ETA 3638 90000, 2638 90030, 2638 90020, 2638 90010, 3638 90030 Manual

...
0 (0)

Výrobník sody • Návod k obsluze

 

5-12

Výrobník sódy • Návod NA obsluHU

 

 

 

13-20

 

 

Soda Maker • USER MANUAL

 

GB 21-28

Szóda gép • HASZNÁLATI UTASÍTÁS

 

 

 

 

H

29-36

 

 

 

 

Urządzenie do przygotowania wody sodowej •INSTRUKCJAOBSŁUGI

 

PL

37-45

15.6.2015

79

8

1

1

MAX

0,9 l

 

1 7H2oOC

CLICK

2

ETA 3638 90000, 2638 90030, 2638 90020, 2638 90010, 3638 90030 Manual

 

1

P

1

s

 

s

 

s

 

MAX.

2sec.

3x

15

100 ml. 1 : 9 40 ml.

1 : 23

3

CZ

I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

5

 

II. POPIS SPOTŘEBIČE A PŘÍSLUŠENSTVÍ (obr. 1)

7

 

III. PŘÍPRAVA SPOTŘEBIČE

8

 

IV. POUŽITÍ SPOTŘEBIČE (obr. 2 - 12)

8

 

V. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

10

 

VI. ÚDRŽBA (obr. 16)

11

 

VII. EKOLOGIE

11

 

VIII. TECHNICKÉ ÚDAJE

11

SK

I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE

13

 

II. POPIS SPOTREBIČA A PRÍSLUŠENSTVA (obr. 1)

15

 

III. PRÍPRAVA SPOTREBIČA

16

 

IV. POUŽITIE SPOTREBIČA (obr. 2 - 12)

16

 

V. RIEŠENIE PROBLÉMOV

18

 

VI. ÚDRŽBA (obr. 16)

19

 

VII. EKOLÓGIA

19

 

VIII. TECHNICKÉ ÚDAJE

20

GB

I. SAFETY WARNINGS

21

 

II. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ACCESSORIES (Fig. 1)

23

 

III. PREPARATION OF THE APPLIANCE

24

 

IV. USE OF THE APPLIANCE (Fig. 2 - 12)

24

 

V. TROUBLESHOOTING

26

 

VI. MAINTENANCE (Fig. 16)

26

 

VII. ENVIRONMENT

27

 

VIII. TECHNICAL DATA

28

HU

I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS

29

 

II. KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉKOK LEÍRÁSA (ábra 1.)

32

 

III. KÉSZÜLÉK ELŐKÉSZÍTÉSE

32

 

IV. KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA (ábrák 2 - 12)

33

 

V. HIBAELHÁRÍTÁS

34

 

VI. KARBANTARTÁS (ábrák 16.)

35

 

VII. KÖRNYEZETVÉDELEM

35

 

VIII. MŰSZAKI ADATOK

36

PL

I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

37

 

II. OPIS URZĄDZENIA I AKCESORIÓW (rys. 1)

40

 

III. PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA

40

 

IV. UŻYCIE URZĄDZENIA (rys. 2 - 12)

41

 

V. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

43

 

VI. KONSERWACJA (rys. 16)

44

 

VII. EKOLOGIA

44

 

VIII. DANE TECHNICZNE

44

 

 

CZ

eta 2638, eta 3638

Bublimo

 

fun

Výrobník sody

 

 

NÁVOD K OBSLUZE

Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.

Výrobníkem sody si budete moci v pohodlí domova snadno a rychle připravit kvalitní čerstvou perlivou vodu podle vaší chuti nebo vaší oblíbenou limonádu.

I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoli dalšímu uživateli spotřebiče.

Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší, pokud

jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem.

Spotřebiče mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.

Nikdy spotřebič a příslušenství nepoužívejte, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.

Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.

Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely (v obchodech,

kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!

Spotřebič je určen pouze k sycení čisté pitné vody. Nepoužívejte ho k sycení jiných tekutin (např. piva, vína, alkoholu, ovocných džusů nebo dalších tekutin).

Tento spotřebič není určen pro venkovní použití.

Nepoužívejte spotřebič v prostředí nasyceném výbušnými nebo hořlavými parami.

Spotřebič se nesmí používat v prostorách, ve kterých se používají nebo skladují chemikálie, barvy a další hořlavé, výbušné, těkavé a zdraví škodlivé látky.

