HP DesignJet Z2100, DesignJet Z3100 User Manual [fr]

Imprimante HP Designjet série Z3100ps GP Photo
Utilisation de l'imprimante
Imprimante HP Designjet série Z3100ps GP Photo
Utilisation de l'imprimante
Informations légales
Marques commerciales
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les seules garanties couvrant les produits et les services HP sont celles stipulées de façon explicite dans les déclarations de garantie accompagnant ces produits et services. Rien dans le présent document ne peut être considéré comme constituant une garantie supplémentaire. HP n'est en aucun cas responsable des éventuelles omissions ou erreurs d'ordre technique ou éditorial contenues dans le présent document.
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® et Adobe® PostScript® 3™ sont des marques commerciales appartenant à Adobe Systems Incorporated.
Corel® est une marque commerciale ou une marque déposée de Corel Corporation ou Corel Corporation Limited.
Energy Star® est une marque déposée aux Etats-Unis de l'agence américaine de protection de l'environnement (United States Environmental Protection Agency).
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
PANTONE® est la marque de l'étalon de contrôle utilisé par Pantone, Inc pour les couleurs d'imprimerie.
Sommaire
1 Introduction
Mesures de sécurité ............................................................................................................................. 2
Kit de démarrage HP ............................................................................................................................ 2
Utilisation de ce guide .......................................................................................................................... 2
Introduction .......................................................................................................................... 3
Utilisation et maintenance .................................................................................................... 3
Dépannage .......................................................................................................................... 3
Accessoires, support, et spécifications ................................................................................ 3
Glossaire .............................................................................................................................. 3
Index .................................................................................................................................... 3
Avertissements et précautions ............................................................................................. 4
Principales fonctions de votre imprimante ............................................................................................ 4
Principaux composants de votre imprimante ....................................................................................... 5
Vue avant ............................................................................................................................. 5
Vue arrière ........................................................................................................................... 6
Le panneau avant ................................................................................................................................. 6
Logiciel de l'imprimante ........................................................................................................................ 8
Impressions internes de l'imprimante ................................................................................................... 8
2 Installation du logiciel
Choix de la méthode de connexion à utiliser ...................................................................................... 12
Connexion à un réseau (Windows) .................................................................................................... 12
Connexion directe à un ordinateur (Windows) ................................................................................... 13
Informations sur le partage d'imprimante ........................................................................... 14
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows) ........................................................................ 14
Connexion à un réseau (Mac OS) ...................................................................................................... 14
Connexion Bonjour/Rendez-vous ...................................................................................... 14
Connexion TCP/IP ............................................................................................................. 16
Connexion directe à un ordinateur (Mac OS) ..................................................................................... 17
Partage de l'imprimante ..................................................................................................... 18
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS) ......................................................................... 18
3 Personnalisation de l'imprimante
Mise sous tension et hors tension de l'imprimante ............................................................................. 20
Modification de la langue de l'écran du panneau avant ..................................................................... 21
Accès au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh) ..... 21
Accès au serveur Web incorporé ....................................................................................................... 22
Modification de la langue du logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou de l'utilitaire
d'impression HP (Mac OS) ................................................................................................................. 22
Modification de la langue du serveur Web incorporé ......................................................................... 22
Modification du paramètre de mode veille .......................................................................................... 23
Activation et désactivation de l'avertisseur ......................................................................................... 23
FRWW iii
Modification du contraste de l'écran du panneau avant ..................................................................... 23
Modification des unités de mesure ..................................................................................................... 23
Configuration des paramètres réseau ................................................................................................ 23
Modification du paramètre de langage graphique .............................................................................. 24
4 Gestion du papier
Conseils généraux .............................................................................................................................. 28
Choix de la bobine appropriée ........................................................................................................... 28
Chargement d'un rouleau sur la bobine ............................................................................................. 29
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante ...................................................................................... 31
Déchargement d'un rouleau ............................................................................................................... 35
Chargement d'une seule feuille .......................................................................................................... 36
Déchargement d'une seule feuille ...................................................................................................... 40
Affichage d'informations sur le papier ................................................................................................ 41
Profils de papier ................................................................................................................................. 42
Ajout d'un type de papier personnalisé .............................................................................................. 42
Impression sur le papier chargé ......................................................................................................... 43
Maintenance relative au papier .......................................................................................................... 43
Modification du temps de séchage ..................................................................................................... 44
Activation/désactivation du couteau automatique .............................................................................. 44
Avance et coupe du papier ................................................................................................................. 44
Procédure de chargement facile ........................................................................................ 31
Procédure d'utilisation du menu Papier ............................................................................. 34
Utilisation de la touche Décharger papier lorsqu'il reste du papier sur le rouleau ............. 35
Procédure d'utilisation du menu Papier lorsqu'il reste du papier sur le rouleau ................ 36
Procédure de déchargement lorsque le papier est épuisé ................................................ 36
Procédure de chargement facile ........................................................................................ 37
Procédure d'utilisation du menu Papier ............................................................................. 38
Utilisation de la toucheDécharger papier ........................................................................... 40
Procédure d'utilisation du menu Papier ............................................................................. 41
5 Impression
Création d'une tâche d'impression ..................................................................................................... 48
Sélection de la qualité d'impression ................................................................................................... 49
Sélection du format de papier ............................................................................................................ 50
Sélection des options de marges ....................................................................................................... 51
Impression à l'aide de raccourcis ....................................................................................................... 51
Redimensionnement d'une impression .............................................................................................. 52
Modification du traitement des lignes qui se chevauchent ................................................................. 53
Aperçu avant impression .................................................................................................................... 54
Impression d'un brouillon ................................................................................................................... 55
Impression de qualité supérieure ....................................................................................................... 56
Impression de nuances de gris .......................................................................................................... 58
Impression sans bordure .................................................................................................................... 58
Rotation d'une image ......................................................................................................................... 59
Impression avec des lignes de coupe ................................................................................................ 60
