Este apartado describe las precauciones de seguridad relativas al uso de los CNC. Es fundamental que los usuarios
respeten estas precauciones para garantizar un funcionamiento seguro de las máquinas equipadas con un CNC
(todas las descripciones en este apartado parten del supuesto de que existe una configuración de máquina con
CNC). Observe que algunas precauciones son relativas únicamente a funciones específicas y, por consiguiente,
tal vez no correspondan a determinados CNC.
Los usuarios también deben observar las precauciones de seguridad relativas a la máquina, como se describe en
el correspondiente manual facilitado por el fabricante de la máquina–herramienta. Antes de utilizar la máquina
o crear un programa para controlar el funcionamiento de la máquina, el operador debe estudiar a fondo el
contenido de este manual y el correspondiente manual facilitado por el fabricante de la máquina herramienta.
DEFINICIÓN DE LAS INDICACIONES DE AVISO,
PRECAUCIÓN Y NOTAS
Este manual incluye medidas de seguridad para proteger al usuario y evitar daños en la máquina.
Las medidas se subdividen en Avisos y Precauciones, según su influencia en la seguridad. Además,
la información complementaria se describe como Nota. Lea íntegramente las indicaciones de Aviso,
Precaución y Nota antes de intentar utilizar la máquina.
AVISO
Se aplica cuando existe peligro de que el usuario resulte lesionado, o cuando existe peligro de que
resulte lesionado el usuario y dañado el equipo si no se observa el procedimiento autorizado.
PRECAUCIÓN
Se aplica cuando existe peligro de dañar el equipo si no se observa el procedimiento autorizado.
NOTA
La Nota se utiliza para facilitar información complementaria distinta de la incluida en las
indicaciones de Aviso y Precaución.
Lea detenidamente este manual y guárdelo en un lugar seguro.
2
Page 5
B–64284SP/01
2
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
AVISOS Y PRECAUCIONES GENERALES
AVISO
1. Nunca intente mecanizar una pieza sin comprobar primero el funcionamiento de la máquina.
Antes de poner en marcha un lote de producción, asegúrese de que la máquina funciona
correctamente ejecut a n d o u n a t i r a d a d e p ru e b a e m p l e a n d o p a r a e l l o , p o r ej e m p l o , la función de
modo bloque a bloque, el override de avances o el bloqueo de máquina o utilizando la máquina
sin ninguna herramienta ni pieza montadas. Si no se asegura de que funciona correctamente, la
máquina podría presentar un comportamiento inesperado, llegando a dañar a la pieza y/o a la
máquina misma y lesionando al usuario.
2. Antes de utilizar la máquina, compruebe íntegramente los datos introducidos.
La operación de la máquina con datos incorrectamente especificados puede provocar un
funcionamiento inesperado, llegando a causar daños a la pieza y/o máquina misma o lesiones
al usuario.
3. Asegúrese de que la velocidad de avance especificada es adecuada para el funcionamiento
previsto. Por regla general, para cada máquina existe una velocidad de avance máxima
admisible. La velocidad de avance varía en función de la operación prevista. Véase el manual
facilitado junto con la máquina para determinar la velocidad máxima admisible. Si una máquina
se utiliza a una velocidad distinta de la correcta, puede comportarse de manera imprevista,
llegando a provocar daños a la pieza y a la máquina misma o lesiones al usuario.
4. Cuando utilice una función de compensación de herramienta, compruebe íntegramente el
sentido y valor de la compensación.
La operación de la máquina con datos incorrectamente especificados puede provocar un
funcionamiento inesperado, llegando a causar daños a la pieza y/o máquina misma o lesiones
al usuario.
5. Los parámetros para el CNC y el PMC vienen ajustados de fábrica. Por lo general, no es preciso
modificarlos. Sin embargo, si no queda otra alternativa que modificar un parámetro, asegúrese
de que conoce perfectamente la función del parámetro antes de realizar cualquier modificación.
Si no se configura correctamente un parámetro, puede producirse una respuesta inesperada de
la máquina, llegando a dañar la pieza y/o máquina misma o provocar lesiones al usuario.
6. Inmediatamente después de conectar la alimentación, no toque ninguna de las teclas del panel
MDI hasta que en el CNC aparezca la pantalla de visualización de posición o de alarmas.
Algunas de las teclas del panel MDI sirven para mantenimiento u otras operaciones especiales.
Al pulsar cualquiera de estas teclas, el CNC puede abandonar su estado normal. Si se pone en
marcha la máquina cuando el CNC está en este estado, la máquina puede responder de manera
imprevista.
7. El manual del operador y el manual de programación facilitados junto con el CNC proporcionan
una descripción global de las funciones de la máquina, incluidas las funciones opcionales.
Observe que las funciones opcionales varían de un modelo de máquina a otro. Por consiguiente,
algunas de las funciones descritas en los manuales tal vez no estén disponibles en la realidad en
el caso de un modelo concreto. Si tiene cualquier duda, compruebe la especificación de la
máquina.
3
Page 6
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
B–64284SP/01
AVISO
8. Es posible que algunas funciones se hayan implementado a petición del fabricante de la máquina
herramienta. Cuando utilice tales funciones, consulte el manual facilitado por el fabricante de
la máquina herramienta para obtener más detalles sobre la utilización y cualesquiera
precauciones asociadas a las mismas.
NOTA
Los programas, parámetros y variables de macro están almacenados en la memoria permanente del
CNC. Habitualmente, se conservan aun cuando se desconecta la alimentación. Sin embargo, tales
datos podrían borrarse por descuido o podría ser necesario borrar tales datos de la memoria no volátil
como parte de un proceso de recuperación de errores.
Para evitar que ocurra lo anterior y asegurar una rápida restauración de los datos borrados, haga una
copia de seguridad de todos los datos vitales y mantenga la copia de seguridad en un lugar seguro.
4
Page 7
B–64284SP/01
3
1. Ajuste del sistema de coordenadas
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
AVISOS Y PRECAUCIONES RELATIVOS A LA
PROGRAMACIÓN
Este apartado trata de las principales precauciones de seguridad relativas a la programación. Antes
de intentar desarrollar cualquier programa, lea atentamente el manual del operador y de
programación para conocer a fondo su contenido.
AVISO
Si un sistema de coordenadas se ajusta incorrectamente, la máquina podría responder de forma
inesperada como consecuencia del envío por parte del programa de un comando de
desplazamiento que de otro modo sería válido.
Tal operación imprevista podría dañar la herramienta, la máquina misma o la pieza, o provocar
daños al usuario.
2. Posicionamiento en interpolación no lineal
Cuando se ejecute un posicionamiento en interpolación no lineal (posicionamiento mediante
desplazamiento no lineal entre los puntos inicial y final), debe confirmarse minuciosamente la
trayectoria de la herramienta antes de iniciar la programación.
El posicionamiento implica una operación con avance rápido. Si la herramienta colisiona con la
pieza, podría resultar dañada la herramienta, la máquina misma o la pieza, o provocar lesiones
al usuario.
3. Función en la que interviene un eje de rotación
Cuando programe la interpolación en coordenadas polares o el control en dirección normal
(perpendicular), preste una especial atención a la velocidad del eje de rotación. Una
programación incorrecta puede hacer que la velocidad del eje de rotación sea excesivamente alta,
de manera que la fuerza centrífuga provoque que el plato deje de sujetar a la pieza si esta última
no se ha montado bien sujeta.
Tal incidente es probable que provoque daños a la herramienta, a la máquina misma o a la pieza,
o lesiones al usuario.
4. Conversión entre sistemas imperial y métrico
El cambio entre entrada de valores en pulgadas y valores métricos no convierte las unidades de
medida de datos, tales como el corrector de origen de pieza, los parámetros y la posición actual.
Por consiguiente, antes de poner en marcha la máquina, determine qué unidades de medida se
están utilizando. Un intento de ejecutar una operación con datos no válidos podría provocar daños
a la herramienta, a la máquina misma o a la pieza, o lesiones al usuario.
5. Control de velocidad superficial constante
Cuando un eje sujeto a control de velocidad superficial constante se acerca al origen del sistema
de coordenadas de pieza, la velocidad del cabezal puede aumentar excesivamente. Por este
motivo, es preciso especificar una velocidad máxima admisible. La especificación incorrecta de
una velocidad máxima admisible puede provocar daños a la herramienta, a la máquina misma
o a la pieza, o lesiones al usuario.
5
Page 8
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
AVISO
6. Comprobación de límite de recorrido
Después de conectar la alimentación, ejecute un retorno manual a la posición de referencia según
sea necesario. No es posible efectuar una comprobación del límite de recorrido sin haber
ejecutado un retorno manual a la posición de referencia. Observe que si está deshabilitada la
comprobación de límite de recorrido, no se generará una alarma aun cuando se rebase un límite
de recorrido, lo que puede provocar daños a la herramienta, a la máquina misma o a la pieza, o
lesiones al usuario.
7. Comprobación de interferencia con torreta
Se realiza una comprobación de interferencia con torreta según los datos de herramienta
especificados durante la operación automática. Si la especificación de la herramienta no coincide
con la herramienta que se está utilizando realmente, la comprobación de interferencia no se podrá
realizar correctamente y probablemente se provocarán daños a la herramienta o la propia
máquina, o lesiones al usuario.
Después de conectar la alimentación eléctrica o tras seleccionar manualmente una torreta, inicie
el funcionamiento en modo automático y especifique el número de la herramienta que va a usar .
B–64284SP/01
8. Modo absoluto/incremental
Si un programa creado con valores absolutos se está ejecutando en modo incremental, o
viceversa, la máquina podría responder de manera imprevista.
9. Selección de plano
Si se especifica un plano incorrecto para interpolación circular, interpolación helicoidal o un
ciclo fijo, la máquina podría responder de manera imprevista. Consulte las descripciones de las
funciones correspondientes para obtener más detalles.
10.Salto de límite de par
Antes de intentar realizar un salto de límite de par, aplique el límite de par. Si se especifica un
salto de límite de par sin que se haya aplicado realmente el límite de par , se ejecutará un comando
de desplazamiento sin efectuar un salto.
11. Función de compensación
Si, en el modo de función de compensación, se envía un comando basado en el sistema de
coordenadas de máquina o un comando de retorno a la posición de referencia, la compensación
se cancela temporalmente, lo que puede resultar en un comportamiento inesperado de la
máquina.
Antes de enviar cualquiera de los comandos anteriores, por consiguiente, anule siempre el modo
de función de compensación.
6
Page 9
B–64284SP/01
4
1. Funcionamiento en modo manual
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
AVISOS Y PRECAUCIONES RELATIVOS AL MANEJO
Este apartado presenta precauciones de seguridad relativas al manejo de las máquinas herramienta.
Antes de intentar poner en funcionamiento la máquina, lea atentamente el manual del operador y
de programación para conocer a fondo su contenido.
AVISO
Cuando la máquina funcione manualmente, determine la posición actual de la herramienta y de
la pieza y asegúrese de que se han especificado correctamente el eje de desplazamiento, la
dirección de desplazamiento y la velocidad de avance. Un funcionamiento incorrecto de la
máquina puede provocar daños a la herramienta, a la máquina misma o a la pieza, o provocar
daños al operador.
2. Retorno manual a posición de referencia
Después de conectar la alimentación, ejecute un retorno manual a la posición de referencia, según
sea necesario. Si se utiliza la máquina sin haber ejecutado un retorno manual a la posición de
referencia, ésta podría responder de manera imprevista. No es posible efectuar una comprobación
del límite de recorrido sin haber ejecutado un retorno manual a la posición de referencia.
Una operación imprevista de la máquina podría dañar la herramienta, la máquina misma o la
pieza, o provocar lesiones al usuario.
3. Avance por volante manual
En el avance por volante manual, al girar el volante con un factor de escala grande, por ejemplo
100, la herramienta y la mesa se desplazan con rapidez. Un manejo negligente puede provocar
daños a la herramienta y a la máquina o provocar lesiones al usuario.
4. Override deshabilitado
Si se deshabilita el override (en función de la especificación en una variable de macro) durante
el roscado, el roscado rígido con macho u otras operaciones de roscado con macho, la velocidad
no puede preverse, pudiendo resultar dañada la herramienta, la máquina misma o la pieza, o
provocar lesiones al operador.
5. Operación de origen/preajuste
Básicamente, no intente realizar nunca una operación de origen/preajuste cuando la máquina esté
funcionando bajo el control de un programa. De lo contrario, la máquina podría responder de
forma imprevista, pudiendo llegar a dañar la herramienta, la máquina misma o la pieza, o
provocar lesiones al usuario.
7
Page 10
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
AVISO
6. Decalaje de sistema de coordenadas de pieza
Una intervención manual, un bloqueo de máquina o una función de imagen espejo puede
provocar un decalaje del sistema de coordenadas de máquina. Antes de intentar utilizar la
máquina bajo el control de un programa, compruebe minuciosamente el sistema de coordenadas.
Si la máquina se utiliza bajo el control de un programa sin que se permita ningún decalaje del
sistema de coordenadas de pieza, la máquina podría responder de forma imprevista, pudiendo
llegar a dañar a la herramienta, a la máquina misma, a la pieza o provocar lesiones al operador.
7. Interruptores del panel de operador por software y de los menús
La utilización de los selectores del panel de operador por software y de los menús, junto con el
panel MDI, permite especificar operaciones no admitidas en el panel de operador de la máquina,
tales como el cambio de modo, los modificación de valor de override y los comandos de avance
manual discontinuo.
Obsérvese, sin embargo, que si se activan por descuido teclas del panel MDI, la máquina podría
responder de manera imprevista, pudiendo llegar a dañar a la herramienta, la máquina misma o
la pieza, o provocar lesiones al usuario.
B–64284SP/01
8. Intervención manual
Si se ejecuta una intervención manual durante el funcionamiento programado de la máquina, la
trayectoria de la herramienta puede variar cuando se vuelve a poner en marcha la máquina. Por
consiguiente, antes de volver a poner en marcha la máquina después de una intervención manual,
confirme los ajustes de los interruptores de manual absolutos, los parámetros y el modo de
programación absoluta/incremental.
9. Suspensión de avance, override y modo bloque a bloque
Las funciones de suspensión de avance, override y modo bloque a bloque pueden deshabilitarse
mediante la variable de sistema de macro de usuario 3004. Tenga cuidado cuando utilice la
máquina en estas condiciones.
10.Ensayo en vacío
Habitualmente, un ensayo en vacío se utiliza para confirmar el funcionamiento de la máquina.
