La información contenida en este
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso.
Las únicas garantías de los productos y
servicios de HP se establecen en la
declaración de garantía explícita adjunta a
dichos productos y servicios. Nada de lo
expuesto en este documento debe
considerarse como una garantía adicional.
HP no se hace responsable de los errores de
editorial o técnicos u omisiones que
contenga esta guía.
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® y
Adobe® PostScript® 3™ son marcas
comerciales de Adobe Systems
Incorporated.
Corel® es una marca comercial o una marca
registrada de Corel Corporation o Corel
Corporation Limited.
Energy Star® es una marca registrada
estadounidense de la Agencia de Protección
del Medio Ambiente de Estados Unidos.
Microsoft® y Windows® son marcas
registradas estadounidenses de Microsoft
Corporation.
PANTONE® es una marca comercial
estándar de especificación de colores de
Pantone, Inc.
Tabla de contenidos
1 Introducción
Precauciones de seguridad .................................................................................................................. 2
Kit de iniciación de HP ......................................................................................................................... 2
Uso de esta guía .................................................................................................................................. 2
Advertencias y precauciones ............................................................................................... 3
Características principales de la impresora ......................................................................................... 4
Componentes principales de la impresora ........................................................................................... 4
Vista frontal .......................................................................................................................... 5
Vista posterior ...................................................................................................................... 5
El panel frontal ..................................................................................................................................... 6
Software de la impresora ..................................................................................................................... 7
Las impresiones internas de la impresora ............................................................................................ 8
2 Instalación del software
Selección del método de conexión que se va a utilizar ...................................................................... 10
Conexión a una red (Windows) .......................................................................................................... 10
Conexión directa a un ordenador (Windows) ..................................................................................... 11
Consideraciones para compartir la impresora ................................................................... 12
Desinstalación del software de la impresora (Windows) .................................................................... 12
Conexión a una red (Mac OS) ............................................................................................................ 12
Las precauciones siguientes garantizan el uso correcto de la impresora e impiden que sufra daños.
Siga estas precauciones en todo momento.
Utilice el voltaje de alimentación indicado en la placa de especificaciones. Evite sobrecargar la
●
toma de alimentación de la impresora con varios dispositivos.
Asegúrese de que la impresora está bien asentada. De lo contrario, podría producirse un incendio,
●
descargas eléctricas y posiblemente interferencias electromagnéticas.
No desmonte ni repare la impresora usted mismo. Póngase en contacto con el representante de
●
servicios de HP para obtener asistencia (consulte
Utilice únicamente el cable eléctrico proporcionado por HP con la impresora. Tenga cuidado de
●
no dañar, cortar o reparar el cable de alimentación. Un cable de alimentación dañado podría
suponer riesgo de incendio o descargas eléctricas. Reemplace el cable de alimentación dañado
por uno aprobado por HP.
No permita que ningún metal o líquido (excepto los de los kits de limpieza de HP) toque las partes
●
internas de la impresora. Si lo hiciera podría producirse un incendio, descargas eléctricas u otros
peligros graves.
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma en cualquiera de las
●
situaciones siguientes:
Póngase en contacto con el Soporte de HP).
Cuando vaya a meter las manos en la impresora
●
Si sale humo o algún olor extraño de la impresora
●
Si la impresora hace algún ruido extraño que no se produce durante el funcionamiento normal
●
Un trozo de metal o un líquido (que no forme parte de las rutinas de limpieza y mantenimiento)
●
toca las partes internas de la impresora
Durante una tormenta eléctrica (rayos y truenos)
●
Durante un corte de alimentación
●
Kit de iniciación de HP
El Kit de iniciación de HP es el CD o DVD que se suministra con la impresora. Contiene el software y
la documentación de la impresora, incluidos los tutoriales multimedia de introducción para ayudarle a
que la primera impresión que realice sea óptima.
NotaEl Kit de iniciación de HP se ofrece en CD en Japón y en DVD en el resto del mundo. El
resto de esta guía hará referencia únicamente a la versión en DVD.
Uso de esta guía
Las guías Uso de su impresora (en DVD) y Guía de referencia rápida (en formato impreso) están
organizadas en los siguientes capítulos. La fuente de información más completa es la guía Uso de suimpresora.
Introducción
En este capítulo, se proporciona a los nuevos usuarios una breve introducción de la impresora y la
documentación que incluye.
2Capítulo 1 IntroducciónESWW
Uso y mantenimiento
En estos capítulos, que le ayudan a realizar los procedimientos normales de la impresora, se incluyen
los temas siguientes.
Instalación del software
●
Personalización de la impresora
●
Manejo del papel
●
Impresión
●
Administración del color
●
Recuperación de información de uso de la impresora
●
Manejo de cartuchos de tinta y cabezales de impresión
●
Mantenimiento de la impresora
●
Solución de problemas
En estos capítulos, que le ayudan a resolver los problemas que pueden producirse durante la impresión,
se incluyen los temas siguientes.
