Cobra CPIM800 Service Manual

0 (0)
Cobra CPIM800 Service Manual

Instrucciones de operación

INVERSOR DE 800 VATIOS PARA SERVICIO MARÍTIMO

CPI

 

M800

Núm. de catálogo 480-076-P

 

 

 

 

 

Impreso en China

 

 

 

 

Nada se compara a Cobra®

Español

 

 

 

 

Gracias por su compra

Introducción

Gracias por adquirir el inversor CobraMarineCPI M800 para servicio marítimo. Este producto le brindará muchos años de servicio sin problemas si lo usa correctamente.

Cómo funciona el inversor CobraMarine

El inversor CobraMarinees un aparato electrónico diseñado y construido para recibir el bajo voltaje de CC (corriente continua) proveniente de su bote, vehículo recreativo, automóvil u otra fuente de alimentación de bajo voltaje, y CONVERTIRLO en un voltaje de 115 voltios de CA (corriente alterna) similar al voltaje disponible en los tomacorrientes residenciales. Este proceso de conversión le permite usar muchos de los aparatos electrónicos y artefactos electrodomésticos en automóviles, vehículos recreativos, embarcaciones, tractores y camiones, así como prácticamente en cualquier otra parte.

Asistencia al cliente

Asistencia al cliente

Si se le presenta algún problema con este producto o tiene dificultad para entender alguna de sus funciones, consulte el manual del propietario. Si no encuentra la respuesta en el manual, Cobra® Electronics ofrece los siguientes servicios de asistencia al cliente:

Para obtener asistencia en EE.UU.

Sistema de ayuda automatizada En inglés solamente. Las 24 horas del día, los 7 días a la semana;

teléfono +1 773 889 3087.

Operadores de asistencia al cliente En inglés y español.

9:00 a. m. a 7:00 p. m. (hora del Este de EE.UU.), de lunes a viernes (excepto días feriados); teléfono +1 773 889 3087.

Preguntas En inglés y español.

Para comunicarse por fax llame al número +1 773 622 2269.

Asistencia técnica En inglés solamente.

www.cobra.com (en línea: preguntas frecuentes (FAQ)).

En inglés y español. productinfo@cobra.com (correo electrónico).

Para obtener asistencia fuera de EE.UU.

Comuníquese con el concesionario local

 

©2003 Cobra® Electronics Corporation

A1 Español

6500 West Cortland Street

Chicago, Illinois 60707 USA

 

www.cobra.com

Controles, indicadores y características

del producto

Introducción

Características

• Tomacorriente con

• Revestimiento protector

• Protección frente a inversión

disyuntor de circuito por

(Conformal Coating)*

de polaridad

falla de tierra y capacidad

• Conductores estañados*

• Alarma de batería baja

para dos enchufes de CA

• Protección térmica mediante

• Apagado por batería baja

 

 

apagado automático

 

 

 

Indicador de

 

 

estado

 

 

Interruptor de

Tomacorriente

 

encendido

con disyuntor

 

 

de circuito por

 

 

falla de tierra

 

 

Indicador de estado

Botón de reposición (rojo)

Botón de prueba (negro)

Fusibles

Ventilador

Terminal de tierra

Terminal para cable de batería positivo (rojo)

Terminal para cable de batería negativo (negro)

* Para ayudar a resistir la corrosión

Contenido

Introducción

Introducción

Gracias por su compra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A1 Asistencia al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A1

Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2 Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2 Importante información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Rápida inspección antes de la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Instalación

Requisitos para la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Cables de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Consumo de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Cableado de tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Operación

Encendido y apagado del inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Tomacorriente con disyuntor de circuito por falla de tierra (GFCI) . . . .14 Indicadores de encendido y de protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Límites de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Guía para la solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Garantía

Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Asistencia al cliente

Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Apoyo técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Formulario de pedido y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

A2 Español

A3 Español

Importante información de seguridad

Introducción

Importante información de seguridad

Antes de instalar y usar el inversor Cobra®, lea estos avisos generales de precaución y advertencia.

Avisos de precaución y advertencia

Para aprovechar al máximo sus características, el inversor debe ser instalado y utlizado correctamente. Lea detenidamente estas instrucciones de instalación y operación antes de instalarlo y ponerlo en funcionamiento, prestando especial atención a los avisos de PRECAUCIÓN y ADVERTENCIA.

PRECAUCIÓN Especifica condiciones que podrían ocasionar daños a la unidad o a otros equipos.

ADVERTENCIA Identifica situaciones que podrían ocasionar lesiones o causar la muerte.

Precauciones generales

1.Nunca instale el inversor en el compartimiento del motor de una embarcación donde haya vapores de gasolina o vapores de la batería.

2.No haga funcionar el inversor si se dejó caer o si ha sufrido daños de cualquier tipo.

