Sede Legale ed Amministrativa
Via Vincenzo Giardini, 11
48022 Lugo (RA) - Italia Tel. 0545-216611
Fax 0545-216610
www.vftis.com
deca@vftis.spx.com
per conto di:
Piaggio & C. S.p.A.
via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - Italia
Tel. +39 - 041 58 29 111
Fax +39 - 041 44 10 54
www.aprilia.com
I seguenti messaggi di segnalazione vengono usati in tutto il manuale per indicare
quanto segue:
Simbolo di avviso relativo alla si-
curezza. Quando questo simbolo è
presente sul veicolo o nel manuale, fare
attenzione ai potenziali rischi di lesioni.
La mancata osservanza di quanto riportato negli avvisi preceduti da questo
simbolo può compromettere la sicurezza vostra, altrui e del veicolo!
PERICOLO
Indica un rischio potenziale di gravi lesioni o morte.
ATTENZIONE
Indica un rischio potenziale di lesioni
leggere o danni al veicolo.
IMPORTANTE Il termine “IMPOR-
TANTE” nel presente manuale precede importanti informazioni o istruzioni.
Le operazioni precedute da questo
simbolo devono essere ripetute an-
che dal lato opposto del veicolo.
Se non espressamente descritto, il rimon-
taggio dei gruppi segue in senso inverso le
operazioni di smontaggio.
I termini “destra” e “sinistra” sono riferiti al
pilota seduto sul veicolo in normale posizione di guida.
M50MC50
Le citazioni alla guida con pas-
seggero sono da intendersi riferite ai soli
paesi dove previsto.
AVVERTENZE - PRECAUZIONI AVVISI GENERALI
Prima di avviare il motore, leggere attentamente questo manuale, e in particolare il
capitolo “GUIDA SICURA”.
La Vostra sicurezza e quella altrui non dipende solo dalla Vostra prontezza di riflessi e agilità, ma anche dalla conoscenza del
veicolo, dal suo stato di efficienza e dalla
conoscenza delle regole fondamentali per
la GUIDA SICURA. Vi consigliamo pertanto di familiarizzare con il veicolo in modo
tale da muoverVi tra il traffico stradale con
padronanza e sicurezza.
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
2
IMPORTANTE Questo manuale de-
ve essere considerato parte integrante del
veicolo e deve sempre accompagnarlo anche in caso di rivendita.
aprilia ha realizzato questo manuale prestando la massima attenzione alla correttezza e attualità delle informazioni fornite.
Tuttavia, in considerazione del fatto che i
prodotti aprilia sono soggetti a continue
migliorie di progettazione, potrebbero esserci leggere differenze tra le caratteristiche del veicolo in vostro possesso e quelle
descritte nel presente manuale.
Per qualsiasi chiarimento relativo alle informazioni contenute nel manuale, contattate
il vostro Concessionario Ufficiale aprilia.
Per gli interventi di controllo e le riparazioni
non descritti esplicitamente in questa pubblicazione, l»acquisto di ricambi originali
aprilia, accessori e altri prodotti, nonché la
specifica consulenza, rivolgersi esclusivamente ai Concessionari Ufficiali e Centri
Assistenza aprilia, che garantiscono un
servizio accurato e sollecito.
Vi ringraziamo per aver scelto aprilia e Vi
auguriamo una piacevole guida.
I diritti di memorizzazione elettronica, di riproduzione e di adattamento totale e parziale, con qualsiasi mezzo, sono riservati
per tutti i Paesi.
IMPORTANTE In alcuni paesi la le-
gislazione in vigore richiede il rispetto di
norme anti-inquinamento e anti-rumore e
l»effettuazione di periodiche verifiche.
L»utente che utilizza il veicolo in questi paesi deve:
√ rivolgersi a un Concessionario Ufficiale
aprilia per la sostituzione dei componen-
ti interessati con altri omologati per il pa-
ese interessato;
√ effettuare le periodiche verifiche richie-
ste.
