HP Designjet Z2100 Quick reference guide [pt]

Impressora HP Designjet série Z2100 fotográfica
Guia de referência rápida
Avisos legais
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e serviços HP são descritas na declaração de garantia expressa que acompanha tais produtos e serviços. Nenhuma informação aqui descrita deve ser utilizada para criar uma garantia adicional. A HP não se responsabilizará por erros ou omissões editoriais ou técnicas aqui contidas.
Marcas comerciais
Adobe® e Adobe Photoshop® são marcas registradas da Adobe Systems Incorporated.
Corel® é marca registrada ou comercial da Corel Corporation ou Corel Corporation Limited.
Energy Star® é uma marca registrada americana da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos.
Microsoft® e Windows® são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA.
Conteúdo
1 Introdução
2 Personalização da impressora
3 Manuseio de papel
4 Impressão
Precauções de segurança ................................................................................................................. 1
HP Start-Up Kit ................................................................................................................................... 2
O painel frontal ................................................................................................................................... 2
Software de impressora ..................................................................................................................... 4
Ativação e desativação da impressora .............................................................................................. 7
Acessar o HP Easy Printer Care (Windows) ou o HP Printer Utility (Mac OS) .................................. 9
Acessar o Servidor Web incorporado ................................................................................................ 9
Escolher qual eixo usar .................................................................................................................... 11
Carregar um rolo no eixo ................................................................................................................. 11
Carregar um rolo na impressora ...................................................................................................... 15
Procedimento fácil de carregamento ........................................................................ 15
Procedimento do menu Papel .................................................................................. 19
Descarregar um rolo ........................................................................................................................ 21
Procedimento principal Descarregar papel com papel no rolo ................................. 22
Procedimento do menu Papel com papel no rolo ..................................................... 22
Procedimento com o rolo sem papel ........................................................................ 23
Carregar uma única folha ................................................................................................................. 23
Procedimento fácil de carregamento ........................................................................ 24
Procedimento do menu Papel .................................................................................. 27
Descarregar uma única folha ........................................................................................................... 29
Procedimento principal de Descarregar papel ......................................................... 29
Procedimento do menu Papel .................................................................................. 30
Selecionar a qualidade de impressão .............................................................................................. 31
Selecionar o tamanho do papel ....................................................................................................... 32
Selecionar opções de margens ........................................................................................................ 33
Imprimir com atalhos ........................................................................................................................ 34
Visualizar uma impressão ................................................................................................................ 36
5 Gerenciamento de cores
6 Manutenção da impressora
7 Acessórios
Calibração de cores ......................................................................................................................... 39
Limpar o exterior da impressora ...................................................................................................... 43
Manutenção dos cartuchos de tinta ................................................................................................. 43
Atualizar o firmware ......................................................................................................................... 43
Como encomendar suprimentos e acessórios ................................................................................. 45
PTWW iii
Encomendar suprimentos de tinta ............................................................................ 45
Encomendar papel ................................................................................................... 46
Encomendar acessórios ........................................................................................... 47
Tipos de papéis não recomendados ................................................. 47
8 Solução de problemas de papéis
9 Solução de problemas de qualidade de impressão
10 Mensagens de erro do painel frontal
11 Assistência ao cliente HP
Índice ....................................................................................................................................................................... 71
Papel congestionado ........................................................................................................................ 49
Conselhos gerais ............................................................................................................................. 55
Linhas horizontais na imagem (formação de faixas) ........................................................................ 56
Toda a imagem está manchada ou granulada ................................................................................. 57
As cores são imprecisas .................................................................................................................. 58
Precisão de cores com o uso de imagens EPS ou PDF em aplicativos de layout
de página .................................................................................................................. 60
A imagem está cortada .................................................................................................................... 60
Contato com o suporte HP ............................................................................................................... 67
Números de telefone ................................................................................................ 68
iv PTWW
1 Introdução
Precauções de segurança
As precauções a seguir asseguram o uso correto da impressora e evitam danos a ela. Siga essas precauções o tempo todo.
Use a voltagem especificada na placa do fabricante. Evite
sobrecarregar a tomada da impressora com vários dispositivos. Verifique se a impressora está bem aterrada. O não aterramento da
impressora poderá causar choques elétricos, incêndios e suscetibilidade a interferências eletromagnéticas.
