Electrolux ZUF4201OR, ZUF4205AF Electrolux Bagless Vacuum Cleaner ZUF4201OR Manual

0 (0)
Electrolux ZUF4201OR, ZUF4205AF Electrolux Bagless Vacuum Cleaner ZUF4201OR Manual

UltraFlex

EN INSTRUCTION BOOK

TH

 

IN BUKU PANDUAN

VI SÁCH HƯỚNG DẪN

 

JA

TW

 

KO

CH

 

MS BUKU ARAHAN

 

 

 

 

Before starting

Unpack your UltraFlex model and the accessory system and check that all accessories are included.*

Read the User Manual carefully.

Pay special attention to the Safety advice chapter.

* Accessories may vary from model to model.

 

Enjoy your Electrolux UltraFlex!

 

Table of contents:

 

Safety advice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 4

Consumer information and sustainability policy . . .

. . 4

Description of your UltraFlex. . . . . . . . . . . . .

14-15

How to use the vacuum cleaner . . . . . . . . . . . .

18-20

Tips on how to get the best results . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21-25

Dust emptying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26-27

Replacing the filters . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28-31

Cleaning the AeroPro nozzle and changing the battery

in remote handle. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32-33

Cleaning the Bed-Pro nozzle. . . . . . . . . . . . .

34-35

Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

UltraFlex .*

.

.

* .

Electrolux UltraFlex !

:

.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

. . . . . . . . . . . 7 UltraFlex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14,16. . . . . . . . . . . . . . . 18-20. . . . . . . . . . . . 21-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-31

AeroPro

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-33 Bed-Pro .. . . . . . . . . . . . . . . . . 34-35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Trước khi bắt đầu

MởmodelUltraFlexvàhệthốngphụkiệnvàkiểmtrađể đảmbảocóđầyđủtấtcảcácphụkiện.*

ĐọckỹTàiLiệuHướngDẫnSửDụng.

ChúýđặcbiệtđếnchươngLờikhuyênvềantoàn.

* Phụ kiện có thể khác nhau theo từng model.

 

Hãy tận hưởng Electrolux UltraFlex của bạn!

 

Mục lục:

 

Lời khuyên về an toàn. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 10

Thông tin người tiêu dùng và chính sách về sự bền vững. .

10

Mô tả vê UltraFlex cua ban . . . . . . . . . . . . . . . .

.14,17

Cách sử dụng máy hút bụi. . . . . . . . . . . . . . . . .

18-20

Lời khuyên để có được kết quả̉ tốt nhất. . . . . . . . . .

21-25

Đổ bui. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26-27

Thay bộ lọc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28-31

Vệ sinh vòi hút AeroPro và thay pin trong tay cầm từ xa.

32-33

Vệ sinh vòi hut Bed-Pro. . . . . . . . . . . . . . . . . .

34-35

Khắc phục sự cố. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 37

Sebelum memulai

Bukalah kemasan model UltraFlex dan sistem aksesori dan periksalah bahwa semua aksesori sudah disertakan.*

Bacalah Panduan Penggunaan dengan teliti.

Berikan perhatian khusus pada bab petunjuk Keamanan.

* Aksesori dapat berbeda dari model ke model. Nikmati Electrolux UltraFlex Anda!

Daftar isi:

Petunjuk keamanan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Informasi pelanggan dan kebijakan tentang kesinambungan. 5 Penjelasan tentang UltraFlex Anda. . . . . . . . . . . . . .14-15 Bagaimana menggunakan penghisap debu . . . . . .18-20 Untuk mendapatkan hasil terbaik. . . . . . . . . . . 21-25 Mengosongkan kantong debu . . . . . . . . . . . . .26-27 Mengganti saringan . . . . . . . . . . . . . . . . . .28-31 Membersihkan nosel AeroPro dan mengganti baterai

di pegangan pengendali jarak jauh. . . . . . . . . . 32-33 Membersihkan nosel Bed-Pro . . . . . . . . . . . . . 34-35 Penyelesaian masalah . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Sebelum memulakan

BukabungkusanmodelUltraFlexandadansistem aksesorikemudianperiksabahawasemuaaksesoritelah dimasukkan.*

BacalahManualPenggunadenganteliti.

BerikanperhatiankhususkepadababNasihatkeselamatan.

