Games PC FAHRENHEIT User Manual

32
4
TABLE OF CONTENTS
A WORD ABOUT FAHRENHEIT
(DAVID CAGE) ...................6
THE README FILE ...........7
INSTALLATION..................7
CONTROLS........................8
SAVING AND LOADING ...12
THE STORY .....................13
MAIN MENU ....................14
OPTIONS MENU .............14
CHARACTERS .................16
MENTAL HEALTH ...........17
PDA .................................17
SVENSKA (QUICKSTART) ..... 20
SUOMI
(QUICKSTART) .......... 24
PORTUGUÊS
(QUICKSTART) .. 28
CREDITS ....................... 32
TECHNICAL SUPPORT ..38
WWW.ATARI.COM/FAHRENHEIT
5
6
A WORD ABOUT FAHRENHEIT…
My desire to create video games dates back to the arrival of 3D real time. I remember how many possibilities suddenly opened up because of this new technology. I saw it as a new means of expression where the world could be pushed to its limits. It was my way of exploring new horizons.
I felt like a pioneer filmmaker at the start of the 20th Century: grappling with basic technology, but also being aware that there is everything left to invent - in particular a new language that is both narrative and visual.
To be honest, the ten years that followed didn’t satisfy my hunger. I was under the impression that video games were only exploiting a tiny part of their amazing creative potential, because they concentrated on "Action" and totally neglected a fundamental element of all human experience – emotion. The technology, meanwhile, was moving much faster.
Fahrenheit is my contribution to the transformation of video games into a true form of expression that conveys emotion. The solutions I offer are not the only ones, but Fahrenheit's huge merit is that it asks real questions and offers concrete answers.
It shows how it’s possible to create an interactive experience that is more than just killing monsters in corridors and shooting crates to find ammunition. It shows that it’s possible to create experiences that are richer and deeper. It shows that it’s also possible to tell a story and play a game without sacrificing either the interactivity or the narrative.
I hope you, as skilled or occasional players, will enjoy the experience that we have tried to create here. If you hold prejudices against video games, I hope that Fahrenheit will help you reconsider your judgment. I also hope that more people will be tempted to explore this new creative path, injecting their own inspiration, talent and ambitions.
Interactivity is still in its infancy. There is still everything left to invent.
Fahrenheit has been a huge part of our lives these last two years and has proved to be a vast human and intellectual adventure for the whole Quantic Dream team, one that has forced us to question many of the principles that we previously took as read.
I will consider myself fortunate if, like the books, films, and songs that have made lasting impressions on you, Fahrenheit could leave some small trace too.
David Cage
THE README FILE
The Fahrenheit DVD-ROM game has a ReadMe file where you can view both the License Agreement and updated information about the game. We strongly encourage you to read this file in order to benefit from changes made after this manual went to print.
To view this file, double-click on it in the Fahrenheit directory found on your hard disk (usually C:\Program Files\Atari\Fahrenheit). You can also view the ReadMe file by first clicking on the Start button on your Windows® taskbar, then on Programs, then on Atari, then on Fahrenheit, and then on the ReadMe file.
SETUP AND INSTALLATION
Start Windows® 2000/XP.
1. Insert the Fahrenheit DVD-ROM Disc into your DVD-ROM drive.
2. If AutoPlay is enabled, a title screen should appear. If AutoPlay is not enabled, or the installation does not start automatically, click on the Start button on your Windows® taskbar, then on Run. Type D:\Setup and click on OK. Note: If your DVD-ROM drive is assigned to a letter other than D, substitute that letter.
3. Follow the remainder of the on-screen instructions to finish installing the Fahrenheit DVD-ROM game.
4. Once installation is complete, click on the Start button on the Windows® taskbar and choose Programs/Atari/ Fahrenheit/Fahrenheit to start the game.
Note: You must have the Fahrenheit DVD-ROM Disc in your DVD-ROM drive to play.
7
CHARACTER CONTROLS
• Walk forward (default key: up arrow).
• Make a u-turn (default key: down arrow).
• Turn right (default key: right arrow).
• Turn left (default key: left arrow).
You can press the run key (default key: RIGHT Shift) in combination with these keys to run.
You can press the camera reset key (default key : NUM_1) to reset the camera behind the character in outdoor scenes.
If you hold the left and right mouse button, the character will walk forward. You can move your mouse left or right to make your character to turn left or right. On outdoor scenes, the camera is automatically set on the back of the character if you use this combo.
CAMERA
• Hold the left mouse button and move
your mouse to move the camera.
• Hold the middle mouse button or the look keyboard
key (by default: Spacebar) and move your mouse to control the first person camera.
• Hold the right mouse button and move your mouse
on the left or on the right to make the camera turn around the player in outdoor scenes.
• Click on the right mouse button to change the
camera point of view in indoor scene.
TRACK AND FIELD
Track and field sequences consist of pressing two keys alternately, as fast as possible.
These keys are the same as turn left and turn right (default keys : left arrow and right arrow).
98
INSTALLATION OF DIRECTX
®
The Fahrenheit DVD-ROM requires DirectX® 9.0c or higher in order to run. If you do not have DirectX® 9.0c or higher installed on your computer, click “Yes” to accept the DirectX® 9.0c License Agreement. This will then launch the DirectX® 9.0c Installation.
BEFORE STARTING A NEW GAME…
Fahrenheit is unlike other games you have played, and we suggest that you play through the Tutorial before you begin the main story. At the Main Menu, select New Movie and then select Tutorial. Follow the on-screen instructions to learn how to control the characters in Fahrenheit.