Não desmonte, nem conserte a impressora você mesmo. Entre em
contato com um representante da HP caso necessite de serviços. Consulte
Use somente o cabo fornecido pela HP com a impressora. Não
danifique, corte ou conserte o cabo de alimentação. Um cabo de alimentação danificado apresenta risco de incêndios e choques elétricos. Substitua um cabo de alimentação danificado por um cabo de alimentação aprovado pela HP.
Não permita o contato de metais ou líquidos (exceto aqueles usados
nos Kits de limpeza HP) com as partes internas da impressora. Isso poderá causar incêndios, choques elétricos ou outros problemas graves.
Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação da
tomada em qualquer um destes casos:
Contato com o suporte HP na página 67.
Ao colocar as mãos dentro da impressora Em caso de fumaça ou odor incomum proveniente da impressora Se a impressora estiver apresentando um ruído incomum não
observado durante a operação normal
Introdução
PTWW
Uma peça de metal ou um líquido (que não faça parte das rotinas
de limpeza e manutenção) entrar em contato com as partes internas da impressora
Durante uma tempestade elétrica (trovões/raios)
Durante uma falta de energia.
Precauções de segurança
1
HP Start-Up Kit
Introdução
O HP Start-Up Kit é o CD ou DVD fornecido com a impressora; ele contém o software e a documentação da impressora, incluindo tutoriais multimídia introdutórios para ajudá-lo a obter uma boa primeira impressão.
O painel frontal
O painel frontal está localizado na frente e ao centro da impressora. Esse painel possui as seguintes funções importantes:
Nota
O HP Start-Up Kit é fornecido em CD no Japão e em DVD em outros lugares do mundo. O restante deste guia fará referência somente à versão em DVD.
Ajuda na resolução de problemas. É usado para executar certos procedimentos, como cortar e
descarregar papel. Exibe animações úteis para orientá-lo durante os procedimentos. Exibe informações atualizadas sobre o status da impressora, como
cartuchos de tinta, cabeçotes de impressão, papel e trabalhos de impressão.
Exibe mensagens de aviso e erro, quando apropriado, junto com alertas de áudio para chamar a atenção para um aviso ou mensagem.
Pode ser usado para alterar os valores de configuração de impressora e, portanto, alterar a operação da impressora. No entanto, as configurações no painel frontal são substituídas pelas configurações nos drivers da impressora, consulte Como utilizar sua impressora no DVD.
2 Capítulo 1 Introdução PTWW
O painel frontal tem os seguintes componentes:
1. Teclas de acesso direto:
Primeira tecla: Verificar o nível da tinta, consulte Como utilizar
sua impressora no DVD Segunda tecla: Verificar o papel carregado, consulte Como
utilizar sua impressora no DVD
Introdução
Terceira tecla: Descarregar papel, consulte
Descarregar um rolo na página 21 e Descarregar uma única folha na página 29
Quarta tecla: Alimentar e cortar formulário, consulte Como utilizar
sua impressora no DVD
2. Tecla Menu - Pressione para retornar ao menu principal do visor do
painel frontal. Caso você já esteja no menu principal, ele exibirá a tela de status.
3. Tecla OK - Para confirmar uma ação em um procedimento ou
interação. Para entrar em um submenu no menu. Para selecionar um valor quando receber uma opção.
4. Tecla Voltar - Para voltar para a etapa anterior em um procedimento
ou interação. Para ir para o nível superior ou sair da opção no menu ou quando uma opção é apresentada.
5. Tecla Para baixo - Para descer em um menu ou opção, ou para
diminuir um valor, por exemplo, durante a configuração do contraste do visor do painel frontal ou endereço IP.
6. Tecla Para cima - Para subir em um menu ou opção, ou para aumentar
um valor, por exemplo, durante a configuração do contraste do visor do painel frontal ou endereço IP.
7. Tecla Cancelar - Para interromper um procedimento ou interação.
8. Tecla Power - Para ligar ou desligar a impressora, essa tecla também
tem uma luz para indicar o status da impressora. Se a luz da tecla Power estiver apagada, o dispositivo está desligado. Se a luz da tecla Power estiver piscando em verde, o dispositivo está sendo inicializado. Se a luz da tecla Power estiver verde, o dispositivo está ligado. Se a luz da tecla Power estiver âmbar, o dispositivo está em espera. Se a luz da tecla Power estiver piscando em âmbar, o dispositivo requer atenção.