Utilisation du serveur Web incorporé pour imprimer des fichiers ...................................... 48
Formats de papier personnalisés ...................................................................................... 50
Si vous disposez d'une image haute résolution ................................................................. 56
Problèmes liés aux têtes d'impression ............................................................................... 57
Si vous imprimez sur du papier photo ............................................................................... 57
Si vous imprimez sur du papier photo satin ....................................................................... 57
Rotation automatique ......................................................................................................... 60
iv FRWW
Utilisation économique du papier ....................................................................................................... 61
Imbrication des tâches pour économiser du papier en rouleau .......................................................... 61
Quand l'imprimante tente-t-elle d'imbriquer des pages ? .................................................. 62
Quelles pages peuvent être imbriquées ? ......................................................................... 62
Quelles pages sont adaptées à l'imbrication ? .................................................................. 62
Combien de temps l'imprimante attend-elle un autre fichier ? ........................................... 62
Utilisation économique de l'encre ....................................................................................................... 63
6 Gestion des couleurs
Qu'est-ce que la couleur ? ................................................................................................................. 66
Le problème : la couleur dans un monde informatisé ........................................................................ 66
La solution : la gestion des couleurs .................................................................................................. 68
La couleur et votre imprimante ........................................................................................................... 70
Spectrophotomètre intégré HP .......................................................................................... 70
Synthèse du processus de gestion des couleurs ............................................................................... 71
Rhin Calibrage des couleurs .............................................................................................................. 72
Définition de profils de couleurs ......................................................................................................... 74
Création de votre propre profil ........................................................................................... 74
Utilisation d'un profil tiers ................................................................................................... 76
Réglage du moniteur ......................................................................................................... 76
Options de gestion des couleurs ........................................................................................................ 76
Exécution de la Compensation du point noir ...................................................................................... 77
Définition de l'intention de rendu ........................................................................................................ 78
Emulation des couleurs ...................................................................................................................... 79
Emulation des couleurs CMJN .......................................................................................... 79
Emulation des couleurs RVB ............................................................................................. 80
Emulation PANTONE professionnelle HP .......................................................................................... 80
Options de gestion des couleurs ........................................................................................................ 82
Impression couleur ............................................................................................................ 83
Impression en niveaux de gris ........................................................................................... 83
Scénarios de gestion des couleurs .................................................................................................... 84
Impression d'une photo couleur pour une exposition (Photoshop, pilote PS) ................... 84
Impression d'une photo couleur pour une exposition (Photoshop, pilote PCL) ................. 88
Impression d'une photo noir et blanc pour une exposition (Photoshop, pilote PS) ........... 90
Impression d'une photo noir et blanc pour une exposition (Photoshop, pilote PCL) ......... 95
Impression d'un album numérique (Aperture, Pilote PS) ................................................... 99
Impression d'un album numérique (Aperture, Pilote PCL) .............................................. 102
Vérification de la sortie sur le moniteur (InDesign, pilote PS) .......................................... 105
Vérifiez la sortie sur l'imprimante (QuarkXPress, PS driver) ........................................... 109
Épreuvage machine avec le RIP EFI ............................................................................... 114
7 Gestion de la file d'attente des tâches
Page de file d'attente des tâches du serveur Web incorporé ........................................................... 118
Aperçu des tâches ........................................................................................................................... 118
Désactivation de la file d'attente des tâches .................................................................................... 119
Choix du moment de l'impression d'une tâche dans la file d'attente ................................................ 119
Identifier une tâche dans la file d'attente .......................................................................................... 120
Attribution de la priorité à une tâche dans la file d'attente ................................................................ 120
Suppression d'une tâche de la file d'attente de l'imprimante. .......................................................... 120
Réimpression ou copie d'une tâche dans la file d'attente ................................................................ 120
Messages d'état de tâches ............................................................................................................... 121
Annulation d'une mise en attente .................................................................................... 122
FRWW v
8 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante
Obtention des informations de comptabilité de l'imprimante ............................................................ 124
Contrôle des statistiques d'utilisation de l'imprimante ...................................................................... 124
Statistiques de l'imprimante avec le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou
l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) ............................................................................... 124
Statistiques de l'imprimante avec le serveur Web incorporé ........................................... 124
Contrôle de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche ............................................................ 124
Statistiques relatives à l'encre et au papier avec le logiciel HP Easy Printer Care
(Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS) ........................................................ 125
Statistiques de l'imprimante avec le serveur Web incorporé ........................................... 125
9 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
À propos des cartouches d'encre ..................................................................................................... 128
Contrôle de l'état des cartouches d'encre ........................................................................................ 128
Utilisation du menu Encre ................................................................................................ 128
Procédures HP Easy Printer Care (Windows) ou Utilitaire d'impression HP (Mac
OS) .................................................................................................................................. 128
Retrait d'une cartouche d'encre ........................................................................................................ 129
Insertion d'une cartouche d'encre .................................................................................................... 130
À propos des têtes d'impression ...................................................................................................... 131
Contrôle de l'état des têtes d'impression .......................................................................................... 132
Retrait d'une tête d'impression ......................................................................................................... 132
Insertion d'une tête d'impression ...................................................................................................... 135
10 Maintenance de l'imprimante
Contrôle de l'état de l'imprimante ..................................................................................................... 140
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante .......................................................................................... 140
Remplacement du couteau .............................................................................................................. 140
Maintenance des cartouches d'encre ............................................................................................... 145
Déplacement ou entreposage de l'imprimante ................................................................................. 145
Mise à jour du microprogramme ....................................................................................................... 146
Mise à jour du logiciel ....................................................................................................................... 147
Kits de maintenance de l'imprimante ............................................................................................... 147
Effacement de disque sécurisé ........................................................................................................ 147
11 Accessoires
Comment commander des fournitures et des accessoires .............................................................. 150
Commande de fournitures d'encre .................................................................................. 150
Commande de papier ...................................................................................................... 151
Types de papier non recommandés ................................................................ 155
Commande d'accessoires ................................................................................................ 155
Présentation des accessoires .......................................................................................................... 156
Table ................................................................................................................................ 156
RIP EFI Designer Edition ................................................................................................. 156
Plug-in d'impression HP Photosmart Pro pour Adobe Photoshop ................................... 156
12 Résolution des problèmes de papier