CONTROLS
MENU CONTROLS
ARROW keys
Highlight a menu item / change the settings
Enter Key
Select menu item
BACKSPACE Key
Cancel / Back
GAME CONTROLS
ARROW Keys
Move character
Left mouse button
Swing camera / perform action
(hold) and move Mouse-wheel button
First person camera
(hold) and move Right mouse button
Camera switch / turn camera
(hold) and move NUM_1 Key
Camera Reset (outdoor scenes only)
NUM_3 Key
Display Mental State
RIGHT Shift Key
Run
Enter Key
Character Switch / switch modes in PDA
Esc Key
Pause Menu
RIGHT_CTRL Key
Display PDA
Spacebar Key
Look
Don't worry :
you will never get stuck because you did not ask the right question or missed something in a dialogue. The game always checks that you have the minimum amount of information you need to understand the story and continue. But if you don't play dialogues, you may miss some side information or even some scenes, so be careful.
- It is generally better not to let the game
make a default choice for you, as it is generally not the most interesting or revealing choice that will be made.
- Dialogs are structured in a way to give a
strong feeling of natural pacing and emulate the continuity of a real dialogue. Key words appear as ideas cross your mind. You won't be able to ask all of the question options as the dialogue progresses, so think about what you are going to ask.
MOTION PHYSICAL ACTION REACTION
To execute a “MPAR”, hold the left mouse button and move your mouse to reproduce the movement.
ACTION CONTROLS
During an action sequence, on-screen indicators will display the proper keys to press. Make the corresponding moves as quickly as they appear on screen, in order to successfully complete the sequence.
When you see this icon on screen, press the arrow keys (and/or the Num Pad keys) in the directions indicated.
TIPS :
- You can modify the difficulty level of the Action Sequences by selecting the Options Menu and changing the setting "Difficulty Level" to "EASY", "NORMAL" or "HARD".
1110
INTERACTING WITH ITEMS
When you move your character in front of an object or person, an action icon will sometimes appear at the top of the screen. The white line and moving red dot indicate the direction you need to move your mouse. Click and hold the left mouse button and replicate this movement in order to perform an action. The red dot indicates the current position of the mouse movement.
TIPS :
When you move the mouse holding the left mouse button, you will be able to see the animation for that movement. Do it slowly to really feel the control of the motion.
INTERACTING WITH PEOPLE
If you choose to talk to another character, dialog options are presented at the top of the screen. Click and hold the left mouse button and move it in the direction indicated by the white line and moving red dot to select a dialog choice. The blue meter below the dialog choices represents the amount of time you have to choose your response. If you do not select anything to say before the blue bar disappears, the symbol on the left of the blue meter indicates what will happen: if there is a blue symbol on the left of the time bar, the game will make a default choice for you, if there is a red symbol, you will exit the dialogue.
TIPS :
- If you do not wish to enter in dialog, don't make any dialog choices when the red symbol is displayed on the left of the time bar – this will quickly end your conversation.
When you select Continue from the Main Menu, the game will load from the last save point of the current Profile.
To load a new Profile, select Options at the Main Menu and then select Login Screen. You will be prompted to select a Profile or create a new one.
You can create up to 6 profiles, provided you have enough space on your hard disk. If you don't, a prompt message will inform you.
THE STORY
You’re in a trance. You pick up a knife and stab a man you have never met before. As you come around you realise what you’ve done. The police will come. There’s only one thing to do – run.
As an ordinary IT manager working in the city, there isn’t a clear answer to why you’ve suddenly become a murderer. All that’s left is the weapon in your hand and a strange symbol carved into your arm. But this isn’t an isolated incident: others are killing total strangers too.
Now you have to discover the truth before you lose your mind or get caught by the police. But you’ve got an advantage: you can take on the roles of four key characters to help you understand what’s going on and link all the signs together. Become Lucas Kane the murderer, one of two detectives, or Markus Kane, Lucas’s brother and priest.
Look at everything from a different perspective. Tackle everyone in a different way. Play as each character and you’ll discover just what’s behind these murders…
1312
This symbol appears on screen each time strength or stamina is involved. When you see this icon on screen, alternately press the left arrow and the right arrow as quickly and steadily as you can. The quicker you are, the faster the animation will be played.
TIPS :
- In some specific places in the game, slight variations of this interface may occur, as your task changes to keeping the pointer in the middle by pressing the left arrow and the right arrow. You will be warned on screen before this variation occurs.
“PHYSICAL ACTION REACTION”
To execute a “PAR”, press the right key when it appears.
• First “PAR” up (default key : up arrow)
• First “PAR” down (default key : down arrow)
• First “PAR” left (default key : left arrow)
• First “PAR” right (default key : right arrow)
• Second “PAR” up (default key : num 8)
• Second “PAR” down (default key : num 2)
• Second “PAR” left (default key : num 4)
• Second “PAR” right (default key : num 6) You can also hold the left mouse button and move your mouse in a
direction for the second “PAR” instead of using the second set of keyboard keys.
SAVING AND LOADING
When you start the game for the first time, you are requested to enter a Profile, which will constitute the name of your saved game.
Your progress through the game — including unlocked story chapters and bonus points — will be automatically and transparently saved on your hard disk each time you see a red icon in the upper right corner of the screen, provided you have not disabled the AutoSave feature in the Options Menu.
AUDIO
Global volume
– Set the overall game volume.
Music volume
– Set the music volume.
Voices volume
– Set the volume for character
voices.
Effects volume
– Set the volume for sound
effects.
VISUAL
Display Type
– Select Normal or Panoramic
(widescreen) display mode.
Languages
- Change the subtitles to your
preferred language.
Resolution
– Select Low (best
performance) or High (best quality).