Durante un ensayo en vacío, la máquina funciona a la velocidad de ensayo en vacío, la cual es
distinta de la velocidad de avance programada correspondiente. Observe que la velocidad de
ensayo en vacío a veces puede ser superior a la velocidad de avance programada.
11. Compensación del radio de la herramienta en modo MDI
Preste especial atención si especifica la trayectoria de la herramienta con un comando en el modo
MDI, ya que no se aplicará la compensación del radio de la herramienta. Si introduce un comando
desde el panel MDI para interrumpir la operación automática del modo de compensación del
radio de la herramienta, compruebe con atención la trayectoria de la herramienta cuando se
reanude posteriormente la operación automática. Consulte las descripciones de las funciones
correspondientes para obtener más detalles.
12.Edición de programas
Si se detiene la máquina después de editar el programa de mecanizado (modificación, inserción
o borrado), la máquina podría responder de forma imprevista si el mecanizado se reanuda bajo
el control de dicho programa. Básicamente, no modifique, inserte ni borre comandos de un
programa de mecanizado mientras lo está utilizando.
8
Page 11
B–64284SP/01
5
1. Sustitución de la pila de reserva de memoria
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
AVISOS RELATIVOS AL MANTENIMIENTO DIARIO
AVISO
Cuando sustituya las pilas de reserva de memoria, mantenga conectada la máquina (CNC) a la
alimentación y aplique una parada de emergencia a la misma. Dado que esta operación se realiza
con la alimentación eléctrica conectada y el armario abierto, sólo deberán realizarla los técnicos
que hayan recibido formación homologada sobre seguridad y mantenimiento.
Cuando sustituya las pilas, tenga cuidado de no tocar los circuitos de alta tensión (marcados con
y provistos de una cubierta aislante).
La manipulación de los circuitos de alta tensión no protegidos representa un riesgo sumamente
peligroso de recibir una descarga eléctrica.
NOTA
El CNC utiliza pilas para conservar el contenido de su memoria, ya que debe conservar datos tales
como programas, valores de compensación y parámetros aun cuando no se aplique la alimentación
eléctrica externa.
Si la tensión de la pila disminuye, aparecerá una alarma para indicar que la tensión de la pila es baja
en el panel de operador de la máquina o en la pantalla.
Cuando visualice esta alarma, sustituya las pilas en el plazo de una semana. De no ser así, se perderá
el contenido de la memoria del CNC.
Véase el apartado de mantenimiento de este manual para obtener detalles sobre el procedimiento
de sustitución de las pilas.
9
Page 12
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
B–64284SP/01
AVISO
2. Sustitución de la pila del encoder absoluto
Cuando sustituya las pilas de reserva de memoria, mantenga conectada la máquina (CNC) a la
alimentación y aplique una parada de emergencia a la misma. Dado que esta operación se realiza
con la alimentación eléctrica conectada y el armario abierto, sólo deberán realizarla los técnicos
que hayan recibido formación homologada sobre seguridad y mantenimiento.
Cuando sustituya las pilas, tenga cuidado de no tocar los circuitos de alta tensión (marcados con
y provistos de una cubierta aislante).
La manipulación de los circuitos de alta tensión no protegidos representa un riesgo sumamente
peligroso de recibir una descarga eléctrica.
NOTA
El encoder absoluto utiliza pilas para conservar su posición absoluta.
Si la tensión de la pila disminuye, aparecerá una alarma para indicar que la tensión de la pila es baja
en el panel de operador de la máquina o en la pantalla.
Cuando visualice esta alarma, sustituya las pilas en el plazo de una semana. De lo contrario, se
perderán los datos de posición absoluta conservados por el encoder.
Consulte el Manual de mantenimiento de la serie FANUC Servo Motor αi para obtener detalles
sobre el procedimiento de sustitución de las pilas.
10
Page 13
B–64284SP/01
3. Sustitución de fusibles
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
AVISO
En algunas unidades, el capítulo que trata del mantenimiento diario en el manual del operador
o el manual de programación describe el procedimiento de sustitución de fusibles.
Antes de cambiar un fusible fundido, es necesario localizar y resolver la causa que ha provocado
el problema.
Por este motivo, sólo debe realizar este trabajo el personal que haya recibido formación
autorizada de seguridad y mantenimiento.
Cuando cambie un fusible con el armario abierto, tenga cuidado de no tocar los circuitos de alta
tensión (marcados con
La manipulación de los circuitos de alta tensión no protegidos representa un riesgo sumamente
peligroso de recibir una descarga eléctrica.
El presente manual consta de los siguientes apartados:
I. GENERALIDADES
En este apartado se describe la organización de los capítulos, los
modelos del CNC a que corresponde el presente manual, manuales
relacionados y notas para la lectura de este manual.
II. PROGRAMACIÓN
En este apartado se describe cada función: el formato utilizado para
programar funciones en el lenguaje CN, características y limitaciones.
III. FUNCIONAMIENTO
En este apartado se describe el funcionamiento en modo manual y en
modo automático de una máquina, los procedimientos para la entrada
y salida de datos, y los procedimientos para la edición de programas.
IV. MANUAL GUIDE 0i
En este apartado se describe la utilidad MANUAL GUIDE 0i.
V. MANTENIMIENTO
En este apartado se describen los procedimientos de sustitución de las
pilas.
APÉNDICE
En este apartado se incluyen tablas de códigos de cinta, intervalos de
valores permitidos y códigos de error.
1. GENERALIDADES
Puede que algunas de las funciones descritas en este manual no sean
aplicables a algunos productos. Para más detalles, consulte el manual
DESCRIPTIONS (B–64112EN).
En el presente manual no se describen detalladamente los parámetros.
Para obtener información sobre los parámetros mencionados en el
presente manual, consulte el manual de parámetros (B–64120EN).
En el presente manual se describen todas las funciones opcionales.
Consulte las opciones que lleva incorporadas su sistema en el manual
publicado por el fabricante de la máquina herramienta.
Los modelos que cubre el presente manual y sus abreviaturas son:
Nombre del productoAbreviaturas
Fanuc Serie 0i–TTC0i–TTCSerie 0i
3
Page 30
GENERALIDADES1. GENERALIDADES
B–64284SP/01
Símbolos especiales
_
P
I
;
Manuales asociados de
la serie 0i–C/0i Mate–C
En este manual se utilizan los siguientes símbolos:
Indica una combinación de ejes tal como X_ Y_ Z (se utiliza en
PROGRAMACIÓN).
Indica el final de un bloque. En realidad, corresponde al código ISO LF
(AVANCE DE LÍNEA) o al código EIA CR (RETORNO DE CARRO).
La tabla siguiente muestra los manuales relacionados con las series 0i–C
y 0i Mate–C. Este manual aparece identificado por un asterisco(*).
Nombre del manual
DESCRIPTIONSB–64112EN
CONNECTION MANUAL (HARDWARE)B–64113EN
CONNECTION MANUAL (FUNCTION)B–64113EN–1
Fanuc Series 0i–TC MANUAL DEL OPERADORB–64114SP
Serie 0i–MC B–MANUAL DEL OPERADORB–64124SP
Serie 0i Mate–TC B–MANUAL DEL OPERADORB–64134SP
Número de
especificación
Serie 0i–TTC de Fanuc– MANUAL DEL OPERADORB–64284SP*
Serie 0i Mate–MC B–MANUAL DEL OPERADORB–64144SP
Fanuc Serie 0i–Modelo C/Mate Modelo C B–MANUAL
DE MANTENIMIENTO
PARAMETER MANUALB–64120EN
PROGRAMMING MANUAL
Macro Compiler/Macro Executor
PROGRAMMING MANUAL
FANUC MACRO COMPILER (For Personal Computer)
PROGRAMMING MANUAL
PMC
PMC Ladder Language PROGRAMMING MANUALB–61863E
PMC C Language PROGRAMMING MANUALB–61863E–1
Red
Profibus–DP Board OPERATOR’S MANUALB–62924EN
Ethernet Board/DAT A SERVER Board
OPERATOR’S MANUAL
B–64115SP
B–61803E–1
B–66102E
B–63354EN
Tarjeta Fast Ethernet/FAST DAT A SERVERB–63644SP
DeviceNet Board OPERATOR’S MANUALB–63404EN
4
Page 31
B–64284SP/01
GENERALIDADES
1. GENERALIDADES
Manuales relacionados
con la serie αis/αi/βis de
servomotores
Nombre del manual
CNC ABIERTO
FANUC OPEN CNC OPERATOR’S MANUAL
(Basic Operation Package (For Windows 95/NT))
FANUC OPEN CNC OPERATOR’S MANUAL
(Operation Management Package)
Número de
especificación
B–62994EN
B–63214EN
En la siguiente tabla figuran los manuales relacionados con la serie
αis/αi/βis de servomotores.
Nombre del manual
FANUC AC SERVO MOTOR αis/αi series
DESCRIPTIONS
FANUC AC SERVO MOTOR βis series DESCRIPTIONSB–65302EN
FANUC AC SERVO MOTOR αis/αi/βis series
PARAMETER MANUAL
FANUC AC SPINDLE MOTOR αi series DESCRIPTIONS B–65272EN
FANUC AC SPINDLE MOTOR βi series DESCRIPTIONS B–65312EN
Número de
especificación
B–65262EN
B–65270EN
FANUC AC SPINDLE MOTOR αi/βi series
PARAMETER MANUAL
FANUC SERVO AMPLIFIER αi series DESCRIPTIONSB–65282EN
FANUC SERVO AMPLIFIER βi series DESCRIPTIONSB–65322EN
Servomotores AC αis/αi,
Motores de cabezal AC αi,
Amplificadores Servo αi
FANUC AC SERVO MOTOR βi series
FANUC AC SPINDLE MOTOR βi series
FANUC SERVO AMPLIFIER βi series
MAINTENANCE MANUAL
B–65280EN
B–65285SP
B–65325EN
5
Page 32
GENERALIDADES1. GENERALIDADES
Proceso de
B–64284SP/01
1.1
FLUJO GENERAL DE
FUNCIONAMIENTO
DE LA MÁQUINA
HERRAMIENTA
CON CNC
Al mecanizar la pieza con la máquina herramienta con CNC, prepare en
primer lugar el programa y, seguidamente, utilice la máquina de CNC
mediante el programa.
1) Prepare en primer lugar el programa a partir de un plano de la pieza
para la utilización de la máquina herramienta con CNC.
El procedimiento de preparación del programa se describe en el
capítulo II. PROGRAMACIÓN.
2) El programa se ha de leer en el sistema de CNC. A continuación,
monte las piezas y herramientas en la máquina y utilice las
herramientas según la programación. Por último, ejecute realmente el
mecanizado.
El modo de funcionamiento del sistema de CNC se describe en el
capítulo III. FUNCIONAMIENTO.
Plano
de la
pieza
CAPÍTULO II PROGRAMACIÓN
Plano de
de la pieza
CNC
CAPÍTULO III FUNCIONAMIENTO
MÁQUINA
HERRAMIENTA
Antes de la programación real, realice un plan de mecanizado para el
mecanizado de la pieza.
Plan de mecanizado
1. Determinación del rango de mecanizado de piezas
2. Método de montaje de piezas en la máquina herramienta
3. Secuencia de mecanizado en cada uno de los procesos
de mecanizado
4. Herramientas de mecanizado y condiciones de mecanizado
Determinación del método de mecanizado en cada uno de los procesos
de mecanizado.
123
Procedimiento
de mecanizado
1. Método de mecanizado
: Desbaste
Semiacabado
Acabado
2. Herramientas de
mecanizado
3. Condiciones de mecanizado
: Velocidad de avance
Profundidad de corte
4. Trayectoria de herramienta
mecanizado
Mecanizado
de la cara
final
Mecanizado
del diámetro
exterior
Herramienta
6
Page 33
B–64284SP/01
1.2
ADVERTENCIAS
SOBRE LA LECTURA
DE ESTE MANUAL
GENERALIDADES
Ranurado
Mecanizado
de diámetro
externo
Pieza
1. GENERALIDADES
Mecanizado
de cara final
Prepare, para cada mecanizado, el programa de la trayectoria de
herramienta y la condición de mecanizado según el contorno de la pieza.
PRECAUCIÓN
1 La función de un sistema de máquina herramienta con CNC
depende no sólo del CNC, sino también de la combinación
de la máquina herramienta, el armario de maniobra
eléctrica, el servosistema, el CNC mismo, los paneles de
operador, etc. Resulta muy difícil describir el
funcionamiento, la programación y las operaciones
asociados a todas las combinaciones. Con carácter
general, este manual las describe desde el punto de vista
del CNC. Así, para obtener más detalles sobre una
máquina herramienta con CNC, consulte el manual
publicado por el fabricante de la máquina herramienta, que
tendrá prioridad sobre este manual.
2 Los títulos figuran a la izquierda de modo que el lector
pueda acceder fácilmente a la información necesaria. A la
hora de localizar la información necesaria, puede ahorrar
tiempo buscando a través de estos títulos.
3 Este manual contiene descripciones con tantas
variaciones existentes del uso del sistema como son
posibles. No puede abarcar todas las combinaciones de
funciones, opciones y comandos que no se deben intentar
ejecutar.
Si no se describe una combinación concreta de
operaciones, no se debe intentar realizarla.
7
Page 34
1.3
ADVERTENCIAS
SOBRE DISTINTOS
TIPOS DE DATOS
GENERALIDADES1. GENERALIDADES
PRECAUCIÓN
Los programas, parámetros, variables, etc. de mecanizado
están almacenados en la memoria no volátil interna del
CNC. Por regla general, este contenido no se pierde al
CONECTAR/DESCONECTAR la alimentación. Sin
embargo, es posible que se pueda producir un estado en
que sea preciso borrar datos muy valiosos almacenados en
la memoria no volátil, por haber realizado una operación
incorrecta o tener que ejecutar una restauración después
de un fallo. Para lograr una restauración rápida cuando se
produzca este tipo de anomalía, le recomendamos crear
con antelación una copia de los distintos tipos de datos.
B–64284SP/01
8
Page 35
II. PROGRAMACIÓN
Page 36
Page 37
B–64284SP/01
1
GENERALIDADES
PROGRAMACIÓN
1. GENERALIDADES
11
Page 38
PROGRAMACIÓN1. GENERALIDADES
B–64284SP/01
1.1
DESPLAZAMIENT O
DE LA HERRAMIENTA
SEGÚN
INTERPOLACIÓN DE
CONTORNO DE
PARTES DE LA PIEZA
Explicaciones
Desplazamiento de
herramienta a lo largo
de una línea recta
La herramienta se desplaza según líneas rectas y arcos que constituyen el
contorno de partes de la pieza (véase II–4).
