Farfisa 337C User Manual

5 (1)
Farfisa 337C User Manual

Art. 337-c

1 2 3 4

VOLUME

1 2 3 4

C

P

P

C

C

P

P

C

Mi 2182

ACI srl Farfisa Intercoms

Via E. Vanoni, 3 • 60027 Osimo (AN) • Italy

Tel: +39 071 7202038 (r.a.) • Fax: +39 071 7202037 e-mail: info@acifarfisa.it • www.acifarfisa.it

PORTIERE ELETTRICO

E’ utilizzabile negli impianti citofonici 4+1 o videocitofonici tradizionali ed è applicabile all’interno delle pulsantiere RP, NP o TM (o in altri tipi di pulsantiere utilizzando l’adattatore art.299).

Dati tecnici

 

Alimentazione:

6÷8Vcc

Assorbimento a riposo:

15mA

Assorbimento in funzionamento:

70mA

Temperatura di funzionamento:

-20° ÷ +50°C

Umidità ammissibile:

90% RH

Morsetti

 

1

Linea fonica ricezione

 

2

Linea fonica trasmissione

 

3

Alimentazione positiva

 

4

Massa

 

Regolazione del Volume

Per aumentare il guadagno dell’amplificatore nel canale di trasmissione ruotare il trimmer VOLUME in senso orario.

ELECTRIC DOOR SPEAKER

This is used in 4+1 intercom or videointercom systems and can be installed in RP, NP or TM (or in other pushbutton panel models using adapter art.299).

Technical

Data

 

 

Power supply:

6÷8VDC

Stand-by current:

15mA

Operating

current:

70mA

Operating

temperature:

-20°

÷ +50°C

Admissible

humidity:

90%

RH

Terminals

1Reception audio line

2Transmission audio line

3Positive power supply

4Ground

Volume adjustment

In order to increase the gain of the amplifier on the transmission channel turn the VOLUME trimmer clockwise.

MODULE PHONIQUE

On peut l’utiliser dans les installations interphoniques 4+1 ou videophoniques et on peut le monter dans les plaques de rue RP, NP ou TM (ou dans d’autres types de plaques de rue en installant l’adaptateur art.299).

Données techniques

 

Alimentation:

6÷8Vcc

Absorption au repos:

15mA

Absorption en fonctionnement:

70mA

Température de fonctionnement:

-20° ÷+50°C

Humidité admissible:

90% HR

Bornes

 

1Ligne phonique réception

2Ligne phonique transmission

3Alimentation positive

4Masse

Réglage du volume

Pour augmenter le gain de l’amplificateur dans le canal de transmission, faire pivoter le trimmer VOLUME dans le sens des aiguilles d’une montre.

EINBAU-TÜRLAUTSPRECHER

Kann in Sprechanlagen des Typs 4 + n oder Videosprechanlagen und im Innern der Klingelplatten RP, NP oder TM (oder - bei Verwendung des Adpaters Art. 299 - in anderen Klingelplatten) installiert werden.

Technische Daten

 

 

Versorgung:

6÷8Vdc

Aufnahme in Ruhestellung:

15mA

Aufnahme bei Betrieb:

70 mA

Betriebstemperatur:

-20°

÷+50°C

zulässige Feuchtigkeit:

90%

RH

Klemmen

1Sprechweg Senderichtung

2Sprechweg Empfangrichtung

3Stromversorgung

4Masse

Einstellung der Lautstärke

Soll die Leistung des Verstärkers im Übertragungskanal erhöht werden, ist der Trimmer VOLUME nach rechts zu drehen.

GRUPO FONICO

Se utiliza en todas las instalaciones de portero eléctrico 4+1 y en instalaciones de videoporteros. Se instala en el interior de las placas de calle RP, NP o TM (o en otros tipos de placas de calle utilizando el adaptador art.299).

Datos

técnicos

 

Alimentación:

6÷8Vcc

Consumo a reposo:

15mA

Consumo en funcionamiento:

70mA

Temperatura de funcionamiento:

-20° ÷ +50°C

Máxima humedad admisible:

90% RH

Terminales

 

1

Canal de recepción

 

2

Canal de transmisión

 

3

Alimentación positiva

 

4

Masa

 

Regulación del volumen

Para aumentar la ganancia del amplificador en el canal de transmisión girar el potenciómetro VOLUME en sentido horario.

PORTEIRO ELÉCTRICO

É aplicável em todas as instalações de porteiro electrónico 4+1 e instalações de videoporteiro. Aplicável no interior das botoneiras RP, NP ou TM (ou a outros tipos de botoneiras utilizando o adaptador art.299).

Dados técnicos

 

Alimentação:

6÷8Vcc

Absorção a descanso:

15mA

Absorção em funcionamento:

70mA

Temperatura do funcionamento:

-20° ÷ +50°C

Máxima humidade admissível:

90% RH

Terminais

 

1

Canal de recepção

 

2

Canal de transmissão

 

3

Alimentação positiva

 

4

Massa

 

Regulação do volume

Para aumentar o ganho do amplificador no canal de transmissão virar o trimmer VOLUME no sentido horário.

Loading...