3.No abra el inversor; sus componentes internos no son reparables. Si intenta reparar la unidad podría sufrir una descarga eléctrica.

NOTA Los componentes internos permanecen cargados aun después de desconectar la alimentación.

4.No exponga el inversor a la lluvia, nieve, agua de sentina o rocío.

5.No obstruya las aberturas de ventilación.

6.No realice la instalación en compartimientos donde el inversor no tenga espacio alrededor para su ventilación.

PRECAUCIÓN Este inversor debe ser usado únicamente en aplicaciones de tierra negativa.

Continúa en la página siguiente

Importante información de seguridad

Los inversores contienen componentes que tienden a producir arcos o incendios o explosiones, no instale el inversor en áreas o

que contengan baterías o materiales inflamables ni en lugares que equipos con protección contra explosiones.

Para reducir el peligro de incendio, no cubra ni obstruya las aberturas de la instalación en compartimientos donde el inversor no tenga

para su ventilación.

las manos después de manipular el cable de alimentación.

de este producto contiene plomo, un elemento químico identificado como causante de defectos congénitos y otras disfunciones de

recargables

baterías pequeñas de níquel-cadmio podrían resultar dañados si se

M800W. En particular, hay dos tipos de equipos

1.Pequeños aparatos alimentados con batería, tales como linternas, afeitadoras y lamparitas de noche, que se recargan enchufándolos directamente en un tomacorriente de CA.

Voltajes peligrosos

Este problema no ocurre con la gran mayoría de los aparatos alimentados mediante baterías.

La mayoría de ellos emplea un cargador o transformador separado, el cual se enchufa en el tomacorriente de CA y produce una salida de bajo voltaje. Si la etiqueta del cargador o adaptador de CA indica que produce una salida de bajo voltaje CA o CC (menos de 30 voltios), el inversor será capaz de alimentar el adaptador sin problemas.

Importante información de seguridad

Introducción

Forma de onda de salida del CobraMarineM800W

La forma de onda de salida se denomina «onda cuadrada» u «onda sinusoidal modificada», y no es más que una señal escalonada que ha sido diseñada para ofrecer características similares a la forma de onda sinusoidal provista por la red de suministro de energía eléctrica. Una forma de onda de esta naturaleza es apropiada para la mayoría de las cargas de CA (incluidas las fuentes de alimentación lineal o con interrupción usadas en aparatos electrónicos, transformadores y motores). Es posible que algunos aparatos electrónicos muy sensibles no funcionen correctamente con una «onda cuadrada» o con una «onda sinusoidal modificada».

Tomacorriente con disyuntor de circuito por falla de tierra (GFCI)

Pruebe periódicamente el tomacorriente con disyuntor de circuito por falla de tierra para asegurarse de que funciona debidamente (para más detalles consulte la página 14).

2 Español

Nada se compara a Cobra® 3

Rápida inspección antes de la instalación

Introducción

Rápida inspección antes de la instalación

En esta sección se presenta información básica sobre el inversor y el procedimiento a seguir para verificar

Asegúrese de

Fuente de alimentación

Cables

Carga de prueba

La fuente de alimentación deberá proporcionar un voltaje entre 11 y 15 VCC, y ser capaz de suministrar suficiente corriente para alimentar la carga de prueba. Como regla general, divida la potencia nominal de la carga de prueba entre 10 para obtener la corriente (en amperios) que deberá entregar la fuente de alimentación.

El cable calibre 12 AWG de 60 cm (2 pies) provisto para conexión directa a la batería.

Use únicamente el cable provisto con el inversor.

4 Español

Rápida inspección antes de la instalación

Introducción

Para verificar el funcionamiento del inversor antes de la instalación:

Interruptor en la posición de apagado

Conecte los terminales

Conecte la fuente de alimentación

Interruptor en la posición de encendido

1.Apague el inversor (para más detalles consulte la página 13). Si la alimentación proviene de una fuente de alimentación de CC, apáguela también.

2.Conecte los cables a los terminales de entrada de alimentación (para más detalles consulte la página 8).

3.Conecte los cables a la fuente de alimentación (para más detalles consulte la página 8).

4.Revise todas las conexiones para asegurarse de que hagan buen contacto.

5.Encienda el inversor. Si la alimentación proviene de una fuente de alimentación de CC, enciéndala primero.

6.Enchufe la carga de prueba.

la carga. Si el inversor no

Guía para la solución de

Indicadores de encendido y de

7.Pruebe el tomacorriente con disyuntor de circuito por falla de tierra (para más detalles consulte la página 14).

Conecte la carga de prueba

Pruebe el tomacorriente con disyuntor de circuito por falla de tierra

Nada se compara a Cobra® 5

Loading...
+ 9 hidden pages