X
Herramienta
Pieza
Programa
G01 Z...;
Z
Fig.1.1 (a) Desplazamiento de herramienta a lo largo de una línea recta
paralela al eje Z
X
Herramienta
Pieza
Fig.1.1 (b) Desplazamiento de herramienta a lo largo de la línea cónica
Programa
G01 X ... Z... ;
Z
12
Page 39
B–64284SP/01
Desplazamiento de
herramienta a lo largo
de un arco
PROGRAMACIÓN
X
Pieza
Fig. 1.1 (c) Desplazamiento de herramienta a lo largo de un arco
Herramienta
1. GENERALIDADES
Programa
G02X ... Z ... R ... ;
o
G03X ... Z ... R ... ;
Z
El término interpolación hace referencia a una operación en la que la
herramienta se desplaza a lo largo de una línea recta o un arco del modo
que se describe arriba.
Los símbolos de los comandos programados G01, G02, etc., se
denominan función preparatoria y especifican el tipo de interpolación
ejecutado en el control.
(a) Desplazamiento a lo largo
de una línea recta
G01 Z__;
X––Z––––;
Unidad de control
Interpolación
a) Desplazamiento
según una línea
recta
b) Desplazamiento
según un arco
Fig. 1.1 (d)Función de interpolación
(b) Desplazamiento a lo largo
de un arco
G03X––Z––;
Eje X
Eje Y
Desplazamiento
de la
herramienta
NOTA
Aunque algunas máquinas desplazan la pieza (cabezal) en
lugar de las herramientas, en este manual se entiende que
se desplazan las herramientas y no las piezas.
13
Page 40
PROGRAMACIÓN1. GENERALIDADES
B–64284SP/01
Roscado
Se pueden realizar roscados desplazando la herramienta en sincronización
con la rotación del cabezal. En un programa, la función de roscado se
especifica con G32.
X
Pieza
Fig. 1.1 (e)Roscado recto
X
Pieza
Herramienta
F
Herramienta
Programa
G32Z––F––;
Z
Programa
G32X––Z––F––;
Z
1.2
AVANCE:
FUNCIÓN
DE AVANCE
F
Fig. 1.1 (f)Roscado cónico
El desplazamiento de la herramienta a una velocidad especificada para el
mecanizado de una pieza se denomina avance.
Plato
Pieza
Fig. 1.2Función de avance
Herramienta
La velocidad de avance puede especificarse mediante valores numéricos
reales.
Por ejemplo, se puede utilizar el comando siguiente para que la
herramienta avance dos milímetros mientras la pieza completa una vuelta:
F2,0
La función que determina la velocidad de avance se denomina función de
avance (véase II–5).
14
Page 41
B–64284SP/01
1.3
PLANO DE LA PIEZA
Y DESPLAZAMIENTO
DE LA HERRAMIENTA
PROGRAMACIÓN
1. GENERALIDADES
1.3.1
Posición de referencia
(posición específica
de máquina)
Explicaciones
Una máquina herramienta con CNC dispone de una posición fija.
Normalmente, en esta posición se realizan el cambio de herramientas y
la programación de origen absoluto que se describen más adelante. Esta
posición se denomina posición de referencia.
Torreta
Plato
Fig. 1.3.1Posición de referencia
La herramienta puede desplazarse a la posición de referencia de dos
maneras:
Referencia
de referencia
1.Retorno manual a posición de referencia (véase III–3.1)
El retorno manual a la posición de referencia se ejecuta mediante el
accionamiento manual de teclas o pulsadores.
2.Retorno automático a posición de referencia (véase II–6)
Por regla general, el retorno manual a la posición de referencia es lo
primero que se ejecuta después de conectar la alimentación. Si es
necesario desplazar la herramienta a la posición de referencia para
cambiar una herramienta o para otra operación posterior, se utiliza la
función de retorno automático a posición de referencia.
15
Page 42
1.3.2
Sistema de coordenadas
en el plano de la pieza y
sistema de coordenadas
especificado por el
sistema de coordenadas
del CNC
PROGRAMACIÓN1. GENERALIDADES
X
Plano de l a pieza
B–64284SP/01
X
de
coordenadas
Z
Z
Sistema de coordenadas
CNC
Comando
X
Pieza
Explicaciones
Sistema de coordenadas
Z
Máquina herramienta
Fig. 1.3.2 (a) Sistema de coordenadas
Los dos sistemas de coordenadas siguientes se especifican en diferentes
ubicaciones:
(véase II–7)
1.Sistema de coordenadas en el plano de la pieza
El sistema de coordenadas se representa en el plano de la pieza. En este
sistema de coordenadas, los valores de coordenadas se utilizan como
datos para el programa.
2.Sistema de coordenadas especificado por el CNC
El sistema de coordenadas se prepara en la máquina herramienta real. Esto
puede lograrse programando la distancia desde la posición actual de la
herramienta hasta el origen del sistema de coordenadas que se desea
ajustar.
X
230
Punto de origen
del programa
Fig. 1.3.2 (b)Sistema de coordenadas especificado por el CNC
300
Posición actual herramienta
Distancia al origen del sistema
de coordenadas de pieza a definir
Z
16
Page 43
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
1. GENERALIDADES
La herramienta se desplaza en el sistema de coordenadas especificado por
el CNC según el programa de comandos generado con respecto al sistema
de coordenadas del plano de la pieza y mecaniza una pieza con la forma
del plano.
Por consiguiente, para mecanizar correctamente la pieza como se
especifica en el plano, los dos sistemas de coordenadas deben definirse
en idéntica posición.
Métodos de ajuste
de los dos sistemas de
coordenadas en idéntica
posición
El método siguiente se utiliza normalmente para definir dos sistemas de
coordenadas en la misma ubicación.
1. Si el origen de las coordenadas está ajustado en el plato de agujeros
X
Pieza
60
40
150
Fig. 1.3.2 (c)Coordenadas y dimensiones en el plano de la pieza
X
40
Z
Pieza
Z
Fig. 1.3.2 (d) Sistema de coordenadas en el torno especificado por el CNC
(para que coincida con el sistema de coordenadas en el plano de la pieza)
17
Page 44
PROGRAMACIÓN1. GENERALIDADES
B–64284SP/01
2. Si el origen de las coordenadas está ajustado en la cara final de la pieza
X
Pieza
60
100
Fig. 1.3.2 (e) Coordenadas y dimensiones en el plano de la pieza
80
Pieza
30
30
Z
X
Z
Fig. 1.3.2 (f) Sistema de coordenadas en el torno especificado por el CNC
(para que coincida con el sistema de coordenadas en el plano de la pieza)
18
Page 45
B–64284SP/01
1.3.3
Indicación de
dimensiones mediante
comandos para
desplazar la
herramienta:
comandos absolutos
e incrementales
PROGRAMACIÓN
1. GENERALIDADES
Explicaciones
Comando absoluto
El desplazamiento de la herramienta puede indicarse mediante un
comando absoluto o incremental (véase II–8.1).
La herramienta se desplaza al punto situado a “la distancia desde el origen
del sistema de coordenadas” que corresponde a la posición especificada
por los valores de coordenadas.
Herramienta
X
Pieza
φ30
70
Comando que especifica desplazamiento de punto A a punto B
B
110
A
Z
G90X30.0Z70.0;
Fig. 1.3.3 (a) Comando absoluto
19
Coordenadas punto B
Page 46
PROGRAMACIÓN1. GENERALIDADES
B–64284SP/01
Comando incremental
Especifica la distancia desde la posición anterior de la herramienta hasta
la siguiente posición de la herramienta.
Herramienta
A
X
φ60
B
Z
φ30
40
Comando que especifica desplazamiento de punto A a punto B
U–30.0W–40.0
Distancia y dirección de
desplazamiento a lo largo
de cada eje
Programación
por diámetro
y programación
por radio
Fig. 1.3.3 (b) Comando incremental
Las dimensiones del eje X se pueden ajustar por diámetro o por radio. El
uso de la programación por diámetro o por radio es independiente en cada
máquina.
1. Programación por diámetro
En la programación por diámetro, especifique el valor del diámetro
indicado en el plano como valor del eje X.
X
B
φ30
A
Z
Pieza
φ40
60
80
Valores de coordenadas de los puntos A y B
A(30.0, 80.0), B(40.0, 60.0)
Fig. 1.3.3 (c) Programación por diámetro
20
Page 47
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
1. GENERALIDADES
2. Programación por radio
En la programación por radio, especifique la distancia desde el centro
de la pieza, es decir, el valor del radio, como valor del eje X.
X
B
20
Pieza
60
80
Valores de coordenadas de los puntos A y B
A(15.0, 80.0), B(20.0, 60.0)
Fig. 1.3.3 (d) Programación por radio
A
15
Z
1.4
VELOCIDAD DE
MECANIZADO:
FUNCIÓN DE
VELOCIDAD
DE CABEZAL
La velocidad de la herramienta respecto a la pieza cuando ésta se mecaniza
se denomina velocidad de mecanizado.
Al igual que en el CNC, la velocidad de mecanizado puede especificarse
–1
v m/min
.
–1
N min
mediante la velocidad de cabezal en unidades de min
Herramienta
Pieza
Fig. 1.4 Velocidad de mecanizado
V: Velocidad
de mecanizado
φD
21
Page 48
PROGRAMACIÓN1. GENERALIDADES
B–64284SP/01
Ejemplos
1.5
SELECCIÓN DE
HERRAMIENTA
EMPLEADA
EN VARIOS
MECANIZADOS:
FUNCIÓN DE
HERRAMIENTA
<Ejemplo de mecanizado de una pieza de 200 mm de diámetro
a una velocidad de mecanizado de 300 m/min. >
–1
La velocidad de cabezal es aproximadamente 478 min
, que se obtiene
de N=1000v/πD. Por lo tanto se requiere el siguiente comando:
S478;
Los comandos relativos a la velocidad del cabezal se denominan función
de velocidad de cabezal (véase II–9).
La velocidad de mecanizado v (en m/min) también se puede especificar
directamente con el valor de velocidad. Aunque el diámetro de la pieza
varíe, el CNC modifica la velocidad del cabezal para que la velocidad de
mecanizado se mantenga constante.
Esta función se denomina función de control de velocidad superficial
constante (véase II–9.3).
Al realizar operaciones de taladrado, roscado con macho, mandrinado,
fresado o similares, se debe seleccionar una herramienta adecuada.
Cuando se asigna un número a cada herramienta y este número se
especifica en el programa, se selecciona la herramienta correspondiente.
Número de herramienta
01
06
0205
04
03
Torreta
Ejemplos
Fig. 1.5 Herramienta empleada en varios mecanizados
<Ejemplo de asignación del nº 01 a una herramienta de
desbaste>
Cuando la herramienta está memorizada en la ubicación 01 de la torreta,
puede seleccionarse la herramienta especificando T0101.
A esto se le denomina función de herramienta (véase II–10).
22
Page 49
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
1. GENERALIDADES
1.6
COMANDO DE
OPERACIONES
DE MÁQUINA:
FUNCIÓN AUXILIAR
Al iniciar realmente el mecanizado, es necesario girar el cabezal y
suministrar refrigerante. Para ello, es necesario controlar las operaciones
de conexión y desconexión del motor del cabezal y de la válvula de
refrigerante (véase II–11).
Conexión y
desconexión
Apertura
y cierre
de plato
Pieza
Fig. 1.6 Comando de operaciones de máquina
de válvula de
refrigerante
Rotación de
cabezal en sentido
horario (CW)
La función de especificación de las operaciones de conexión/desconexión
de los componentes de la máquina se denomina función auxiliar . Por regla
general, esta función se especifica con un código M.
Por ejemplo, si se especifica M03, el cabezal girará en sentido horario a
la velocidad de cabezal especificada.
23
Page 50
PROGRAMACIÓN1. GENERALIDADES
B–64284SP/01
1.7
CONFIGURACIÓN
DE PROGRAMAS
El grupo de comandos enviados al CNC para la ejecución de operaciones
en la máquina se denomina programa. Mediante la especificación de
comandos, la herramienta se desplaza a lo largo de una línea recta o de un
arco, o el motor del cabezal se enciende y se apaga.
En el programa, especifique los comandos según el orden de los
desplazamientos reales de la herramienta.
Bloque
Secuencia
desplazamiento
herramienta
Programa
Bloque
Bloque
Bloque
⋅
⋅
⋅
⋅
Bloque
Fig. 1.7 (a) Configuración del programa
El grupo de comandos de cada paso de la secuencia se denomina bloque.
El programa está formado por un grupo de bloques para una serie de
operaciones de mecanizado. El número para discriminar un bloque de otro
se denomina número de secuencia, y el número para discriminar un
programa de otro se denomina número de programa (véase II–12).
24
Page 51
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
1. GENERALIDADES
Explicaciones
Bloque
El bloque y el programa presentan las siguientes configuraciones.
Bloque 1
N GX. Z.MST ;
Número
de
secuencia
Función
preparatoria
Fig. 1.7 (b)Configuración de un bloque
Palabra
de
dimensión
Función
auxiliar
Función
de
cabezal
Función
de
herra–
mienta
Fin de
bloque
Un bloque empieza con un número de secuencia que lo identifica y
termina con un código de fin de bloque.
En este manual el código de fin de bloque se indica mediante ;
(LF (AVANCE DE LINEA) en código ISO y CR (RETORNO DE
CARRO) en código EIA).
El contenido de la palabra de dimensión depende de la función
preparatoria. En este manual, la parte de la palabra de dimensión se puede
representar como IP_.
de coordenadas
;
O;
⋅
⋅
⋅
M30 ;
Fig. 1.7 (c) Configuración del programa
Número de programa
Bloque
Bloque
Bloque
⋅
⋅
⋅
Fin de programa
Normalmente, se especifica un número de programa al comienzo del
programa después del código de fin de bloque (;) y un código de fin de
programa (M02 o M30) al final del programa.
25
Page 52
PROGRAMACIÓN1. GENERALIDADES
B–64284SP/01
Programa principal
y subprograma
Cuando el mecanizado de un mismo patrón se repite en gran cantidad de
secciones de un programa, se crea un programa para el patrón. Éste se
denomina subprograma. Por otro lado, el programa original se denomina
programa principal. Cuando aparece un comando de ejecución de
subprograma durante la ejecución del programa principal, se ejecutan los
comandos del subprograma. Una vez finalizada la ejecución del
subprograma, la secuencia vuelve al programa principal.