Auto-detect Graphics Level
- Novice users can choose this option to set the graphics option automatically, according to the hardware.
Graphics Level
- Select low, medium,
high or custom Graphics level.
Advanced Graphics Options
- Only available when the graphics level is set to "custom". The custom value can be selected by advanced users, they can enabled advanced features of high-end video cards such as anti-aliasing or anisotropic filtering. “It can also be used to solve compatibility issues.”
CONTROLS
Control Device
: Choose from Keyboard/Mouse or
Game Controller
Control Settings:
To change keys or buttons
settings.
Invert camera:
To invert the mouse camera.
PAR POSITION:
Choose where the action
sequences are displayed on screen.
Mouse sensitivity:
To set mouse sensitivity
(Keyboard/Mouse only).
Control Type - Hard Reset or Soft Reset:
Set controls depending on camera’s position. (Game Controller only)
Vibration:
Set the vibration function ON/OFF (Game
Controller only).
15
MAIN MENU
Use the arrow keys to highlight an option, and press the Enter Key to select it.
NEW MOVIE
Load the Tutorial or play Fahrenheit from the opening scene.
CONTINUE
Continue the game from the last save point for the current Profile.
CHAPTERS
As you complete chapters in Fahrenheit, they are unlocked and available for replay here. Select a chapter and press the Enter Key to replay it. You will have the option of not saving your progress, creating a new Profile, or overwriting your saved progress for the current Profile. Press the right arrow key to page ahead; press the left arrow key to page back.
OPTIONS
Modify game options (see “Options Menu”).
BONUS
As you play the game, you will discover Tarot Cards that earn you Bonus Points. Spend your Bonus Points here to unlock concept art, movies, Making Of material, exclusive scenes and more.
OPTIONS MENU
Choose Options from the Main Menu to adjust various game settings. Press the up or down arrow keys to highlight an option. Press the Enter Key to go to that option sub-menu or toggle the options.
14
MENTAL HEALTH
You will need to care for your character throughout the game, as you have control of their Mental Health. Certain physical actions, some moral choices and relationships you have with other characters will affect your characters’ mental health. When a character’s mental health drops too low, it can lead them to depression or other negative outcomes.
TIPS :
- Your Mental Health Status is displayed in the lower right corner of the screen, with a blue meter. This meter is automatically displayed each time your Mental Health changes. You can also display it manually at any time by pressing the NUM_3 Key.
- Regularly check the Mental Health of your character. If it goes too low, try to find a physical or emotional action that will help him/her to feel better and to avoid any unpleasant action or event.
PDA (PERSONAL DIGITAL ASSISTANT)
Press the RIGHT Ctrl key to bring up a character’s PDA. Press Enter to switch between the Information and Character Log screens. The Information screen contains the following:
Mental Status:
The state of the character’s
mental health. Try not to let it fall too low.
Elapsed Time:
The amount of time you have been
playing the movie with the current Profile.
Lives:
Some action sequences can injure or even kill a character. Each “FAILED” in a critical action sequence costs a life. If you run out of lives, the game is over.
Bonus Points:
Certain actions and discoveries in the game earn you Bonus Points. You can use these to unlock concept art, movies and other goodies at the Bonus Menu.
17
LOGIN SCREEN
Press the Enter Key to go to the Profiles screen. Select an existing Profile to load or create a new one.
AUTOSAVE
Toggle the Autosave feature ON / OFF. This feature automatically saves your progress on your hard disk at regular checkpoints.
DIFFICULTY LEVEL
Select Easy, Normal or Hard.
CHARACTERS
LUCAS KANE
Fahrenheit’s main character – an average IT manager, who suddenly turns into a murderer. But Lucas knows he wasn’t in control when he did it. All he can do is try to discover the truth before he gets caught by the police.
CARLA VALENTI
Nobody challenges Carla, the NYPD detective in charge of the Doc’s Diner murder. Initially she puts the brutal murder down to the work of a psychotic mind. But the ritual pattern left behind makes her look further than the obvious suspect.
TYLER MILES
NYPD detective Tyler is troubled by his relationship problems and long working hours. He’s more than ready to wrap up this case immediately. That is until Carla takes things one step further. This murder isn’t going to be solved easily.
MARKUS KANE
Markus hadn’t heard from his brother Lucas for two years. And now he comes to him with blood stained hands. As a priest he’s torn between doing the right thing and his family ties. Is blood thicker than holy water?
16
19
Bonuses / Bonus pts unlocked:
The percentage of total Bonus Points
that you’ve earned.
Story Completed:
The percentage of the story that you’ve completed.
On the Character Log screen, press the up or down arrow keys to scroll through the current entry; press the left or right arrow keys to scroll through entries.
18
INNAN DU STARTAR ETT NYTT SPEL…
Fahrenheit liknar inte något annat spel du har spelat, så vi rekommenderar att du spelar igenom avsnittet Tutorial (Lektion) innan du börjar med huvudberättelsen. På huvudmenyn väljer du New Movie (Ny film) och sedan Tutorial (Lektion). Lär dig styra figurerna i Fahrenheit genom att följa instruktionerna på skärmen.