Solución de problemas con el papel
●
Solución de problemas de calidad de impresión
●
Solución de problemas de cartuchos y cabezales
●
Solución de problemas generales de la impresora
●
Introducción
Mensajes de error del panel frontal
●
Soporte, accesorios y especificaciones
Estos capítulos contienen información de referencia, que incluye la atención al cliente de HP,
especificaciones de la impresora y números de referencia de tipos de papel, suministros de tinta y
accesorios.
Glosario
Este capítulo contiene definiciones de los términos de impresión y HP utilizados en esta documentación.
Índice
Además de la tabla de contenido, hay un índice alfabético que le ayudará a encontrar los temas
inmediatamente.
Advertencias y precauciones
Los símbolos siguientes se publican en este manual para garantizar el uso correcto de la impresora e
impedir que resulte dañada. Siga las instrucciones marcadas con estos símbolos.
ADVERTENCIAEl hecho de no seguir las directrices marcadas con este símbolo podría tener
como resultado lesiones graves o incluso mortales.
PRECAUCIÓNEl hecho de no seguir las directrices marcadas con este símbolo podría tener
como resultado lesiones leves o daños en el producto.
ESWWUso de esta guía3
Introducción
Características principales de la impresora
Esta impresora de inyección de tinta en color se ha diseñado para producir imágenes de gran calidad
en papel de hasta 44 pulg. (1,12 m) de ancho. A continuación se ofrecen algunas de las principales
características de la impresora:
Resolución de impresión de hasta 2400 × 1200 ppp optimizados, con una entrada de 1200 × 1200
●
ppp, con la opción de calidad de impresión Óptima, la opción Detalle máximo y papel fotográfico
HP Easy Printer Care en Windows y HP Printer Utility en Mac OS (consulte
●
Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS)) proporcionan una interfaz fácil de utilizar
que incluye:
Un solo punto para el control del color
●
Administración, instalación y creación de perfiles ICC
●
Calibración de la impresora y pantalla
●
Acceso a HP Printing Knowledge Center en línea
●
Reproducción en color coherente y precisa con creación de perfiles y calibración automática del
●
color
Ocho sistemas de tinta que proporcionan una amplia gama de colores en papeles mates para
●
bellas artes y papeles fotográficos satinados para impresiones fotográficas y de artes gráficas, así
como cobertura completa de gamas ISO y SWOP para la precisión del color en aplicaciones para
el envío a imprenta
Espectrofotómetro incorporado para la consistencia y precisión del color, incluso con cambios de
●
papel y entorno, y fácil creación de perfiles ICC personalizados, consulte
incorporado de HP
La información de uso de papel y tinta está disponible desde la Web del servidor Web incorporado
●
(consulte
Acceso al servidor Web incorporado)
Acceso a HP Easy
Espectrofotómetro
Flexibilidad en cuanto al tipo de papel y carga automática fácil, consulte
●
información y perfiles a los que se tiene acceso desde el panel frontal, HP Easy Printer Care en
Windows y HP Printer Utility en Mac OS.
Componentes principales de la impresora
Las siguientes vistas frontal y posterior de la impresora muestran los componentes principales.
Manejo del papel, con
4Capítulo 1 IntroducciónESWW
Vista frontal
1.Cartucho de tinta
2.Ranuras del cartucho de tinta
Introducción
3.Palanca azul
4.Ventana transparente
5.Panel frontal
6.Carro de cabezales de impresión
7.Cabezal de impresión
8.Bandeja de salida
9.Líneas de alineación del papel
10. Cesta
Vista posterior
1.Eje
2.Soporte del eje
3.Soporte para la Guía de referencia rápida
4.Tomas para cables de comunicación y accesorios opcionales
ESWWComponentes principales de la impresora5
Introducción
5.Interruptor de alimentación
6.Conector del cable de alimentación
7.Alimentador de papel
El panel frontal
El panel frontal de la impresora se encuentra en el centro de la parte delantera de la impresora. Incluye
las siguientes funciones importantes:
Le ayuda en la solución de problemas.
●
Se utiliza para realizar ciertos procedimientos, como cortar y descargar papel.
●
Muestra animaciones de utilidad que le guían por los procedimientos.
●
Muestra información actualizada sobre el estado de la impresora, los cartuchos de tinta, los
●
cabezales de impresión, el papel y los trabajos de impresión.
Muestra advertencias y mensajes de error, cuando es pertinente, junto con alertas de sonido para
●
llamar la atención sobre una advertencia o un mensaje.
Se puede utilizar para cambiar los valores de la configuración de la impresora y, por tanto, su
●
funcionamiento. Sin embargo, la configuración del panel frontal es reemplazada por la
configuración de los controladores de impresoras (consulte
Instalación del software).
El panel frontal incluye los siguientes componentes:
1.Teclas de Acceso directo:
Primera tecla: Ver niveles de tinta (consulte
●
tinta)
Segunda tecla: Ver papel cargado (consulte
●
Tercera tecla: Descargar papel (consulte
●
hoja)
Cuarta tecla: Avanza y corta hoja (consulte
●
2.Tecla Menú: pulse esta tecla para volver al menú principal de la pantalla del panel frontal. Si ya
se encuentra en el menú principal, muestra la pantalla de estado.
3.Tecla Aceptar: confirma una acción mientras se encuentra en un procedimiento o interacción.