Programa principal
⋅
⋅
M98P1001
⋅
⋅
⋅
M98P1002
⋅
⋅
⋅
M98P1001
⋅
⋅
Subprograma nº 1
O1001
M99
Subprograma nº 2
O1002
Programa
para
agujero
Nº 1
Programa
para
agujero
Nº 2
⋅
M99
26
Page 53
B–64284SP/01
1.8
FUNCIÓN DE
COMPENSACIÓN
Explicaciones
PROGRAMACIÓN
1. GENERALIDADES
Mecanizado mediante
el extremo del radio de
la herramienta: función
de compensación de
longitud de herramienta
Habitualmente, para el mecanizado de una pieza se emplean varias
herramientas. Las herramientas tienen distinta longitud. Resulta muy
problemático cambiar el programa según las herramientas.
Por consiguiente, cada herramienta se ha de medir con antelación. Al
definir la diferencia entre la longitud de la herramienta estándar y la
longitud de cada herramienta en el CNC (visualización y configuración
de datos: véase III–11), se puede ejecutar el mecanizado sin modificar el
programa aunque se cambie la herramienta. Esta función se denomina
compensación de longitud de herramienta.
Herramienta
estándar
Pieza
Herramienta
de desbaste
Fig. 1.8 Corrector de herramienta
Herramienta
de acabado
Herramienta
de ranurado
Herramienta
de roscado
27
Page 54
PROGRAMACIÓN1. GENERALIDADES
B–64284SP/01
1.9
MARGEN DE
DESPLAZAMIENTO
DE LA
HERRAMIENTA:
RECORRIDO
En el extremo de cada eje de la máquina se instalan disyuntores de
seguridad para impedir que las herramientas se desplacen más allá del
final. El margen dentro del que pueden desplazarse las herramientas se
denomina recorrido. Además de los límites de recorrido, se pueden
utilizar datos almacenados en memoria para definir una zona a la que no
pueden acceder las herramientas.
Mesa
Motor
Disyuntor de seguridad
Origen de máquina
Especifique estas distancias.
Las herramientas no pueden acceder a esta zona. Esta zona se
especifica mediante datos en la memoria o en un programa.
Además de los recorridos determinados por los disyuntores de seguridad,
el operador puede ajustar una zona a la cual no puede acceder la
herramienta utilizando un programa o los datos almacenados en memoria.
La función se denomina comprobación de límite de recorrido.
(Véase III–6.3)
28
Page 55
B–64284SP/01
2
PROGRAMACIÓN
EJES CONTROLADOS
2. EJES CONTROLADOS
29
Page 56
2.1
EJES
CONTROLADOS
PROGRAMACIÓN2. EJES CONTROLADOS
Elemento0i–TTC
Canal controlado2 canales
Número del eje controladoMáx. 5 ejes por canal
(Máx. 7 ejes en total)
Ampliación de ejes controlados
simultáneamente
Control de ejes realizado por el PMCMáx. 4 ejes simultáneos por canal
Control de contorneado de eje CsMáx. 2 ejes en total
Máx. 4 ejes por canal
(No disponible para el eje Cs)
B–64284SP/01
NOTA
El número de ejes controlables simultáneamente para
modo manual (avance manual, avance incremental o
avance con volante manual) es 1 o 3 (1 cuando el bit 0
(JAX) del parámetro 1002 se fija en 0 y 3 cuando se fija en
1).
30
Page 57
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
2. EJES CONTROLADOS
2.2
NOMBRES
DE LOS EJES
Limitaciones
Nombre de eje
predeterminado
Nombre de eje duplicado
Los nombres de los dos ejes básicos son siempre X y Z; opcionalmente,
se pueden seleccionar a continuación nombres de ejes adicionales
mediante el parámetro 1020.
Sistema A de códigos G: Y, A, B y C
Sistema B/C de códigos G: Y, U, V, W, A, B y C
El nombre de cada uno de los ejes se determina en función del parámetro
1020. Si el parámetro especifica 0 o una letra distinta de las nueve
indicadas, el nombre de eje predeterminado pasa a ser un número entre 1
y 4.
Cuando se utiliza un nombre de eje predeterminado (1 a 4), el sistema no
puede funcionar en modo MEM ni MDI.
Si el parámetro especifica más de una vez un nombre de eje, sólo pasa a
estar operativo el primer eje al que se asigna dicho nombre.
NOTA
1 Cuando se utiliza el sistema A de códigos G, no se pueden
utilizar las letras U, V y W como nombre de eje, ya que estas
letras se emplean como comandos incrementales para X,
Y y Z. Para utilizar las letras U, V y W en nombres de eje,
el sistema de códigos G debe ser B o C. De igual modo, la
letra H se emplea como comando incremental para C, por
tanto, no se pueden utilizar comandos incrementales si se
emplea A o B como nombre de eje.
2 Con el control de dos canales, cuando se muestra
información (como la posición actual) sobre cada eje en la
pantalla, el nombre de eje puede ir seguido de un subíndice
para indicar el número de torreta (por ejemplo, X1 y X2).
Este nombre de eje ayuda al usuario a entender con
facilidad a qué torreta pertenece el eje. Al escribir un
programa, el usuario debe especificar X, Y, Z, U, V, W, A,
B y C sin añadir ningún subíndice.
3 En G76 (roscado múltiple), la dirección A en un bloque
especifica el ángulo de la punta de herramienta en lugar de
un comando del eje A.
Si se emplea C o A como nombre de eje, no se puede
utilizar C ni A como comando de ángulo para una línea
recta en achaflanado o programación directa de
dimensiones del plano. Por tanto, C y A se deben utilizar
según el bit 4 (CCR) del parámetro 3405.
31
Page 58
PROGRAMACIÓN2. EJES CONTROLADOS
métrico
pulg
pulgadas
pulg
en pulgadas
pulg
pulgadas
métrico
pulg
pulgadas
en pulgadas
pulg
pulgadas
B–64284SP/01
2.3
SISTEMA
INCREMENTAL
El sistema incremental está formado por el incremento mínimo de entrada
(para la entrada) y el incremento mínimo programable (para la salida). El
incremento mínimo de entrada es el incremento mínimo para programar
la distancia de desplazamiento. El incremento mínimo programable es el
incremento mínimo para desplazar la herramienta en la máquina. Los dos
incrementos se representan en mm, pulgadas o grados.
El sistema incremental se clasifica en IS–B e IS–C (tablas 2.3(a) y 2.3(b)).
Fije el bit 1 (ISC) del parámetro 1004 para seleccionar el sistema
incremental que se va a utilizar. El ajuste del bit 1 (ISC) del parámetro
1004 se aplica a todos los ejes. Por ejemplo, cuando se selecciona IS–C,
el sistema incremental para todos los ejes es IS–C.
0,0001 mm (diámetro)0,00005mm
0,0001 mm (radio)0,0001mm
0,0001 grados0,0001 grados
0,00025mm (diámetro) 0,00005mm
0,00025mm (radio)0,0001mm
0,0001 grados0,0001 grados
0,0001 mm (diámetro)0,000127mm
0,0001 mm (radio)0,00025mm
0,0001 grados0,0001 grados
0,00025mm (diámetro) 0,000127mm
0,00025mm (radio)0,00025mm
0,0001 grados0,0001 grados
Incremento mínimo
programable
32
Page 59
B–64284SP/01
IS–B
IS–C
PROGRAMACIÓN
2. EJES CONTROLADOS
De la máquina depende que el incremento mínimo programable se mida
en milímetros o pulgadas. Seleccione de antemano el incremento según
el ajuste del parámetro INM (bit 0 del parámetro 1001). Se puede utilizar
un código G (G20 o G21) o un parámetro de ajuste para conmutar el
incremento mínimo programable entre la entrada en milímetros y la
entrada en pulgadas.
No se pueden utilizar ejes en el sistema métrico junto con ejes en el
sistema en pulgadas, ni viceversa. Además, algunas características, como
la interpolación circular y la compensación de radio de herramienta, no
se pueden utilizar para dos ejes en distintas unidades. Para obtener
información sobre la definición de unidades, consulte el manual
proporcionado por el fabricante de la máquina.
2.4
RECORRIDOS
MÁXIMOS
En la tabla siguiente se muestra el recorrido máximo que controla este
CNC: Recorrido máximo=Incremento mínimo programable99999999
T abla 2.4 Recorridos máximos
Sistema incremental
Máquina de
sistema métrico
Máquina de
sistema en pulgadas
Máquina de
sistema métrico
Máquina de
sistema en pulgadas
Recorridos máximos
99999,999 mm
99999,999 grados
9999,9999 pulgadas
99999,999 grados
9999,9999 mm
9999,9999 grados
999,99999 pulgadas
9999,9999 grados
NOTA
1 La unidad de la tabla corresponde a un valor de diámetro
con programación por diámetro y a un valor de radio con
programación por radio.
2 No se puede especificar un comando que supere el
recorrido máximo.
3 El recorrido real depende de la máquina herramienta.
33
Page 60
3. FUNCIÓN PREPARATORIA
(FUNCIÓN G)
FUNCIÓN PREPARATORIA (FUNCIÓN G)
3
PROGRAMACIÓN
Un número indicado a continuación de una dirección G determina el
significado del comando para el bloque en cuestión.
Los códigos G se dividen en los dos tipos siguientes:
TipoDescripción
Código G simpleEl código G es válido únicamente en el bloque en el que
se especifica.
Código G modalEl código G es válido hasta que se especifica otro
código G del mismo grupo.
(Ejemplo)
Los códigos G01 y G00 son códigos G modales.
B–64284SP/01
G01X_;
Z_;
X_;
G00Z_;
Existen tres sistemas de códigos G: A, B y C ( tabla 3). S eleccione un sistema
de códigos G mediante los bits 6 (GSB) y 7 (GSC) del parámetro 3401.
Normalmente, en este manual se describe el uso del sistema A de códigos
G, excepto si el elemento descrito sólo puede usar el sistema B o C de
códigos G. En esos casos, se describe el si stema B o C de códigos G.
G01 es válido en este rango.
34
Page 61
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
3. FUNCIÓN PREPARATORIA
(FUNCIÓN G)
Explicaciones
1. Si el CNC introduce el estado de borrado (véase bit 6 (CLR) del
parámetro 3402) al conectar la corriente o reinicializar el CNC, los
códigos G modales cambian de la manera siguiente.
(1)Se activan los códigos G señalados con
en la tabla 3.
(2)Cuando el sistema se borra al conectar la corriente o reinicializarlo,
el comando especificado, G20 o G21, permanece válido .
(3)Se puede utilizar el bit 7 del parámetro 3402 para especificar si se
selecciona G22 o G23 al conectar la corriente. La reinicialización
del CNC al estado de borrado no afecta a la selección de G22 o G23.
(4)El ajuste del bit 0 (G01) del parámetro 3402 determina el código,
G00 o G01, que permanece válido.
(5) En el sistema B o C de códigos G, el ajuste del bit 3 (G91) del
parámetro 3402 determina el código, G90 o G91, que permanece
válido.
2. Los códigos G del grupo 00, excepto G10 y G11, son códigos G
simples.
3. Se visualiza la alarma P/S (010) cuando se especifica un código G no
incluido en la lista de códigos G o un código G sin la opción
correspondiente.
4. Se pueden especificar códigos G de distintos grupos en el mismo
bloque. Si se especifican códigos G del mismo grupo en el mismo
bloque, es válido el último código G especificado.
5. Si se especifica un código G del grupo 01 en un ciclo fijo, este ciclo
se cancela del mismo modo que cuando se especifica un comando
G80. Los códigos G del grupo 01 no se ven afectados por códigos G
de especificación de un ciclo fijo.
6. Cuando se utiliza el sistema A de códigos G, la programación absoluta
o incremental no se especifica mediante un código G (G90/G91), sino
con una palabra de dirección (X/U, Z/W, C/H, Y/V) (véase II–8.1).
Cuando se utiliza el sistema A de códigos G en un ciclo de taladrado,
sólo se proporciona el nivel inicial en el punto de retorno.