KONTROLLER
MENYKONTROLLER
Piltangenterna:
Markera ett menyobjekt/ändra inställningar
Returtangenten:
Välj ett menyobjekt
Backstegstangenten:
Avbryt/tillbaka
SPELKONTROLLER
Piltangenterna:
Flytta figur
Vänster musknapp (håll nedtryckt) och flytta:
Vrid kameran/utför handling
Musens hjulknapp (håll nedtryckt) och flytta:
Förstapersonsvy
Höger musknapp (håll nedtryckt) och flytta:
Växla kamera/vända kamera
Num 1-tangenten:
Återställ kameran (endast i utomhusscener)
Num 3-tangenten:
Visa mentalt tillstånd
Höger skifttangent:
Spring
Returtangenten:
Figurväxling/växla läge i handdator (PDA)
Esc-tangenten:
Pausmenyn
Höger Ctrl-tangent:
Visa handdator (PDA)
Mellanslagstangenten:
Titta
2120
VIKTIGT-FILEN
DVD-ROM-spelet Fahrenheit innehåller en viktigt-fil där du kan läsa licensavtalet och uppdaterad information om spelet. Vi rekommenderar starkt att du läser filen, så att du kan dra nytta av ändringar som har gjorts efter att den här handboken trycktes.
Om du vill visa filen dubbelklickar du på den i mappen Fahrenheit som finns på hårddisken (vanligtvis C:\Program\Atari\Fahrenheit). Du kan också visa viktigt-filen genom att först klicka på knappen Start i Aktivitetsfältet i Windows®, sedan på Program, Atari, Fahrenheit och till sist på viktigt-filen.
FÖRBEREDELSER OCH INSTALLATION
Starta Windows® 2000/XP.
1. Sätt in DVD-ROM-skivan för Fahrenheit i DVD-ROM-enheten.
2. Om funktionen för automatisk uppspelning är aktiverad ska en titelskärm visas. Om funktionen för automatisk uppspelning inte är aktiverad, eller om installationen inte startar automatiskt, klickar du på knappen Start i Aktivitetsfältet i Windows® och väljer Kör. Skriv D:\Setup och klicka på OK. Obs! Om din DVD-ROM-enhet har tilldelats en annan bokstav än D skriver du den bokstaven i stället.
3. Slutför installationen av DVD-ROM-spelet Fahrenheit genom att följa resten av instruktionerna på skärmen.
4. När installationen är färdig startar du spelet genom att klicka på knappen Start i Aktivitetsfältet i Windows® och välja Program/Atari/Fahrenheit/Fahrenheit.
OBS!
DVD-ROM-skivan med Fahrenheit måste befinna sig i DVD-ROM-enheten för att spelet ska fungera
INSTALLATION AV DIRECTX®
För att det ska gå att använda DVD-ROM-skivan med Fahrenheit krävs DirectX® 9.0c eller senare. Om du inte har DirectX® 9.0c eller senare installerat på datorn klickar du på "Yes" (Ja) för att godkänna licensavtalet för DirectX®. Installationen av DirectX® 9.0c startar nu.
SVENSKA
(QUICKSTART)
"PHYSICAL ACTION REACTION"
När du vill genomföra en PAR trycker du på rätt tangent när den visas.
Du kan också hålla vänster musknapp nedtryckt och röra musen i någon riktning för den andra PAR, i stället för att använda den andra uppsättningen tangenter på tangentbordet.
SPARA OCH HÄMTA SPEL
När du startar spelet för första gången blir du ombedd att ange en Profile (Profil), som blir namnet på ditt sparade spel.
Dina framsteg i spelet – inklusive upplåsta berättelsekapitel och bonuspoäng – sparas automatiskt och synligt på hårddisken varje gång du ser en röd ikon längst upp i högra hörnet av skärmen, förutsatt att du inte har stängt av funktionen AutoSave (Spara automatiskt) på menyn Options (Alternativ).
Om du väljer Continue (Fortsätt) på huvudmenyn hämtas spelet från den senaste sparpunkten i nuvarande profil.
Om du vill hämta en annan profil väljer du Options (Alternativ) på huvudmenyn och sedan Login Screen (inloggning). Du blir då ombedd att välja en profil eller skapa en ny.
Du kan skapa upp till sex inloggningskonton, förutsatt att det finns tillräckligt med utrymme på hårddisken. Om det inte finns det, får du ett meddelande.
23
FIGURKONTROLLER
• Gå framåt (förvald tangent: uppil).
• Gör en u-sväng (förvald tangent: nedpil).
• Sväng åt höger (förvald tangent: högerpil).
• Sväng åt vänster (förinställd tangent: vänsterpil).
I utomhusscener kan du återställa kameran och placera den bakom figuren genom att trycka på Num 1-tangenten (standardinställning).
Om du håller vänster och höger musknappar nedtryckta går figuren framåt. Du kan röra musen åt vänster eller höger om du vill få din figur att svänga åt vänster eller höger. I utomhusscener riktas kameran automatiskt mot figurens rygg om du använder den här kombinationen.
KAMERA
• Håll vänster musknapp nedtryckt och rör på musen när du vill flytta
kameran.
• Håll den mittersta musknappen eller titta-tangenten på tangentbordet
(förvald tangent: mellanslag) och rör på musen när du vill styra förstapersonskameran.
• Håll höger musknapp nedtryckt och rör musen åt vänster eller höger
när du vill få kameran att vridas runt spelaren i utomhusscener.
• Klicka med höger musknapp när du vill byta kameravinkel i en
inomhusscen.
FRIIDROTT
Friidrottssekvenser består av att du trycker växelvis på två tangenter så snabbt som möjligt.
Dessa tangenter är samma som för att svänga vänster och höger (förinställda tangenter: vänsterpil och högerpil)
"MOTION PHYSICAL ACTION REACTION"
När du vill genomföra en MPAR hållder du vänster musknapp nedtryckt och härmar rörelsen genom att röra musen.