IMPORTANTE All»acquisto del vei-
colo riportare nella figura che compare di
seguito, i dati di identificazione presenti
sulla ETICHETTA IDENTIFICAZIONE RICAMBI. L»etichetta è incollata sul trave destro del telaio; per la lettura rimuovere il coperchio di ispezione destro, vedi pag. 59
(RIMOZIONE COPERCHI DI ISPEZIONE
DESTRO E SINISTRO).
Questi dati sono identificativi di:
√ YEAR = anno di produzione (Y, 1, 2, ...);
√ I.M. = indice di modifica (A, B, C, ...);
√ SIGLE DEI PAESI = paese di omologa-
zione (I, UK, A, ...).
e sono da fornire al Concessionario Ufficiale aprilia come riferimento per l»acquisto di
particolari di ricambio o accessori specifici
del modello in Vostro possesso.
In questo libretto le varianti sono indicate
con i seguenti simboli:
modello Mojito 50 cm
M50
modello Mojito Custom 50 cm
MC50
M125
modello Mojito 125 cm
MC125
modello Mojito Custom 125 cm
M150
modello Mojito 150 cm
MC150
modello Mojito Custom 150 cm
opzionale
!
versione catalitica
"
VERSIONE:
Italia
#
Regno Unito
%
Austria
'
Portogallo
)
Finlandia
+
Belgio
-
Germania
/
Francia
1
Spagna
3
Grecia
5
Olanda
7
Svizzera
9
Danimarca
;
Giappone
=
3
3
3
Singapore
$
Slovenia
&
Israele
(
Corea del Sud
*
Malaysia
,
Cile
.
Croazia
0
Australia
2
Stati Uniti
4
d’America
Brasile
6
Repubblica
8
del Sud Africa
Nuova Zelanda
:
Canada
<
3
3
3
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
3
INDICE GENERALE
MESSAGGI DI SICUREZZA....................................... 2
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
5
NOTE
RICHIEDETE SOLO RICAMBI ORIGINALI
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
6
GUIDA SICURA
guida sicura
REGOLE FONDAMENTALI
DI SICUREZZA
Per guidare il veicolo è necessario possedere tutti i requisiti previsti dalla legge (patente, età minima, idoneità psico-fisica, assicurazione, tasse governative, immatricolazione, targa, ecc.).
Si consiglia di familiarizzare e prendere
confidenza con il veicolo, in zone a bassa
intensità di circolazione e/o in proprietà private.
L»assunzione di alcuni medicinali, alcool e
sostanze stupefacenti o psicotrope, aumenta notevolmente il rischio di incidenti.
Assicurarsi che le proprie condizioni psicofisiche siano idonee alla guida, con particolare attenzione allo stato di affaticamento
fisico e sonnolenza.
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
8
La maggior parte degli incidenti è dovuta
all»inesperienza del guidatore.
MAI prestare il veicolo a principianti e, in
ogni caso, accertarsi che il pilota sia in
possesso dei requisiti necessari per la guida.
Rispettare rigorosamente la segnaletica e
la normativa sulla circolazione stradale nazionale e locale.
Evitare manovre brusche e pericolose per
se e per gli altri (esempio: impennate, inosservanza dei limiti di velocità, ecc.), inoltre
valutare e tenere sempre in debita considerazione le condizioni del fondo stradale,
di visibilità, ecc.
Non urtare ostacoli che potrebbero arrecare danno al veicolo o portare alla perdita
del controllo dello stesso.
Non rimanere nella scia dei veicoli che precedono per aumentare la propria velocità.
!PERICOLO
Guidare sempre con entrambe le mani
sul manubrio e i piedi sul pianale poggiapiedi, nella corretta posizione di guida.
Evitare assolutamente di alzarsi in piedi
o di stiracchiarsi durante la guida.
ONLY ORIGINALS
Il pilota non deve distrarsi, farsi distrarre o
influenzare da persone, cose, azioni (non
fumare, mangiare, bere, leggere, ecc.), durante la guida del veicolo.