7. Los códigos G se visualizan por número de grupo.
35
Page 62
3. FUNCIÓN PREPARATORIA
G
F
06
09
08
00
01
00
00
20
(FUNCIÓN G)
Código G
ABC
G00G00G00
G01G01G01Interpolación lineal (avance de mecanizado)
G02G02G02
G03G03G03
G04G04G04Tiempo de espera
G07.1
(G107)
G08G08G08
G10G10G10Entrada de datos programables
G11G11G11Cancelación de entrada de datos programables
G12,1
(G112)
G13,1
(G113)
G17G17G17Selección de plano XpYp
G18G18G18
G19G19G19Selección de plano YpZp
G20G20G70
G21G21G71
G22G22G22
G23G23G23
G25G25G25
G26G26G26
G27G27G27Comprobación de retorno a la posición de referencia
G28G28G28
G30G30G30
G31G31G31Función de salto
G32G33G33
G34G34G34
G36G36G36
G37G37G37
G40G40G40
G41G41G4107Compensación del radio de la herramienta a la izquierda
G42G42G42Compensación del radio de la herramienta a la derecha
G50G92G92
G50,3G92,1G92,1
G50,2
(G250)
G51,2
(G251)
G07.1
(G107)
G12,1
(G112)
G13,1
(G113)
G50,2
(G250)
G51,2
(G251)
G07.1
(G107)
G12,1
(G112)
G13,1
(G113)
G50,2
(G250)
G51,2
(G251)
PROGRAMACIÓN
Tabla 3 Lista de códigos G (1/3)
rupo
Posicionamiento (avance rápido)
01
00
21
16Selección de plano ZpXp
00
Interpolación circular en sentido horario o interpolación helicoidal en
sentido horario
Interpolación circular en sentido antihorario o interpolación helicoidal
en sentido antihorario
Interpolación cilíndrica
Control en adelanto avanzado
Modo de interpolación en coordenadas polares
Modo de cancelación de interpolación en coordenadas polares
Entrada en pulgadas
Entrada en mm
Activación de función de comprobación de límite de recorrido
Desactivación de función de comprobación de límite de recorrido
Desactivación de detección de fluctuación de velocidad de cabezal
Activación de detección de fluctuación de velocidad de cabezal
Retorno a posición de referencia
Retorno a posición de referencia 2, 3 y 4
Roscado
Roscado de paso variable
Compensación automática de herramienta X
Compensación automática de herramienta Z
Cancelación de la compensación del radio de la herramienta
Ajuste del sistema de coordenadas o ajuste de velocidad máx. de
cabezal
Preajuste del sistema de coordenadas de pieza
Cancelación de torneado poligonal
Torneado poligonal
B–64284SP/01
unción
36
Page 63
B–64284SP/01
G
F
00
00
14
10
ABC
G50,4G50,4G50,4Cancelación de control de sincronización
G50,5G50,5G50,5Cancelación de control compuesto
G50,6G50,6G50,6
G51,4G51,4G51,4
G51,5G51,5G51,5Inicio del control compuesto
G51,6G51,6G51,6Inicio del control de superposición
G52G52G52
G53G53G53
G54G54G54
G55G55G55Selección de sistema de coordenadas de pieza 2
G56G56G56
G57G57G57
G58G58G58Selección de sistema de coordenadas de pieza 5
G59G59G59Selección de sistema de coordenadas de pieza 6
G65G65G6500Llamada a macro
G66G66G66
G67G67G67
G68G68G68
G69G69G69
G70G70G72Ciclo de acabado
G71G71G73
G72G72G74
G73G73G75Repetición de patrón
G74G74G76Taladrado profundo de cara final
G75G75G77Taladrado de diámetro exterior/interior
G76G76G78Ciclo de roscado múltiple
G71G71G72Ciclo de rectificado longitudinal (para rectificadora)
Código G
PROGRAMACIÓN
Tabla 3 Lista de códigos G (2/3)
rupo
Cancelación de control de superposición
Inicio del control de sincronización
Ajuste de sistema de coordenadas local
Ajuste de sistema de coordenadas de máquina
Selección de sistema de coordenadas de pieza 1
Selección de sistema de coordenadas de pieza 3
Selección de sistema de coordenadas de pieza 4
12
04
00
Llamada modal a macro
Cancelación de llamada modal a macro
Activación de imagen espejo para doble torreta
Desactivación de imagen espejo para doble torreta
Arranque de virutas en torneado
Arranque de virutas en refrentado
3. FUNCIÓN PREPARATORIA
(FUNCIÓN G)
unción
G72G72G73
G73G73G74Ciclo de rectificado de oscilación (para rectificadora)
G74G74G75
G80G80G80
G83G83G83Ciclo de taladrado frontal
G84G84G84
G86G86G86
G87G87G87Ciclo de taladrado lateral
G88G88G88Ciclo de roscado lateral
G89G89G89Ciclo de mandrinado lateral
01
Ciclo de rectificado longitudinal de dimensión constante
(para rectificadora)
Ciclo de rectificado de oscilación de dimensión constante
(para rectificadora)
Cancelación de ciclo fijo de taladrado
Ciclo de roscado frontal
Ciclo de mandrinado frontal
37
Page 64
3. FUNCIÓN PREPARATORIA
G
F
03
11
(FUNCIÓN G)
Código G
ABC
G90G77G20Ciclo de mecanizado de diámetro exterior/interior
G92G78G21
G94G79G24Ciclo de torneado de cara final
G96G96G96
G97G97G97
G98G94G94
G99
G90G90
G91G91
G98G98
G99G99
G95G95
PROGRAMACIÓN
Tabla 3 Lista de códigos G (3/3)
rupo
01
02
05
Ciclo de roscado
Control de velocidad superficial constante
Cancelación de control de velocidad superficial constante
Avance por minuto
Avance por revolución
Programación absoluta
Programación incremental
Retorno a nivel inicial
Retorno al nivel del punto R
B–64284SP/01
unción
38
Page 65
B–64284SP/01
4
PROGRAMACIÓN
FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
39
Page 66
PROGRAMACIÓN4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
B–64284SP/01
4.1
POSICIONAMIENTO
(G00)
Formato
Explicaciones
El comando G00 desplaza una herramienta a la posición en el sistema de
pieza especificado mediante un comando absoluto o incremental, a la
velocidad de avance rápido.
En comando absoluto, se programa el valor de coordenada del punto final.
En comando incremental, se programa la distancia que se desplaza la
herramienta.
G00IP_;
IP_: Para un comando absoluto, las coordenadas de una
posición final y, para un comando incremental, la distancia
que se desplaza la herramienta.
Se puede seleccionar cualquiera de los siguientes canales de herramienta
en función del bit 1 (LRP) del parámetro 1401.
Posicionamiento en interpolación no lineal
La herramienta se coloca a la velocidad de avance rápido para cada eje
de forma independiente. La trayectoria de la herramienta es
normalmente recta.
Posicionamiento en interpolación lineal
El canal de herramienta es el mismo que en la interpolación lineal
(G01). La herramienta se coloca en el rango mínimo de tiempo a una
velocidad no superior a la velocidad de avance rápido para cada eje.
Sin embargo, el canal de herramienta no es el mismo que en la
interpolación lineal (G01).
Posicionamiento en interpolación lineal
Posición final
Posicionamiento en interpolación no lineal
Posición inicial
40
Page 67
B–64284SP/01
Ejemplos
PROGRAMACIÓN
4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
La velocidad de avance rápido en la comando G00 es configurada al valor
del parámetro 1420 de manera independiente para cada eje por el
fabricante de la máquina–herramienta. En el modo de posicionamiento
habilitado mediante G00, la herramienta se acelera a una velocidad
predeterminada al comienzo de un bloque y se decelera (frena) al final de
un bloque. La ejecución continúa en el bloque siguiente una vez que se
ha confirmado que la herramienta está “en posición”.
“En posición” significa que el motor de avance se encuentra dentro del
margen especificado.
Este margen es determinado por el fabricante de la máquina–herramienta
en el parámetro 1826.
X
56.0
30.5
30.0
Limitaciones
φ40.0
Z
< Programación por radio >
G00X40.0Z56.0 ; (comando absoluto)
o bien
G00U–60.0W–30.5;(comando incremental)
En la dirección F no puede especificarse la velocidad de avance rápido.
Incluso si se especifica el posicionamiento en interpolación lineal, en los
siguientes casos se utiliza el posicionamiento en interpolación no lineal.
Por lo tanto, tenga cuidado de que la herramienta no atasque la pieza.
G28 especifica el posicionamiento entre las posiciones de referencia
e intermedia.
G53
41
Page 68
PROGRAMACIÓN4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
B–64284SP/01
4.2
INTERPOLACIÓN
LINEAL (G01)
Formato
Explicaciones
Las herramientas se pueden desplazar a lo largo de una línea.
G01 IP_F_;
IP_:Para un comando absoluto, las coordenadas de un punto
final y, para un comando incremental, la distancia que
se desplaza la herramienta.
F_:Velocidad de avance de herramienta (velocidad de
avance)
Una herramienta se desplaza a lo largo una línea recta a la posición
definida con la velocidad de avance especificada en F.
La velocidad de avance especificada en F es válida hasta que se especifica
un nuevo valor . No es preciso especificar la velocidad para cada bloque.
La velocidad de avance programada mediante el código F se mide a lo
largo del canal de herramienta. Si no se ha programado el código F, se
considera que la velocidad de avance es 0.
En el modo de avance por minuto bajo control simultáneo de dos ejes, la
velocidad de avance para el desplazamiento a lo largo de cada eje es la
siguiente:
Ejemplos
Interpolación lineal
G01ααββ
< Programación por diámetro >
G01X40.0Z20.1F20 ; (comando absoluto)
o
G01U20.0W–25.9F20 ; (comando incremental)
Ff ;
Velocidad avance en la dirección del ejeα:
Velocidad de avance en la dirección del eje β:
2
b
2
X
46.0
20.1
Punto
final
φ40,0
L a
Fa
b
F
b
L
Punto inicial
a
f
L
f
φ20,0
Z
42
Page 69
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
4.3
INTERPOLACIÓN
CIRCULAR
(G02, G03)
Formato
El comando siguiente desplazará una herramienta a lo largo de un arco
circular.
Arco en el plano XpYp
G17
G02
G03
Arco en el plano ZpXp
G18
Arco en el plano YpZp
G02
G03
Xp_Zp_
G02
G19
G03
Xp_Yp_
Yp_Zp_
I_J_
R_
I_K_
R_
J_K_
R_
F_
F_
F_
Tabla 4.3 Descripción del formato de comandos
ComandoDescripción
G17Especificación del arco en el plano XpYp
G18Especificación del arco en el plano ZpXp
G19Especificación del arco en el plano YpZp
G02Interpolación circular Horaria (HOR)
G03Interpolación circular Antihoraria (ANTIHOR)
X
p_
Y
p_
Z
p_
I_Distancia en eje Xp desde el punto inicial hasta el centro de un
J_Distancia en eje Yp desde el punto inicial hasta el centro de un
Valores programados para eje X o su paralelo
(definido mediante el parámetro 1022)
Valores programados para eje Y o su paralelo
(definido mediante el parámetro 1022)
Valores programados para eje Z o su paralelo
(definido mediante el parámetro 1022)
arco con signo y valor de radio
arco con signo y valor de radio
k_Distancia en eje Zp desde el punto inicial hasta el centro de un
arco con signo y valor de radio
R_Radio de arco sin signo (siempre con valor de radio)
F_Velocidad de avance a lo largo del arco
43
Page 70
Explicaciones
PROGRAMACIÓN4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
B–64284SP/01
NOTA
Los ejes U, V y W (paralelos al eje básico) se pueden usar
con los sistemas B y C de códigos G.
Sentido de la
interpolación
circular
Distancia de
desplazamiento
en un arco
Distancia desde el punto
inicial al centro del arco
Los sentidos “horario” (G02) y “antihorario” (G03) en el plano X
pYp
(plano ZpXp o plano YpZp) se definen cuando el plano XpYp se visualiza
del sentido positivo al negativo del eje Z
(eje Yp o eje Xp,
p
respectivamente) en el sistema de coordenadas cartesianas. Véase la
figura siguiente.
Yp
G02
G17
G03
Xp
Xp
G03
G02
Zp
G18
Zp
G02
G19
G03
Yp
El punto final de un arco se especifica mediante la dirección Xp, Yp o Zp,
y se expresa como valor absoluto o incremental según G90 o G91. Como
valor incremental se especifica la distancia al punto final vista desde el
punto inicial del arco.
El centro del arco se especifica mediante las direcciones I, J y K para los
ejes Xp, Yp y Zp, respectivamente. Sin embargo, el valor numérico a
continuación de I, J, o K, es un componente vectorial en el cual el centro
del arco se considera visto desde el punto inicial y siempre se especifica
como valor incremental independientemente de G90 y G91, como se
muestra a continuación.
I, J, y K deben tener el signo correspondiente al sentido.
Punto final (x,y)
yx
x
Centro
Inicio
i
inicial
j
Punto final (z,x)
z
Centro
Punto final (y,z)
z
k
Inicio
inicial
i
y
Centro
Inicio
j
inicial
k
I0, J0, K0 pueden omitirse.
Si la diferencia entre el radio en el punto inicial y en el punto final
supera el valor del parámetro (3410), se produce una alarma P/S (020).
44
Page 71
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
Programación
de círculo completo
Radio del arco
Cuando se omiten Xp, Yp y Zp (el punto final coincide con el punto inicial)
y se define el centro con I, J y K, se especifica un arco de 360° (círculo).
La distancia entre un arco y el centro del círculo que contiene el arco puede
especificarse mediante el radio, R, del círculo en lugar de I, J y K.
En este caso, se considera que un arco tiene menos de 180
más de 180
° o mayor . Si se omiten Xp, Yp y Zp, se sitúa el punto final en idéntica
180
°. No se puede especificar un arco con un ángulo sectorial de
posición que el punto inicial y se utiliza R, se programa un arco de 0
° y otro tiene
°.
G02R ; (La herramienta no se desplaza.)
Para arco (1) (menor de 180°)
G02 W60.0 U10.0 R50.0
Para arco (2) (mayor de 180°)
Un arco con un ángulo sectorial de 180° o superior no se
puede especificar
en un solo bloque.
F300.0 ;
(2)
r=50 mm
Punto final
(1)
Velocidad de avance
Limitaciones
Especificación
simultánea de R
con I, J y K
Punto inicial
X
r=50 mm
Z
La velocidad de avance en interpolación circular es igual a la especificada
mediante el código F; la velocidad de avance a lo largo del arco (avance
tangencial sobre el arco) se controla para ajustarla al avance especificado.
El error entre la velocidad de avance especificada y la velocidad real de
la herramienta es de
±2% o inferior. Sin embargo, el avance se mide a lo
largo del arco después de haber aplicado la compensación de radio de
herramienta
Si las direcciones I, J, K y R se especifican simultáneamente, tiene
prioridad el arco especificado por la dirección R; las demás direcciones
se ignoran.
Especificación de un eje
no contenido en el plano
especificado
Si se programa un eje no comprendido en el plano especificado, se
visualiza una alarma.
Por ejemplo, cuando se especifica un plano ZX en el sistema B o C de
códigos G, al especificar el eje Xo el eje U (paralelo al eje X) se provoca
una alarma P/S 028.
45
Page 72
PROGRAMACIÓN4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
B–64284SP/01
Diferencia de radio entre
los puntos inicial y final
Si la diferencia de radio entre los puntos inicial y final del arco es superior
al valor especificado en el parámetro 3410, se genera la alarma P/S 020.
Si el punto final no se encuentra en el arco, la herramienta se desplaza en
línea recta a lo largo de uno de los ejes después de alcanzar el punto final.
Especificación de un
semicírculo con R
Si se especifica con R un arco con un ángulo central de aproximadamente
180, el cálculo de las coordenadas centrales puede generar un error. En
este caso, especifique el centro del arco con I, J y K.
Ejemplos
Comando de
interpolación
circular de X, Z
G02X_Z_I_K_F_;G03X_Z_I_K_F_;
Punto final
Eje X
X
Z
Centro del arco
(Programación
por diámetro)
Punto inicial
K
Eje ZEje ZEje Z
Punto final
Eje XEje X
X
Z
G02X_Z_R_F_;
Punto final
(Programación
por diámetro)
Punto inicial
K
R
X
Z
Centro del arco
(Programación
por diámetro)
Punto inicial
(Programación absoluta)
X
10.0
φ50.0
15.0
30.0
50.0
(Programación absoluta)
R25,0
(Programación absoluta)
(Programación por diámetro)
G02X50.0Z30.0I25.0F0.3; o
G02U20.0W–020.0I25.0F0.3; o
G02X50.0Z30.0R25.0F0.3 o
G02U20.0W–20.0R25.F0.3;
Z
46
Page 73
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
4.4
INTERPOLACIÓN
HELICOIDAL
(G02, G03)
Formato
La interpolación helicoidal (que se desplaza helicoidalmente) se habilita
mediante la especificación de un máximo de dos ejes adicionales que se
desplazan de forma sincronizada con la interpolación circular mediante
comandos circulares.