* Aksesori mungkin berbeza daripada satu model kepada model lain.

Nikmatilah Electrolux UltraFlex anda!

 

Kandungan:

 

Nasihat keselamatan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Dasar maklumat pengguna dan kemampanan . . . . . . .

8

Penerangan UltraFlex anda. . . . . . . . . . . . . . . .

14,16

Cara menggunakan pembersih vakum. . . . . . . . . .

18-20

Petua untuk mendapatkan hasil terbaik. . . . . . . . .

21-25

Membuang habuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26-27

Menggantikan penapis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28-31

Membersihkan muncung AeroPro dan menukar bateri

 

melalui pengendalian jauh. . . . . . . . . . . . . . .

32-33

Membersihkan muncung Bed-Pro. . . . . . . . . . . . .

34-35

Menyelesaikan masalah. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 37

UltraFlex *

*

Electrolux UltraFlex

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11. . . . . . . . . . . . . . . 11 UltraFlex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14,17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-31AeroPro . . . . 32-33Bed-Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34-35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

3

• UltraFlex

*

• *

ElectroluxUltraFlex

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

. . . . . . . . 6

UltraFlex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-25

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-31 AeroPro . 32-33 Bed-Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

UltraFlex *

* Electrolux UltraFlex!

9

9 9UltraFlex.. . . . . . . . . . . . 14,16. . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20

ที่สุด. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-31

AeroPro . . . . . . . . . .32-33

Bed-Pro3 34-35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

UltraFlex*

“ ”

* UltraFlex

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 UltraFlex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14,17. . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20. . . . . . . . . . . 21-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-31

AeroPro . .32-33

Bed-Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34-35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

EN

IN

JA

KO

MS

TH

VI

TW

CH

4 Safety precautions

Safety requirement and warning

Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8years andaboveandpersonswithreducedphysical,sensoryor mentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledge ifthehavebeengivensupervisionorinstruction concerninguseoftheapplianceinasafewayand understandthehazardsinvolved.

WARNING: Turbo nozzles* have a rotating brush in which parts may become entrapped. Please use them with caution and only on intended surfaces.

Please turn the vacuum cleaner off before removing entrapped parts or cleaning the brush.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Cleaning and maintenance shall not be made by children without supervision.

Always disconnect the plug from the mains before cleaning or maintaining the appliance.

Never use the vacuum cleaner without its filters.

Caution

This appliance contains electrical connections:

Never vacuum any liquid

Do not immerse in any liquid for cleaning

The hose should be checked regularly and must not be used if damaged.

The above can cause serious damage to the motor, which is not covered by the warranty.

This vacuum cleaner is for domestic use only.

Never use vacuum cleaner

Close to flammable gases, etc.

On sharp objects

On hot or cold cinders, lit cigarette butts, etc.

On fine dust, for instance plaster, concrete, flour.

Power cord precautions

Regularly check that the plug and cord are not damaged. Never use the vacuum cleaner if the cord is damaged.

If the cord is damaged, it must be replaced only by an authorized Electrolux service centre in order to avoid a hazard. Damage to the vacuum cleaner’s cord is not covered by the warranty.

Never pull or lift the vacuum cleaner by the cord.

All servicing and repairs must be performed by an authorized Electrolux service centre. Store the vacuum cleaner in a dry place.

Consumer information and sustainability policy

Electrolux declines all responsibility for all damages arising from any improper use of the appliance or in cases of tampering with the appliance. For more details of warranty and consumers’contacts see the Warranty Booklet in the packaging

If you have any comments on the cleaner or the Operating Instructions manual please visit our website www.electrolux.com

Sustainability policy

Thisproductisdesignedwiththeenvironmentinmind. Allplasticpartsaremarkedforrecyclingpurposes. Fordetailsseeourwebsite:www.electrolux.com

Thepackagingmaterialischosentobe environmentallyfriendlyandcanberecycled.

Persyaratan keamanan dan peringatan

Peralataninidapatdigunakanolehanak-anakberumur mulaidari8tahundanorangdewasayangsudah berkurangkekuatanfisik,pancainderaataukemampuan mentalnyaatauyangkurangmemilikipengalamandan pengetahuanjikamerekadiberikanpengawasanatau perintahberkaitandenganpenggunaanperalatandengan carayangamandanpahamakanrisikoyangbisaterjadi.

