D-link DGS-1210-28 User Manual [ru]

D-Link
DGS-1210-28/ME
Управляемый коммутатор 2 уровня с 24 портами
10/100/1000Base-T и 4 портами 1000Base-X SFP
Руководство по установке
Информация в данном документе может быть изменена без предварительного уведомления. © 2016 D-Link Corporation. Все права защищены.
Предупреждение FCC
Предупреждение CE EMI CLASS A
Данное оборудование соответствует классу A CISPR32. При использовании данного оборудования в жилой зоне оно может стать источником радиопомех.
Правила и условия безопасной эксплуатации
Внимательно прочитайте данный раздел перед установкой и подключением устройства. Убедитесь, что устройство и кабели не имеют механических повреждений. Устройство должно быть использовано только по назначению, в соответствии с руководством по установке. Устройство предназначено для эксплуатации в сухом, чистом, не запыленном и хорошо проветриваемом помещении с нормальной влажностью, в стороне от мощных источников тепла. Не используйте его на улице и в местах с повышенной влажностью. Не размещайте на устройстве посторонние предметы. Вентиляционные отверстия устройства должны быть открыты. Температура окружающей среды в непосредственной близости от устройства и внутри его корпуса должна быть в пределах от -5 °С до +50 °С. Электропитание должно соответствовать параметрам электропитания, указанным в технических характеристиках устройства. Не вскрывайте корпус устройства! Перед очисткой устройства от загрязнений и пыли отключите питание устройства. Удаляйте пыль с помощью влажной салфетки. Не используйте жидкие/аэрозольные очистители или магнитные/статические устройства для очистки. Избегайте попадания влаги в устройство. Устройство должно быть заземлено, если это предусмотрено конструкцией корпуса или вилки на кабеле питания. Срок службы устройства – 5 лет.
2
Содержание
ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ ЧИТАТЕЛИ.....................................................................................................................4
ПРИМЕЧАНИЯ И ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ...........................................................................................................4
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................................................................4
РАЗДЕЛ 1 — ВВЕДЕНИЕ............................................................................................................................8
ОПИСАНИЕ КОММУТАТОРА...........................................................................................................................8
ОПИСАНИЕ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ....................................................................................................................8
ИНДИКАТОРЫ...............................................................................................................................................9
ОПИСАНИЕ ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИ……………………………………………………………………………..10
ОПИСАНИЕ БОКОВОЙ ПАНЕЛИ...................................................................................................................10
ПОРТЫ 1000BASE-X SFP…………………………………………………..…………………...………..11 ПОДКЛЮЧЕНИЕ DPS-200A/500A/500DC К ПОРТУ RPS………………………………….……………..12 УСТАНОВКА РЕЗЕРВНОГО ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ В ШАССИ……..……………………………..………..12
РАЗДЕЛ 2 — УСТАНОВКА......................................................................................................................14
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ...............................................................................................................................14
УСТАНОВКА КОММУТАТОРА.......................................................................................................................14
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА..........................................................................16
РАЗДЕЛ 3 — УПРАВЛЕНИЕ КОММУТАТОРОМ...............................................................................17
ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ.............................................................................................................................17
УПРАВЛЕНИЕ ЧЕРЕЗ WEB-ИНТЕРФЕЙС.......................................................................................................17
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К КОНСОЛЬНОМУ ПОРТУ..................................................................................................18
РАЗДЕЛ 4 — НАСТРОЙКА КОММУТАТОРА ЧЕРЕЗ WEB-ИНТЕРФЕЙС..................................24
ВХОД В WEB-ИНТЕРФЕЙС..........................................................................................................................24
WEB-ИНТЕРФЕЙС........................................................................................................................................24
ОБЛАСТИ WEB-ИНТЕРФЕЙСА.....................................................................................................................25
WEB-СТРАНИЦЫ.........................................................................................................................................25
ПРИЛОЖЕНИЕ — ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ............................................................27
3
Предполагаемые читатели
Руководство по установке для коммутатора DGS-1210-28/ME содержит необходимую информацию для настройки и управления устройством. Данное руководство предназначено преимущественно для сетевых администраторов, знакомых с принципами сетевого управления и соответствующей терминологией.
Примечания и предостережения
ПРИМЕЧАНИЕ содержит важную информацию, помогающую наиболее эффективно использовать устройство.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ содержит информацию о возможности нанесения вреда человеку, повреждения или выхода из строя устройства.
Инструкции по безопасности
Соблюдение приводимых ниже инструкций позволяет обеспечить персональную безопасность, а также защитить систему от возможного повреждения. При чтении данного раздела особое внимание следует обратить на значки предостережения (см. выше). Рядом с ними приводится информация о мерах предосторожности, которые необходимо соблюдать при работе с устройством.
Меры предосторожности
Для снижения риска нанесения человеку физического вреда, поражения электрическим током и получения ожогов, а также выхода из строя оборудования необходимо соблюдать следующие меры предосторожности:
Осмотрите маркировку и придерживайтесь ее указаний.
Не используйте устройство никаким другим образом, кроме как описанным
в документации.