También sirve para entrar en un submenú del menú y para seleccionar un valor cuando se ofrece
una opción.
4.Tecla Atrás: se utiliza para ir al paso anterior en un procedimiento o interacción. También para ir
al nivel superior o salir de la opción del menú o de una opción que se ha ofrecido.
5.Tecla de flecha hacia abajo: sirve para desplazarse hacia abajo en un menú u opción, o para
disminuir un valor, por ejemplo cuando se configura el contraste de la pantalla del panel frontal o
la dirección IP.
Comprobación del estado de los cartuchos de
Consulta de información sobre el papel)
Descarga de un rollo y Descarga de una sola
Avance y corte del papel)
6Capítulo 1 IntroducciónESWW
6.Tecla de flecha hacia arriba: sirve para desplazarse hacia arriba en un menú u opción, o para
aumentar un valor, por ejemplo cuando se configura el contraste de la pantalla del panel frontal o
la dirección IP.
7.Tecla Cancelar: se utiliza para anular un procedimiento o interacción.
8.Tecla Encender: enciende o apaga la impresora, y tiene una luz que indica el estado de la
impresora. Si la luz de la tecla Encender está apagada, el dispositivo está apagado. Si la luz de
la tecla Encender está parpadeando en verde, el dispositivo se está iniciando. Si la luz de la tecla
Encender está en verde, el dispositivo está encendido. Si la luz de la tecla Encender está en ámbar,
el dispositivo está en espera. Si la luz de la tecla Encender está parpadeando en ámbar, el
dispositivo requiere atención.
9.Luz LED: indica el estado de la impresora. Si la luz LED es de color verde sólido, el dispositivo
está listo. Si parpadea en verde, el dispositivo está ocupado. Si es ámbar sólido, hay un error del
sistema. Si parpadea en ámbar, la impresora requiere atención.
10. Pantalla del panel frontal: muestra errores, advertencias e información sobre el uso de la
impresora.
Para resaltar un elemento en la pantalla del panel frontal, pulse la tecla de flecha hacia arriba o hacia
abajo hasta que el elemento quede resaltado.
Para seleccionar un elemento en la pantalla del panel frontal, resáltelo en primer lugar y, a
continuación, pulse la tecla Aceptar.
Siempre que esta guía muestre una serie de elementos de la pantalla del panel frontal como la siguiente:
Elemento1 > Elemento2 > Elemento3, significa que debe seleccionar Elemento1, a continuación,
Elemento2 y, finalmente, Elemento3.
La información sobre los distintos usos del panel frontal se puede encontrar en esta guía.
Introducción
Software de la impresora
El siguiente software se suministra con la impresora:
El controlador de trama PCL3, que es el principal controlador de la impresora
●
HP Easy Printer Care para Windows o HP Printer Utility para Mac OS (consulte
●
Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS)) le permiten:
Administrar la impresora, incluido el color con HP Color Center
●
Ver el estado de los cartuchos de tinta, los cabezales de impresión y el papel
●
Ver información de contabilidad de trabajos (consulte
●
de la impresora)
Actualizar el firmware de la impresora (consulte
●
Cambiar varios ajustes de la impresora (en la ficha Configuración)
●
NotaWindows XP Professional x64 Edition no funciona con HP Easy Printer Care, por
eso no se puede instalar con el instalador de su impresora.
El servidor Web incorporado, que se ejecuta en la impresora, le permite utilizar un navegador Web
●
en cualquier ordenador para realizar la actualización HP-GL/2 y comprobar los niveles de tinta y
el estado de la impresora (consulte
Acceso a HP Easy
Recuperación de información de uso
Actualización del firmware)
Acceso al servidor Web incorporado).
El controlador RTL y HP-GL/2 para Windows es necesario si dispone de la actualización HP-GL/
●
2
ESWWSoftware de la impresora7
Introducción
Las impresiones internas de la impresora
Las impresiones internas proporcionan información diversa sobre la impresora. Este tipo de impresión
se puede solicitar desde el panel frontal sin utilizar un ordenador.
PRECAUCIÓNAntes de solicitar una impresión interna, asegúrese de que se ha cargado papel
(rollo u hoja), y de que en el panel frontal aparece el mensaje Preparada. El papel cargado debe
tener al menos el tamaño A3 horizontal (42 cm o 16,53 pulgadas de ancho); de lo contrario, la
impresión aparecería cortada.
Para imprimir cualquier impresión interna, pulse la tecla Menú para volver al menú principal, seleccione
el icono del menú Impresoras internas
disponibles las siguientes impresoras internas.