Chargement du papier impossible .................................................................................................... 160
Echec de chargement de rouleau .................................................................................... 160
Echec de chargement de feuilles ..................................................................................... 161
Messages d'erreur de chargement du papier .................................................................. 161
Un bourrage papier s'est produit ...................................................................................................... 162
Problèmes de sortie des impressions dans le bac de réception ...................................................... 164
vi FRWW
La feuille reste dans l'imprimante une fois l'impression terminée .................................................... 164
Le papier est coupé une fois l'impression terminée ......................................................................... 165
La coupe réalisée par le couteau n'est pas nette ............................................................................. 165
Le rouleau n'est pas bien serré sur la bobine .................................................................................. 165
Une bande reste dans le bac de sortie et entraîne des bourrages .................................................. 165
Nouveau calibrage de l'avance du papier ........................................................................................ 166
Procédure « Nouveau calibrage de l'avance du papier » ................................................ 166
Retour au calibrage par défaut ........................................................................................ 167
13 Résolution des problèmes de qualité d'impression
Conseils généraux ............................................................................................................................ 170
Assistant Dépannage de la qualité d'impression .............................................................................. 170
Lignes horizontales sur l'image (effet de bande) .............................................................................. 171
Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes .............................................................................. 172
Les lignes présentent un effet d'escalier .......................................................................................... 172
Lignes imprimées en double ou avec des couleurs incorrectes ....................................................... 173
Lignes discontinues .......................................................................................................................... 174
Lignes floues .................................................................................................................................... 175
Toute l'image est floue ou comporte du grain .................................................................................. 176
Le papier n'est pas plat .................................................................................................................... 176
L'impression est éraflée ou rayée .................................................................................................... 177
Traces d'encre sur le papier ............................................................................................................. 177
Bavures horizontales sur le recto d'un papier couché ..................................................... 178
Traces d'encre au dos du papier ..................................................................................... 178
L'encre noire se détache lorsque vous touchez l'impression ........................................................... 179
Le contour des objets est irrégulier ou n'est pas net ........................................................................ 179
Le contour des objets est plus sombre que prévu ............................................................................ 179
Effet de bronzage ............................................................................................................................. 180
Lignes horizontales au bas d'une feuille imprimée ........................................................................... 180
Lignes verticales de différentes couleurs ......................................................................................... 180
Présence de taches blanches sur l'impression ................................................................................ 180
Couleurs imprécises ......................................................................................................................... 181
Précision des couleurs avec des images EPS ou PDF dans des applications de mise
en page ............................................................................................................................ 181
Image incomplète (bas de l'image tronqué) ..................................................................................... 182
Image tronquée ................................................................................................................................ 182
Il manque des objets sur l'image imprimée ...................................................................................... 183
Fichier PDF tronqué ou objets manquants ....................................................................................... 183
L'impression diagnostics d'image ..................................................................................................... 184
Action corrective .............................................................................................................. 186
Si un problème subsiste ................................................................................................................... 187
14 Résolution des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression
Impossible d'insérer une cartouche d'encre ..................................................................................... 190
Messages d'état des cartouches d'encre ......................................................................................... 190
Impossible d'insérer une tête d'impression ...................................................................................... 190
Le panneau avant recommande le remplacement ou la réinstallation d'une tête d'impression ....... 191
Nettoyage des têtes d'impression .................................................................................................... 192
Nettoyage du détecteur de gouttes de la tête d'impression ............................................................. 192
Alignement des têtes d'impression ................................................................................................... 195
Procédure de réinsertion des têtes d'impression ............................................................. 195
Utilisation du menu Entretien qualité d'image .................................................................. 196
Erreurs de numérisation pendant l'alignement ................................................................ 196
FRWW vii
Messages d'état des têtes d'impression ........................................................................................... 197
15 Résolution des problèmes courants avec l'imprimante
L'imprimante n'imprime pas .............................................................................................................. 200
L'imprimante fonctionne lentement .................................................................................................. 200
L'imprimante a imprimé sur du papier inapproprié ........................................................................... 201
Échec de la communication entre l'ordinateur et l'imprimante ......................................................... 201
Impossible d'accéder au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP
(Mac OS) .......................................................................................................................................... 202
Impossible d'accéder au serveur Web incorporé ............................................................................. 202
Contrôle du système automatique de fichiers .................................................................................. 203
Erreur d'allocation de mémoire AutoCAD 2000 ............................................................................... 203
Pas de sortie lors d'une impression à partir de Microsoft Visio 2003 ............................................... 204
Fonctionnalités d'impression non disponibles à partir de QuarkXpress .......................................... 204
Alertes d'imprimante ......................................................................................................................... 204
16 Messages d'erreur du panneau avant
17 Assistance clients HP
Introduction ....................................................................................................................................... 212
Services graphiques professionnels HP ........................................................................................... 212
Centre de compétence .................................................................................................... 212
Kit de démarrage HP ....................................................................................................... 212
Services HP Care Packs et extensions ........................................................................... 213
Installation HP .................................................................................................................. 213
HP Instant Support ........................................................................................................................... 213
HP Proactive Support ....................................................................................................................... 213
Contacter le support HP ................................................................................................................... 214
Numéros de téléphone .................................................................................................... 215
18 Spécifications de l'imprimante
Spécifications fonctionnelles ............................................................................................................ 220
Spécifications physiques .................................................................................................................. 221
Spécifications de la mémoire ........................................................................................................... 221
Spécifications d'alimentation ............................................................................................................ 221
Spécifications écologiques ............................................................................................................... 222
Spécifications environnementales .................................................................................................... 222
Spécifications acoustiques ............................................................................................................... 222
Glossaire .......................................................................................................................................................... 223
Index ................................................................................................................................................................. 225
viii FRWW
1 Introduction
Mesures de sécurité
Kit de démarrage HP
Utilisation de ce guide
Principales fonctions de votre imprimante
Principaux composants de votre imprimante
Le panneau avant
Logiciel de l'imprimante
Impressions internes de l'imprimante