22
ENNEN UUDEN PELIN ALOITTAMISTA…
Fahrenheit ei muistuta mitään aiemmin pelaamaasi peliä, joten suosittelemme Tutorial (Harjoittelu) -pelin pelaamista ennen juonellisen pelin aloittamista. Valitse päävalikosta New Movie (Uusi elokuva) ja valitse sitten Tutorial (Harjoittelu). Noudata näyttöön tulevia ohjeita, jotka kertovat Fahrenheit­hahmojen ohjaamisesta.
KOMENNOT
VALIKKOKOMENNOT
Nuolinäppäimet:
Korosta valikon vaihtoehto / muuta asetusta
Enter-näppäin:
Valitse valikon vaihtoehto
Askelpalautin:
Peruuta / edellinen
PELIKOMENNOT
Nuolinäppäimet:
Liikuta hahmoa
Hiiren vasen painike (painettuna) ja siirtäminen:
Käännä kameraa / tee toiminto
Hiiren pyöräpainike (painettuna) ja siirtäminen:
Oman näkökulman kamera
Hiiren oikea painike (painettuna) ja siirtäminen:
Kameran vaihto / kameran kääntö
Num.näpp. 1:
Kameran palauttaminen (vain ulkokohtauksissa)
Num.näpp. 3:
Näytä henkinen tila
OIKEA vaihtonäppäin:
Juokse
Enter-näppäin:
Vaihda hahmoa / vaihda PDA-laitteen tilaa
ESC-näppäin:
Pause Menu (Pysäytysvalikko)
OIKEA CTRL-näppäin:
Näytä PDA-laite
Välilyönti:
Katso
25
README-TIEDOSTO
Fahrenheit-DVD-ROM-peliin liittyy englanninkielinen ReadMe-tiedosto, jossa on sekä käyttösopimus (License Agreement) että pelin uusimpia tietoja. Lukemalla tiedoston voit hyötyä kaikista muutoksista, joita on mahdollisesti tehty tämän ohjekirjan painamisen jälkeen.
Voit avata tiedoston kaksoisnapsauttamalla sitä kiintolevyn Fahrenheit­hakemistossa (yleensä C:\Program Files\Atari\Fahrenheit). Voit avata ReadMe-tiedoston myös napsauttamalla Windows®-tehtäväpalkin Käynnistä-painiketta, valitsemalla Ohjelmat, valitsemalla Atari, Fahrenheit ja napsauttamalla sitten ReadMe-tiedostoa.
ASENTAMINEN
Käynnistä Windows® 2000/XP.
1. Aseta Fahrenheit-DVD-ROM-levy tietokoneen DVD-ROM-asemaan.
2. Jos automaattinen käynnistys on käytössä, pelin alkunäyttö tulee näkyviin. Jos automaattinen käynnistys ei ole käytössä tai asennus ei ala automaattisesti, napsauta Windows®-tehtäväpalkin Käynnistä­painiketta ja valitse sitten Suorita. Kirjoita D:\Setup ja valitse OK. Huomautus: Jos DVD-ROM-asemalle on määritetty jokin muu kirjain kuin D, käytä oikeaa kirjainta.
3. Viimeistele Fahrenheit-DVD-ROM-pelin asennus noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita.
4. Kun asennus on valmis, voit aloittaa pelin napsauttamalla Windows®­tehtäväpalkin Käynnistä-painiketta ja valitsemalla Ohjelmat/Atari/Fahrenheit/Fahrenheit.
HUOMAUTUS:
Fahrenheit-DVD-ROM-levyn on oltava pelin aikana DVD-ROM-asemassa.
DIRECTX®:N ASENNUS
Fahrenheit-DVD-ROM-peliä varten tietokoneessa on oltava DirectX®
9.0c tai uudempi versio. Jos tietokoneeseen ei ole asennettu DirectX®
9.0c -ohjelmaa tai uudempaa versiota, hyväksy DirectX® 9.0c License
agreement (käyttösopimus) valitsemalla Yes (Kyllä). DirectX® 9.0c -ohjelman asennusohjelma käynnistyy.
24
SUOMI
(QUICKSTART)
PAR-TOIMINNOT (PHYSICAL ACTION REACTION, FYYSINEN REAKTIO)
Voit käyttää PAR-toimintoa painamalla oikeaa näppäintä, kun se tulee näkyviin.
Voit myös pitää hiiren vasemman painikkeen painettuna ja liikuttaa hiirtä toisen PAR-toiminnon suuntaan sen sijaan, että käyttäisit toista näppäinsarjaa.
TALLENTAMINEN JA LATAAMINEN
Kun aloitat pelin ensimmäisen kerran, sinun on määritettävä Profile (profiili), joka määrittää pelitallennuksen nimen.
Edistymisesi pelissä – kuten tarinan avatut luvut ja bonuskohdat – tallentuvat automaattisesti ja läpinäkyvästi kiintolevylle aina, kun näytön oikeassa yläkulmassa näkyy punainen kuvake. Automaattisen tallennuksen voi kuitenkin poistaa käytöstä Options (Asetukset) -valikon AutoSave-kohdassa.
Kun valitset päävalikosta vaihtoehdon Continue (Jatka), peli lataa käytössä olevan profiilin viimeisimmän tallennuspisteen.
Voit ladata toisen profiilin valitsemalla Main Menusta (päävalikosta) vaihtoehdon Options (Asetukset) ja sitten vaihtoehdon Login Screen (Kirjautumisnäyttö). Voit valita profiilin tai luoda uuden profiilin.
Voit luoda enintään 6 profiilia, kunhan kiintolevyllä on tarpeeksi tilaa. Jos tila ei riitä, näyttöön tulee ilmoitus.
27
HAHMOKOMENNOT
• Kävele eteenpäin (oletusnäppäin: ylänuoli).
• Tee u-käännös (oletusnäppäin: alanuoli).