Mapa de menú: muestra los detalles de todos los menús de la pantalla del panel frontal
●
Configuración: muestra la configuración completa actual de la pantalla del panel frontal
●
Informe de uso: muestra estimaciones del número total de impresiones, número de impresiones
●
por tipo de papel, número de impresiones por opción de calidad de impresión y cantidad total de
tinta utilizada por color (no se garantiza la precisión de estas estimaciones)
Imprimir paleta HP-GL/2: muestra las definiciones de color o escala de grises de la paleta de color
●
seleccionada; requiere la actualización HP-GL/2
Imprimir info. asistencia: proporciona la información que necesitan los técnicos de servicio
●
, y después seleccione la impresión interna deseada. Están
8Capítulo 1 IntroducciónESWW
2Instalación del software
Selección del método de conexión que se va a utilizar
●
Conexión a una red (Windows)
●
Conexión directa a un ordenador (Windows)
●
Desinstalación del software de la impresora (Windows)
●
Conexión a una red (Mac OS)
●
Conexión directa a un ordenador (Mac OS)
●
Desinstalación del software de la impresora (Mac OS)
●
Instalación del software
ESWW9
Selección del método de conexión que se va a utilizar
A la hora de conectar la impresora, se puede elegir cualquiera de los siguientes métodos.
Tipo de conexiónVelocidadLongitud de cableOtros factores
Instalación del software
Conexión a una red (Windows)
Ethernet rápidoRápida; varía en función
Servidor de impresión
Jetdirect (accesorio
opcional)
USB 2.0Muy rápidaCorto (5 metros =16 pies)
del tráfico de red.
Moderada; varía en
función del tráfico de red.
Largo (100 metros = 328
pies)
Largo (100 metros = 328
pies)
NotaLa velocidad de cualquier conexión de red depende de todos los componentes utilizados
en la red, entre los que se pueden incluir tarjetas de interfaz de red, hubs, routers, conmutadores
y cables. Si alguno de estos componentes no puede funcionar a alta velocidad, tendrá una
conexión de baja velocidad. La velocidad de la conexión de red también puede verse afectada
por la cantidad total de tráfico de otros dispositivos de la red.
Revise el equipo antes de comenzar:
La impresora debe estar configurada y encendida.
●
Requiere accesorios adicionales
(conmutadores)
Requiere accesorios adicionales
(conmutadores)
Proporciona funciones adicionales
Si desea obtener más información, consulte
http://www.hp.com/go/jetdirect/
El hub o router Ethernet debe estar activado y debe funcionar correctamente.
●
Todos los ordenadores de la red deben estar encendidos y conectados a la red.
●
La impresora debe estar conectada a la red.
●
Ahora puede continuar con la instalación del software y la conexión de la impresora:
1.Anote la dirección IP que aparece en la pantalla de estado del panel frontal de la impresora (en
este ejemplo, 192.168.1.1):
2.Inserte el DVD Kit de iniciación de HP en el ordenador. Si el DVD no se inicia automáticamente,
ejecute el programa START.EXE desde la carpeta raíz del DVD.
10Capítulo 2 Instalación del softwareESWW
3.Haga clic en Instalar. Se instalan el controlador de la impresora, HP Easy Printer Care y HP Color
Center.
4.Siga las instrucciones mostradas en la pantalla para configurar la impresora. Las siguientes notas
le ayudarán a comprender las pantallas y a seleccionar las opciones adecuadas.
Cuando se le pregunte cómo está conectada la impresora, seleccione Conectada en red.
●
El programa de configuración busca las impresoras conectadas en su red. Una vez
●
completada la búsqueda, aparecerá una lista de impresoras. Identifique su impresora
mediante la dirección IP y selecciónela en la lista.
El programa de configuración analiza la red y la impresora. Este programa detecta la
●
configuración de la red y recomienda la configuración que debe aplicarse a la impresora.
Normalmente, no es necesario cambiar ninguno de estos ajustes, pero puede hacerlo si así
lo desea.
Si el ordenador no encuentra ninguna impresora en la red, aparece la ventana Impresora noencontrada, que le ayuda a encontrar la impresora. Si está utilizando un firewall, puede que tenga que
desactivarlo temporalmente para encontrar la impresora. También cuenta con la opción de buscar la
impresora por su URL, dirección IP o dirección MAC.
Conexión directa a un ordenador (Windows)
Puede conectar la impresora directamente a un ordenador sin utilizar la red, mediante el conector USB
2.0 integrado (compatible con Windows 2000, XP y 2003 Server).
Instalación del software
SugerenciaUna conexión USB puede ser más rápida que una conexión en red, aunque el
cable tiene una longitud limitada y es más difícil compartir la impresora.
1.No conecte aún el ordenador a la impresora. En primer lugar, deberá instalar en el ordenador
el software del controlador de la impresora, tal y como se indica a continuación.
2.Inserte el DVD Kit de iniciación de HP en la unidad de DVD. Si el DVD no se inicia
automáticamente, ejecute el programa START.EXE desde la carpeta raíz del DVD.
3.Haga clic en Instalar. Se instalan el controlador de la impresora, HP Easy Printer Care y HP Color
Center.
4.Siga las instrucciones mostradas en la pantalla para configurar la impresora. Las siguientes notas
le ayudarán a comprender las pantallas y a seleccionar las opciones adecuadas.
Cuando se le pregunte cómo está conectada la impresora, elija Conectada directamente al
●
ordenador (Connected directly to this computer).
Si desea compartir la impresora con otras personas conectadas a la red, pulse el botón
●
Propiedades de la impresora (Printer Properties) en la ventana Ready to Install (Listo
para instalar) y, a continuación, seleccione la ficha Compartir (Sharing) y escriba el nombre
con el que se va a compartir la impresora.