PTWW
O painel frontal
3
9. Luz do LED - Indica o status da impressora. Se a luz do LED estiver
Introdução
verde, o dispositivo está pronto. Se estiver piscando em verde, o dispositivo está ocupado. Se estiver âmbar, há um erro do sistema. Se estiver piscando em âmbar, a impressora requer atenção.
10. Visor do painel frontal - Exibe erros, avisos e informações sobre como
usar a impressora.
Para realçar um item no visor do painel frontal, pressione a tecla Para
cima ou Para baixo até realçá-lo.
Para selecionar um item no visor do painel frontal, primeiro assinale-o e depois pressione a tecla OK.
Quando este guia mostra uma série de itens do visor do painel frontal, como este: Item1 > Item2 > Item3, significa que você deve selecionar Item1, depois Item2 e depois Item3.
Você pode encontrar informações sobre usos específicos do painel frontal em todo este guia.
Software de impressora
O seguinte software é fornecido com a impressora:
O driver de varredura PCL3, o driver de impressora principal
O HP Easy Printer Care (Windows) ou o HP Printer Utility (Mac OS),
consulte
Utility (Mac OS) na página 9, permite:
Acessar o HP Easy Printer Care (Windows) ou o HP Printer
Gerenciar a impressora, inclusive as cores, com o HP Color
Center Exibir o status dos cartuchos de tinta, dos cabeçotes de
impressão e do papel Verificar as informações da conta de trabalho, consulte Como
utilizar sua impressora no DVD Atualizar o firmware da impressora, consulte
Atualizar o
firmware na página 43
Alterar várias configurações de impressora (na guia
Configurações)
4 Capítulo 1 Introdução PTWW
Nota
O Windows XP Professional x64 Edition não oferece suporte para HP Easy Printer Care, portanto não pode ser instalado com o instalador da impressora.
O Servidor Web incorporado executa a impressora e permite usar um
navegador da Web em qualquer computador para realizar a Atualização HP-GL/2 e depois verificar os níveis de tinta e o status da impressora, consulte
Acessar o Servidor Web incorporado
na página 9.
Os drivers RTL e HP-GL/2 para Windows, necessários se você tiver
a Atualização HP-GL/2
Introdução
PTWW
Software de impressora
5
Introdução
6 Capítulo 1 Introdução PTWW
2 Personalização da impressora
Ativação e desativação da impressora
Dica
A impressora é compatível com Energy Star e pode ficar ligada sem causar desperdício de energia. Deixe-a ligada para melhorar o tempo de resposta e a confiabilidade geral do sistema. Quando a impressora não for usada durante um certo período (30 minutos por padrão), ela economiza energia entrando no modo de suspensão. No entanto, qualquer interação com o visor do painel frontal da impressora faz com que ela seja ativada outra vez e retorne a impressão imediatamente. Para alterar o tempo do modo de suspensão, consulte Como utilizar sua impressora no DVD.
Nota
No modo de suspensão, a impressora é ativada periodicamente para realizar serviços de manutenção nos cabeçotes de impressão. Isso evita a necessidade de preparações longas após períodos de ociosidade.
PTWW
A impressora tem três níveis de consumo de energia.
Conectada: o cabo de alimentação está conectado à impressora
Interruptor ligado: o interruptor na parte traseira da impressora está
na posição ligada Ligada: a tecla Power no painel frontal mostra uma luz verde
Se você quiser ligar, desligar ou redefinir a impressora, o método normal e recomendado é o uso da tecla Power no painel frontal.
No entanto, se planeja armazenar a impressora indefinidamente ou se parecer que a tecla Power não funciona, é recomendável desligar usando essa tecla Power e depois desligar na parte traseira também.
Ativação e desativação da impressora
Personalização da impressora
7
Personalização da impressora
Para ligar novamente, use a chave liga/desliga na parte traseira.