Utilizzare il carburante e lubrificanti specifici per il veicolo, del tipo riportato nella ≈TA-
BELLA LUBRIFICANTI∆, controllare ripetutamente di avere i livelli prescritti di
carburante, olio e liquido refrigerante.
Se il veicolo è stato coinvolto in un incidente oppure ha subito urti o cadute, accertarsi che le leve di comando, i tubi, i cavi, l»impianto frenante e le parti vitali non siano
danneggiate.
Far controllare eventualmente da un Concessionario Ufficiale aprilia il veicolo, con
particolare attenzione a telaio, manubrio,
sospensioni, organi di sicurezza e dispositivi dei quali l»utente non è in grado di valutare l»integrità.
Segnalare qualsiasi malfunzionamento al
fine di agevolare l»intervento dei tecnici e/o
meccanici.
Non guidare assolutamente il veicolo se il
danno subito ne compromette la sicurezza.
Non modificare assolutamente la posizione, l»inclinazione o il colore di: targa, indicatori di direzione, dispositivi di illuminazione e avvisatori acustici.
Modifiche al veicolo comportano l»annullamento della garanzia.
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
Ogni eventuale modifica apportata al veicolo, e la rimozione di pezzi originali, possono compromettere le prestazioni dello
stesso, quindi diminuire il livello di sicurezza o addirittura renderlo illegale.
Si consiglia di attenersi sempre a tutte le
disposizioni di legge e regolamenti nazionali e locali in materia di equipaggiamento
del veicolo.
In particolar modo sono da evitare modifiche tecniche atte a incrementare le prestazioni o comunque ad alterare le caratteristiche originali del veicolo.
Evitare assolutamente di gareggiare con i
veicoli.
Evitare la guida fuoristrada.
9
ABBIGLIAMENTO
Prima di mettersi in marcia, ricordarsi di indossare ed allacciare sempre e correttamente il casco. Accertarsi che sia omologato, integro, della giusta misura, e che abbia la visiera pulita.
Indossare abbigliamento protettivo, possibilmente di colore chiaro e/o riflettente. In
tal modo ci si renderà ben visibili agli altri
guidatori, riducendo notevolmente il rischio
di essere investiti, e si potrà godere di una
maggiore protezione in caso di caduta.
I vestiti devono essere ben aderenti e chiusi alle estremità; i cordoni, le cinture e le
cravatte non devono penzolare; evitare
che questi o altri oggetti possano interferire
con la guida, impigliandosi a particolari in
movimento o agli organi di guida.
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
10
Non tenere in tasca oggetti potenzialmente
pericolosi in caso di caduta, per esempio:
oggetti appuntiti come chiavi, penne, contenitori in vetro, ecc. (le stesse raccomandazioni valgono anche per l»eventuale passeggero).
ACCESSORI
L»utente è personalmente responsabile
della scelta di installazione e uso di accessori.
Si raccomanda, durante il montaggio, che
l»accessorio non copra i dispositivi di segnalazione acustica e visiva o ne comprometta la loro funzionalità, non limiti l»escursione delle sospensioni e l»angolo di sterzata, che non ostacoli l»azionamento dei
comandi e non riduca l»altezza da terra e
l»angolo di inclinazione in curva.
Evitare l»utilizzo di accessori che ostacolino
l»accesso ai comandi, in quanto possono
allungare i tempi di reazione durante
un»emergenza.
Le carenature e i parabrezza di grandi dimensioni, montati sul veicolo, possono dar
luogo a forze aerodinamiche tali da compromettere la stabilità del veicolo durante
la marcia soprattutto alle alte velocità.
Accertarsi che l»accessorio sia saldamente
ancorato al veicolo e non comporti pericolosità
durante la guida. Non aggiungere o modificare apparecchiature elettriche che eccedano la
portata del veicolo, in questo modo si potrebbe verificare l»arresto improvviso dello stesso
o una pericolosa mancanza di corrente necessaria per il funzionamento dei dispositivi di
segnalazione acustica e visiva. aprilia consiglia l»utilizzo di accessori originali (aprilia genuine accessories).