PERINGATAN: NoselTurbo*mempunyaisikatyang berputardimanabagiantersebutmungkindapat terperangkap.Mohongunakandenganhati-hatidan hanyapadapermukaanyangdiharapkan.Mohon matikanpenghisapdebusebelummelepasbagianyang terperangkapatauketikamembersihkansikat.Anak-anak harusdiawasiuntukmemastikanbahwamerekatidak bermain-maindenganperangkat.Pembersihandan perawatantidakbisadilakukanolehanak-anaktanpa pengawasan.Selaluputuskanstekerdaristopkontak sebelummelakukanpembersihanatauperawatan perangkat.Janganpernahmenggunakanpenghisapdebu tanpafilternya.

Perhatian

Perangkatiniberisisambuganlistrik:

Janganpernahmembersihkansegalajeniscairan

Janganmencelupkandisegalajeniscairanuntuk prosespembersihan

Selangharusdiperiksasecaraberkaladantidakboleh digunakanjikaselangrusak.

Haldiatasdapatmenyebabkankerusakanberatpada motor,kerusakanyangtidakdicakupolehgaransi.

Penghisapdebuinihanyadapatdigunakandilingkungan rumahtangga.

Jangan menggunakan penghisap debu

Dekatdengangasyangmudahterbakar,dsb.

Padaobjekyangtajam

Tindakan pencegahan keamanan

5

Padaabupanasataudingin,puntungrokokyang menyala,dsb.

Padadebuhalus,misalnyaplester,betonatau tepung.

Tindakan pencegahan kabel listrik

Secaraberkala,periksasekerdankabeldanpastikan tidakmengalamikerusakan.Jangansekali-kali menggunakanpenghisapdebubilakabelnyarusak.

Jikakabelmengalamikerusakan,kabelharusdiganti olehpusatservisresmiElectroluxdengantujuan untukmenghindaribahaya.Kerusakanpadakabel penghisapdebutidakdicakupolehgaransi.

Jangansekali-kalimenarikataumengangkat penghisapdebudenganberpegangpadakabelnya.

Semua pelayanan dan perbaikan harus dilakukan oleh pusat servis resmi Electrolux. Simpan penghisap debu di tempat yang kering.

Informasi pelanggan dan kebijakan yang berkesinambungan

Electroluxtidakbertanggungjawabatassemua kerusakanyangdisebabkanolehkesalahanpemakaianalat ataupercobaanmengutak-atikvpenghisapdebu.Untuk rincianlebihlanjuttentanggaransidankontakpelanggan lihatBrosurGaransidipaketyangdisertakan

BilaAndamempunyaikomentarmengenaipenghisap debuataubukuPetunjukPemakaiansilahkankunjungisitus webkamidiwww.electrolux.com

Kebijakan berkesinambungan

Produkinidirancangdenganmempertimbangkan keselamatanlingkungan.Semuakomponenplastikdiberi tandauntuktujuandaurulang.Untukrinciannya,lihatsitus web:www.electrolux.com

Bahanyangdigunakandidalamkemasanadalahyang ramahlingkungandandapatdidaurulang.

EN

IN

JA

KO

MS

TH

VI

TW

CH

EN

IN

JA

KO

MS

TH

VI

TW

CH

6

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Turbo *

Electrolux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Electrolux

 

 

 

 

 

 

 

 

Electrolux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.electrolux.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.electrolux.com

 

 

 

 

8 , , ,,

가능합니다.

: * . .. ... .

.

.

.

마십시오.

.

제작되었습니다.

.

꽁초

7

, ,

확인합니다. .

Electrolux

EN

. ,

 

.

 

 

IN

.

 

 

Electrolux

 

 

.

JA

.

 

 

 

 

KO

 

 

 

 

Electrolux

 

.

 

MS

 

 

.

 

 

 

 

TH

www.electrolux.com

 

.

 

 

VI

 

 

 

.

 

 

TW

. . www.electrolux.com

CH

.