Quando a impressora estiver ligada novamente, são necessários cerca de 3 minutos para inicializar, verificar e preparar os cabeçotes de impressão. A preparação desses cabeçotes leva cerca de um minuto e 15 segundos. No entanto, caso a impressora tenha ficado desligada por seis semanas ou mais, a preparação dos cabeçotes de impressão poderá levar até 45 minutos.
Dica
É extremamente recomendado deixar a impressora ligada ou no modo de suspensão para evitar perda de tempo e desperdício de tinta.
8 Capítulo 2 Personalização da impressora PTWW
Acessar o HP Easy Printer Care (Windows) ou o HP Printer Utility (Mac OS)
O HP Easy Printer Care (Windows) ou HP Printer Utility (Mac OS) permite o gerenciamento da impressora de um computador com uma conexão USB e TCP/IP.
No Windows, inicie o HP Easy Printer Care a partir do atalho da área
de trabalho ou em Iniciar > Todos os programas > Hewlett­Packard > HP Easy Printer Care > Iniciar o HP Easy Printer Care.
O HP Easy Printer Care é iniciado mostrando as impressoras instaladas.
No Mac OS, inicie o Mac Printer Utility selecionando
STARTUP_DISK > Biblioteca > Impressoras > hp > Utilitários > HP Printer Utility. Isso inicia o HP Printer Selector no qual é
necessário adicionar a impressora clicando em Mais impressoras. Selecione sua impressora e clique em Iniciar utilitário. O HP Printer
Utility é iniciado.
Se você seguiu essas instruções, mas não conseguiu chegar ao HP Easy Printer Care (Windows) ou HP Printer Utility (Mac OS), consulte Como utilizar sua impressora no DVD.
Acessar o Servidor Web incorporado
O Servidor Web incorporado permite gerenciar a impressora remotamente com o uso de um navegador da Web comum, executado em qualquer computador.
Nota
Para usar o servidor Web incorporado, é necessário ter uma
conexão TCP/IP com a impressora.
Os seguintes navegadores são reconhecidamente compatíveis com o Servidor Web incorporado:
Internet Explorer 5.5 ou posterior, para Windows
Internet Explorer 5.1 ou posterior, para Mac OS X
Netscape Navigator 6.01 ou posterior
Mozilla 1.5 ou posterior
PTWW
Acessar o HP Easy Printer Care (Windows) ou o HP Printer Utility (Mac OS)
Personalização da impressora
9
Para acessar o Servidor Web incorporado em qualquer computador, abra o navegador da Web e forneça o endereço da impressora. É possível descobrir o endereço da impressora (iniciado com http:) no visor do painel frontal, examinando a tela de status.
Personalização da impressora
Se você seguiu essas instruções, mas não chegou ao Servidor Web incorporado, consulte Como utilizar sua impressora no DVD.
Mozilla Firefox 1.0 ou posterior Safari
10 Capítulo 2 Personalização da impressora PTWW
3 Manuseio de papel
Escolher qual eixo usar
Verifique se você está usando o eixo correto. As ilustrações nos procedimentos
rolo na impressora na página 15 mostram o eixo preto. Use o eixo cinza
se você estiver carregando as categorias e os tipos de papéis de rolo com mais de 91,5 cm (36 pol) a seguir.
Categoria do papel Tipo de papel
Papel comum e revestido Papel comum
Papel comum e revestido Papel comum Bright White
Papel comum e revestido Papel Coated
Papel técnico Papel vegetal
Papel técnico Papel Comum Translúcido
Papel técnico Papel Vellum
Dica
poderá alterar os rolos mais rapidamente se pré-carregar rolos de tipos de papéis diferentes em eixos distintos. Eixos extras estão disponíveis para a compra, consulte
Carregar um rolo no eixo na página 11 e Carregar um
Se utilizar tipos de papéis diferentes com regularidade, você
Acessórios na página 45.
Carregar um rolo no eixo
AVISO!
PTWW
Verifique se a bandeja de folhas está fechada.
Escolher qual eixo usar
Manuseio de papel
11
1. Remova a extremidade direita do eixo da impressora e depois a outra
extremidade.
AVISO!
Não coloque os dedos nos suportes do eixo durante
o processo de remoção.
Manuseio de papel
2. O eixo tem uma parada em cada extremidade para manter o rolo na
posição. É possível remover a parada azul para montar um novo rolo; ele desliza junto do eixo para conter rolos de larguras diferentes. Remova a parada de papel azul da extremidade do eixo.