Вскрытие или снятие панелей, помеченных символом треугольника с
молнией, может привести к поражению человека электрическим током.
Обслуживание внутренних компонентов устройства должен проводить
только квалифицированный сервисный специалист.
Располагайте коммутатор вдали от радиаторов и источников тепла. Также
избегайте перекрытия вентиляционных отверстий, предназначенных для охлаждения.
Не допускайте попадания пищи или жидкостей на компоненты коммутатора и
воздействия на устройство высокой влажности. Если система была подвергнута воздействию влаги, то необходимо обратиться к соответствующему разделу в руководстве по устранению неисправностей или связаться со специалистом по обслуживанию оборудования.
Не помещайте никаких предметов в отверстия устройства. Это может привести
к возгоранию или поражению электрическим током в связи с замыканием внутренних компонентов системы.
4
Используйте коммутатор только совместно с сертифицированным
оборудованием.
Не используйте устройство с источниками питания, характеристики которых
отличны от указанных на ярлыке с электрическими параметрами.
Во избежание повреждения системы, убедитесь, что переключатель
напряжения (если он предусмотрен) на источнике электропитания соответствует нужной мощности:
115 В/60 Гц используется в большинстве стран Северной и Южной
Америки и некоторых дальневосточных странах, например, Южной Корее и Тайване.
100 В/50 Гц - в восточной Японии, 100 В/60 Гц - в западной Японии. 230 В/50 Гц - в большинстве стран Европы, Ближнего Востока и Дальнего
Востока.
Убедитесь, что характеристики питания подключаемых устройств
соответствуют нормам, действующим в Вашем регионе.
Используйте только подходящие кабели питания. Если в комплект поставки не
входил кабель питания, то следует приобрести кабель, разрешенный к применению в Вашей стране. Кабель питания должен соответствовать характеристикам напряжения и тока, указанным на ярлыке с электрическими параметрами. Характеристики напряжения и тока кабеля должны быть больше, чем параметры, указанные на устройстве.
Чтобы избежать поражения электрическим током, при работе с устройством
пользуйтесь заземленными должным образом электрическими розетками и кабелями. Эти кабели оснащены штепсельным разъемом с тремя контактами для обеспечения надлежащего заземления. Не используйте штепсели­переходники и не снимайте штепсель с кабеля. Если требуется применение кабельного удлинителя, используйте трехпроводный кабель с заземленными должным образом штепселями.
Осмотрите кабельный удлинитель и ознакомьтесь с характеристиками
разветвителя питания. Убедитесь, что общий номинальный ток всех устройств, подключенных к кабельному удлинителю или разветвителю питания, не превышает лимит 80% номинального тока кабельного удлинителя или разветвителя питания.
Для обеспечения защиты устройства от внезапных кратковременных скачков
электропитания используйте ограничитель напряжения, формирователь напряжения или источник бесперебойного питания (UPS).
Разместите системные кабели и кабели питания таким образом, чтобы на них
не наступали и не цепляли их. Убедитесь, что на кабелях ничего не лежит.
Не модифицируйте кабели питания или штепсели, не проконсультировавшись
с квалифицированным электриком. Всегда следуйте существующим в Вашей стране нормам по прокладке кабелей.
При подключении или отключении источника питания в «горячем» режиме
(если это предусмотрено устройством) соблюдайте следующие инструкции:
Установите источник питания, прежде чем подключить к нему кабель
питания.
Отключите кабель питания, прежде чем убрать источник питания. Если система имеет несколько источников питания, отключите питание,
отсоединив все кабели питания от источников.
5
При перемещении устройства соблюдайте осторожность; убедитесь, что все
ролики и/или стабилизаторы надежно прикреплены к устройству. Избегайте внезапных остановок и неровных поверхностей.
Общие меры предосторожности при установке коммутатора в стойку
Соблюдайте следующие меры предосторожности, обеспечивающие устойчивость и безопасность коммутационных стоек. Дополнительные инструкции и предостережения приведены в документации по установке коммутационной стойки.
В качестве «компонента» стойки может рассматриваться как система в целом,
так и различные периферийные или дополнительные аппаратные средства.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Перед монтажом компонентов в стойку сначала установите стабилизаторы, поскольку в противном случае возможно опрокидывание стойки, что может, при определенных обстоятельствах, привести к телесным повреждениям человека. После установки системы/компонентов в стойку, никогда не извлекайте более одного компонента из нее. Большой вес компонента может опрокинуть стойку, что приведет к серьезным повреждениям.
Перед началом работы убедитесь, что стабилизаторы прикреплены к стойке и
стойка надежно упирается в пол. Установите передний и боковой стабилизаторы на стойку или только передний стабилизатор для соединения нескольких стоек.
Всегда загружайте оборудование в стойку снизу вверх, начиная с самого
тяжелого.
Перед добавлением компонента в стойку убедитесь, что стойка устойчива. Соблюдайте осторожность, передвигая компоненты стойки по удерживающим
рельсам (рельсы могут защемить пальцы).
После того как компонент будет установлен в стойку, аккуратно удлините рельс
до положения фиксации и поместите компонент в стойку.