Introduction

FRWW 1
Introduction

Mesures de sécurité

Les mesures suivantes permettent de garantir que votre imprimante sera utilisée comme il convient et qu'elle ne sera pas endommagée. Suivez ces précautions systématiquement.
Utilisez la tension d'alimentation spécifiée sur la plaque nominale. Évitez de brancher de nombreux
appareils électriques sur la prise secteur des imprimantes.
Assurez-vous que l'imprimante est bien raccordée à la masse. Ne pas mettre l'imprimante à la
terre peut entraîner des électrocutions, des incendies et éventuellement des interférences électromagnétiques.
Ne démontez pas et ne réparez pas l'imprimante vous-même. Contactez pour cela votre conseiller
Service HP local, voir
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec l'imprimante. N'endommagez pas,
ne coupez pas et ne réparez pas ce cordon d'alimentation. Un cordon électrique endommagé présente des risques d'incendie et d'électrocution. Remplacez un cordon d'alimentation endommagé par un cordon analogue homologué par HP.
Ne laissez pas de métaux ou de liquides (sauf ceux utilisés dans les kits de nettoyage HP) toucher
les composants internes de l'imprimante. Cela pourrait provoquer des incendies, des électrocutions ou d'autres graves dangers.
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur dans
les situations suivantes :
Contacter le support HP page 214.
Lorsque vous mettez les mains à l'intérieur de l'imprimante.
Si l'imprimante émet de la fumée ou une odeur inhabituelle.
Si l'imprimante fait un bruit inhabituel, qui n'a jamais été perçu pendant un fonctionnement
normal.
Une pièce métallique ou un liquide (en dehors des routines de nettoyage et de maintenance)
entre en contact avec des composants de l'imprimante.
Pendant un orage (tonnerre/éclairs).
En cas de panne d'électricité.

Kit de démarrage HP

Le Kit de démarrage HP est le CD ou le DVD fourni avec votre imprimante. Il contient le logiciel et la documentation de l'imprimante, y compris des didacticiels multimédias de présentation pour vous aider à obtenir une bonne qualité d'impression.
Remarque Le Kit de démarrage HP est fourni sur CD pour le Japon et sur DVD pour tous les
autres pays du monde. Le reste de ce manuel fait référence à la version sur DVD uniquement.

Utilisation de ce guide

Le manuel Utilisation de votre imprimante (sur DVD) et le Guide de référence rapide (sur papier) sont composés des chapitres suivants. La source d'informations la plus complète est le manuel Utilisation de votre imprimante.
2 Chapitre 1 Introduction FRWW

Introduction

Ce chapitre offre une brève présentation de l'imprimante et de sa documentation, à l'usage des nouveaux utilisateurs.

Utilisation et maintenance

Ces chapitres vous aideront à effectuer les procédures normales de l'imprimante. Vous y trouverez les rubriques suivantes.
Installation du logiciel page 11
Personnalisation de l'imprimante page 19
Gestion du papier page 27
Impression page 47
Gestion des couleurs page 65
Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante page 123
Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression page 127
Maintenance de l'imprimante page 139
Introduction

Dépannage

Ces chapitres vous aideront à résoudre les problèmes d'impression possibles. Vous y trouverez les rubriques suivantes.
Résolution des problèmes de papier page 159
Résolution des problèmes de qualité d'impression page 169
Résolution des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression page 189
Résolution des problèmes courants avec l'imprimante page 199
Messages d'erreur du panneau avant page 207

Accessoires, support, et spécifications

Les chapitres Accessoires page 149, Assistance clients HP page 211 et Spécifications de l'imprimante
page 219 contiennent des données de référence, notamment concernant l'Assistance clients HP, les
caractéristiques techniques de l'imprimante et les références des types de papier, des fournitures en encre et des accessoires.

Glossaire

Le chapitre Glossaire page 223 contient des définitions de termes HP et de termes d'impression utilisés dans cette documentation.

Index

En plus de la table des matières, la documentation comporte un index alphabétique vous permettant de trouver rapidement les rubriques voulues.
FRWW Utilisation de ce guide 3
Introduction

Avertissements et précautions

Principales fonctions de votre imprimante

Ce manuel utilise les symboles suivants pour garantir que votre imprimante sera utilisée comme il convient et qu'elle ne sera pas endommagée. Suivez les instructions repérées par ces symboles.
AVERTISSEMENT Ne pas appliquer les consignes repérées par ce symbole peut entraîner
des blessures sévères voire la mort.
ATTENTION Ne pas appliquer les consignes repérées par ce symbole peut entraîner des
blessures légères ou des dommages sur le produit.
Votre imprimante est une imprimante couleur à jet d'encre conçue pour une impression d'images de haute qualité sur du papier d'une largeur pouvant atteindre 1,12 m (44 pouces). Certaines des principales fonctions de l'imprimante sont indiquées ci-dessous :
Résolution d'impression jusqu'à 2400 × 1200 dpi optimisés, à partir d'une entrée 1200 × 1200 dpi,
en utilisant l'option de qualité d'impression Supérieure, l'option Détail maximal et du papier photo.
Le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) et l'utilitaire d'impression HP (Mac OS), voir
logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh) page 21,
s'accompagnent d'une interface conviviale comprenant les éléments suivants :
Contrôle des couleurs à partir d'un point central.
Gestion, installation et création de profils ICC.
Gestion des tâches, voir
Calibrage de l'imprimante et de l'écran.
Accès au centre de compétence en ligne HP Printing.
Reproduction des couleurs précise et constante grâce à la définition de profils et au calibrage
automatiques des couleurs
Système à douze encres offrant une vaste gamme de couleurs sur du papier beaux-arts mat et du
papier photo brillant pour des impressions photographiques et d'arts graphiques, ainsi qu'une couverture complète des gammes ISO et SWOP assurant la fidélité des couleurs dans le cadre des applications pré-presse.
Emulation des couleurs, reportez-vous à la section
Spectrophotomètre intégré pour une reproduction fidèle et précise des couleurs, même avec des
changements de papier et d'environnement, ainsi qu'une création aisée de profils ICC personnalisés, voir
Spectrophotomètre intégré HP page 70.
Gestion de la file d'attente des tâches page 117
Emulation des couleurs page 79
Accès au
Fonctions à haute productivité telles que soumission de tâches à fichiers multiples, aperçu des
tâches, mise en file d'attente et imbrication à l'aide de HP Easy Printer Care (Windows) ou de l'Utilitaire d'impression HP (Mac OS), reportez-vous à la section
Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh) page 21, ou du serveur Web
incorporé de l'imprimante, voir
Informations sur l'utilisation de l'encre et du papier disponibles sur le Web à partir du serveur Web
incorporé, voir
4 Chapitre 1 Introduction FRWW
Accès au serveur Web incorporé page 22.
Accès au serveur Web incorporé page 22
Accès au logiciel HP Easy Printer
Informations sur l'utilisation de l'encre et du papier disponibles sur le Web à partir du serveur Web
incorporé, voir
Accès au serveur Web incorporé page 22.
Flexibilité en termes de papier et chargement automatique aisé, voir
page 27, avec accès aux informations et profils à partir du panneau avant, du logiciel HP Easy
Printer Care (Windows) et de l'utilitaire d'impression HP (Mac OS).
Gestion du papier

Principaux composants de votre imprimante

Les vues avant et arrière suivantes de l'imprimante illustrent les principaux composants.