• Käänny oikealle (oletusnäppäin: oikea nuoli).
• Käänny vasemmalle (oletusnäppäin: vasen nuoli).
Ulkokohtauksissa voit palauttaa kameran hahmon taakse painamalla kameran palauttamisnäppäintä (oletusnäppäin: Num.näpp. 1).
Jos pidät vasemman ja oikean hiiren painikkeen painettuna, hahmo kävelee eteenpäin. Liikuttamalla hiirtä vasemmalle tai oikealle saat hahmon kääntymään vasemmalle tai oikealle. Ulkokohtauksissa kamera siirtyy automaattisesti hahmon taakse, jos käytät tätä yhdistelmää.
KAMERA
• Liikuta kameraa pitämällä vasen hiiren painike painettuna ja
liikuttamalla hiirtä.
• Ohjaa oman näkökulman kameraa pitämällä keskimmäinen hiiren
painike tai näppäimistön katsomispainike (oletusarvo: välilyönti) painettuna ja liikuttamalla hiirtä.
• Käännä kameraa hahmon ympärillä ulkokohtauksissa pitämällä oikea
hiiren painike painettuna ja liikuttamalla hiirtä vasemmalle tai oikealle.
• Vaihda kamerakulmaa sisäkohtauksissa napsauttamalla oikeaa hiiren
painiketta.
LIIKUNTA
Liikuntajaksoissa tulee painella kahta näppäintä mahdollisimman nopeasti.
Käytettävät näppäimet vastaavat käännöstä oikealle ja käännöstä vasemmalle (oletusnäppäimet: vasen nuolinäppäin ja oikea nuolinäppäin)
MPAR-TOIMINNOT (MOTION PHYSICAL ACTION REACTION, LIIKEREAKTIO)
Voit käyttää MPAR-toimintoa pitämällä hiiren vasemman painikkeen painettuna ja liikuttamalla hiirtä, jolloin hahmo toistaa liikkeen.
26
do DirectX® 9.0c. Isto dará início à Instalação do DirectX® 9.0c.
ANTES DE COMEÇARES UM NOVO JOGO…
O Fahrenheit é diferente de qualquer jogo que já tenhas jogado, e aconselhamos que percorras a Tutoria antes de começares a história principal. No Menu Principal, selecciona New Movie e depois escolhe Tutoria. Segue as instruções do ecrã para saberes como controlar as personagens do Fahrenheit.
COMANDOS
COMANDOS DO MENU
Teclas das Setas :
Marcar um objecto do menu / mudar as definições
Tecla Enter :
Seleccionar um objecto do menu
Tecla BACKSPACE :
Cancelar / Retroceder
COMANDOS DE JOGO
Teclas das Setas :
Mover a personagem
Botão Esquerdo do rato (manter premido) e mover:
Oscilar a câmara / efectua uma acção
Botão da roda do rato (manter premido) e mover:
Cãmara na primeira pessoa
Botão direito do rato (manter premido) e mover:
Trocar a câmara / virar a câmara
Tecla NUMÉRICA_PONTO:
Trocar a câmara
Tecla <?> :
Câmara na primeira pessoa
Tecla NUMÉRICA_1 :
Reiniciar a câmara (apenas para cenas do exterior)
Tecla NUMÉRICA_3 :
Apresentar o Estado Mental
Tecla Shift DIREITO :
Correr
Tecla Enter :
Trocar a Personagem / trocar os modos no PDA
Tecla Esc:
Menu de Pausa
Tecla Ctrl_DIREITO :
Apresentar o PDA
Tecla Barra de Espaços :
Ver
2928
PORTUGUÊS
(QUICKSTART)
O FICHEIRO README
O DVD-ROM do jogo Fahrenheit tem um ficheiro ReadMe onde podes consultar tanto o Acordo de Utilização como a informação actualizada sobre o jogo. Recomendamos vivamente que leias este ficheiro para poderes beneficiar das alterações que tenham sido feitas depois de este manual ser impresso.
Para veres este ficheiro faz um duplo-clique na directoria Fahrenheit que encontras no teu disco rígido (normalmente em C:\Programas\Atari\ Fahrenheit). Podes também ver o ficheiro ReadMe clicando primeiro no botão Start na tua barra de tarefas do Windows®, depois em Programas, a seguir em Atari, depois em Fahrenheit, e finalmente no ficheiro ReadMe.
CONFIGURAÇÃO E INSTALAÇÃO
Inicia o Windows® 2000/XP.
1. Introduz o DVD-ROM Disc do Fahrenheit na tua unidade de DVD-ROM.
2. Se o AutoPlay estiver activado, aparecerá o título no ecrã. Se o AutoPlay não estiver activado, ou se a instalação não começar automaticamente, clica no botão Start na tua barra de tarefas do Windows®, depois em Executar. Escreve D:\Setup e clica em OK. Nota: Se a tua unidade de DVD-ROM tiver atribuída uma letra diferente de D, substitui essa letra.
3. Segues as restantes instruções do ecrã para terminares a instalação do DVD-ROM do jogo Fahrenheit.
4. Assim que a instalação esteja concluída, clica no botão Start na barra de tarefas do Windows® e escolhe Programas/Atari/ Fahrenheit / Fahrenheit para começares o jogo.
NOTA:
Tens que ter o Disco DVD-ROM do Fahrenheit na tua unidade de DVD-ROM para jogares.
INSTALAÇÃO DO DIRECTX®
O DVD-ROM do Fahrenheit necessita do DirectX® 9.0c ou superior para funcionar. Se não tens o DirectX® 9.0c ou superior instalado no teu computador, clica em “Yes” para aceitares o Acordo de Utilização
PHYSICAL ACTION REACTION (REACÇÃO DE ACÇÃO FÍSICA)
Para executares um PAR, prime a tecla direita quando ela aparece.