En sincronización con un arco del plano XpYp
G17
En sincronización con un arco del plano ZpXp
G18
En sincronización con un arco del plano YpZp
G19
a, b : Cualquier eje individual donde no se aplique la interpolación
G02
G03
G02
G03
G02
G03
circular. Se pueden especificar otros dos ejes adicionales.
Xp_Yp_
Xp_Zp_
Yp_Zp_
I_J_
R_
I_K_
R_
J_K_
R_
a_(b_)F_;
a_(b_)F_;
a_(b_)F_;
Explicaciones
El método de programación consiste en añadir un comando de
desplazamiento a un eje principal o secundario que no sea uno de los ejes
de interpolación circular. Un comando F especifica una velocidad de
avance a l o l a rgo de un arco circular. Por tanto, la velocidad de avance del
eje lineal es la siguiente:
Longitud de eje lineal
F×
Longitud de arco circular
Determine la velocidad de avance de modo que la velocidad de avance del
eje lineal no supere ninguno de los valores límite. Se puede utilizar el bit
0 (HFC) del parámetro 1404 para evitar que la velocidad de avance del eje
lineal supere los distintos valores de límite.
Z
Trayectoria de
herramienta
YX
La velocidad de avance a lo largo de la circunferencia de dos ejes
con interpolación circular es la velocidad de avance especificada.
47
Page 74
PROGRAMACIÓN4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
B–64284SP/01
Limitaciones
4.5
INTERPOLACIÓN
EN COORDENADAS
POLARES
(G12.1, G13.1)
Formato
Especifique G12.1 y G13.1
en bloques
independientes.
La compensación del radio de la herramienta sólo se aplica a un arco
circular.
No se pueden utilizar la corrección de herramienta ni la compensación
de longitud de herramienta en un bloque en el que se ha programado
una interpolación helicoidal.
La interpolación en coordenadas polares es una función que ejerce el
control de contorneado al convertir un comando programado en el sistema
de coordenadas cartesianas en el desplazamiento de un eje lineal
(desplazamiento de una herramienta) y en el desplazamiento de un eje de
rotación (rotación de una pieza). Este método es de utilidad al mecanizar
una superficie frontal y rectificar un árbol de levas en el torno.
G12,1;Inicia el modo de interpolación en coordenadas polares
G13,1;
(habilita la interpolación en coordenadas polares).
Especifique la interpolación lineal o circular mediante coordenadas
de un sistema de coordenadas cartesianas que se componga de
un eje lineal y un eje de rotación (eje virtual).
Cancela el modo de interpolación en coordenadas polares
(no se ejecuta la interpolación en coordenadas polares).
Se puede utilizar G112 y G113 en lugar de G12.1 y G13.1,
respectivamente.
Explicaciones
Plano de interpolación
en coordenadas polares
G12.1 inicia el modo de interpolación en coordenadas polares y
selecciona un plano d e interp ol a c ió n en co or d e n a d a s polare s (figur a 4 . 5) . L a
interpolación en coordenadas polares se efectúa en este plano.
Eje de rotación (eje virtual)
(unidad:mm o pulgadas)
Eje lineal
(unidad:mm
o pulgadas)
Origen de sistema de coordenadas de pieza
Fig.4.5 Plano de interpolación en coordenadas polares.
48
Page 75
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
Al conectar la corriente o reinicializar el sistema se cancela la
interpolación en coordenadas polares (G13.1).
Los ejes lineales y de rotación para la interpolación en coordenadas
polares deben ajustarse previamente en los parámetros 5460 y 5461.
PRECAUCIÓN
El plano empleado antes de especificar G12.1 (plano
seleccionado mediante G17, G18 o G19) se cancela. Se
restablece al especificar G13.1 (cancelar interpolación en
coordenadas polares).
Cuando se reinicializa el sistema, se cancela la
interpolación en coordenadas polares y se utiliza el plano
especificado por G17, G18 o G19.
Distancia de
desplazamiento y
velocidad de avance
para la interpolación en
coordenadas polares
La unidad de las
coordenadas en el eje
hipotético es la misma
que la unidad para el eje
lineal (mm/pulgadas).
La unidad de la velocidad
de avance se expresa en
mm/min o pulgadas/min.
Códigos G que pueden
especificarse en el modo
de interpolación en
coordenadas polares
En el modo de interpolación en coordenadas polares, los comandos
programados se especifican con coordenadas cartesianas en el plano de
interpolación en coordenadas polares. La dirección del eje de rotación se
utiliza como dirección de segundo eje (eje virtual) del plano.
Independientemente de si se especifica un diámetro o un radio para el
primer eje del plano, la especificación es la misma para el eje de rotación.
El eje virtual estará en la coordenada 0 inmediatamente después de
especificar G12.1. La interpolación polar se inicia suponiendo el ángulo
de 0 para la posición de la herramienta al especificar G12.1.
Especifique la velocidad de avance como velocidad (relativa entre la pieza
y la herramienta) tangencial al plano de interpolación en coordenadas
polares (sistema de coordenadas cartesianas) mediante F.
G01Interpolación lineal. . . . . . . . . . . .
G02, G03
G04
G40, G41, G42
Interpolación circular. . . . . . . . .
Tiempo de espera. . . . . . . . . . . . . .
Compensación del radio de la herramienta. . . .
(La interpolación en coordenadas polares se aplica a
la trayectoria después de la compensación de
herramienta.)
G65, G66, G67Comando de macro de usuario. . . .
G98, G99
Avance por minuto, avance por revolución. . . . . . . . .
Interpolación circular en
el plano de coordenadas
polares
Las direcciones para especificar el radio de un arco para interpolación
circular (G02 o G03) en el plano de interpolación en coordenadas polares
dependen del primer eje del plano (eje lineal).
I y J en el plano Xp–Yp cuando el eje lineal es el eje X o un eje paralelo
al eje X.
J y K en e l p la n o Yp–Zp cuando el eje lineal es el eje Y o un eje paralelo
al eje Y.
K e I en el plano Zp–Xp cuando el eje lineal es el eje Z o un eje paralelo
al eje Z.
El radio de un arco puede especificarse también con un comando R.
49
Page 76
PROGRAMACIÓN4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
B–64284SP/01
NOTA
Los ejes U, V y W (paralelos al eje básico) se pueden usar
con los sistemas B y C de códigos G.
Desplazamiento según
ejes que no se
encuentran en el plano
de interpolación de
coordenadas polares
Visualización de la
posición actual en el
modo de interpolación
en coordenadas polares
Limitaciones
Sistema de coordenadas
para la interpolación en
coordenadas polares
Comando de
compensación del radio de
la herramienta
Por lo general, la herramienta se desplaza según tales ejes,
independientemente de la interpolación en coordenadas polares.
Se visualizan las coordenadas reales. Sin embargo, la distancia restante
para desplazarse dentro de un bloque se visualiza en función de las
coordenadas del plano de interpolación en coordenadas polares
(coordenadas cartesianas).
Antes de especificar G12.1, debe ajustarse un sistema de coordenadas de
pieza en el que el centro del eje de rotación sea el origen del sistema de
coordenadas. En el modo G12.1, no debe cambiarse el sistema de
coordenadas (G92, G52, G53, reinicialización de coordenadas relativas,
G54–G59, etc.).
El modo de interpolación en coordenadas polares no se puede iniciar ni
terminar (G12.1 o G13.1) en el modo de compensación del radio de la
herramienta (G41 o G42). G12.1 o G13.1 se deben especificar en el modo
de cancelación de compensación del radio de la herramienta (G40).
Reinicio del programa
Velocidad de avance de
mecanizado para el eje
de rotación
No se puede reiniciar el programa de un bloque en el modo G12.1.
La interpolación en coordenadas polares convierte el desplazamiento de
la herramienta para un contorno programado en un sistema de
coordenadas cartesianas en el desplazamiento de la herramienta en el eje
de rotación (eje C) y el eje lineal (eje X). Cuando la herramienta se acerca
al centro de la pieza, el componente del eje C del avance aumenta y puede
rebasar la velocidad máxima de avance para el eje C (definida en el
parámetro 1422), activando una alarma (véase la figura siguiente). Para
impedir que el componente del eje C rebase el avance máximo de
mecanizado del eje C, reduzca la velocidad de avance especificada con la
dirección F o cree un programa de modo que la herramienta (el centro de
la herramienta cuando se aplica compensación del radio de la
herramienta) no se acerque al centro de la pieza.
50
Page 77
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
AVISO
Tenga en cuenta las líneas L1, L2 y L3. ∆X es la distancia que la
∆
X
θ1
θ2
θ3
L
1
herramienta recorre por unidad de tiempo a la velocidad de
avance especificada con la dirección F en el sistema de
coordenadas cartesianas. A medida que la herramienta se
L
desplaza de L1 a L2 y L3, el ángulo al cual avanza por unidad de
2
tiempo correspondiente a ∆X en el sistema de coordenadas
L
3
cartesianas aumenta de θ1 a θ 2 a θ3.
Expresado de otro modo, el componente de eje C del avance
aumenta a medida que la herramienta se acerca la centro de la
pieza. El componente C de la velocidad de avance puede ser
superior a la velocidad de avance de mecanizado máxima para
el eje C, ya que el desplazamiento de la herramienta en el
sistema de coordenadas cartesianas se ha convertido en el
desplazamiento de la herramienta para el eje C y para el eje X.
L :Distancia (en mm) entre el centro de la herramienta y el centro de la pieza cuando el centro
de la herramienta es el más próximo al centro de la pieza
R :Avance de mecanizado máximo (grados/minuto) del eje C
A continuación, se puede obtener una velocidad especificable con la dirección F en
interpolación en coordenadas polares mediante la fórmula siguiente. Especifique una
velocidad permitida por la fórmula. La fórmula proporciona un valor teórico; en la práctica, tal
vez sea preciso emplear un valor ligeramente inferior al valor teórico debido a un error de
cálculo.
π
F < L × R
×
18
0
(mm/min)
Programación por
diámetro y por radio
Ejemplos
Aunque se utilice programación por diámetro para el eje lineal (eje X), se
aplica programación por radio al eje de rotación (eje C).
Ejemplo de programa de interpolación en coordenadas polares en función
del eje X (eje lineal) y el eje C (eje de rotación)
51
Page 78
PROGRAMACIÓN4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
C’ (eje hipotético)
B–64284SP/01
N204
N205
N206
Eje C
N203
N202
N208
N207
Trayectoria después de compensación
del radio de la herramienta
Trayectoria programada
N201
N200
Eje X
Herramienta
Eje Z
Eje X mediante programación por diámetro, eje C mediante programación por radio.
O0001 ;
N010 T0101
N0100 G00 X120.0 C0 Z _ ; Posicionamiento hasta la posición inicial
N0200 G12.1 ; Inicio de interpolación en coordenadas polares
N0201 G42 G01 X40.0 F _ ;
N0202 C10.0 ;
N0203 G03 X20.0 C20.0 R10.0 ;
N0204 G01 X–40.0 ; Programa de geometría
N0205 C–10.0 ; (programa basado en coordenadas cartesianas
N0206 G03 X–20.0 C–20.0 I10.0 J0 ;del plano X–C’)
N0207 G01 X40.0 ;
N0208 C0 ;
N0209 G40 X120.0 ;
N0210 G13.1 ; Cancelación de interpolación en coordenadas polares
N0300 Z __ ;
N0400 X __C __ ;
N0900M30;
52
Page 79
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
4.6
INTERPOLACIÓN
CILÍNDRICA (G07.1)
Formato
Explicaciones
Selección de plano
(G17, G18, G19)
La cantidad de recorrido de un eje de rotación especificado por un ángulo
se convierte una vez de forma interna a una distancia de un eje lineal en
la superficie exterior para que se pueda ejecutar la interpolación lineal o
circular con otro eje. Después de la interpolación, esta distancia se
convierte de nuevo a la cantidad de recorrido del eje de rotación.
La función de interpolación cilíndrica permite que se despliegue para
programación la cara lateral de un cilindro. Por tanto se pueden crear
fácilmente programas, como un programa para el ranurado de levas
cilíndricas.
G07.1 IP r ; Inicia el modo de interpolación cilíndrica
(habilita la interpolación cilíndrica).
:
:
:
G07.1 IP 0 ; Se cancela la interpolación cilíndrica.
IP : Dirección para el eje de rotación
r : Radio del cilindro
Especifique G07.1 IP r ; y G07.1 IP 0; en bloque
independientes. Se puede usar G107 en lugar de G07.1.
Utilice el parámetro 1002 para especificar si el eje de rotación es el eje X,
Y o Z, o un eje paralelo a uno de estos ejes. Especifique el código G para
seleccionar un plano cuyo eje de rotación es el eje lineal especificado.
Por ejemplo, cuando el eje de rotación es un eje paralelo al eje X, G17 debe
especificar un plano Xp–Yp, que es un plano definido por el eje de
rotación y el eje Y o un eje paralelo al eje Y.
Sólo se puede ajustar un eje de rotación para la interpolación cilíndrica.
Velocidad de avance
NOTA
Los ejes U, V y W (paralelos al eje básico) se pueden usar
con los sistemas B y C de códigos G.
Una velocidad de avance especificada en el modo de interpolación
cilíndrica se convierte en una velocidad en la superficie cilíndrica
desplegada.
53
Page 80
PROGRAMACIÓN4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
B–64284SP/01
Interpolación circular
(G02, G03)
Compensación del radio
de la herramienta
Precisión de la
interpolación cilíndrica
En el modo de interpolación cilíndrica, es posible la interpolación circular
con el eje de rotación y otro eje lineal. El radio, R, se utiliza en los
comandos tal y como se especifica en el apartado 4.4.
La unidad de un radio no se expresa en grados, sino en milímetros (para
la entrada métrica) o pulgadas (para la entrada en pulgadas).