Vyjma částí, uvedených v kapitole Údržba, spotřebič nikdy neponořujte do vody ani nemyjte pod proudem vody!

Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí samolepicí tapety, fólie, apod.)!

Na spotřebič neodkládejte žádné předměty.

Příslušenství nezasouvejte do žádných tělesných otvorů.

5 / 45

CZ

Spotřebič nepřenášejte, pokud je uvnitř již nainstalována bombička a lahev.

Trysku CO2 nepřikládejte k očím ani uším a nezasouvejte je do žádných tělesných otvorů!

Nevkládejte mezi povrch spotřebiče a kryt žádné předměty, zabraňte usazování nečistot nebo zbytků čisticích prostředků na těsnicích plochách.

Nepokoušejte se jakkoli pozměňovat, seřizovat nebo opravovat ovládací prvky, pojistné zámky nebo jiné části zařízení.

Nepoužívejte spotřebič bez instalované lahve.

Nikdy neodnímejte bombičku a lahev v průběhu sycení vody.

Nikdy neodnímejte bombičku pokud je instalovaná lahev.

Nepoužívejte spotřebič bez dostatečného množství vody v lahvi.

Neumisťujte spotřebič na nestabilní, křehké a hořlavé podklady (např. skleněné, papírové plastové, dřevěné-lakované desky a různé tkaniny/ubrusy).

Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze (tj. vertikálně) na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, el./ plynový sporák, vařič, gril atd.) nebo přímého slunečního záření a vlhkých povrchů (dřezy, umyvadla atd.).

Za účelem údržby nebo opravy demontujte pouze ty díly spotřebiče které jsou zmíněny v tomto návodu. Ostatní součásti nebo příslušenství nikdy nerozmontovávejte

a nevyměňujte je za jiné.

Spotřebič používejte pouze s originálním příslušenstvím od výrobce.

Spotřebič nenechávejte vystavený povětrnostním vlivům (déšť, mráz, přímé sluneční záření atd.).

Tento spotřebič používejte pouze pro účel, pro který je určen tak, jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.

Pokud spotřebič nebudete dlouhodobě používat, obsah PET lahve vyprázdněte, odejměte bombičku a spotřebič vyčistěte (viz. odst. VI. ÚDRŽBA).

VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem k obsluze, existuje riziko poranění.

Výrobce neodpovídá za škody a zranění způsobené nesprávným používáním spotřebiče a příslušenství (např. znehodnocení potravin, poškození zdraví, poranění) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.

Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalec nebo výrobku, jsou přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO BOMBIČKY CO2

– Zabraňte v manipulaci dětem a nesvéprávným osobám bez dozoru zodpovědné osoby!

– Používejte pouze nepoškozené, těsné (s nepoškozeným ventilem) bombičky určené pro zařízení. Při použití jiných bombiček by mohlo dojít k poškození spotřebiče.

– Bombička obsahuje CO2 (oxid uhličitý) a je pod tlakem. Při manipulaci a skladování (nejlépe na suchém, chladném, dobře větratelném místě, mimo dosah dětí

a nesvéprávných osob) se řiďte pokyny výrobce bombiček.

– Neprovádějte jakékoliv úpravy bombiček, neodstraňujte ventil a násilně ji neotvírejte a v žádném případě bombičku nevhazujte do ohně.

– Chraňte ji před nárazem a pádem, zdroji tepelného záření (např. kamna, el./plynový sporák, vařič, gril atd.) nebo přímým slunečním zářením a před zahřátím nad teplotu

50 °C.

– Bombička je vybavena bezpečnostním ventilem, který v případě zvýšení tlaku (např. při zahřátí) vypustí plyn z bombičky.

6 / 45

CZ

Pokud tato situace nastane, na bombičku nesahejte, nechte plyn uniknout. Rychlý únik plynu CO2 vede k prudkému ochlazení bombičky. Vyčkejte až se teplota bombičky vyrovná na teplotu okolí.

Bombičku chraňte před mrazem (- 40 oC), nepoužívejte zmražené bombičky. Při použití podchlazené bombičky by mohlo dojít k poškození spotřebiče, případně k poranění obsluhy (např. mrazivé popálení).

Pro aplikaci bombičky ve spotřebiči je vhodná pokojová teplota. Pokud je bombička podchlazena (např. vlivem přepravy nebo skladováním), ponechejte ji před instalací dostatečně dlouhý čas aklimatizace na pokojovou teplotu.