CARICO
Usare prudenza e moderazione nel caricare bagaglio. ¤ necessario mantenere il bagaglio il più possibile vicino al baricentro del
veicolo e distribuire uniformemente il carico
sui due lati per rendere minimo ogni scompenso. Controllare, inoltre, che il carico sia
saldamente ancorato al veicolo, soprattutto
durante i viaggi di lunga percorrenza.
Non fissare, assolutamente, oggetti ingombranti, voluminosi, pesanti e/o pericolosi a
manubrio, parafanghi, e forcelle; ciò comporterebbe una risposta del veicolo più lenta in caso di curve, e comprometterebbe
inevitabilmente la maneggevolezza dello
stesso.
Non posizionare, ai lati del veicolo, bagagli
troppo ingombranti, in quanto potrebbero
urtare persone od ostacoli, causando la
perdita di controllo del veicolo.
Non trasportare alcun bagaglio che non sia
saldamente fissato al veicolo.
Non trasportare bagagli che sporgano eccessivamente dal portabagagli o che coprano i dispositivi di illuminazione e di segnalazione acustica e visiva.
Non trasportare animali o bambini sul portadocumenti o portapacchi.
Non superare il limite massimo di peso trasportabile per ogni singolo portabagagli.
Il sovraccarico del veicolo compromette la
stabilità e la maneggevolezza.
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
11
UBICAZIONE ELEMENTI PRINCIPALI
M50MC50
M50MC50
LEGENDA
1) Specchietto retrovisore sinistro
M50
( non presente
2) Coperchio di ispezione sinistro
3) Coperchio di ispezione centrale
4) Vano portaoggetti
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
12
$)
5) Batteria
6) Portafusibili
7) Maniglione passeggero
8) Serratura sella
9) Filtro aria
10) Pedale avviamento
11) Cavalletto centrale
12) Cavalletto laterale
13) Candela
%
M50MC50
LEGENDA
1) Vano portacasco / portadocumenti
2) Tappo serbatoio olio miscelatore
3) Tappo serbatoio carburante
4) Interruttore accensione / bloccasterzo
5) Gancio portaborse
6) Coperchio di ispezione destro
7) Specchietto retrovisore destro
M50
( paesi dove previsto)
8) Serbatoio liquido freni (freno anteriore)
9) Avvisatore acustico
10) Serbatoio carburante
11) Gancio antifurto (per cavo corazzato
≈Body-Guard∆aprilia
12) Serbatoio olio miscelatore
%)
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
13
UBICAZIONE ELEMENTI PRINCIPALI
M125M150MC125 MC150
M125MC125MC150MC150
12
LEGENDA
1) Specchietto retrovisore sinistro
2) Vano portaoggetti
3) Coperchio di ispezione sinistro
4) Coperchio di ispezione centrale
5) Poggiapiede sinistro passeggero
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
14
6) Filtro aria
7) Maniglione passeggero
8) Serratura sella
9) Cavalletto centrale
1112
10) Tappo riempimento olio motore
11) Batteria
12) Cavalletto laterale
%
M125MC125MC150MC150
LEGENDA
1) Vano portacasco / portadocumenti
2) Coperchio di ispezione destro
3) Tappo serbatoio carburante
4) Interruttore accensione / bloccasterzo
5) Gancio portaborse
6) Portafusibili
7) Specchietto retrovisore destro
8) Serbatoio liquido freni (freno anteriore)
9) Avvisatore acustico
10) Serbatoio carburante
11) Gancio antifurto (per cavo corazzato
≈Body-Guard∆aprilia
%)
12) Candela
13) Poggiapiede destro passeggero
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
15
UBICAZIONE COMANDI / STRUMENTI E INDICATORI
LEGENDA
1) Comandi elettrici sul lato sinistro del manubrio
2) Leva freno posteriore
3) Strumenti e indicatori
4) Manopola acceleratore
5) Leva freno anteriore
6) Comando avviamento sul lato destro del manubrio
7) Interruttore accensione / bloccasterzo (
8) Tachimetro
8) Tachimetro - solo scala km/h
)
& - ' - ()
MC150
MC50
9) Contachilometri
10) Spia luce anabbagliante (
11) Spia luce abbagliante (
12) Indicatore livello carburante (
13) Spia indicatori di direzione (
14) Spia riserva carburante (
M50MC50
15) Spia riserva olio miscelatore (
M125MC125M150MC150
15) Spia pressione olio motore (
rosso
MC125
* ) colore verde
+) colore blu
,)
-) colore verde
,) colore giallo ambra
.) colore rosso
.) colore
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
16
TABELLA STRUMENTI E INDICATORI
DescrizioneFunzione
Spia indicatori di direzione - Lampeggia quando è in funzione il segnale di svolta.