Vue avant

Introduction
1. Cartouche d'encre
2. Emplacements des cartouches d'encre
3. Levier bleu
4. Fenêtre transparente
5. Panneau avant
6. Chariot de têtes d'impression
7. Tête d'impression
8. Bac de sortie
9. Lignes d'alignement du papier
10. Corbeille
FRWW Principaux composants de votre imprimante 5
Introduction

Vue arrière

1. Spindle
2. Supports de spindle
3. Support du Guide de référence rapide
4. Prises des câbles de communication et d'accessoires optionnels
5. Interrupteur matériel
6. Prise du cordon d'alimentation
7. Alimentation papier

Le panneau avant

Le panneau avant de votre imprimante se trouve à l'avant, dans la partie centrale de votre imprimante. Il possède les fonctions importantes suivantes :
Il vous assiste dans les procédures de dépannage
Il permet d'effectuer certaines procédures, telles que la découpe et le déchargement du papier
Il affiche des animations utiles qui vous guident dans les procédures
Il affiche des informations actuelles sur l'état de l'imprimante (cartouches d'encre, têtes
d'impression, papier et tâches d'impression)
Il affiche des messages d'avertissement et d'erreur, le cas échéant, et émet des alarmes sonores
pour attirer votre attention sur un avertissement ou un message
Il peut être utilisé pour modifier les valeurs des paramètres d'imprimante et donc régler le
fonctionnement de l'imprimante. Cependant, les paramètres du panneau avant sont écrasés par ceux des pilotes d'imprimante, voir
Installation du logiciel page 11
6 Chapitre 1 Introduction FRWW
Le panneau avant comporte les éléments suivants :
1. Touches d'accès direct :
Première touche : affichage des niveaux d'encre, voir
d'encre page 128.
Seconde touche : affichage du papier chargé, voir
page 41.
Troisième touche : déchargement du papier, voir
Déchargement d'une seule feuille page 40.
Quatrième touche : saut de page et coupure, voir
2. Touche Menu - permet de revenir au menu principal de l'écran du panneau avant. Si vous êtes
déjà dans le menu principal, elle permet d'afficher le menu d'état.
3. Touche OK - permet de confirmer une action lors d'une procédure ou d'une interaction. Permet
d'accéder à un sous-menu à l'intérieur du menu. Permet de sélectionner une valeur si plusieurs options sont possibles.
4. Touche Arrière - permet de revenir à l'étape précédente lors d'une procédure ou d'une interaction.
Permet d'accéder au niveau supérieur, ou de quitter l'option du menu, ou lorsque plusieurs options sont possibles.
5. Touche Bas - permet de descendre dans un menu ou une option, ou de diminuer une valeur, par
exemple lors de la configuration du contraste de l'écran du panneau avant ou de l'adresse IP.
6. Touche Haut - permet de monter dans un menu ou une option, ou d'augmenter une valeur, par
exemple lors de la configuration du contraste de l'écran du panneau avant ou de l'adresse IP.
Contrôle de l'état des cartouches
Affichage d'informations sur le papier
Déchargement d'un rouleau page 35 et
Avance et coupe du papier page 44.
Introduction
7. Touche Annuler - permet d'abandonner une procédure ou une interaction.
8. Touche Alimentation - permet de mettre l'imprimante sous tension et hors tension ; elle comporte
également un voyant indiquant l'état de l'imprimante. Si le voyant de la touche d'alimentation de l'imprimante est éteint, l'imprimante est hors tension. Si le voyant de la touche d'alimentation clignote en vert, l'imprimante est en phase de démarrage. Si le voyant de la touche d'alimentation est vert, l'imprimante est sous tension. Si le voyant de la touche d'alimentation est orange, l'imprimante est en mode veille. Si le voyant de la touche d'alimentation clignote en orange, l'imprimante nécessite votre attention.
9. Voyant DEL - indique l'état de l'imprimante. Si le voyant DEL est allumé en vert, l'imprimante est
opérationnelle. S'il clignote en vert, l'imprimante est occupée. Si le voyant DEL est allumé en orange, il y a une erreur système. S'il clignote en orange, l'imprimante nécessite votre attention.
10. Ecran du panneau avant - affiche des erreurs, avertissements et informations relatifs à l'utilisation
de votre imprimante.
Pour mettre en surbrillance un élément du panneau avant, appuyez sur la touche Haut ou Bas jusqu'à ce que l'élément soit en surbrillance.
Pour sélectionner un élément du panneau avant, mettez-le en surbrillance et appuyez sur la touche
OK.
Lorsque ce guide présente une série d'éléments du panneau avant de la manière suivante : Élément1 > Élément2 > Élément3, cela signifie que vous devez sélectionner l'Élément1, puis l'Élément2 et l'Élément3.
Vous trouverez des informations spécifiques sur l'utilisation du panneau avant tout au long de ce guide.
FRWW Le panneau avant 7
Introduction

Logiciel de l'imprimante

Le logiciel suivant est fourni avec votre imprimante :
Le pilote raster PCL3
Le pilote RTL et HP-GL/2 pour Windows
Le pilote PostScript
Le logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou l'utilitaire d'impression HP (Mac OS), voir
logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh) page 21,
vous permet d'effectuer les opérations suivantes :
gérer l'imprimante, y compris les couleurs, à l'aide de HP Color Center ;
gérer la file d'attente, voir
afficher l'état des cartouches d'encre, des têtes d'impression et du papier ;
afficher les informations de gestion des tâches, voir
d'utilisation de l'imprimante page 123 ;
mettre à jour le microprogramme de l'imprimante, voir
page 146 ;
accdéder au centre de compétence HP Printing ;
modifier différents paramètres de l'imprimante (dans l'onglet Paramètres).
effectuer des calibrages et des dépannages.
Le serveur Web incorporé, qui s'exécute dans l'imprimante et vous permet d'utiliser un navigateur
Web sur n'importe quel ordinateur afin de vérifier les niveaux d'encre et l'état de l'imprimante, voir
Accès au serveur Web incorporé page 22.
Advanced Profiling Solution inclus sur un DVD séparé, à installer après un autre logiciel HP (pilotes
et utilitaires d'imprimante).
Gestion de la file d'attente des tâches page 117 ;
Récupération des informations
Mise à jour du microprogramme
Accès au