Podes também manter premido o botão esquerdo do rato e mover o rato numa direcção para o segundo PAR em vez de usares o segundo conjunto de teclas do teclado.
GUARDAR E CARREGAR
Quando começas o jogo pela primeira vez, é-te pedido que introduzas um Perfil (que constituirá o nome do teu jogo guardado).
O teu progresso ao longo do jogo – incluindo os capítulos da história que criares e os pontos de bónus – serão automática e transparentemente guardados no teu disco rígido de cada vez que vires um ícone vermelho no canto superior direito do ecrã, desde que não tenhas desactivado a funcionalidade de Auto Gravação no Menu de Opções.
Quando seleccionas Continue (Continuar) no Menu Principal, o jogo carregará a partir do último ponto guardado no Perfil actual.
Para carregares um novo Perfil, escolhe Options (Opções) no Main Menu (Menu Principal) e depois selecciona Ecrã de Início de Sessão. Ser-te-á pedido que selecciones um Perfil ou que cries um novo.
Podes criar tantos perfis quantos queiras, até um máximo de 6, desde que tenhas espaço livre suficiente no teu disco rígido. Caso não tenhas, aparecerá uma mensagem a informar-te.
31
COMANDOS DA PERSONAGEM
• Andar para a frente (tecla definida por defeito : seta para cima).
• Inverter a marcha (tecla definida por defeito: seta para baixo).
• Virar à direita (tecla definida por defeito: seta para a direita).
• Virar à esquerda (tecla definida por defeito: seta para a esquerda).
Podes premir a tecla de reinicialização da câmara (por defeito: tecla Numérica 1) para recolocares a câmara por trás da personagem, nas cenas de exteriores.
Se mantiveres premidos os botões do rato esquerdo e direito, a personagem andará para a frente. Podes mover o teu rato para a esquerda ou direita para fazeres a personagem virar à esquerda ou à direita. Em cenas de exterior, a câmara é automaticamente colocada nas costas da personagem se utilizares esta combinação, mas esta funcionalidade pode ser removida nas opções de controlo.
CÂMARA
• Mantém premido o botão esquerdo do rato e move o rato para
moveres a câmara
• Mantém premido o botão do meio do rato ou a tecla de ver do
teclado (por defeito : barra de espaços) e move o rato para controlares a câmara da primeira pessoa.
• Mantém premido o botão direito do rato e move o rato para a
esquerda ou para a direita para fazeres a câmara girar em redor do jogador nas cenas de exteriores.
• Clica no botão direito do rato para mudares a perspectiva da câmara
nas cenas de interior.
PISTA E CAMPO
As sequências em pista e em campo consistem em premir duas teclas alternativamente tão depressa quanto possível.
Estas teclas são as mesmas que viram para a esquerda e para a direita (teclas definidas por defeito: seta para a esquerda e seta para a direita)
“MOTION PHYSICAL ACTION REACTION” (REACÇÃO DE ACÇÃO FÍSICA EM MOVIMENTO)
Para executares um MPAR, mantém premido o botão esquerdo do rato e move o rato para reproduzires o movimento.
30
Pascal Mesnier Sophie Pelligri
Pupeteering
David Gasman Paul Bandey Sharon Mann Doug Rand Christian Erickson Jodi Forrest Matthew Geczy Mike Marshall Thomas Pollard Barbara Scaff James Shuman Allan Wenger Elisabeth Fournier (Script)
Voice Actors
Natalie Chody (Lead QA) Luc Andriamizaka Seng Cheam Julien Colas Matthieu Flechair Axel Riviere
QA
My son Quentin, for all the hours, evenings, week-ends and holiday, we have not spent together. I promise I will never let that happen again. CHRISTOPHE RAMBOZ for his enthusiasm and clear thinking, without who this game would have never been made.PHILIP CAMPBELL for his talent, passion and enthusiasm, and all his inspiring crazy ideas.