Bombička je určena pouze pro náplň CO2 (potravinářský plyn).

Opětovné plnění bombičky smí provádět pouze oprávněná organizace. Seznam prodejních míst naleznete na www.eta.cz nebo www.bublimo.cz.

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO PET LAHEV

Nepoužívejte lahev, která je zdeformovaná, popraskaná či poškrábaná, nastala změna barvy nebo ztráta průhlednosti, případně těsnosti. Pokud tyto skutečnosti nastanou lahev ekologicky zlikvidujte a nahraďte ji novou lahví. Seznam prodejních míst naleznete na www.eta.cz nebo www.bublimo.cz.

Pravidelně kontrolujte, zda těsnění v uzávěru lahve není opotřebované nebo poškozené.

Zabraňte kontaktu lahve a uzávěru s agresivními čisticími prostředky (např. alkoholem, rozpouštědly nebo čpavkem), hrozí jejich poškození (např. deformace).

Lahev ani uzávěr nemyjte v myčce nádobí (není-li toto čištění povoleno značkou na plášti lahve).

Nevystavujte lahev teplotám pod 1 oC a nad 40 oC a chraňte ji před tepelnými zdroji (např. kamna, el./plynový sporák, vařič, gril atd.) nebo přímým slunečním zářením.

Lahev nikdy nedávejte do mrazničky mohlo by dojít k poškození (např. prasknutí) lahve a neskladujte ji ani v automobilu.

Lahev není určena pro ohřev tekutiny v mikrovlnné troubě.

Lahev násilně neotvírejte, neprovádějte také žádné úpravy povrchu lahve (např. pomocí adhezní fólie, samolepky papíru nebo tepelné izolace).

Pokud byla plná lahev vystavena určitým otřesům (např. při transportu), při odšroubovávání uzávěru postupujte pomalu. Eliminuje se tak přebytečný plyn a předejde se vystříknutí nápoje při otevření lahve.

Nikdy nemiřte hrdlem lahve na obliče nebo jiné části svého těla nebo další osoby.

Lahev je určena pouze pro náplň chladné nebo teplé (max. 40 °C) čisté pitné vody a sirupu. Při sycení vody plynem musí být hladina vždy mezi značkami Min a Max.

Před prvním použitím láhev a uzávěr z hygienických důvodů dobře vypláchněte (min. 5 krát) např. v teplé vodě s přídavkem saponátu nebo dezinfekčního prostředku, následně opláchněte čistou vodou, případně nechte oschnout.

Vodu připravujte vždy čerstvou nebo ji skladujte v chladničce.

Při plnění nesmí voda přesáhnout značku maximálního naplnění 0,9 l.

Vodu vždy nejdříve obohaťte oxidem uhličitým a potom přidejte vybraný sirup, led nebo ledovou tříšť. V opačném případě hrozí nebezpečí, že obsah lahve přeteče.

II. POPIS SPOTŘEBIČE A PŘÍSLUŠENSTVÍ (obr. 1)

A – Výrobník sody

A1

– tlačítko pro dávkování CO2

A6

– tlačítko aretace krytu

A2

– ovladač náklonu lahve

A7

– držák PET lahve

A3

– tryska

A8

– držák bombičky

 

 

7 / 45

 

CZ

A4

– kryt

A9 – náhradní těsnění

A5

– odvodňovací otvory

 

B – lahev PET

B1 – uzávěr

C – tlaková lahev CO2 (bombička) u typu ETA263890000, ETA263890010, ETA263890020 a ETA263890030 není součástí balení (je možno ji zakoupit jako volitelné příslušenství).

U typu ETA363890000, ETA363890010, ETA363890020, ETA363890030 je součástí balení

III. PŘÍPRAVA SPOTŘEBIČE

Odstraňte veškerý obalový materiál, vyjměte spotřebič a veškeré příslušenství. Ze spotřebiče a příslušenství odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Umístěte spotřebič na rovný a suchý povrch (např. kuchyňský stůl), mimo dosah dětí. (viz odst. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ). Před prvním použitím umyjte části, které přijdou do styku s potravinami, v teplé vodě s přídavkem saponátu, důkladně opláchněte čistou vodou, vytřete do sucha, případně nechte oschnout. Nyní je spotřebič připraven k použití.