Cuando se le pida, conecte el ordenador a la impresora con un cable USB certificado.
●
Asegúrese de que la impresora está encendida.
NotaSi se utilizan cables USB no certificados, pueden producirse problemas de
conectividad. Con esta impresora, sólo deberán utilizarse cables certificados por el
USB Implementers Forum (
ESWWConexión directa a un ordenador (Windows)11
http://www.usb.org/).
Consideraciones para compartir la impresora
Instalación del software
Desinstalación del software de la impresora (Windows)
Conexión a una red (Mac OS)
HP Easy Printer Care deberá instalarse en un equipo para poder ser utilizado desde dicho equipo.
●
Cualquier otro usuario que comparta su impresora directamente conectada, podrá enviar trabajos
●
de impresión, pero no podrá recibir información de la impresora, como la referente a alertas,
informes de estado, gestión del papel, administración y resolución de problemas.
Cualquier otro usuario que comparta su impresora directamente conectada no podrá utilizar la
●
propia función de vista previa de la impresora, aunque la función de vista previa de la aplicación
seguirá estando disponible. Consulte
SugerenciaLa mejor forma de compartir la impresora a través de una red consiste en
conectarla no a cualquier equipo, sino a la red. Consulte
1.Inserte el DVD Kit de iniciación de HP en la unidad de DVD. Si el DVD no se inicia
automáticamente, ejecute el programa START.EXE desde la carpeta raíz del DVD.
2.Seleccione Instalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para desinstalar el software
de la impresora.
Vista previa de una impresión.
Conexión a una red (Windows).
Puede conectar la impresora a una red que funcione con Mac OS X con cualquiera de los siguientes
métodos:
Bonjour/Rendezvous
●
TCP/IP
●
NotaLa impresora no admite AppleTalk.
Revise el equipo antes de comenzar:
La impresora debe estar configurada y encendida.
●
El hub o router Ethernet debe estar activado y debe funcionar correctamente.
●
Todos los ordenadores de la red deben estar encendidos y conectados a la red.
●
La impresora debe estar conectada a la red.
●
Ahora puede continuar con la instalación del software y la conexión de la impresora:
Conexión Bonjour/Rendezvous
1.
En el panel frontal de la impresora, seleccione el icono de menú Conectividad
continuación, Fast Ethernet > Ver configuración. Anote el nombre de servicio mDNS de la
impresora.
y, a
2.Inserte el DVD Kit de iniciación de HP en la unidad de DVD.
12Capítulo 2 Instalación del softwareESWW
3.Abra el icono de DVD en el escritorio.
4.Abra el icono de Mac OS X HP Designjet Installer.
5.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Le recomendamos utilizar la opción
Instalación sencilla.
6.Se instala el software de la impresora, incluido el controlador de la impresora, HP Printer Utility y
HP Color Center.
7.Cuando se haya instalado el software, el Asistente de configuración de la impresora HP se iniciará
automáticamente para configurar una conexión con la impresora. Siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
Instalación del software
8.Cuando llegue a la pantalla Seleccionar impresora (Select Printer), busque el nombre de servicio
mDNS de la impresora (que anotó previamente en el paso 1) en la columna Nombre de impresora
(Printer Name).
Si encuentra el nombre correcto de la impresora, desplácese hacia los lados para ver la
●
columna Tipo de conexión (Connection Type), y compruebe que muestra Bonjour/
Rendezvous. Resalte esa línea. De lo contrario, siga buscando en la lista.
Si no encuentra el nombre de la impresora con el tipo de conexión Bonjour/Rendezvous,
●
marque la casilla Mi impresora no está en la lista (My printer is not in the list).
Haga clic en Continuar.
9.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando llegue a la pantalla Se ha creado la
cola de impresión (Printer Queue Created), haga clic en Salir (Quit) para salir, o bien en Crear
nueva cola (Create New Queue) si desea conectar otra impresora a la red.
10. Cuando finalice el Asistente de configuración de la impresora HP, puede extraer el DVD de la
unidad.
ESWWConexión a una red (Mac OS)13
Conexión TCP/IP
Instalación del software
Si el controlador de la impresora ya está instalado, se puede ejecutar el Asistente de configuración de
la impresora HP en cualquier momento desde el DVD.
1.En el panel frontal de la impresora, pulse la tecla de Menú hasta que aparezca la pantalla de
estado.
Anote la URL de la impresora (en este ejemplo, http://XXXX11).
2.Inserte el DVD Kit de iniciación de HP en la unidad de DVD.
3.Abra el icono de DVD en el escritorio.
4.Abra el icono de Mac OS X HP Designjet Installer.
5.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Le recomendamos utilizar la opción
Instalación sencilla.
6.Se instala el software de la impresora, incluido el controlador de la impresora, HP Printer Utility y
HP Color Center.
7.Cuando se haya instalado el software, el Asistente de configuración de la impresora HP se iniciará
automáticamente para configurar una conexión con la impresora. Siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla.
8.Cuando llegue a la pantalla Seleccionar impresora (Select Printer), busque la URL de la impresora
(que anotó previamente en el paso 1) en la columna Nombre de impresora (Printer Name).