EN

IN

JA

KO

MS

TH

VI

TW

CH

8Langkah berjaga-jaga keselamatan

Keperluan keselamatan dan amaran

Perkakasinibolehdigunakanolehkanak-kanakyang berumurdaripada8tahundankeatassertaorang yangkurangupayadarisegifizikal,deriaataumental ataukurangberpengalamandanpengetahuan

jikapenyeliaanatauarahantelahdiberikanberkenaan denganpenggunaanperkakasdengancarayang selamatdanmemahamibahayayangterlibat.

AMARAN: Muncungturbo*mempunyaiberus berputaryangbolehmemerangkapbenda.Sila gunakannyadenganberhati-hatidanhanyapada permukaanyangdimaksudkan.Silamatikan pembersihvakumsebelummengeluarkanbenda yangterperangkapataumembersihkanberus.Kanakkanakhendaklahdiseliauntukmemastikanbahawa merekatidakbermaindenganperkakastersebut. Pembersihandanpenyelenggaraantidaksepatutnya dilakukanolehkanak-kanaktanpapenyeliaan.Sentiasa cabutpalamdaripadasesalursebelummembersihkan ataumenyelenggarakanperkakas.Jangansekali-kali menggunakanpembersihvakumtanpapenapisnya.

Waspada

Perkakasinimempunyaisambunganelektrik:

Jangansekali-kalimemvakumsebarangcecair

Janganrendamdidalamsebarangcecairuntuk dibersihkan

Hosmestilahdiperiksadengankerapdantidakboleh digunakanjikarosak.

Perkaradiatasbolehmenyebabkankerosakanserius kepadamotor,yangtidakdiliputiolehwaranti.

Pembersihvakuminiuntukkegunaandomestiksahaja.

Jangan sekali-kali menggunakan pembersih vakum

Berdekatandengangasyangmudahterbakar,dll.

Padaobjekyangtajam

Padasinderyangpanasatausejuk,puntungrokok yangmenyala,dll.

• Padahabukhalus,contohnyaplaster,konkrit,tepung.

Langkah berjaga-jaga kord kuasa

Periksadengankerapbahawapalamdankordtidak rosak.Jangansekali-kalimenggunakanpembersih vakumjikakordrosak.

Jikakordrosak,iamestilahdigantihanyaolehpusat servisElectroluxyangbertauliahuntukmengelakkan bahaya.Kerosakankepadakordpembersihvakum tidakdiliputiolehwaranti.

Jangansekali-kalimenarikataumengangkat pembersihvakummenggunakankordnya.

Semua kerja-kerja servis dan pembaikan mestilah dijalankan oleh pusat servis Electrolux yang bertauliah. Simpan pembersih vakum di tempat yang kering.

Dasar maklumat pengguna dan kemampanan

Electroluxmenafikansemuatanggungjawabuntuk semuakerosakanyangtimbuldaripadamana-mana penggunaanperkakassecarayangtidakwajar ataudalamkesyangmenyalahgunakanperkakas. Untukbutiranlanjuttentangwarantidanhubungan pengguna,silalihatBukuKecilWarantididalam bungkusan

Jikaandamempunyaisebarangkomententang pembersihataumanualArahanPengendaliansila lawatilamanwebkamiwww.electrolux.com

Dasar kemampanan

Produkinidirekabentukdenganmempertimbangkan alamsekitar.Semuabahagianplastikditandaiuntuk tujuankitarsemula.Untukperincian,silalihatlaman webkami:www.electrolux.com

Bahanpembungkusandipilihdaripadabahanyang mesraalamdanbolehdikitarsemula.

9

8 •• Electrolux

 

 

 

 

 

: *

EN

Electrolux IN

Electrolux

 

 

 

JA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KO

 

:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MS

www.electrolux.com

 

 

TH

 

 

 

www.electrolux.com

VI

 

 

 

 

 

 

TW

 

 

 

 

 

CH

 

 

 

 

 

EN

IN

JA

KO

MS

TH

VI

TW

CH

10 Biên phap an toan

Yêu cầu và cảnh báo an toàn

Thiếtbịnàycóthểđượcsửdụngbởitrẻemtừ8tuổi trởlênvànhữngngườibịsuygiảmnănglựcthểchất, giácquanhoặctâmthầnhoặcthiếukinhnghiệmvà kiếnthức

nếunhữngđốitượngnàyđượcgiámsáthoặchướng dẫnvềcáchsửdụngthiếtbịmộtcáchantoànvàhiểu cácmốinguyhiểmcóliênquan.