< Ejemplo de interpolación circular entre el eje Z y el eje C >
Para el eje C, se tiene que ajustar en 5 (eje paralelo al eje X) el parámetro
1022. En este caso, el comando de interpolación circular sería:
G18 Z__C__;
G02 (G03) Z__C__R__;
Para el eje C del parámetro 1022 se debe definir 6 (eje paralelo al eje
Y). En tal caso, sin embargo, el comando para interpolación circular es
G19 C__Z__;
G02 (G03) Z__C__R__;
Para realizar una compensación del radio de la herramienta en el modo de
interpolación cilíndrica, cancele el modo habilitado de compensación del
radio de la herramienta antes de habilitar el modo de interpolación
cilíndrica. A continuación, inicie y termine la compensación del radio de
la herramienta desde el modo de interpolación cilíndrica.
En el modo de interpolación cilíndrica, la cantidad de recorrido del eje de
rotación especificado por el ángulo se convierte una vez de forma interna
a la distancia del eje lineal en la superficie exterior para que se pueda
ejecutar la interpolación lineal o circular con otro eje. Después de la
interpolación, dicha distancia se vuelve a convertir a un ángulo. Para esta
conversión, la cantidad de recorrido se redondea al incremento mínimo
de entrada.
Por lo tanto, si el radio de un cilindro es pequeño, la cantidad real de
recorrido puede ser distinta de la cantidad de recorrido especificada. Sin
embargo, tenga en cuenta que dicho error no es acumulativo.
Si se ejecuta una operación manual en el modo de interpolación cilíndrica
con manual absoluto habilitado, se puede producir un error por el motivo
antes descrito.
La cantidad de
recorrido real
REV. DESPL.:
R
REV. DESPL.:
=
2×2πR
La cantidad de recorrido por rotación del eje de rotación
:
(valor de ajuste del parámetro 1260)
:
Radio de la pieza
: Redondeo al incremento mínimo de entrada
54
Valor especificado
2×2πR
REV. DESPL.:
Page 81
B–64284SP/01
Limitaciones
PROGRAMACIÓN
4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
Especificación del radio
del arco en el modo de
interpolación circular
Interpolación circular y
compensación del radio
de la herramienta
Posicionamiento
Ajuste del sistema de
coordenadas
Ajuste del modo de
interpolación cilíndrica
Ciclo fijo de taladrado
durante el modo de
interpolación cilíndrica
En el modo de interpolación cilíndrica, no se puede especificar un radio
del arco con la dirección I, J o K.
Si se inicia el modo de interpolación cilíndrica cuando ya se ha aplicado
la compensación del radio de la herramienta, la interpolación circular no
se realiza correctamente en el modo de interpolación cilíndrica.
En el modo de interpolación cilíndrica, no se pueden especificar
operaciones de posicionamiento (incluidas las que se generan en los
ciclos de avance rápido como, por ejemplo, G28 y de G80 a G89). Para
poder especificar el posicionamieno, primero se debe cancelar el modo de
interpolación cilíndrica. La interpolación cilíndrica (G07.1) no se puede
ejecutar en el modo de posicionamiento (G00).
En el modo de interpolación cilíndrica, no se puede especificar un sistema
de coordenadas de pieza, G50.
En el modo de interpolación cilíndrica, no se puede reinicializar el modo
de interpolación cilíndrica. Para poder reinicializar el modo de
interpolación cilíndrica, primero es preciso cancelarlo.
No se pueden especificar ciclos fijos de taladrado, G81 a G89, durante el
modo de interpolación cilíndrica.
Imagen espejo para
doble torreta
Rebasamiento de límite
de giro
En el modo de interpolación cilíndrica, no se puede especificar la imagen
espejo para doble torreta, G68 y G69.
El rebasamiento de límite de giro no puede utilizarse en el modo de
interpolación cilíndrica.
El comando G32 se puede utilizar para el mecanizado de tornillos cónicos
y roscas en espiral, además de roscas rectas de paso constante.
La velocidad del cabezal se lee en tiempo real desde el encoder de posición
en el cabezal y se convierte a un avance de mecanizado para el modo de
avance por minuto, que se utiliza para desplazar la herramienta.
L
L
Fig. 4.7 (b) Tornillo cónico
Fig. 4.7 (c) Rosca en espiral
G32IP_F_;
IP_: Punto final
F_: Paso del eje longitudinal
(siempre programación
por radio)
Eje X
Punto
final
δ
X
0
Fig. 4.7 (d) Ejemplo de roscado
2
Z
α
δ
1
L
Punto
inicial
Eje Z
57
Page 84
PROGRAMACIÓN4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
Entrada en mm0,0001 a 500,0000
,,
B–64284SP/01
Explicaciones
Por regla general, el roscado se repite a lo largo de la misma trayectoria
de la herramienta desde el desbaste hasta el acabado de los tornillos.
Puesto que el roscado comienza cuando el encoder de posición montado
en el cabezal envía una señal de una vuelta, el roscado comienza en un
punto fijo y la trayectoria de la herramienta en la pieza no cambia mientras
se repite el roscado. Tenga en cuenta que la velocidad del cabezal debe
mantenerse constante desde el desbaste hasta el acabado. De lo contrario
se produciría un paso de rosca incorrecto.
X
Rosca cónica
LX
α
Z
LZ
El paso α45° es LZ
El paso α45° es LX
Fig. 4.7 (e) LZ y LX de una rosca cónica
En general, el retardo del sistema servo, etc. producirá pasos más o menos
incorrectos en los puntos inicial y final del roscado. Para compensarlo
habrá que especificar una longitud de roscado algo mayor que la
requerida.
La tabla 4.7 muestra los rangos de especificación de paso de rosca.
Tabla. 4.7 Rangos de tamaños de paso que se pueden especificar
Incremento mínimo programable
mm
Entrada en 0,000025 mm a 25,399997cm
sistema imperial
58
Page 85
B–64284SP/01
Explicaciones
1. Roscado recto
Eje X
PROGRAMACIÓN
Los siguientes valores se utilizan en la programación:
Paso de rosca: 4mm
δ
1
δ
30mm
2
Profundidad de corte: 1 mm (corte dos veces)
(Entrada métrica, programación por diámetro)
4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
=3 mm
=1,5 mm
δ
2
2. Roscado cónico
Eje X
φ50
δ
2
φ43
0
30
70
40
δ
1
G00 U–62.0 ;
G32 W–74.5 F4.0 ;
Eje Z
G00 U62.0 ;
W74.5 ;
U–64.0 ;
(Para el segundo corte, corte 1 mm adicional)
G32 W–74.5 ;
G00 U64.0 ;
W74.5 ;
Los siguientes valores se utilizan en la programación:
Paso de rosca: 3,5 mm en la dirección del eje Z
δ
=2mm
1
δ
=1mm
2
La profundidad de corte en la dirección del eje X es
de 1 mm (corte dos veces)
(Entrada métrica, programación por diámetro)
G00 X 12.0 Z72.0 ;
δ
1
Eje Z
φ14
G32 X 41.0 Z29.0 F3.5 ;
G00 X 50.0 ;
Z 72.0 ;
X 10.0 ;
(Cortar 1 mm adicional para el segundo corte)
G32 X 39.0 Z29.0 ;
G00 X 50.0 ;
Z 72.0 ;
59
Page 86
PROGRAMACIÓN4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
B–64284SP/01
AVISO
1 El override de avance es válido (fijo al 100%) durante el roscado.
2 Es muy peligroso detener el avance de la herramienta de roscado sin parar el cabezal.
Provocaría un aumento brusco de la profundidad de corte. Por tanto, la función de suspensión
de avance no es válida durante el roscado. Si se pulsa el botón de suspensión de avance
durante el roscado, la herramienta se parará después de ejecutar un bloque que no
especifique roscados del mismo modo que si se pulsara el botón SINGLE BLOCK. Sin
embargo, la lámpara de suspensión de avance (lámpara SPL) se enciende al pulsar el botón
FEED HOLD del panel de control de la máquina. La lámpara se apagará cuando se pare la
herramienta (estado de parada en modo bloque a bloque).
3 Cuando se mantiene pulsado el botón FEED HOLD o se vuelve a pulsar en el primer bloque
que no especifique roscados inmediatamente después de un bloque de roscado, la
herramienta se detiene en el bloque que no especifica roscados.
4 Cuando el roscado se ejecuta en el estado de bloque a bloque, la herramienta se detiene
después de la ejecución del primer bloque que no especifica roscados.
5 Cuando el modo cambia de operación automática a operación manual durante el roscado, la
herramienta se detiene en el primer bloque que no especifica roscados del mismo modo que
si se pulsa el botón de suspensión de avance tal como se menciona en la nota 3.
Sin embargo, cuando se cambia de un modo de operación automática a otro, la herramienta
se detiene después de ejecutar el bloque que no especifica roscados al igual que el modo
bloque a bloque, tal como se indica en la nota 4.
6 Si el bloque anterior es de roscado, el mecanizado comenzará inmediatamente sin esperar la
detección de la señal de una vuelta aunque el bloque actual sea un bloque de roscado.
G32Z _ F_ ;
Z _; (No se detecta una señal de una vuelta antes de este bloque.)
G32 ; (Considerado como bloque de roscado.)
Z_ F_ ;(Tampoco se detecta señal de una vuelta.)
7 Puesto que el control de velocidad superficial constante es válido durante el mecanizado de
la rosca en espiral o del tornillo cónico y los cambios de velocidad de cabezal, no se puede
mecanizar el paso de rosca correcto. Por lo tanto, no utilice el control de velocidad superficial
constante durante el roscado. En su lugar utilice G97.
8 Un bloque de desplazamiento anterior al bloque de roscado no debe especificar una operación
de achaflanado ni de redondeado de esquina.
9 Un bloque de roscado no debe especificar una operación de achaflanado o de redondeado
de esquina.
10La función de override de velocidad del cabezal se deshabilita durante el roscado. La
velocidad del cabezal queda fija al 100%.
11La función de retroceso de ciclo de roscado no es válida para G32.
60
Page 87
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
4.8
ROSCADO DE PASO
VARIABLE (G34)
Formato
Explicaciones
La especificación de un valor de incremento o decremento para un paso
por revolución de tornillo permite efectuar un roscado de paso variable.
Fig. 4.8 Tornillo de paso variable
G34 IP_F_K_;
IP : Punto final
F : Paso en dirección del eje long
K : Incremento y decremento de paso por revolución de cabezal
ien el punto inicial
Las direcciones distintas de K son las mismas que en el roscado
cónico/recto con G32.
La tabla 4.8 presenta el rango de valores que se pueden especificar como
K.
Ejemplos
Tabla 4.8 Rango de valores K válidos
Entrada en sistema métrico0,0001 a 500,0000 mm/rev
Entrada en sistema imperial 0,000001 a 9,999999 pulgadas/rev
La alarma P/S (14) se produce cuando, por ejemplo, se especifica un valor
K superior al de la tabla 4.8, se excede el valor máximo de paso como
consecuencia del incremento o decremento de K o el paso es de valor
negativo.
AVISO
El “retroceso de ciclo de roscado” no es válido para G34.
Paso en el punto inicial: 8,0 mm
Incremento de paso: 0,3 mm/rev
G34 Z–72.0 F8.0 K0.3;
61
Page 88
PROGRAMACIÓN4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
B–64284SP/01
4.9
ROSCADO
CONTINUO
Explicaciones
Con esta función de roscado continuo los impulsos fraccionales de una
unión entre bloques de desplazamiento se solapan con el siguiente
desplazamiento para el procesamiento de impulsos y salida
(solapamiento de bloques).
Por tanto, se eliminan las secciones de mecanizado discontinuo
provocadas por la interrupción del desplazamiento durante el mecanizado
continuo de bloques, lo que hace posible especificar continuamente el
bloque en las instrucciones de roscado.
Puesto que el sistema se controla de tal manera que, siempre que sea
posible la sincronización con el cabezal no se desvíe en la junta entre
bloques, se pueden realizar operaciones especiales de roscado en las que
el paso y la forma cambien durante la operación.
G32
G32
Fig. 4.9 Roscado continuo
G32
Aunque se repita la misma sección para el roscado mientras se cambia la
profundidad de corte, este sistema permite un mecanizado correcto sin
afectar a las roscas.
NOTA
1 El solapado de bloques es válido incluso para el comando
G01, lo que produce una superficie de acabado excelente.
2 Al continuar con microbloques extremos, no funciona el
solapamiento de bloques.
62
Page 89
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
4.10
ROSCADO MÚLTIPLE
Formato
Explicaciones
El uso de la dirección Q para especificar un ángulo entre la señal de una
vuelta de cabezal y el comienzo del roscado desplaza el ángulo inicial de
roscado, lo que hace más fácil la producción de tornillos de rosca múltiple.
Tornillos de rosca múltiple.
(Roscado de paso constante)
G32 IP_ F_ Q_ ;
G32 IP_ Q_ ;
IP_ : Punto final
F_ : Paso en dirección longitudinal
Q_ : Ángulo inicial de roscado
Comandos de roscado
disponibles
Limitaciones
Ángulo inicial
Incremento del ángulo
inicial
Rango de ángulos
iniciales admitidos
Ciclo de roscado
múltiple (G76)
G32: Roscado de paso constante
G34: Roscado de paso variable
G76: Ciclo de roscado múltiple
G92: Ciclo de roscado
El ángulo inicial no es un valor (modal) de régimen continuo. Debe
especificarse cada vez que se vaya a utilizar. Si no se especifica un valor,
se supone un valor de 0.
El incremento del ángulo inicial (Q) es de 0,001 grados. Tenga en cuenta
que no se puede especificar un punto decimal.
Ejemplo:
Para un ángulo de decalaje de 180 grados especifique Q180000.
No se puede especificar Q180,000 porque contiene una coma
decimal.
Se puede especificar un ángulo inicial (Q) entre 0 y 360000 (en unidades
de 0,001 grados). Si se especifica un valor mayor que 360000 (360
grados), este valor se redondeará a 360000 (360 grados).
Para el comando de roscado múltiple G76, utilice siempre el formato de
cinta FS15.
63
Page 90
Ejemplos
PROGRAMACIÓN4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
Programa para producir tornillos de doble rosca
(con ángulos iniciales de 0 y 180 grados)
G00 X40.0 ;
G32 W–38.0 F4.0 Q0 ;
G00 X72.0 ;
W38.0 ;
X40.0 ;
G32 W–38.0 F4.0 Q180000
;
G00 X72.0 ;
W38.0 ;
B–64284SP/01
4.11
FUNCIÓN DE SALTO
(G31)
Formato
Explicaciones
Para programar la interpolación lineal, especifique un desplazamiento
axial a continuación del comando G31, igual que en G01. Si durante la
ejecución de este comando se introduce una señal de salto externa, se
interrumpe la ejecución del comando y se ejecuta el siguiente bloque.