Si accende con l»interruttore di accensione in posizione ≈&∆ e il pulsante di
avviamento ≈
della lampadina. Qualora non si verificasse l»accensione della lampadina
durante l»avviamento, provvedere alla sostituzione della stessa.
M50MC50
M125 MC125 M150 MC150
Spia riserva olio miscelatore
Spia pressione olio motore.
.
!ATTENZIONE
si accende durante il normale funzionamento, significa che il livello
dell’olio miscelatore è in riserva; in questo caso provvedere al rabbocco
dell’olio miscelatore, vedi pag. 26 (
Si accende ogniqualvolta si posiziona l»interruttore di accensione su ≈& ∆ e il motore non è avviato, effettuando in questo modo il test di funzionamento della
lampadina. Qualora non si verificasse l»accensione della lampadina durante
questa fase, provvedere alla sostituzione.
La spia si deve spegnere quando il motore è avviato.
!ATTENZIONE
dell’olio motore nel circuito è insufficiente. In questo caso arrestare imme-
diatamente il motore e rivolgersi a un Concessionario Ufficiale aprilia.
Contachilometri totalizzatoreIndica il numero totale di chilometri percorsi.
TachimetroIndica la velocità di guida.
Spia luci di posizione e anabbagliante
Spia luce abbagliante+ Si accende quando la luce del fanale anteriore è in posizione abbagliante.
Spia riserva carburante,
Indicatore livello carburante
* Si accende ogniqualvolta si posiziona l»interruttore di accensione su ≈&∆.
Si accende quando nel serbatoio carburante rimane una quantità di carburante
di circa 2
Indica approssimativamente il livello di carburante nel serbatoio.
,
/∆ premuto, effettuando un controllo del corretto funzionamento
Se la spia si accende e non si spegne dopo aver
rilasciato il pulsante di avviamento “/”, oppure
M50MC50
Se la spia si accende durante il normale funzionamento del motore, significa che la pressione
l (0,5 gal).
OLIO MISCELATORE).
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
17
PRINCIPALI COMANDI SINGOLI
M50M125M150
M50M125M150
COMANDI SUL LATO SINISTRO DEL MANUBRIO
IMPORTANTE I componenti elettrici funzionano solo con
l»interruttore di accensione in posizione ≈
&∆.
IMPORTANTE L»impianto di illuminazione funziona solo
con il motore avviato.
1) PULSANTE AVVISATORE ACUSTICO (0)
Premuto mette in funzione l»avvisatore acustico.
2) DEVIATORE LUCI (+ - 1 )
In posizione ≈
la luce cruscotto e la luce anabbagliante.
In posizione ≈+∆, si aziona la luce abbagliante.
1∆ sono sempre azionate: le luci di posizione,
IMPORTANTE Lo spegnimento luci è subordinato allo
spegnimento motore.
3) INTERRUTTORE INDICATORI DI DIREZIONE (-)
Spostare l»interruttore verso sinistra, per indicare la svolta a
sinistra; spostare l»interruttore verso destra, per indicare la
svolta a destra.
Premere l»interruttore per disattivare l»indicatore di direzione.