Не перегружайте ветвь питания переменного тока распределительной сети,
обеспечивающей электропитание стойки. Стойка при полной загрузке не должна потреблять более 80% мощности, доступной для данной ветви распределительной сети.
Удостоверьтесь, что для компонентов в стойке обеспечивается надлежащая
циркуляция воздуха.
Обслуживая одни компоненты стойки, не наступайте на другие компоненты.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подключение питания постоянного тока и защитного заземления должно выполняться квалифицированным электриком. Все электрические соединения должны выполняться в соответствии с местными и государственными нормами и правилами эксплуатации.
6
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Корпус коммутатора должен быть непосредственно заземлен на корпус стойки. Не пытайтесь подключить кабель питания к системе до тех пор, пока не организовано надлежащее заземление. Полная мощность и безопасность заземляющего провода должна быть проверена квалифицированным специалистом. Если кабель заземления отсутствует или не подключен, то будет присутствовать опасный энергетический фактор.
Защита от статического электричества
Статическое электричество может нанести ущерб компонентам системы. Чтобы предотвратить повреждение статическим электричеством, снимите статический заряд с Вашего тела, прежде чем прикоснуться к каким-либо электронным компонентам, например, микропроцессору. Для этого можно периодически прикасаться к неокрашенной металлической поверхности на корпусе коммутатора.
Также можно выполнить следующие шаги для предотвращения повреждения электростатическим электричеством (ESD):
1. При распаковке компонента, чувствительного к статическому электричеству, из картонной коробки не снимайте с него антистатический упаковочный материал до тех пор, пока Вы не будете готовы установить компонент в систему. Перед развертыванием антистатической упаковки снимите статический заряд с Вашего тела.
2. При транспортировке компонента, чувствительного к статическому электричеству, сначала поместите его в антистатический контейнер или упаковку.
3. Работайте со всеми чувствительными компонентами в зоне, защищенной от статического электричества. По возможности используйте антистатический коврик на полу и на рабочем месте, а также шину заземления.
7
Раздел 1 — Введение
Описание коммутатора Описание передней панели Индикаторы Описание задней панели Описание боковой панели Порты 1000Base-X SFP Подключение DPS-200A/500A/500DC к порту RPS Установка резервного источника питания в шасси
Описание коммутатора
Коммутатор DGS-1210-28/ME является идеальным решением для применения в сетях Metro Ethernet. Данный коммутатор оснащен 24 портами 10/100/1000Base-T для подключения по витой паре, а также 4 SFP-портами, применяемыми для организации подключения к высокоскоростной магистрали. Защита от статического электричества 6 кВ обеспечивает устойчивость к скачкам напряжения, а полный набор функций безопасности и аутентификации защищает сеть от внутренних и внешних угроз. DGS-1210-28/ME обеспечивает высокую производительность и отказоустойчивость, поддерживает функции IGMP Snooping, QoS, управления полосой пропускания и списков управления доступом (ACL). Управление коммутатором может осуществляться через Web-интерфейс или Telnet.
Описание передней панели
На передней панели коммутатора расположены следующие компоненты:
24 порта 10/100/1000Base-T 4 порта 1000Base-X SFP Консольный порт с разъемом RJ-45 Индикаторы: Power, Console, Link/Activity/Speed (на порт), RPS*
* Только для DGS-1210-28/ME/B и DGS-1210-28/ME/P/B.
Рисунок 1.1 — Передняя панель DGS-1210-28/ME/A
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: К SFP-портам должны подключаться оптические SFP-
трансиверы, соответствующие стандарту UL, с лазером класса 1 и с напряжением питания 3,3 В.
8
Индикаторы
Коммутатор оснащен индикаторами Power, Console, Link/Activity/Speed (на порт), RPS*.
Расположение Индикатор Цвет Состояние Описание
На устройство Power Зеленый Горит Питание коммутатора включено.
Не горит Питание коммутатора выключено.
Console Зеленый Горит Консоль включена.
Мигает Выполняется POST-запрос. Не горит Консоль выключена.
RPS* Зеленый Горит Питание резервного источника
питания включено.
Не горит Питание резервного источника
питания выключено.
На порт 10/100/1000Base-T
На порт 1000Base-X SFP
Link/Activity/ Speed
Link/Activity/ Speed
Зеленый Горит К порту подключено устройство на
скорости 1000 Мбит/с.
Мигает На порту выполняется передача
или прием данных на скорости 1000 Мбит/с.
Не горит К порту не подключено
устройство.
Желтый Горит К порту подключено устройство на
скорости 10/100 Мбит/с.
Мигает На порту выполняется передача
или прием данных на скорости 10/100 Мбит/с.
Не горит К порту не подключено
устройство.
Зеленый Горит К порту подключено устройство на
скорости 1000 Мбит/с.
Мигает На порту выполняется передача
или прием данных на скорости 1000 Мбит/с.
Не горит К порту не подключено
* Только для DGS-1210-28/ME/B и DGS-1210-28/ME/P/B.
9
устройство.
Loading...
+ 20 hidden pages