Impressions internes de l'imprimante

Les impressions internes fournissent différentes informations sur votre imprimante. Vous pouvez les demander à partir du panneau avant, sans utiliser d'ordinateur.
ATTENTION Avant de demander une impression interne, assurez-vous que du papier est
chargé (en rouleau ou en feuilles) et que le panneau avant affiche le message Prêt. Le format du papier chargé doit être au minimum un format A3 Portrait de 41,99 cm (36 pouces), sinon l'impression est tronquée.
Pour imprimer une impression interne, appuyez sur la touche Menu afin de revenir au menu principal,
sélectionnez l'icône du menu Impressions internes souhaitée. Les impressions internes suivantes sont disponibles.
Carte des menus : affiche les détails des menus de l'écran du panneau avant
Configuration : montre tous les paramètres actuels de l'écran du panneau avant
Rapport d'utilisation : affiche des estimations du nombre total d'impressions, du nombre
d'impressions par type de papier, du nombre d'impressions par option de qualité d'impression et de la quantité totale d'encre utilisée par couleur (l'exactitude de ces estimations n'est pas garantie)
, puis sélectionnez l'impression interne
8 Chapitre 1 Introduction FRWW
Palette HP-GL/2 : affiche les définitions de couleur ou d'échelle des gris dans la palette de couleurs
actuellement sélectionnée
Infos d'entretien : fournit les informations requises par les ingénieurs du service d'entretien de
l'imprimante
Introduction
FRWW Impressions internes de l'imprimante 9
Introduction
10 Chapitre 1 Introduction FRWW
2 Installation du logiciel
Choix de la méthode de connexion à utiliser
Connexion à un réseau (Windows)
Connexion directe à un ordinateur (Windows)
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)
Connexion à un réseau (Mac OS)
Connexion directe à un ordinateur (Mac OS)
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS)

Installation du logiciel

FRWW 11

Choix de la méthode de connexion à utiliser

Vous disposez des options suivantes pour connecter votre imprimante.
Type de connexion Vitesse Longueur de câble Autres facteurs
Installation du logiciel
Gigabit Ethernet Très rapide, varie en
Serveur d'impression Jetdirect (accessoire en option)
USB 2.0 Très rapide Court (5 m = 16 pieds)
fonction du trafic réseau
Modérée, varie en fonction du trafic réseau
Long (100 m = 328 pieds) Nécessite un équipement supplémentaire
Long (100 m = 328 pieds) Nécessite un équipement supplémentaire
Remarque La vitesse de la connexion réseau dépend de tous les composants utilisés dans le
réseau, notamment des cartes d'interface réseau, des concentrateurs, des routeurs, des commutateurs et des câbles. Si l'un de ces composants ne peut pas fonctionner à grande vitesse, votre connexion sera lente. La vitesse de votre connexion réseau peut également être affectée par le volume total de trafic provenant d'autres périphériques présents sur le réseau.

Connexion à un réseau (Windows)

Avant de commencer, vérifiez votre équipement :
(commutateurs).
(commutateurs)
Fournit des fonctionnalités supplémentaires
Pour de plus amples informations, rendez­vous à l'adresse http://www.hp.com/go/
jetdirect/
L'imprimante doit être configurée et sous tension.
Le concentrateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
Tous les ordinateurs du réseau doivent être sous tension et connectés au réseau.
L'imprimante doit être connectée au réseau.
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante :
1. Notez l'adresse IP dans l'écran d'état du panneau avant de l'imprimante (192.168.1.1 dans cet
exemple) :
2. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre ordinateur. Si le DVD-ROM ne s'exécute
pas automatiquement, exécutez le programme START.EXE dans le dossier racine du DVD-ROM.
12 Chapitre 2 Installation du logiciel FRWW
3. Cliquez sur Installer. Les pilotes de l'imprimante, HP Easy Printer Care et HP Color Center
s'installent.
4. Suivez les instructions à l'écran pour configurer l'imprimante. Les remarques suivantes vous aident
à comprendre les différents écrans et à procéder aux sélections appropriées.
À la question sur la méthode de connexion, sélectionnez Connectée via le réseau.
Le programme de configuration recherche alors les imprimantes connectées à votre réseau.
Lorsque la recherche est terminée, une liste d'imprimantes apparaît. Identifiez votre imprimante par son adresse IP et sélectionnez-la dans la liste.
Le programme de configuration analyse le réseau et l'imprimante. Il détecte les paramètres
de réseau et propose les paramètres à utiliser lors de la configuration de l'imprimante. Il n'est normalement pas nécessaire de les modifier, mais vous le pouvez si vous le souhaitez.
Si votre ordinateur ne trouve pas d'imprimantes sur le réseau, la fenêtre Imprimante introuvable s'affiche pour vous aider à trouver votre imprimante. Si vous avez activé un pare-feu, vous devrez peut­être le désactiver temporairement pour détecter l'imprimante. Vous pouvez également chercher l'imprimante par le biais de son URL, de son adresse IP ou de son adresse MAC.

Connexion directe à un ordinateur (Windows)

Vous pouvez connecter votre imprimante directement à un ordinateur sans passer par un réseau, en utilisant la prise USB 2.0 intégrée (prise en charge sous Windows 2000, Windows XP et Windows 2003 Server).
Conseil Une connexion USB peut être plus rapide qu'une connexion réseau, mais la longueur
de câble est limitée et il est aussi plus difficile de partager l'imprimante.
1. Ne connectez pas encore l'ordinateur à l'imprimante. Vous devez d'abord installer le pilote de
l'imprimante sur l'ordinateur en procédant comme suit.
2. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM. Si le DVD-ROM ne
s'exécute pas automatiquement, exécutez le programme START.EXE dans le dossier racine du DVD-ROM.
3. Cliquez sur Installer. Les pilotes de l'imprimante, HP Easy Printer Care et HP Color Center
s'installent.
4. Suivez les instructions à l'écran pour configurer l'imprimante. Les remarques suivantes vous aident
à comprendre les différents écrans et à procéder aux sélections appropriées.
À la question sur la méthode de connexion, sélectionnez Connectée directement à cet
ordinateur.
Si vous souhaitez partager l'imprimante avec d'autres personnes connectées à votre réseau,
cliquez sur le bouton Propriétés de l'imprimante de la fenêtre Prêt à installer, puis sélectionnez l'onglet Partage et entrez le nom de partage de l'imprimante.
Installation du logiciel
Lorsque vous y êtes invité, connectez votre ordinateur à l'imprimante à l'aide d'un câble USB
certifié. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
Remarque Vous pouvez également terminer l'installation de l'imprimante sans
connecter celle-ci si vous préférez. Pour cela, activez la case à cocher Je souhaite connecter mon imprimante après l'exécution de l'Assistant d'installation.
Remarque L'utilisation de câbles USB non certifiés peut provoquer des problèmes
de connectivité. N'utilisez que des câbles certifiés par le Forum des implémenteurs
http://www.usb.org/) avec cette imprimante.
USB (
FRWW Connexion directe à un ordinateur (Windows) 13
Installation du logiciel