Si encuentra el nombre correcto de la impresora, desplácese hacia los lados para ver la
●
columna Tipo de conexión (Connection Type), y compruebe que muestra Impresión IP (IP
Printing). Resalte esa línea. De lo contrario, siga buscando en la lista.
Si no encuentra el nombre de la impresora con el tipo de conexión Impresión IP (IP
●
Printing), marque la casilla Mi impresora no está en la lista (My printer is not in the
list).
14Capítulo 2 Instalación del softwareESWW
Haga clic en Continuar.
9.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando llegue a la pantalla Se ha creado la
cola de impresión (Printer Queue Created), haga clic en Salir (Quit) para salir, o bien en Crear
nueva cola (Create New Queue) si desea conectar otra impresora a la red.
10. Cuando finalice el Asistente de configuración de la impresora HP, puede extraer el DVD de la
unidad.
Si el controlador de la impresora ya está instalado, se puede ejecutar el Asistente de configuración de
la impresora HP en cualquier momento desde el DVD.
Conexión directa a un ordenador (Mac OS)
Puede conectar la impresora directamente a un ordenador sin pasar por una red, mediante el conector
USB 2.0 incorporado.
1.Asegúrese de que la impresora está apagada o desconectada del ordenador.
2.Inserte el DVD Kit de iniciación de HP en la unidad de DVD.
3.Abra el icono de DVD en el escritorio.
4.Abra el icono de Mac OS X HP Designjet Installer.
5.Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Le recomendamos utilizar la opción
Instalación sencilla.
6.Se instala el software de la impresora, incluido el controlador de la impresora, HP Printer Utility y
HP Color Center.
7.Cuando se haya instalado el software, el Asistente de configuración de la impresora HP se iniciará
automáticamente para configurar una conexión con la impresora.
Instalación del software
8.Asegúrese de que la impresora está encendida y conectada al ordenador con un cable USB
certificado.
NotaSi se utilizan cables USB no certificados, pueden producirse problemas de
conectividad. Con esta impresora, sólo deberán utilizarse cables certificados por el USB
Implementers Forum (
9.En el Asistente de configuración de la impresora HP, haga clic en Continuar.
10. En la lista de impresoras que aparece, seleccione la entrada que utiliza el tipo de conexión USB
y haga clic en Continuar.
ESWWConexión directa a un ordenador (Mac OS)15
http://www.usb.org/).
11. La pantalla siguiente muestra información sobre la instalación de la impresora, en la que se puede
modificar el nombre de la impresora. Realice los cambios que desee y haga clic en Continuar.
12. La impresora está ya conectada. Cuando llegue a la pantalla Se ha creado la cola de impresión
(Printer Queue Created), haga clic en Salir (Quit) para salir, o bien en Crear nueva cola (Create
New Queue) si desea conectar otra impresora.
13. Cuando finalice el Asistente de configuración de la impresora HP, puede extraer el DVD de la
unidad.
Instalación del software
Uso compartido de la impresora
Si el controlador de la impresora ya está instalado, se puede ejecutar el Asistente de configuración de
la impresora HP en cualquier momento desde el DVD.
NotaMac OS X 10.2. y las versiones posteriores admiten el uso compartido de impresoras
entre usuarios.
Si su ordenador está conectado a una red, puede hacer que la impresora con conexión directa se
encuentre disponible para el resto de ordenadores de dicha red.
1.Haga doble clic en el icono Preferencias del sistema (System Preferences) en la barra de menús
Dock del escritorio.
2.Para activar el uso compartido de impresora, seleccione Compartir (Sharing) > Servicios
3.La impresora aparece automáticamente en la lista de impresoras compartidas de cualquier otro
ordenador que ejecute Mac OS y esté conectado a la red de área local.
NotaTodos aquellos usuarios que deseen compartir su impresora, deberán instalar el software
de la impresora en sus propios equipos.
Cualquier otro usuario que comparta su impresora directamente conectada, podrá enviar
trabajos de impresión, pero no podrá recibir información de la impresora, como la referente a
alertas, informes de estado, gestión del papel, administración y resolución de problemas.
Los usuarios de Mac OS 10.2 tienen que activar la opción Mostrar impresoras conectadas aotros ordenadores (Show printers connected to other computers) del Print Center para ver
las impresoras compartidas.
Puede que considere que compartir su impresora directamente conectada con otros usuarios
disminuye la velocidad de su ordenador de forma inaceptable.
SugerenciaLa mejor forma de compartir la impresora a través de una red consiste en
conectarla no a cualquier equipo, sino a la red. Consulte
Conexión a una red (Mac OS).
Desinstalación del software de la impresora (Mac OS)
1.Inserte el DVD Kit de iniciación de HP en la unidad de DVD.
2.Abra el icono de DVD en el escritorio.
3.Abra el icono de Mac OS X HP Designjet Installer.
4.Seleccione Desinstalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para desinstalar el
software de la impresora.