CẢNH BÁO: Cácvòihúttuabin*cóchổixoayvàcácbộ phậncóthểbịmắcvàođó.Vuilòngsửdụngcácvòi húttuabinthậntrọngvàchỉdùngchocácbềmặtdự kiếnsửdụng.Vuilòngtắtmáyhútbụitrướckhitháo cácbộphậnbịmắchoặclàmvệsinhchổi.Trẻemphải đượcgiámsátđểđảmbảochúngkhôngnghịchphá thiếtbịnày.Trẻemkhôngđượcvệsinhvàbảotrìthiết bịnếukhôngđượcgiámsát.Luôntháophíchcắmkhỏi mạchđiệnchínhtrướckhilàmvệsinhhoặcbảotrì thiếtbị.Khôngbaogiờsửdụngmáyhútbụimàkhông cóbộlọccủanó.

Thận trọng

Thiếtbịnàycócáckếtnốiđiện:

Khôngbaogiờđượchútbấtkỳchấtlỏngnào

Khôngđượcnhúngvàobấtkỳchấtlỏngnàođểvệ sinh

Phảithườngxuyênkiểmtraốngvàkhôngđượcsử dụngnếuốngbịhỏng.

Cáchànhđộngtrêncóthểgâyhỏngnặngchođộng cơvàsẽkhôngđượcbảohành.

Chỉsửdụngmáyhútbụinàytrongnhà.

Không bao giờ sử dụng máy hút bụi

Ởgầncácchấtkhídễcháy,v.v...

Trêncácvậtsắc

Trênthanxỉnónghoặclạnh,mẩuthuốcláđangcháy, v.v...

Trêncácloạibụimịn,vídụthạchcao,ximăng,bột mì.

Biện pháp phòng ngừa đối với dây điện

Thườngxuyênkiểmtrađểbiếtrằngphíchcắmvà dâyđiệnkhôngbịhỏng.Khôngbaogiờsửdụngmáy hútbụinếudâybịhỏng.

Nếudâybịhỏng,chỉcótrungtâmdịchvụđượcủy quyềncủaElectroluxmớiđượcthaydâyđểtránh nguyhiểm.Hưhỏngđốivớidâycủamáyhútbụi khôngđượcbảohành.

Khôngbaogiờđượckéohaynhấcmáyhútbụibằng dây.

Mọi việc bả̉o dưỡng và sửa chữa phả̉i do trung tâm dịch vụ được ủy quyền của Electrolux thực hiện. Cất máy hút bụi ở nơi khô ráo.

Thông tin người tiêu dùng và chính sách về sự bền vững

Electroluxkhướctừmọitráchnhiệmvềmọihưhỏng phátsinhdosửdụngthiếtbịkhôngđúngcáchhoặc trongcáctrườnghợppháhoạithiếtbịnày.Đểbiêt thêmthôngtinchitiêtvềbaohanhvàliênhệcho ngươitiêudung,hãyxemSổTayBaoHanhtrongbao bi

Nếubạncóbấtkỳnhậnxétnàovềmáyhútbụihoặc sổtayHướngDẫnSửDụng,vuilòngghéthămtrang webcủachúngtôiwww.electrolux.com

Chính sách về sự bền vững

Sảnphẩ̉mnàyđượcthiếtkếcóquantâmđếnbảovệ môitrường.Mọibộphậnnhựađềuđượcđánhdấucho cácmụcđíchtáichế.Đểbiếtchitiết,hã̃yxemtrang webcủachúngtôi:www.electrolux.com

Vậtliệuđónggóiđượclựachọnthânthiệnvớimôi trườngvàcóthểtáichế.

8

Turbo *

圍內。

11

Electrolux

Electrolux

EN

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

Electrolux

 

 

 

JA

 

 

 

www.electrolux.com

KO

 

 

 

 

MS

 

 

 

www.electrolux.com

 

 

TH

 

 

 

 

 

 

VI

 

 

 

 

 

TW

 

 

CH

12

8

EN * IN

JA

KO

MS

TH

VI

TW

得授权的伊莱克斯服务中心进行更换。吸尘器电源 线受损不在保修范围之内。

《保修手册》

www.electrolux.com

www.electrolux.com

CH

Loading...
+ 28 hidden pages