La función de salto se utiliza cuando no se ha programado el final del
mecanizado, sino que se ha especificado con una señal desde la máquina,
por ejemplo, en el rectificado. Resulta práctica también para medir las
dimensiones de una pieza.
Para obtener información detallada sobre el uso de esta función, consulte
los manuales proporcionados por el fabricante de la máquina herramienta.
G31 IP_ ;
G31:Código G simple (sólo es válido en el bloque en que
se especifica)
Los valores de las coordenadas cuando se habilita la señal de salto pueden
utilizarse en una macro de usuario, ya que se memorizan en las variables
del sistema de macros de usuario #5061 a #5068, como se indica a
continuación.
#5061 Valor de coordenadas del eje X
#5062 Valor de coordenadas del eje Z
#5063 Valor de coordenadas del tercer eje
#5064 Valor de coordenadas del cuarto eje
64
Page 91
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
AVISO
Para aumentar la precisión en el posicionamiento de la
herramienta cuando se introduce una señal de salto, se
deshabilitan el override de avance, el ensayo en vacío y la
aceleración/deceleración automática para la función de
salto cuando la velocidad de avance se especifica como
valor de avance por minuto. Para habilitar estas funciones,
ajuste en 1 el bit 7 (SKF) del parámetro 6200. Si la
velocidad de avance se especifica como valor de avance
por rotación, el override de avance, el ensayo en vacío y la
aceleración/ deceleración automática se habilitan para la
función de salto, con independencia del ajuste del bit SKF.
NOTA
1 Si se emite el comando G31 mientras se aplica la compensación
del radio de la herramienta, se visualiza la alarma P/S 035.
Cancele la compensación del radio de la herramienta con el
comando G40 antes de especificar el comando G31.
2 En el salto a alta velocidad, la ejecución de G31 durante el modo
de avance por rotación genera una alarma P/S 211.
Ejemplos
El bloque siguiente a G31
es un comando incremental
100.0
U50.0
50.0
W100
Desplazamiento real
Desplazamiento sin señal
de salto
G31 W100.0 F100;
U50.0;
La señal de salto se introduce aquí
X
Z
Fig. 4.11(a) El bloque siguiente es un comando incremental
65
Page 92
El bloque siguiente a G31
es un comando absoluto
para un eje
PROGRAMACIÓN4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
B–64284SP/01
El bloque siguiente a G31
es un comando absoluto
para dos ejes
G31 Z200.00 F100;
X100.0;
La señal de salto se introduce aquí
Fig. 4.11(b) El siguiente bloque es un comando absoluto para un eje
G31 G90X200.0 F100;
X300.0 Z100.0;
X
La señal de salto se
introduce aquí
10
0
X100.0
X200.0
Desplazamiento real
Desplazamiento sin señal
de salto
(300,100)
Desplazamiento real
Desplazamiento sin
señal de salto
Z
100200300
Fig. 4.11(c) El siguiente bloque es un comando absoluto para dos ejes
66
Page 93
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
4.12
SALTO MÚLTIPLE
Formato
En un bloque que especifique P1 a P4 después de G31, la función de salto
múltiple memoriza las coordenadas en una variable de macro de usuario
cuando se habilita una señal de salto (cuatro u ocho puntos; ocho puntos
cuando se utiliza una señal de salto a alta velocidad).
Se pueden utilizar los parámetros 6202 a 6205 para seleccionar una señal
de salto de cuatro puntos o de ocho puntos (cuando se utiliza una señal de
salto a alta velocidad). Se puede ajustar una señal de un salto para que
coincidan varias direcciones Pn o Qn (n=1,2,3,4), así como una Pn o Qn,
en una relación una a una.
Para saltar programas que se estén ejecutando puede emplearse una señal
de salto enviada por un equipo, como un instrumento de medición de
tamaño para dimensiones fijas.
Por ejemplo, en el rectificado de inmersión, puede realizarse
automáticamente una serie de operaciones desde el desbaste hasta la
retirada de la muela aplicando una señal de salto cada vez que se termina
una operación de desbaste, semiacabado de precisión, acabado de
precisión o retirada de la muela.
Comando de desplazamiento
G31 IP __ F __ P __ ;
Explicaciones
Correspondencia con
las señales de salto
IP_ : Punto final
F_ : Velocidad de avance
P_ : P1–P4
Tiempo de espera
G04 X (U, P)__ (Q__) ;
X(U, P)_ : Tiempo de espera
Q_ : Q1 – Q4
El salto múltiple se produce especificando P1, P2, P3 o P4 en un bloque
G31. Para obtener una explicación de los ajustes que se pueden
seleccionar (P1, P2, P3 o P4), véase el manual facilitado por el fabricante
de la máquina herramienta.
La especificación de Q1, Q2, Q3 o Q4 en G04 (comando de tiempo de
espera) permite saltar el tiempo de espera de manera similar a la
especificación de G31. Se puede producir un salto incluso si no se
especifica Q. Para obtener una explicación de los ajustes que se pueden
seleccionar (Q1, Q2, Q3 o Q4), véase el manual facilitado por el
fabricante de la máquina herramienta.
Los parámetros 6202 a 6205 se pueden usar para especificar si se utiliza
la señal de salto de cuatro puntos o de ocho puntos (si se emplea una señal
de salto de alta velocidad). La especificación no está limitada a la
correspondencia uno a uno. Es posible especificar que una señal de salto
corresponde a dos o más Pn o Qn (n=1, 2, 3, 4). Además, para especificar
el tiempo de espera pueden emplearse los bits de 0 (DS1) a 7 (DS8) del
parámetro 6206.
67
Page 94
PROGRAMACIÓN4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
PRECAUCIÓN
No se produce un salto de tiempo de espera si no se
especifica Qn y no se ajustan los bits DS1–DS8 (parámetro
6206, bits 0 a 7).
B–64284SP/01
4.13
SALTO DE LÍMITE
DE PAR (G31 P99)
Formato
Explicaciones
G31 P99
Con el par del motor limitado (por ejemplo, por un comando de límite de
par activado mediante la ventana del PMC), un comando de
desplazamiento después de G31 P99 (o G31 P98) puede provocar el
mismo tipo de avance de mecanizado que G01 (interpolación lineal).
Al emitirse una señal que indique que se ha alcanzado un límite de par
(debido a la presión que se está aplicando o por alguna otra razón) se
produce un salto.
Para obtener información detallada sobre el uso de esta función, consulte
los manuales proporcionados por el fabricante de la máquina herramienta.
G31 P99 IP_ F_ ;
G31 P98 IP_ F_ ;
G31: Código G simple (código G válido únicamente en el bloque en
que se emite)
Si se alcanza el límite de par del motor o se recibe una señal SKIP durante
la ejecución de G31 P99, se cancela el comando de desplazamiento actual
y se ejecuta el siguiente bloque.
G31 P98
Comando de límite
de par
Variable del sistema
de macros de usuario
Limitaciones
Comando de eje
Si se alcanza el límite de par del motor durante la ejecución de G31 P98,
se cancela el comando de desplazamiento actual y se ejecuta el siguiente
bloque. La señal de salto SKIP <X0004#7/Torreta 2 X0013#7> no afecta
a G31 P98.
Si se introduce una señal SKIP durante la ejecución de G31 P98 no se
produce un salto.
Si no se especifica un límite de par antes de ejecutar G31 P99/98, el
comando de desplazamiento continúa. No se produce un salto aunque se
alcance el límite de par.
Cuando se especifica G31 P99/98, las variables de macros de usuario
mantienen las coordenadas al final de un salto. (Véase el apartado 4,9.)
Si una señal SKIP provoca un salto con G31 P99, las variables del sistema
de macros de usuario mantienen las coordenadas basadas en el sistema de
coordenadas de l a máquina cuando se para, en vez de las que había cuando
se introdujo la señal SKIP.
Sólo se puede controlar un eje en cada bloque con G31 P98/99.
Si se especifica que se controlen dos o más ejes en dichos bloques o si no
se emite un comando de ejes, se genera la alarma PS 015.
68
Page 95
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
4. FUNCIONES DE INTERPOLACIÓN
Cantidad de error
de servo
Salto a alta velocidad
Control de
sincronización simple
y de eje inclinado
Control de velocidad
Comandos consecutivos
Cuando se introduce una señal que indica que se ha alcanzado un límite
de par durante la ejecución de G31 P99/98 y la cantidad de error de servo
es superior a 32767, se genera la alarma P/S 244.
Con G31 P99, la señal SKIP puede provocar un salto, pero no uno a alta
velocidad.
No se puede utilizar G31 P99/98 para ejes sujetos a control de
sincronización simple ni para el eje X o el eje Z cuando está sujeto a
control de eje inclinado.
El bit 7 (SKF) del parámetro 6200 debe estar ajustado para deshabilitar
el ensayo en vacío, el override y la aceleración/deceleración automática
para los comandos de salto G31.
No utilice G31 P99/98 en bloques consecutivos.
AVISO
Especifique siempre un límite de par antes de un comando
G31 P99/98. De lo contrario, G31 P99/98 permitirá que se
ejecuten comandos de desplazamiento sin provocar un
salto.
Ejemplos
NOTA
Si se emite G31 y se ha especificado compensación de
radio de herramienta, se genera una alarma P/S 035. Por
lo tanto, antes de emitir G31 ejecute G40 para cancelar la
compensación del radio de la herramienta.
El PMC especifica el límite de par
mediante la ventana.
Comando de salto de límite de par
Comando de desplazamiento para el
que se aplica un límite de par
Límite de par cancelado por el PMC
69
Page 96
5
PROGRAMACIÓN5. FUNCIONES DE AVANCE
FUNCIONES D E AVANCE
B–64284SP/01
70
Page 97
B–64284SP/01
PROGRAMACIÓN
5. FUNCIONES DE AVANCE
5.1
GENERALIDADES
Funciones de avance
Override
Aceleración / d eceler aci ó n
automát icas
Las funciones de avance controlan la velocidad de avance de la
herramienta. Están disponibles las dos funciones de avance siguientes:
1. Avance rápido
Cuando se especifica el comando de posicionamiento (G00), la
herramienta se desplaza con la velocidad de avance rápido ajustada en
el CNC (parámetro 1420).
2. Avance de mecanizado
La herramienta se desplaza según un avance de mecanizado
programado.
Puede aplicarse un override a una velocidad de avance rápido o una
velocidad avance de mecanizado mediante el selector del panel del
operador de la máquina.
Para impedir un choque mecánico, se aplica automáticamente
aceleración/deceleración cuando la herramienta inicia y finaliza su
desplazamiento (figura 5.1 (a)).
Velocidad de avance rápido
F
R
0
T
R
Velocidad de avance
F
C
0
T
C
F
:Velocidad de
R
avance rápido
: Constante de
T
R
tiempo de
aceleración/
deceleración
para velocidad
de avance
rápido
Tiempo
T
R
F
: Velocidad de avance
C
: Constante de tiempo
T
C
de aceleración/
deceleración
para una velocidad
de avance de
mecanizado
Si se cambia la dirección de desplazamiento entre los bloques
especificados durante el avance de mecanizado, puede obtenerse una
trayectoria con esquina redondeada (figura 5.1 (b)).
X
Trayectoria programada
Trayectoria real herramienta
0
Fig. 5.1 (b)Ejemplo de trayectoria de herramienta entre dos bloques
Z
En la interpolación circular, se produce un error radial (figura 5.1(c)).
X
∆r:Error
Trayectoria programada
Trayectoria real herramienta
r
0
Z
Fig. 5.1 (c)Ejemplo de error radial en interpolación circular
La trayectoria con esquina redondeada mostrada en la figura 5.1(b) y el
error mostrado en la figura 5.1(c) dependen de la velocidad de avance. Por
lo tanto, es necesario controlar la velocidad de avance para que la
herramienta se desplace de la forma programada.
72
Page 99
B–64284SP/01
5.2
AVANCE RÁPIDO
Formato
PROGRAMACIÓN
G00 IP_ ;
G00 : Código G (grupo 01) para posicionamiento (avance rápido)
IP_ ; Palabra de dimensión para el punto final
5. FUNCIONES DE AVANCE
Explicaciones
El comando de posicionamiento (G00) posiciona la herramienta con
avance rápido. En avance rápido, el bloque siguiente se ejecuta después
de que la velocidad de avance especificada alcance el valor 0 y el
servomotor llegue a un determinado rango ajustado por el fabricante de
la máquina herramienta (comprobación de posicionamiento).
Para cada eje, se ajusta una velocidad de avance rápido mediante el
parámetro 1420; por lo tanto, no es preciso programar ninguna velocidad
de avance rápido.
Pueden aplicarse los siguientes overrides a una velocidad de avance
rápido con el selector del panel del operador de la máquina: F0, 25, 50,
100%
F0: Permite ajustar una velocidad de avance fija para cada eje mediante
el parámetro 1421.
Para obtener más información, consulte el correspondiente manual del
fabricante de la máquina herramienta.
73
Page 100
PROGRAMACIÓN5. FUNCIONES DE AVANCE
B–64284SP/01
5.3
AVANCE DE
MECANIZADO
Formato
La velocidad de avance de interpolación lineal (G01), interpolación
circular (G02, G03), etc., se programa mediante la inserción de números
a continuación del código F.
En el avance de mecanizado, el bloque siguiente se ejecuta de modo que
la variación de la velocidad de avance respecto al bloque anterior quede
minimizada.
Están disponibles dos modos de especificación:
1. Avance por minuto (G98)
Después de F, especifique la cantidad del avance de la herramienta por
minuto.
2. Avance por revolución (G99)
Después de F, especifique la cantidad de avance de la herramienta por
revolución de cabezal.
Avance por minuto
G98 ; Código G (grupo 05) para avance por minuto
F_ ; Comando de velocidad de avance (mm/min o pulgadas/min)
Avance por revolución
G99 ;Código G (grupo 05) para avance por revolución
F_ ;Comando de velocidad de avance (mm/rev o pulg/rev)
Explicaciones
Control de velocidad
tangencial constante
El avance de mecanizado se controla de modo que la velocidad de avance
tangencial quede siempre fijada a una velocidad especificada.
X
Punto final
F
Inicio
inicial
Interpolación lineal
Fig. 5.3 (a) Velocidad de avance tangencial (F)
X
Punto
inicial
F
CentroPunto final
ZZ
Interpolación circular
74
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.