papier normal et papier couchéPapier ordinaire
Papier normal et papier couchéPapier extra blanc
Papier normal et papier couchéPapier couché
Papier techniquePapier calque naturel
Papier techniquePapier calque translucide
Papier techniquePapier vélin
Conseil
Si vous utilisez régulièrement différents types de papier,
vous pouvez accélérer la procédure de changement des rouleaux
en préchargeant des rouleaux de différents types sur différentes
bobines. Vous pouvez acheter des bobines supplémentaires. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section
page 47.
Chargement d'un rouleau sur la bobine
AVERTISSEMENT
fermé.
FRWW
Assurez-vous que le bac à feuilles est bien
Choix de la bobine appropriée
Accessoires
Gestion du papier
11
1.Retirez la bobine de l'imprimante en commençant par l'extrémité
droite.
AVERTISSEMENT
N'introduisez pas vos doigts dans les
supports de bobine durant la procédure d'extraction.
Gestion du papier
12Chapitre 3 Gestion du papierFRWW
2.La bobine comporte une butée à chaque extrémité permettant de
maintenir le rouleau en place. La butée de couleur bleue peut être
retirée en vue d'installer un nouveau rouleau. Elle coulisse sur la
bobine pour s'adapter aux différentes largeurs de rouleaux. Retirez la
butée de couleur bleue depuis l'extrémité de la bobine.
3.Si le rouleau est pourvu d'un mandrin en carton de 3 pouces, vérifiez
que les adaptateurs de mandrin fournis avec l'imprimante ont bien été
installés.
FRWW
4.S'il s'agit d'un rouleau de grande taille, déposez la bobine
horizontalement sur une table et chargez-y le rouleau.
Conseil
La présence de deux personnes peut s'avérer
nécessaire pour charger un rouleau de grande taille.
Chargement d'un rouleau sur la bobine
Gestion du papier
13
5.Faites glisser le nouveau rouleau sur la bobine. Assurez-vous que le
type de papier est orienté comme indiqué. Dans le cas contraire,
retirez le rouleau, faites-le tourner de 180 degrés et replacez-le sur la
bobine. Des étiquettes sont apposées sur la bobine pour indiquer
l'orientation correcte.
Remarque
Depuis l'arrière de l'imprimante, la butée de
couleur bleue s'insère dans le support de droite.
Veillez à ce que les deux extrémités du rouleau soient situées le plus
près possible des arrêts de bobine.
Gestion du papier
6.Placez la butée de papier de couleur bleue sur l'extrémité ouverte de
la bobine et appuyez en direction de l'extrémité du rouleau.
7.Assurez-vous que la butée de papier de couleur bleue est enfoncée
aussi loin que possible ; jusqu'à ce que les deux extrémités soient
situées contre les butoirs.
14Chapitre 3 Gestion du papierFRWW
Si vous utilisez régulièrement différents types de papier, vous pouvez
accélérer la procédure de changement des rouleaux en préchargeant des
rouleaux de différents types sur différentes bobines. Vous pouvez acheter
des bobines supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section
Accessoires page 47.
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante
Il existe deux méthodes de chargement d'un rouleau. Il est conseillé
d'appliquer la procédure facile.
ATTENTION
Pour lancer ces procédures, il faut qu'un rouleau soit
chargé sur la bobine. Voir
page 11.
Procédure de chargement facile
1.Assurez-vous que vous utilisez la bobine appropriée à votre type de
papier, voir
2.Tenez-vous derrière l'imprimante. Déposez l'extrémité noire de la
bobine sur le support de rouleau de gauche. N'insérez pas
complètement l'extrémité dans le support de rouleau.
Choix de la bobine appropriée page 11.
Chargement d'un rouleau sur la bobine
Gestion du papier
FRWW
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante
15
3.Déposez l'extrémité bleue de la bobine sur le côté droit du support de
rouleau. En cas de chargement de la bobine grise, veillez à ce que le
côté arrondi de la partie supérieure de la bobine repose sur le support
de rouleau.
4.Utilisez vos deux mains pour enfoncer la bobine dans les deux
supports de rouleau en même temps. La bobine se met alors en place.
Gestion du papier
16Chapitre 3 Gestion du papierFRWW
5.Si le bord du rouleau est déchiré (cela peut être dû à l'utilisation d'une
bande adhésive pour fixer la fin du rouleau) ou s'il n'est pas droit, tirez
le papier au-delà de la lame de coupe et utilisez un cutter pour obtenir
un bord bien droit.
ATTENTION
Tâchez d'effectuer une découpe la plus droite
possible ; un papier irrégulier provoque, en effet, un
chargement incorrect.
6.Introduisez le bord du papier dans le bac d'alimentation.
AVERTISSEMENT
N'introduisez pas vos doigts dans la fente
d'insertion du papier, car vous risqueriez de vous blesser.
Gestion du papier
FRWW
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante
17
7.Faites tourner la bobine dans le bac d'alimentation jusqu'à ce que vous
sentiez une résistance. L'imprimante détecte le papier et le charge
automatiquement.
8.Une fois l'imprimante alimentée en papier, l'écran du panneau avant
vous demande si vous chargez un rouleau ou une feuille.
Sélectionnez Rouleau à l'aide des touches Haut et Bas et appuyez
ensuite sur OK.
9.Sélectionnez la catégorie et le type de papier.
Gestion du papier
Conseil
Si vous avez chargé un type de papier dont le nom
n'apparaît pas dans la liste des papiers (sur le pilote ou sur le
panneau de commande), vous pouvez choisir un nom de papier
générique. Par exemple, si vous chargez du papier HP
Aquarella Art ou du papier beaux-arts Epson et vous ne trouvez
pas le nom exact dans la liste des papiers, vous pouvez
choisir Papier beaux-arts.
18Chapitre 3 Gestion du papierFRWW
10. L'imprimante vérifie l'alignement et mesure la largeur du papier.
11. Il se peut que le panneau avant affiche des instructions.
12. Une fois le rouleau aligné, le panneau avant affiche le message
Prêt, ce qui indique que l'imprimante est prête à l'emploi. Si le rouleau
n'est pas aligné, suivez les instructions affichées sur le panneau avant.
13. Si le papier n'est pas tendu sur le rouleau, rembobinez depuis la fin
de la bobine jusqu'à ce qu'il soit tendu.
FRWW
Remarque
Si un problème survient à n'importe quel stade de la
procédure de chargement, reportez-vous à la section Utilisation devotre imprimante sur le DVD.
Conseil
Les impressions qui arrivent dans le bac de réception
peuvent être déchirées ou être souillées par l'encre d'autres
impressions. Pour éviter que cela ne se produise, prenez les
impressions dès qu'elles sont coupées du rouleau et ne les laissez
pas s'empiler dans le bac de réception ou désactivez le couteau
automatique (voir Utilisation de votre imprimante sur le DVD) et
appuyez ensuite sur la touche Avance et coupe papier pour libérer
l'impression.
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante
19
Gestion du papier
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.