Upevnění a odejmutí bombičky CO2 (obr. 2, 3, 4, 5)

Pro snadnější manipulaci položte spotřebič na přední stranu nebo bok. Na spodní straně spotřebiče stiskněte tlačítko aretace A6 a následně odejměte zadní kryt A4. Z tlakové lahve C (bombičky) odstraňte případné ochranné víčko (plombu). Vložte bombičku do prostoru a následně s ní otáčejte (po směru chodu hodinových ručiček) tak, aby se ventil zašrouboval do držáku A8. Bombičku přiměřenou silou (tj. lehce) dotáhněte. Kryt zasuňte za horní část spotřebiče a zaklapnutím upevněte. Opačným způsobem bombičku ze spotřebiče vyjměte.

POZOR

!

– Zkontrolujte, zda není ventil bombičky viditelně poškozen.

Zkontrolujte, zda je v držáku vložené těsnění a zda není poškozené nebo opotřebované.

K instalaci bombičky nepoužívejte žádné nástroje (např. kleště, klíče).

Neutahujte bombičku nadměrnou silou, mohlo by dojít k úniku plynu.

Upevnění a odejmutí PET lahve (obr. 7, 8, 11)

Odšroubujte uzávěr B1. Pro snadnější manipulaci stlačte ovladač A2 a vykloňte držák s tryskou. Nasuňte hrdlo lahve B na trysku A3 až dosedne do držáku A7, následně lahví přiměřenou silou otočte (po směru chodu hodinových ručiček) až na doraz. Mírným zataháním za lahev zkontrolujte správnost jejího upevnění. Následně uvolněte ovladač náklonu. Opačným způsobem lahev ze spotřebiče vyjmete.

POZOR

!

– Zkontrolujte, zda není lahev viditelně poškozena.

 

– K instalaci lahve nepoužívejte žádné nástroje (např. kleště).

 

IV. POUŽITÍ SPOTŘEBIČE (obr. 2 - 12)

Umístěte spotřebič na suchý rovný povrch. Správným způsobem nainstalujte bombičku CO2 (viz pokyny výše). PET lahev naplňte vychlazenou čistou pitnou vodou po úroveň označenou rysku MAX.

8 / 45

CZ

Pozor: nepřidávejte do vody žádné koncentráty sirupů, led nebo ledovou tříšť! Mohli byste způsobit zacpání trysky!

Správným způsobem nainstalujte PET lahev do spotřebiče (viz pokyny výše). Zkontrolujte, zda je konec trysky A3 ponořen ve vodě! Krátce a silně stiskněte tlačítko PUSH A1 (max. na 2 sec.) pro aplikaci oxidu uhličitého. Následně tlačítko pomalu uvolněte. Sycení vody CO2 je doprovázeno charakteristickým zvukovým projevem “slabým syčením“ (tj. odpuštění přebytečného plynu a vyrovnání přetlaku). Tento jev je naprosto normální

a není důvodem k reklamaci spotřebiče. Pro standardní sycenou vodu postačují 1 až 2 stisky tlačítka. Vyjměte lahev ze sodovkovače a na lahev našroubujte uzávěr B1. Hotový nápoj buď ihned spotřebujte, případně ho skladujte v chladničce.

Jako pomůcku pro stanovení přibližného stupně nasycení vody CO2 můžete použít následující tabulku:

Dávkování

Stupeň perlivosti vody

1 stisknutí

voda jemně perlivá

2 stisknutí

voda středně perlivá

3 stisknutí

voda silně perlivá

Bombičkou 0,45 kg CO2 (v závislosti na intenzitě sycení) připravíte cca 85 litrů perlivé vody.

Doporučení

i

– Nejvhodnější k sycení je voda vychlazená (cca 7 oC) protože lépe absorbuje oxid

 

uhličitý. Doporučujeme vodu před sycením skladovat v chladničce. Za tímto účelem si

 

můžete zakoupit další PET lahev.

 

Do PET lahve s vodou před sycením nikdy nepřidávejte sirup, led nebo ledovou tříšť (obr. 6)! Sirupy doplňujte vždy až do nasycené vody, jinak hrozí nebezpečí vypěnění a přetečení nápoje.

Čím vícekrát zmáčknete tlačítko PUSH A1, tím více nasytíte vodu oxidem uhličitým.