Special Thanks
Written And Directed By David Cage
Drama Experience (ide)
Developed with the support of the Centre National de la Cinematographie (cnc)
David Cage Steeve Kniebihly Jerome Britneff-bondy
Directing
Jerome Britneff-bondy Caroline Marchal
Add Game Design
Charles Coutier
Movies
MUSIC
Themes composed by ANGELO BADALAMENTI
Score produced and orchestrated by NORMAND CORBEIL
33
CREDITS
QUANTIC DREAM
Project Managers
David Cage (Director) Guillaume de Fondaumiere (Executive Producer) Natalie Chody (Assistant Project Manager) Charles Coutier (Production Assistant)
Project Management
Christophe Vivet (Engine Manager) Stephane Bertout (Platform Manager) Ronan Marchalot (Platform Manager) Eric Lescop Vincent Marxen Jean Charles Perrier Frederic Prost
3d Engine
Damien Castelltort (Tools Manager) Nicolas Carre Florian Delom Guillaume Gourdin Nicolas Holleville Jerome Jany Arnaud Mathieu Vincent Piedeloup Olivier Bitaud
Tools
Wilfried Brunet Guillaume Bonamy
Design
Christophe Brusseaux (Graphic Manager) Thierry Prodhomme (Lead Characters) Philippe Aballea (Senior Artist) Eric Seigaud Frederic Grillot Jean Francois Bruckner Florent Bory Souheil Riahi Laurent Bertoux Xavier Marquis
Graphics
De Palma Valerie (Motion Capture Lead) Jean Francois Szlapka Laurent Helmlinger Josselin Authelet (Animation Manager) Yvan Roche Clement Castanier Emmanuel Linot Isaac Partouche Christophe Cerutti Damien Fagnou Benoit Revilliod Rachel Tassy David Estevan Iranji Pirouzi
Animations
Thomas Champon Eric Krebs Luc Loubat Xavier Jacolot Guillaume Aliquot Abdenour Daoudi Benoit Lasserre Julien Joubert Stephane Dalbera (Technical Advisor)
Motion Capture
Sophie Buhl (Scripting Manager) Jerome Britneff-Bondy Caroline Marchal Nathalie Delga Jean Francois Boulanger Steeve Kniebihly
Script
Xavier Despas
Sound Fx
Jean Jacques Torroella
Sound Voice
Angelo Badalamenti
Orchestral Score And Additional Music By
Normand Corbeil
Additional Music By
Farid Russlan
Sound Music
Sandrine Grosselin Elisabeth Fournier{P:C}{P:C}
Legal Accountancy
Loic Velasco{P:C}{P:C}
Network Maintenancy
Nathalie Longeville Cheyenne Corre Virginie Foucher Gunther Germain Frederic Kontogom Claude Hebraed Eebra Toure Matheo Capelli David Cage Loic Cancelier Robin Cancelier Sandrine Grosselin Olivia Moreau Charles Coutier Steeve Kniebihly
Motion Capture Actors
Olivier Schneider (Stunts Choregrapher) Patrick Vo Ksenia Zarouba Philippe Guegan Gregory Loffredo Arnaud Maillard (Ice Skating) Claude Hebraed (Ice Skating) Thierry Obriot (Basketball Player) Ahore William (Basketball Player)
Stunt
32
35
ATARI EUROPE
REPUBLISHING TEAM
Rebecka Pernered
Republishing Director
Sébastien Chaudat
Republishing Team Leader
Gérard Barnaud
Republishing Producer
Maxime Loppin
Republishing Producer
Ludovic Bony
Localisation Team Leader
Karine Vallet
Localisation Project Manager
Sophie Barnaud
Localisation Project Manager
Didier Flipo
Localisation Technical Consultant
Caroline Fauchille
Printed Materials Team Leader
Céline Vilgicquel
Printed Materials Project Manager
Vincent Hattenberger
Copy Writer
Jenny Clark
MAM Project manager
MANUFACTURING / SUPPLY CHAIN
Alain Fourcaud
Director Supply Chain
Fanny Giroud Mike Shaw Jean Grenouiller Elise Pierrel
Manufacturing Coordinators
GAME EVALUATION TEAM
Dominique Morel
Game Evaluation & Consulting Manager
Jocelyn Cioffi JY Lapasset
Evaluation & Consulting
QUALITY ASSURANCE TEAM
Lewis Glover
Quality Director
Vincent Laloy
Quality Control Project Manager
Lisa Charman
Certification Project Manager
Sophie Wibaux
Product Planning Project Manager
Philippe Louvet
Engineering Services Manager
Stéphane Entéric
Engineering Services Expert
MARKETING TEAM
Cyril Voiron
European Marketing Director
Lisa Humphries
European Brand Manager
Renaud Marin
European Web Manager
John Tyrrell
European Head of Communications
Alistair Hatch
European Communications Executive
LOCAL MARKETING TEAM
Charlotte Brown
UK – Product Manager
Beryl Gonnard
France - Product Manager
Stephan Pietsch
Germany – Product Manager
Andrea Loiudice
Italy – Product Manager
Laura Aznar Rodrigo De la Pedraja
Iberica – Product Manager
Johan De Windt
Benelux – Product Manager
Nikke Lindner
Nordic – Product Manager
Raelene Knowles
Australia – Product Manager
Spyros Stanitsas
Greece – Product Manager
Simon Stratton
Switzerland – Product Manager
Noam Weisberg
Israel - Product Manager
SPECIAL THANKS TO :
David and Guillaume at Quantic Dream Constantine Hantzopoulos Ben at Petrol Advertising Jen at Start Luke, Ian and Charlie at Gamer.tv Andi at A Creative Experience
RelQ - Jaison TAKE OFF Babel - Simon Lawrence KBP Synthesis
34
36 37
3938
The PEGI age rating system:
Age Rating categories: Les catégories
de tranche d’âge:
Content Descriptors: Description du contenu:
For further information about the Pan European Game Information (PEGI) rating system please visit:
Pour de plus amples informations concernant l’évaluation du système d’information de jeu Pan Européen (PEGI), vous pouvez consulter:
Para obtener más información sobre el sistema de calificación de juegos (PEGI), por favor visite:
Per ulteriori informazioni sul sistema europeo di valutazione delle informazioni del gioco (PEGI) vi preghiamo di visitare:
Für weitere Informationen über das europäische Spiel-Informationen Bewertungs­System (PEGI) besuchen Sie bitte:
http://www.pegi.info
Note: There are some
local variations! Note: Il peut y avoir
quelques variations en fonction du pays!
IS
F
E
I
F
E
IS
F
E
IS
E
IS
F
E
F
E
E
I
E
I
IS IS
BAD LANGUAGE LA FAMILIARITÉ
DE LANGAGE
DISCRIMINATION LA DISCRIMINATION
DRUGS LES DROGUES
FEAR LA PEUR
SEXUAL CONTENT LE CONTENU SEXUEL
VIOLENCE LA VIOLENCE
F
F
E
F
IS
IS
E
E
IS
IS
F
E
E
F
F
F
IS
E
IS
IS
E
E
IS
F
F
E
F
F
IS
IS
E
IS
IS
F
E
E
F
F
E
F
IS
IS
IS
IS
E
Loading...