Informations sur le partage d'imprimante

HP Easy Printer Care doit être installé sur l'ordinateur avant de pouvoir être utilisé par cet
ordinateur.
Les autres utilisateurs partageant directement l'imprimante connectée pourront envoyer des tâches
d'impression, mais ne pourront pas recevoir d'informations de l'imprimante — c'est-à-dire tout ce qui concerne les alertes de l'imprimante, les rapports sur l'état de l'imprimante, la gestion du papier, l'administration de l'imprimante et le dépannage..
Tous les autres utilisateurs partageant directement l'imprimante connectée ne pourront pas utiliser
la fonction d'aperçu avant impression de l'imprimante, l'aperçu avant impression de l'application étant toujours disponible. Voir
Conseil La meilleure manière de partager l'imprimante sur le réseau est de connecter
l'imprimante au réseau, et non à un ordinateur. Voir
page 12.
Aperçu avant impression page 54.
Connexion à un réseau (Windows)

Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)

1. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM. Si le DVD-ROM ne
s'exécute pas automatiquement, exécutez le programme START.EXE dans le dossier racine du DVD-ROM.
2. Sélectionnez Installer, puis suivez les instructions à l'écran pour désinstaller le logiciel de
l'imprimante.

Connexion à un réseau (Mac OS)

Vous pouvez connecter votre imprimante à un réseau Mac OS X en appliquant les méthodes suivantes :
Bonjour/Rendez-vous
TCP/IP
Remarque L'imprimante ne prend pas en charge AppleTalk.
Avant de commencer, vérifiez votre équipement :
L'imprimante doit être configurée et sous tension.
Le concentrateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
Tous les ordinateurs du réseau doivent être sous tension et connectés au réseau.
L'imprimante doit être connectée au réseau.
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante.

Connexion Bonjour/Rendez-vous

1.
Sur le panneau avant de l'imprimante, sélectionnez l'icône du menu Connectivité
Ethernet > Afficher la configuration. Notez le nom de service mDNS de votre imprimante.
2. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM.
14 Chapitre 2 Installation du logiciel FRWW
, puis Gigabit
3. Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
4. Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
5. Suivez les instructions à l'écran. Il est recommandé d'utiliser l'option Installation standard, qui
installe le pilote d'imprimante PostScript. Si vous souhaitez installer le pilote PCL (raster), sélectionnez Installation personnalisée.
6. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante, l'utilitaire d'imprimante
HP et HP Color Center.
7. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement
pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante. Suivez les instructions à l'écran.
Installation du logiciel
8. Lorsque l'écran Sélection de l'imprimante s'ouvre, recherchez le nom de service mDNS de votre
imprimante (noté à l'étape 1) dans la colonne Nom de l'imprimante.
Si vous trouvez le nom correct de l'imprimante, faites défiler l'écran vers le côté, de façon à
afficher la colonne Type de connexion, et vérifiez qu'elle contient Bonjour/Rendez-vous. Mettez cette ligne en surbrillance. Sinon, continuez votre recherche plus loin dans la liste.
En l'absence d'imprimante avec un type de connexion Bonjour/Rendez-vous, cochez la case
Mon imprimante n'est pas sur la liste.
Cliquez sur Continuer.
9. Continuez de suivre les instructions à l'écran. À l'écran File d'impression créée, cliquez sur
Quitter pour quitter ou sur Créer une nouvelle file d'attente si vous souhaitez connecter une
autre imprimante au réseau.
10. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur.
FRWW Connexion à un réseau (Mac OS) 15
Installation du logiciel
Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté à tout moment à partir DVD-ROM.

Connexion TCP/IP

1. Sur le panneau avant de votre imprimante, appuyez sur la touche Menu de manière à afficher
l'écran d'état.
Notez l'URL de votre imprimante (http://12.34.12.348 dans cet exemple).
2. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM.
3. Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
4. Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
5. Suivez les instructions à l'écran. Il est recommandé d'utiliser l'option Installation standard, qui
installe le pilote d'imprimante PostScript. Si vous souhaitez installer le pilote PCL (raster), sélectionnez Installation personnalisée.
6. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante, l'utilitaire d'imprimante
HP et HP Color Center.
7. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement
pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante. Suivez les instructions à l'écran.
8. Lorsque l'écran Sélection de l'imprimante s'ouvre, recherchez l'URL de votre imprimante (noté à
l'étape 1) dans la colonne Nom de l'imprimante.
Si vous trouvez le nom correct de l'imprimante, faites défiler l'écran vers le côté, de façon à
afficher la colonne Type de connexion, et vérifiez qu'elle contient Impression IP. Mettez cette ligne en surbrillance. Sinon, continuez votre recherche plus loin dans la liste.
Si vous ne trouvez pas de nom d'imprimante possédant le type de connexion
Impression IP, cochez la case Mon imprimante n'est pas sur la liste.
16 Chapitre 2 Installation du logiciel FRWW
Cliquez sur Continuer.
9. Continuez de suivre les instructions à l'écran. À l'écran File d'impression créée, cliquez sur
Quitter pour quitter ou sur Créer une nouvelle file d'attente si vous souhaitez connecter une
autre imprimante au réseau.
10. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur.
Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté à tout moment à partir DVD-ROM.