Tlačítko PUSH A1 netiskněte dlouze a ve velmi krátkých časových intervalech (mohlo by dojít k úniku vody ze spotřebiče). Mezi jednotlivými stisky vyčkejte cca 5 – 10 sec., aby se CO2 dobře promísilo s vodou. Tlačítko vždy pomalu uvolněte.

V dobře uzavřené lahvi vydrží nasycená voda přibližně 2 – 3 dny.

Spotřebič je vybaven systémem automatického odvodu přebytečného CO2 a přebytečné sycené vody (např. v případě přeplnění lahve plynem) bezpečnostním ventilem pomocí odvodňovacích otvorů A5. Rychlé uvolnění tlačítka může mít za následek aktivaci tohoto bezpečnostního systému. Z tohoto důvodu je možné, že se pod sodovkovačem vyskytne určité množství vody. Tento jev je naprosto normální a není důvodem k reklamaci spotřebiče. Po každém použití sodovkovač zkontrolujte případnou vodu utřete.

Bombička je prázdná, pokud při stisknutí tlačítka PUSH A1 z trysky neproudí do lahve s vodou žádný plyn. V takovém případě vyjměte prázdnou bombičku a vyměňte ji

za novou. Prázdné bombičky nelikvidujte (tj. nevyhazujte). Hmotnost prázdné a plné bombičky je uvedena na obalu bombičky.

Mixování limonád (obr. 13, 14, 15)

Pro přípravu chutné limonády nebo drinku doporučujeme používat sirupy od fa Kofola (více informací na www.bublimo.cz). Přidejte požadované množství vybraného sirupu do lahve s již nasycenou vodou. Zašroubujte uzávěr a lahví jednou otočte dnem vzhůru a zpět. Tím se nápoj dostatečně promíchá. Hotový nápoj buď ihned spotřebujte, případně ho skladujte v chladničce.

9 / 45

CZ

POZOR

!

– Sirupy, led nebo ledovou tříšť doplňujte vždy až do nasycené vody, jinak hrozí nebezpečí vypěnění a přetečení.

Lahví netřeste! Zbytečně by se uvolňoval oxid uhličitý z vody.

Pro dávkování sirupu se řiďte doporučenými pokyny výrobce, i když samozřejmě záleží na vaší chuti.

Nepoužívejte sirupy s prošlou dobou trvanlivosti (expirací). Sirupy skladujte v chladné a temném prostředí (viz pokyny výrobce uvedené na obalu sirupu).

V. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

Problém

Příčina

Řešení

Voda je málo

Nedostatečný stisk tlačítka A1

Stiskněte tlačítko A1 vícekrát

nasycená CO2

 

 

Nedostatečné množství vody

Lahev naplňte vodou až po rysku

 

v lahvi

MAX

 

Voda k sycení je teplá.

Použijte vychlazenou vodu

 

Bombička je prázdná

Bombičku vyměňte za novou

 

Bombička je velmi studená

Vyčkejte až se bombička

 

 

aklimatizuje na teplotu okolí

 

Bombička není dostatečně

Bombičku přiměřenou silou

 

upevněna

dotáhněte

Rušivý hluk při sycení

Bombička není dostatečně

Bombičku přiměřenou silou

vody

upevněna

dotáhněte

 

Opotřebované nebo

Zkontrolujte, případně vyměňte

 

poškozené těsnění

těsnění za nové shodného typu

 

PET lahev není dostatečně

PET lahev dotáhněte až na

 

upevněna

doraz

Dochází k úniku plynu

Poškozen ventil bombičky

Nevyjímejte lahev ani bombičku.

i po uvolnění tlačítka

 

Ponechte plyn uniknout,

A1

 

následně bombičku vyjměte

 

 

(POZOR: může být velmi

 

 

chladná) a vraťte ji dodavateli

Při sycení vody

Do lahve s vodou byl přidán

K sycení použijte pouze čistou

dochází k pěnění a

sirup, led nebo ledová tříšť

pitnou vodu

vytékání vody z lahve

 

 

Pod výrobníkem sody

Množství vody v lahvi je nad

Lahev plňte vodou pouze po

je voda

ryskou MAX

rysku MAX

 

Tlačítko A1 bylo stisknuto

Tlačítko stiskněte krátce, mezi

 

dlouze, v rychlém sledu nebo

stisky vyčkejte cca 5-10 sec.

