Canon CV-123-BGP, CV-123-BBY, CV-123-SSB User Manual

0 (0)
Canon CV-123-BGP, CV-123-BBY, CV-123-SSB User Manual

CV-123

Фотокамера для моментальной печати

Руководство пользователя

СОДЕРЖАНИЕ

СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ КРАТКИЙ ОБЗОР

Комплект поставки Характеристики изделия

НАСТРОЙКА

Зарядка Загрузка бумаги Внешнее устройство памяти

ОПИСАНИЕ

Включение/выключение питания Фотосъемка Видоискатель Формат кадра

Печать и повтор печати Светодиодный индикатор

Поиск и устранение неисправностей

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

стр. 3

стр. 4

стр. 5-8

стр. 9-12

стр. 13

СВЕДЕНИЯ О МЕРАХ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Прежде чем использовать устройство, ознакомьтесь с приведенными далее указаниями и мерами предосторожности.

Нормативные сведения и дополнительные сведения о мерах безопасности см. в информационном листе о регламентах и гарантии, вложенном в упаковку.

RMN : PP3001

Нормативный идентификационный номер модели (RMN) присвоен в целях нормативной идентификации

ВНИМАНИЕ!

Держите изделие в месте, недоступном для детей и младенцев. Ненадлежащее использование данного изделия может вызвать удушение или иной несчастный случай.

Немедленно прекратите эксплуатацию устройства в случае появления дыма или необычного запаха либо иных отклонений от нормы.

Запрещается смотреть на солнце или яркие источники света через видоискатель или объектив. Это может привести к слепоте или ослаблению зрения.

Не допускайте срабатывания вспышки вблизи глаз. Это может вызвать поражение глаз.

Ремешок, обмотанный вокруг шеи ребенка может вызвать удушение. В случае эксплуатации изделия с кабелем питания его случайное обматывание вокруг шеи ребенка может привести к удушению.

Выключайте устройство там, где запрещено пользоваться камерами. Электромагнитные волны, испускаемыекамерой,могутвызватьпомехивработеэлектронныхприборовидругихустройств. Проявляйте должную осторожность при эксплуатации изделия в местах, где запрещено пользоваться электронными устройствами, например на борту авиалайнера и в медицинских учреждениях.

ОСТОРОЖНО!

При эксплуатации в экстремальных погодных условиях принтер может перестать работать. Прежде чем попытаться повторить печать, дождитесь возврата температуры устройства в рекомендуемый рабочий диапазон от 15 до 32ºC.

Зарядку устройства выполняйте при рекомендуемой температуре от 15 до 32 °C.

Для очистки устройства используйте мягкую сухую ткань. Не используйте для чистки влажную ткань или летучие жидкости, например растворитель для краски.

Во избежание попадания во внутренние компоненты устройства пыли и других частиц держите верхнюю крышку закрытой.

Еслиустройствонеработаетнадлежащимобразом,обратитеськпродавцу,укоторогоизделие былоприобретено,иливслужбуподдержкиклиентовCanonпоадресуhttps://www.canon.ru/support.

Ни в коем случае не подвергайте аккумулятор воздействию высокой температуры или прямому контакту с источниками тепла и не утилизируйте его путем сжигания.

Электромагнитныепомехиили электростатическийразряд могутпривести кнеисправности устройствалибок потереили изменению содержимого его памяти.В такомслучае шпилькой илиподобным ей предметом нажмите кнопкусбросаRESETнанижнейстороне устройства.

3

КРАТКИЙ ОБЗОР

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

ZINK

Paper

Фотокамера для

Краткое

Информацион-

Кабель USB

Пачка

Ремешок на

моментальной

руководство по

ный лист

 

фотобумаги

запястье

печати

началу работы

о регламентах

 

CANON ZINK™

 

 

 

и гарантии

 

(10 листов)

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ

 

 

1

2

9

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

8

 

3

4

 

6

7

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

12

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

11

15

 

16

10

 

14 17

1

Объектив камеры

2

Зеркало для съемки селфи

3

Отверстие для вывода отпечатков

4

Ушко для ремешка

5

Вспышка

6Светодиодный индикатор состояния

7Кнопка питания

8Кнопка спуска затвора

9Видоискатель

10Динамик

11Крышка принтера

12Кнопка выбора формата кадра

13Кнопка повтора печати

14Порт Mirco USB

15Светодиодныйиндикаторсостояниязарядки

16ГнездодлякартыMircoSD(до256Гбайт)

17Кнопка сброса

* Для сброса настроек устройства нажмите ее шпилькой

4

НАСТРОЙКА

ЗАРЯДКА

Светодиодныйиндикатор состояниязарядки

выполняетсязарядка:КРАСНЫЙ Полностьюзаряжен:ЗЕЛЕНЫЙ

Устройство оснащено встроенным аккумулятором. Перед использованием полностью зарядите устройство, используя кабель USB, входящий в комплект.

1Вставьте меньший конец прилагаемого кабеля USB в устройство, а другой конец — в адаптер USB для зарядки.

2Светодиодный индикатор зарядки загорается красным цветом, указывая на то, что зарядка выполняется.

3По завершении зарядки светодиодный индикатор зарядки загорается зеленым цветом.

-Время работы может различаться в зависимости от состояния аккумулятора, эксплуатационной готовности и условий окружающей среды.

ПРИМЕЧАНИЕ

О кабеле USB

ВО ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ ОБРАЩАЙТЕСЬ С КАБЕЛЕМ USB ОСТОРОЖНО.

Не ставьте на кабель тяжелые предметы.

Не помещайте кабель USB вблизи источников тепла.

Не царапайте, не повреждайте и не скручивайте кабель, а также не тяните за него с силой.

Не подключайте и не отключайте кабель мокрыми руками.

Избегайте условий слишком высокой или слишком низкой температуры или влажности.

Отсоединяйте кабель USB по завершении зарядки.

Используйте для зарядки кабель USB, входящий в комплект.

5

Loading...
+ 9 hidden pages