12 Capítulo 3 Manuseio de papel PTWW
3. Se o rolo tiver um núcleo de cartolina de aproximadamente 7,5 cm,
verifique se os adaptadores de núcleo fornecidos com a impressora foram instalados.
4. Se o rolo for longo; coloque o eixo horizontalmente em uma mesa e
carregue o rolo nessa mesa.
Dica
Talvez você precise da ajuda de outra pessoa para lidar
com um rolo grande.
PTWW
Carregar um rolo no eixo
Manuseio de papel
13
5. Deslize o novo rolo para o eixo. Verifique se o tipo de papel segue a
orientação mostrada. Caso contrário, remova o rolo, gire-o 180 graus e deslize-o de volta para o eixo. Há etiquetas no eixo que mostram a orientação correta.
Nota
Na parte de trás da impressora, a parada azul é inserida
no suporte do lado direito.
Verifique se as duas extremidades do rolo estão o mais perto possível das paradas do eixo.
Manuseio de papel
6. Coloque a parada azul do papel na extremidade de abertura do eixo
e empurre-a na direção da extremidade do rolo.
7. Verifique se a parada azul de papel está firmemente encaixada de
modo que as duas extremidades fiquem voltadas para as paradas.
Se utilizar tipos de papéis diferentes com regularidade, você poderá alterar os rolos mais rapidamente se pré-carregar rolos de tipos de papéis
14 Capítulo 3 Manuseio de papel PTWW
diferentes em eixos distintos. Eixos extras estão disponíveis para a compra, consulte
Acessórios na página 45.
Carregar um rolo na impressora
Há duas maneiras de carregar um rolo. O procedimento fácil de carregamento é recomendado.
CUIDADO
Para iniciar esses procedimentos, é necessário ter um rolo carregado no eixo. Consulte
na página 11.
Procedimento fácil de carregamento
1. Verifique se está sendo usado o eixo correto para o tipo de papel,
consulte
2. De pé atrás da impressora, coloque a extremidade do eixo preto no
lado esquerdo do suporte do rolo. Não coloque a extremidade completamente no suporte do rolo.
Escolher qual eixo usar na página 11.
Carregar um rolo no eixo
Manuseio de papel
PTWW
Carregar um rolo na impressora
15
3. Coloque a extremidade azul do eixo no lado direito do suporte do rolo.
Se você estiver carregando o eixo cinza, verifique se o lado arredondado da parte de cima do eixo está sobre o suporte do eixo.
4. Com as duas mãos, empurre o eixo para os dois suportes de rolo ao
mesmo tempo. O eixo é encaixado.
Manuseio de papel
16 Capítulo 3 Manuseio de papel PTWW
5. Se a borda do rolo não estiver reta (às vezes devido à fita usada para
conter a extremidade do rolo) ou se estiver rasgada, puxe o papel ligeiramente além da margem de corte e use um cortador para cortar uma borda reta.
CUIDADO
Corte o papel o mais reto possível, já que o papel
irregular não é carregado corretamente.
6. Insira a borda do papel no alimentador.
AVISO!
Não coloque os dedos no caminho do papel da
impressora, pois poderá machucá-los.
Manuseio de papel
PTWW
Carregar um rolo na impressora
17
7. Role o eixo para o alimentador até sentir resistência. A impressora
detecta o papel e o alimenta automaticamente.
8. Após a alimentação do papel na impressora, o visor do painel frontal
pergunta se você está carregando um rolo ou uma folha. Selecione
Rolo com as teclas Para cima e Para baixo e pressioneOK.
9. Selecione a categoria e o tipo de papel.
Manuseio de papel
Dica
Se você tiver carregado um tipo de papel cujo nome não aparece na lista de papéis (nem no driver ou no painel frontal), é possível escolher um nome de papel genérico. Por exemplo, se estiver carregando papel HP aquarela para arte ou o Papel de Belas Artes Epson suave e não encontrar o nome correto na lista de papéis, você pode escolher Papel Fine art.
10. A impressora verifica o alinhamento e mede a largura.
18 Capítulo 3 Manuseio de papel PTWW
Loading...
+ 56 hidden pages