 

vícekrát

a max. 3 krát

 

Tlačítko A1 bylo uvolněno

Tlačítko uvolňujte pomalu

 

velmi rychle

 

 

10 / 45

 

CZ

VI. ÚDRŽBA (obr. 16)

Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky (např. ostré předměty, alkohol, chemická rozpouštědla, ředidla, čpavek, žíravé prostředky atd.). Po každém použití otřete vnější i vnitřní prostor měkkým vlhkým hadříkem. Veškeré příslušenství (PET lahev a uzávěr) ihned po použití umyjte v teplé vodě (max. 40 oC) s přídavkem saponátu (případně můžete použít vhodný desinfekční prostředek), následně dobře vypláchněte čistou pitnou vodou. Nebudete-li ihned připravovat další sycenou vodu, neupevňujte uzávěr na lahev. Ponechejte lahev i uzávěr oddělené, aby mohly dobře vyschnout. Některé přísady mohou určitým způsobem příslušenství zabarvit. To však nemá na funkci spotřebiče žádný vliv a není důvodem k reklamaci spotřebiče. Toto zabarvení obvykle za určitou dobu samo zmizí. Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojem tepla (např. kamna, el./plynový sporák).

Výměna těsnění

pomocí vhodného nástroje (např. úzkého šroubováku, jehly) vyjměte těsnění z držáku A8. Nové těsnění A9 vložte zpět tak, aby zapadlo po celém obvodu do drážky v držáku.

Skladování

spotřebič uložte na suchém, bezprašném místě, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.

POZOR

!

– Dbejte na to, aby dosedací plochy a těsnicí prvky byly čisté a funkční.

 

– Odvodňovací otvory A5 musí být průchozí, v žádném případě je nijak neupravujte

 

(např. zaslepením).

 

VII. EKOLOGIE

Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich správné likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou

likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz www.elektrovin.cz). Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.

Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis!

Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!

Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 577 055 333 nebo na internetové adrese www.eta.cz.

VIII. TECHNICKÉ ÚDAJE

Objem lahve po rysku MAX. (l)

0,9

Hmotnost spotřebiče cca (kg)

1,2

Rozměry spotřebiče (mm)

130 x 150 x 460

 

11 / 45

CZ

Max. pracovní tlak (Bar / Psi)

10 / 145

Max. pracovní teplota (oC / oF)

40 / 104

Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění. Na výrobek bylo vydáno prohlášení o shodě podle zákona č. 258/2000 Sb.

o ochraně veřejného zdraví v platném znění. Výrobek odpovídá svými vlastnostmi požadavkům stanoveným vyhláškou MZ č. 38/2001 Sb. o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk s potravinami a pokrmy

Výrobek je v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady č. 1935/2004/ES o materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami.

Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje.

HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti.

DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY – Nebezpečí udušení.

Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.

VÝROBCE: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Braník, Česká republika. UPOZORNĚNÍ

= Neobsahuje zdraví škodlivý uhlovodík hydroxyfenyl propan

= Max. teplota vody pro čištění 40 oC

= Nepoužívejte myčku nádobí

= Minimální teplota pro skladování

= Maximální teplota pro skladování

= Čtěte instrukce v návodu

= Materiál Polyetylén Tereftalát

= Materiál určený ke styku s potravinami

12 / 45

 

 

SK

eta 2638, eta 3638

Bublimo

 

fun

Výrobník sódy

 

 

NÁVOD NA OBSLUHU

Vážený zákazník, ďakujeme vám za kúpu nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, pokladničným dokladom a podľa možností aj s obalom a vnútorným obsahom obalu dobre uschovajte.

Výrobníkom sódy si budete môcť v pohodlí domova ľahko a rýchlo pripraviť kvalitnú čerstvú perlivú vodu podľa vašej chuti alebo vašu obľúbenou limonádu.

I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE

Inštrukcie v návode považujte za súčasť spotrebiča a odovzdajte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.

Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie

pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a porozumeli prípadným nebezpečenstvám. Deti si so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti, pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom.

Spotrebiče môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené

o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.

Nikdy spotrebič a příslušenství nepoužívajte, ak nepracuje správne, ak spadol na zem a poškodil sa, alebo spadol do vody. V takých prípadoch zaneste spotrebič do odborného servisu na preverenie jeho bezpečnosti a správnej funkcie.

Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu.

Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch,

kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!