Connexion directe à un ordinateur (Mac OS)

Vous pouvez connecter votre imprimante directement à un ordinateur sans passer par un réseau, en utilisant la prise USB 2.0 intégrée.
1. Assurez-vous que l'imprimante est hors tension ou qu'elle n'est pas connectée à l'ordinateur.
2. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM.
3. Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
Installation du logiciel
4. Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
5. Suivez les instructions à l'écran. Il est recommandé d'utiliser l'option Installation standard, qui
installe le pilote d'imprimante PostScript. Si vous souhaitez installer le pilote PCL (raster), sélectionnez Installation personnalisée.
6. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante, l'utilitaire d'imprimante
HP et HP Color Center.
7. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement
pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante.
8. Vérifiez que l'imprimante est sous tension et connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB
certifié.
Remarque L'utilisation de câbles USB non certifiés peut provoquer des problèmes de
connectivité. N'utilisez que des câbles certifiés par le Forum des implémenteurs USB
http://www.usb.org/) avec cette imprimante.
(
9. Dans l'assistant Configuration de l'imprimante HP, cliquez sur Continuer.
10. Dans la liste des imprimantes affichée, sélectionnez l'entrée qui utilise le type de connexion USB,
puis cliquez sur Continuer.
FRWW Connexion directe à un ordinateur (Mac OS) 17
Installation du logiciel
11. L'écran suivant affiche des informations sur l'installation de l'imprimante ; vous pouvez y modifier
le nom de l'imprimante. Effectuez les modifications désirées, puis cliquez sur Continuer.
12. Votre imprimante est maintenant connectée. Dans l'écran File d'attente créée, cliquez sur
Quitter pour quitter ou sur Créer une file d'attente si vous souhaitez connecter une autre
imprimante.
13. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur.
Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté à tout moment à partir DVD-ROM.

Partage de l'imprimante

Si votre ordinateur est connecté à un réseau et si vous utilisez Mac OS X 10.2 ou une version ultérieure, vous pouvez mettre votre imprimante directement connectée à la disposition d'autres ordinateurs du même réseau.
1. Double-cliquez sur l'icône Préférences Système dans la barre de menus Dock de votre Bureau.
2. Activez le partage d'imprimante en suivant Partage > Services > Partage d'imprimantes.
3. Désormais, votre imprimante apparaît automatiquement dans la liste des imprimantes partagées
affichée par tout autre ordinateur fonctionnant sous Mac OS et connecté à votre réseau local.
Remarque Tous les autres utilisateurs qui souhaitent partager votre imprimante doivent
installer le logiciel de l'imprimante sur leurs ordinateurs.
Les autres utilisateurs partageant directement l'imprimante connectée pourront envoyer des tâches d'impression, mais ne pourront pas recevoir d'informations de l'imprimante — c'est-à-dire tout ce qui concerne les alertes de l'imprimante, les rapports sur l'état de l'imprimante, la gestion du papier, l'administration de l'imprimante et le dépannage..
Les utilisateurs de Mac OS 10.2 doivent activer l'option Afficher les imprimantes connectées à d'autres ordinateurs dans le Centre d'impression pour visualiser les imprimantes partagées.
Il se peut que le partage de l'imprimante connectée directement à votre ordinateur ralentisse sensiblement les performances de votre machine.
Conseil La meilleure manière de partager l'imprimante sur le réseau est de connecter
l'imprimante au réseau, et non à un ordinateur. Voir
Connexion à un réseau (Mac OS) page 14.

Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS)

1. Insérez le DVD-ROM Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD-ROM.
2. Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
3. Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
4. Sélectionnez Désinstaller, puis suivez les instructions à l'écran pour désinstaller le logiciel de
l'imprimante.
18 Chapitre 2 Installation du logiciel FRWW

3 Personnalisation de l'imprimante

Mise sous tension et hors tension de l'imprimante
Modification de la langue de l'écran du panneau avant
Accès au logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou à l'utilitaire d'impression HP (Macintosh)
Accès au serveur Web incorporé
Modification de la langue du logiciel HP Easy Printer Care (Windows) ou de l'utilitaire
d'impression HP (Mac OS)
Modification de la langue du serveur Web incorporé
Modification du paramètre de mode veille
Activation et désactivation de l'avertisseur
Modification du contraste de l'écran du panneau avant
Modification des unités de mesure
Configuration des paramètres réseau
Modification du paramètre de langage graphique
l'imprimante
Personnalisation de
FRWW 19

Mise sous tension et hors tension de l'imprimante

L'imprimante possède trois niveaux de consommation électrique.
Personnalisation de
l'imprimante
Si vous souhaitez allumer, éteindre ou réinitialiser l'imprimante, la méthode normale et recommandée est d'utiliser la touche Alimentation du panneau avant.
Conseil Cette imprimante est conforme à la norme Energy Star et peut être laissée allumée
sans gaspillage d'énergie. La laisser sous tension améliore sa réactivité et la fiabilité générale du système. Lorsque l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une certaine durée (30 minutes par défaut), elle économise l'énergie en passant en mode veille. Cependant, toute interaction avec l'écran du panneau avant la réactive et l'imprimante peut reprendre l'impression immédiatement. Pour modifier le délai du mode veille, voir
veille page 23.
Remarque En mode veille, l'imprimante se réveille toutes les 24 heures pour effectuer un
service de maintenance sur les têtes d'impression, ce qui utilise 0,088 cc d'encre. Cependant, si l'imprimante est mise hors tension, elle exécute un service de maintenance étendu à la mise sous tension, lequel utilise entre deux et six cc d'encre et dure entre 5 et 40 minutes. HP recommande donc de laisser l'imprimante sous tension ou en mode veille afin d'éviter toute perte d'encre ou de temps.
Branchée : le cordon d'alimentation est branché à l'arrière de l'imprimante
Sous tension : l'interrupteur à l'arrière de l'imprimante est en position ON
Allumée : le voyant vert de la touche Alimentation sur le panneau avant est allumé
Modification du paramètre de mode
Cependant, si vous pensez ne pas utiliser l'imprimante sur une longue période ou si la touche
Alimentation semble ne pas fonctionner, il est conseillé de l'éteindre à l'aide de la touche Alimentation
et de mettre également hors tension l'interrupteur situé à l'arrière de l'imprimante.
Pour remettre l'imprimante sous tension, utilisez l'interrupteur situé à l'arrière de l'unité.
20 Chapitre 3 Personnalisation de l'imprimante FRWW
Loading...
+ 208 hidden pages