16Capítulo 2 Instalación del softwareESWW
3Personalización de la impresora
Encendido y apagado
●
Cambio del idioma de la pantalla del panel frontal
●
Acceso a HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS)
●
Acceso al servidor Web incorporado
●
Cambio de idioma de HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS)
●
Cambio de idioma del servidor Web incorporado
●
Cambio de la configuración del modo de reposo
●
Activación y desactivación de la alarma
●
Cambio del contraste del panel frontal
●
Cambio de las unidades de medida
●
Configuración de los ajustes de red
●
Cambio de configuración de lenguaje gráfico
●
impresora
Personalización de la
ESWW17
Encendido y apagado
SugerenciaLa impresora cumple con la norma Energy Star y se puede dejar encendida sin
que gaste energía. Al dejarla encendida, se mejora el tiempo de respuesta y la fiabilidad general
del sistema. Si se deja sin utilizar durante un tiempo determinado (el valor predeterminado es
de 30 minutos), la impresora pasa al modo de reposo para ahorrar energía. No obstante, se
activa con cualquier interacción con la pantalla del panel frontal y puede reanudar la impresión
inmediatamente. Para cambiar el tiempo del modo de reposo, consulte
configuración del modo de reposo.
NotaEn modo de reposo, la impresora se activa de vez en cuando para realizar el servicio de
mantenimiento en los cabezales de impresión. Esto evita la necesidad de efectuar largos
preparativos después de periodos de inactividad prolongados.
La impresora tiene tres niveles de consumo de energía.
Conectada: el cable de alimentación está conectado en la parte posterior de la impresora.
●
Encendida: el interruptor de la parte posterior de la impresora está en la posición de encendido.
●
Activada: la tecla Encender del panel frontal muestra una luz verde.
●
Cambio de la
Personalización de la
Si desea encender, apagar o restablecer la impresora, el método normal y recomendado es utilizar la
tecla Encender del panel frontal.
impresora
Sin embargo, si planea almacenar la impresora indefinidamente o parece que la tecla Encender no
funciona, se recomienda que la apague con la tecla Encender y que, después, apague también el
interruptor de la parte posterior.
Para encenderla de nuevo, utilice el interruptor de la parte posterior.
18Capítulo 3 Personalización de la impresoraESWW
Cuando la impresora se vuelve a encender, tarda unos tres minutos en inicializar, comprobar y preparar
los cabezales de impresión. La preparación de los cabezales lleva aproximadamente un minuto y 15
segundos. Sin embargo, cuando la impresora ha estado inactiva durante seis semanas o más, la
preparación de los cabezales puede llevar hasta 45 minutos.
SugerenciaSe recomienda encarecidamente dejar la impresora encendida o en modo de
reposo para evitar el desperdicio de tinta y de tiempo.
Cambio del idioma de la pantalla del panel frontal
Hay dos formas posibles de cambiar el idioma de los menús y mensajes del panel frontal.
Si comprende el idioma de la pantalla actual del panel frontal, pulse la tecla Menú para volver al
●
menú principal y seleccione el icono del menú Configuración
del panel frontal (Front panel options) > Seleccionar idioma (Select language).
Si no comprende el idioma de la pantalla actual del panel frontal, comience con la impresora
●
apagada. En el panel frontal, pulse la tecla Aceptar y manténgala pulsada. Con la tecla Aceptar
pulsada, pulse la tecla Encender y manténgala pulsada. Mantenga ambas teclas pulsadas hasta
que la luz de color verde del lado derecho del panel frontal comience a parpadear y suéltelas. Esto
ocurre aproximadamente en un segundo. Si la luz de color verde comienza a parpadear
inmediatamente, tal vez deba volver a empezar.
Cualquiera que sea el método empleado, el menú de selección de idioma aparecerá en la pantalla del
panel frontal. Resalte su idioma de preferencia con las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo, y
después pulse la tecla Aceptar.
y, a continuación, Opciones
Acceso a HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer
Utility (Mac OS)
HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) le permiten administrar la impresora
desde un ordenador con una conexión USB y TCP/IP.
En Windows, inicie HP Easy Printer Care desde el método abreviado del escritorio o desde
●
Inicio > Todos los programas > Hewlett-Packard > HP Easy Printer Care > Start HP Easy
Printer Care. De esta forma se inicia HP Easy Printer Care y se muestran las impresoras
instaladas.
impresora
Personalización de la
En Mac OS, inicie Mac Printer Utility seleccionando STARTUP_DISK > Biblioteca (Library) >
●
Impresoras (Printers) > hp > Utilidades (Utilities) > HP Printer Utility. De esta forma se inicia
el Selector de impresoras de HP, donde puede agregar la impresora haciendo clic en Másimpresoras (More Printers).
Seleccione la impresora y haga clic en Iniciar utilidad (Launch Utility). Se inicia HP Printer Utility.
Si ha seguido estas instrucciones pero no ha podido acceder a HP Easy Printer Care (Windows) o HP
Printer Utility (Mac OS), consulte
Utility (Mac OS).
No se puede acceder a HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer
Acceso al servidor Web incorporado
El servidor Web incorporado permite gestionar la impresora de forma remota a través de un navegador
Web convencional que se ejecute en un ordenador cualquiera.
NotaCon el fin de utilizar el servidor Web incorporado, deberá disponer de una conexión TCP/
IP para la impresora.