Spotrebič je určený len na sýtenie čistej pitnej vody. Nepoužívajte ho na sýtenie iných tekutín (napr. piva, vína, alkoholu, ovocných džúsov alebo ďalších tekutín).

Tento spotrebič nie je určený na vonkajšie použitie.

Nepoužívajte spotrebič v prostredí nasýtenom výbušnými alebo horľavými parami.

Spotrebič sa nesmie používať v priestoroch, v ktorých sa používajú alebo skladujú chemikálie, farby a ďalšie horľavé, výbušné, prchavé a zdraviu škodlivé látky.

Okrem častí, uvedených v kapitole Údržba, spotrebič nikdy neponárajte do vody ani neumývajte pod prúdom vody!

Nie je prípustné akýmkoľvek spôsobom upravovať povrch spotrebiča (napr. pomocou samolepiacej tapety, fólie a pod.)!

13 / 45

SK

Nenechávajte na spotrebiči žiadne predmety (napr. ochranné rukavice, utierky).

Príslušenstvo nezasúvajte do žiadnych telesných otvorov.

Spotrebič neprenášajte ak je vnútri už nainštalovaná bombička a fľaša.

Trysku CO2 neprikladajte k očiam ani ušiam a nezasúvajte ich do žiadnych telesných otvorov.

Medzi predný povrch spotrebiče a kryt nevkladajte žiadne predmety. Zabráňte usadzovaniu nečistôt alebo zvyškov čistiacich prostriedkov na tesniacich plochách.

Neskúšajte akokoľvek zmeniť, nastaviť alebo opraviť ovládací panel alebo iné časti zariadenia.

Nepoužívajte spotrebič bez inštalovanej fľaše.

Nikdy neodnímajte bombičku a fľašu v priebehu sýtenia vody.

Nikdy neodnímajte bombičku ak je inštalovaná fľaša.

Nepoužívajte spotrebič bez dostatočného množstva vody vo fľaši.

Neumiestňujte spotrebič na nestabilné, krehké a horľavé podklady (napr. sklenené, papierové plastové, drevené – lakované dosky a rôzne tkaniny/obrusy).

Spotrebič používajte iba v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr. kachle, el./plynový sporák, varič atď.) a vlhkých povrchov (drezy, umývadlá atď.).

S cieľom údržby alebo opravy demontujte iba tie diely spotrebiča, ktoré sú spomenuté v tomto návode. Ostatné súčasti alebo príslušenstvo nikdy nerozoberajte a nevymieňajte ich za iné.

Spotrebič používajte iba s originálnym príslušenstvom od výrobcu.

Nenechávajte spotrebič vystavený poveternostným faktorom (dážď, mráz, slnko atď.).

Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný v tomto návode! Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel.

Ak spotrebič nebudete dlhodobo používať, obsah PET fľaše vyprázdnite, odoberte bombičku a spotrebič vyčistite (viď. odsek VI. ÚDRŽBA).

VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom na obsluhu, existuje riziko poranenia.

Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča a príslušenstva (napr. znehodnotenie potravín, poškodenie zdravia, poranenie)

a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení.

Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo výrobku, sú preložené a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie.

BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA PRE BOMBIČKY CO2

— Zabráňte deťom a nesvojprávnym osobám v manipulácii so spotrebičom bez dozoru zodpovednej osoby!

— Používajte iba nepoškodené, tesné (s nepoškodeným ventilom) bombičky určené pre zariadenie. Pri použití iných bombičiek by mohlo dôjsť k poškodeniu spotrebiča.

— Bombičky obsahujú CO2 (oxid uhličitý) a sú pod tlakom. Pri manipulácii

a skladovaní (najlepšie na suchom, chladnom a dobre vetrateľnom mieste mimo dosah detí a nesvojprávnym osobám) sa riaďte pokynmi výrobcu bombičiek.

— Nevykonávajte akékoľvek úpravy bombičiek, neodstraňujte ventil a násilne bombičky neotvárajte a v žiadnom prípade bombičky nevhadzujte do ohňa.

— Chráňte ich pred nárazom a pádom, zdrojmi tepelného žiarenia (napr. kachle, el./ plynový sporák, varič, gril atď.) alebo priameho slnečného žiarenia a pred zahriatím nad teplotu 50 °C.

— Bombičky chráňte pred mrazom (- 40 oC), nepoužívajte zmrazené bombičky. Pri použití podchladených bombičiek by mohlo dôjsť k poškodeniu spotrebiča, prípadne

k poraneniu obsluhy (napr. mrazivé popálenie).

14 / 45

SK

Ak je bombička podchladená (napr. vplyvom prepravy alebo skladovaním), ponechajte ju pred inštaláciou dostatočne dlhý čas aklimatizovať na izbovú teplotu.

Pre aplikáciu bombičky v zariadení je vhodná izbová teplota.

Bombička je vybavená bezpečnostným ventilom, ktorý v prípade zvýšenia tlaku (napr. pri zahriatí) vypustí plyn z bombičky. Ak táto situácia nastane, na bombičku nesiahajte,

nechajte plyn uniknúť. Rýchly únik plynu CO2 vedie k prudkému ochladeniu bombičky. Vyčkajte až sa teplota bombičky vyrovná na teplotu okolia.

Bombičky sú určené iba pre náplň CO2 (potravinársky plyn).

Opätovné plnením bombičiek môže vykonávať iba licenčná organizácia. Zoznam predajných miest nájdete na www.eta.sk alebo www.bublimo.sk.

BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA PRE PET FĽAŠU

Nepoužívajte fľašu, ktorá je zdeformovaná, popraskaná či poškriabaná, nastala zmena farby alebo strata priehľadnosti, prípadne tesnosti. Ak sa tak stalo, fľašu ekologicky zlikvidujte a nahraďte ju novou fliašou. Zoznam predajných miest nájdete na www.eta.sk alebo www.bublimo.sk.

Pravidelne kontrolujte, či tesnenie v uzávere fľaše nie je opotrebované alebo poškodené.

Zabráňte kontaktu fľaše a uzáveru s agresívnymi čistiacimi prostriedkami (napr. alkoholom, rozpúšťadlami alebo čpavkom), hrozí ich poškodenie (napr. deformácie).

Fľaša ani uzáver neumývajte v umývačke riadu (ak nie je toto čistenie povolené značkou na plášti fľaše).

Nevystavujte fľaša teplotám pod 1 °C a nad 40 °C a chráňte ju pred tepelnými zdrojmi (napr. kachle, el. / Plynový sporák, varič, gril atď.) alebo priamym slnečným žiarením.

Fľašu nikdy nedávajte do mrazničky mohlo by dôjsť k poškodeniu (napr. prasknutiu) fľaše a neskladujte ju ani v automobile.

Fľaša nie je určená pre ohrev tekutiny v mikrovlnnej rúre.

Fľašu násilne neotvárajte, nevykonávajte tiež žiadne úpravy povrchu fľaše (napr. pomocou adhézne fólie, samolepky papiera alebo tepelnej izolácie).

Ak bola plná fľaša vystavená určitým otrasom (napr. pri transporte), pri odskrutkovávaní uzáveru postupujte pomaly. Eliminuje sa tak prebytočný plyn a predíde sa vystreknutie nápoje pri otvorení fľaše.

Nikdy nemierte hrdlom PET fľaše na tvár alebo iné časti svojho tela alebo ďalšie osoby.

Fľaša je určená len pre náplň chladné alebo teplé (max. 40 °C) čistej pitnej vody a sirupu. Hladina vody musí byť medzi značkami Min a Max.

Pred prvým použitím fľašu a uzáver z hygienických dôvodov dobre vypláchnite (min. 5 krát) napr. v teplej vode s prídavkom saponátu alebo dezinfekčného prostriedku, následne opláchnite čistou vodou, prípadne nechajte oschnúť.

Vodu pripravujte vždy čerstvú alebo ju skladujte v chladničke.

Pri plnení nesmie voda presiahnuť značku maximálneho naplnenia 0,9 l.

Vodu vždy najskôr obohaťte oxidom uhličitým a potom pridajte vybraný sirup, ľad alebo ľadovú triešť. V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo, že obsah fľaše pretečie.

II.POPIS SPOTREBIČA A PRÍSLUŠENSTVA (obr. 1)

A – Výrobník sódy

A6

– tlačidlo aretácie krytu

A1

– tlačidlo pre dávkovanie CO2

A2

– ovládač náklonu PET fľaše

A7

– držiak PET fľaše

A3

– tryska

A8

– držiak bombičky

A4

– kryt

A9

– náhradné tesnenie

A5

– odvodňovacie otvory

 

 

 

 

15 /

45

Loading...
+ 33 hidden pages