ESWWCambio del idioma de la pantalla del panel frontal19
Los navegadores siguientes son compatibles con el servidor Web incorporado:
Internet Explorer 5.5, o posterior, para Windows
●
Internet Explorer 5.1, o posterior, para Mac OS X
●
Netscape Navigator 6.01, o posterior
●
Mozilla 1.5, o posterior
●
Mozilla Firefox 1.0, o posterior
●
Safari
●
Para acceder al servidor Web incorporado en cualquier ordenador, abra su navegador Web y escriba
la dirección de la impresora. Para obtener la dirección de la impresora (que empieza por http:) busque
en la pantalla de estado del panel frontal.
Personalización de la
impresora
Si ha seguido estas instrucciones pero no puede conectarse al servidor Web incorporado, consulte No
se puede acceder al servidor Web incorporado.
Cambio de idioma de HP Easy Printer Care (Windows) o HP
Printer Utility (Mac OS)
HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) pueden funcionar en los idiomas
siguientes: inglés, portugués, español, catalán, francés, italiano, alemán, ruso, chino simplificado, chino
tradicional, coreano y japonés.
En Windows, seleccione Herramientas> Definir idioma y seleccione un idioma de la lista.
●
En Mac OS, el idioma se cambia del mismo modo que para cualquier otra aplicación. En
●
Preferencias del sistema, seleccione Internacional y reinicie la aplicación.
Cambio de idioma del servidor Web incorporado
El servidor Web incorporado puede funcionar en los siguiente idiomas: inglés, portugués, español,
catalán, francés, italiano, alemán, ruso, chino simplificado, chino tradicional, coreano y japonés. Utiliza
el idioma que haya especificado en las opciones del navegador Web. Si ha especificado un idioma que
no se admite, utiliza el inglés.
Para cambiar el idioma, deberá cambiar el ajuste del idioma del navegador Web. Por ejemplo, en
Internet Explorer versión 6, vaya al menú Herramientas y seleccione Opciones de Internet,
Idiomas. Asegúrese de que el idioma que desea se encuentra al principio de la lista del cuadro de
diálogo.
Para completar el cambio, debe cerrar y volver a abrir el navegador Web.
20Capítulo 3 Personalización de la impresoraESWW
Cambio de la configuración del modo de reposo
Si se deja la impresora encendida pero sin utilizar durante un periodo tiempo determinado, pasa
automáticamente al modo de reposo para ahorrar energía. El valor predeterminado es de 30 segundos.
Para cambiar el tiempo que debe esperar la impresora antes de pasar a modo de reposo, pulse la tecla
Menú para volver al menú principal, seleccione el icono del menú Configuración
Avanzadas > Tiempo de espera de modo reposo. Seleccione el tiempo de espera que desea y pulse
la tecla Aceptar. Puede establecer el tiempo en 30, 60, 120, 150, 180, 210 ó 240 minutos.
Activación y desactivación de la alarma
Para activar o desactivar la alarma de la impresora, pulse la tecla Menú para volver al menú principal,
seleccione el icono de menú Configuración
alarma, actívela o desactívela y pulse la tecla Aceptar. La alarma está activada de forma
predeterminada.
, seleccione Opciones del panel frontal > Activar
Cambio del contraste del panel frontal
Para cambiar el contraste del panel frontal, seleccione el icono de menú Configuración , Opciones
del panel frontal > Seleccionar contraste de pantalla, y especifique un valor mediante las teclas
hacia abajo o hacia arriba. Pulse la tecla Aceptar para establecer el valor. El contraste está establecido
en 50 de forma predeterminada.
Cambio de las unidades de medida
Para cambiar las unidades de medidas en la pantalla del panel frontal, seleccione el icono de menú
y, a continuación,
impresora
Configuración
Métrico. Las unidades están establecidas en Métrico de forma predeterminada.
, Avanzadas > Selección de unidades y, a continuación, seleccione Inglés o
Configuración de los ajustes de red
Para configurar la red desde HP Easy Printer Care (Windows), seleccione la ficha Configuración >
Configuración de red. Desde HP Printer Utility (Mac OS), seleccione Grupo de configuración >
Configuración de red. Puede ver y configurar los siguientes valores de red.
Método de configuración de IP (IP Configuration method): para establecer una dirección IP,
●
elija entre BOOTP, DHCP, Auto IP y Manual
Nombre del host (Host name): especifique un nombre IP para el dispositivo de red; el nombre
●
puede contener hasta 32 caracteres ASCII
Dirección IP (IP address): especifique la dirección IP en el servidor de impresión; no se admiten
●
direcciones IP duplicadas en una red TCP/IP.
NotaSi cambia la dirección IP actual y hace clic en Aplicar, el navegador pierde la
conexión actual con el servidor de impresión porque busca la dirección antigua. Para volver
a conectar, busque la nueva dirección IP.
Máscara de subred (Subnet mask): especifique una máscara de subred, que es un número de
●
32 bits que, aplicado a una dirección IP, determina los bits que especifican la red y la subred, y
los que caracterizan al nodo de forma única.
Personalización de la
ESWWCambio de la configuración del modo de reposo21
Loading...
+ 159 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.