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
18
COMANDI SUL LATO DESTRO DEL MANUBRIO
IMPORTANTE I componenti elettrici funzionano solo con
l»interruttore di accensione in posizione ≈
&∆.
IMPORTANTE L»impianto di illuminazione funziona solo
con il motore avviato.
M50M125M150
1 INTERRUTTORE ARRESTO MOTORE (
(paesi dove previsto)
& - ')
!ATTENZIONE
Non intervenire sull’interruttore di arresto motore “& - '”
durante la marcia.
Ha la funzione di interruttore di sicurezza o emergenza.
Con l'interruttore premuto in posizione ≈
re il motore; premendolo in posizione ≈
&∆, è possibile avvia-
'∆, il motore si arresta.
!ATTENZIONE
Con motore fermo e interruttore di accensione in posizione
&” la batteria si potrebbe scaricare.
“
A veicolo fermo dopo aver arrestato il motore portare l'interruttore di accensione in posizione “
2) PULSANTE DI AVVIAMENTO (/)
Premendo il pulsante d»avviamento e azionando contemporaneamente una leva freno (anteriore o posteriore), il motorino
d»avviamento fa girare il motore.
Per la procedura d»avviamento, vedi pag. 34 (AVVIAMENTO).
'”.
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
19
PRINCIPALI COMANDI SINGOLI
MC50MC125 MC150
MC50 MC125 MC150
COMANDI SUL LATO SINISTRO DEL MANUBRIO
IMPORTANTE I componenti elettrici funzionano solo con
l»interruttore di accensione in posizione ≈
&∆.
IMPORTANTE L»impianto di illuminazione funziona solo
con il motore avviato.
1) PULSANTE AVVISATORE ACUSTICO (
Premuto mette in funzione l»avvisatore acustico.
0)
2) DEVIATORE LUCI ( + - 1 - +)
In posizione ≈
la luce cruscotto e la luce anabbagliante.
In posizione ≈+∆, si aziona la luce abbagliante.
Premendo il deviatore luci (
(
+) si aziona il lampeggio luce abbagliante.
1∆ sono sempre azionate: le luci di posizione,
+ - 1 - + ) in posizione (A)
IMPORTANTE Al rilascio del deviatore luci si disattiva il
lampeggio luce abbagliante.
IMPORTANTE Lo spegnimento luci è subordinato allo
spegnimento motore.
3) INTERRUTTORE INDICATORI DI DIREZIONE (
Spostare l»interruttore verso sinistra, per indicare la svolta a
sinistra; spostare l»interruttore verso destra, per indicare la
svolta a destra.
Premere l»interruttore per disattivare l»indicatore di direzione.
-)
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
20
COMANDI SUL LATO DESTRO DEL MANUBRIO
IMPORTANTE I componenti elettrici funzionano solo con
l»interruttore di accensione in posizione ≈
&∆.
IMPORTANTE L»impianto di illuminazione funziona solo
con il motore avviato.
MC50 MC125
MC150
1) INTERRUTTORE ARRESTO MOTORE (
(nei paesi dove previsto)
& - ')
!ATTENZIONE
Non intervenire sull’interruttore di arresto motore “& - '”
durante la marcia.
Ha la funzione di interruttore di sicurezza o emergenza.
Con l'interruttore premuto in posizione ≈
re il motore; premendolo in posizione ≈
&∆, è possibile avvia-
'∆, il motore si arresta.
!ATTENZIONE
Con motore fermo e interruttore di accensione in posizione
&” la batteria si potrebbe scaricare.
“
A veicolo fermo dopo aver arrestato il motore portare l'interruttore di accensione in posizione “
2) PULSANTE DI AVVIAMENTO (/)
Premendo il pulsante d»avviamento e azionando contemporaneamente una leva freno (anteriore o posteriore), il motorino
d»avviamento fa girare il motore.
Per la procedura d»avviamento, vedi pag. 34 (AVVIAMENTO).
'”.
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
21
PosizioneFunzione
Rimozione
chiave
INTERRUTTORE DI ACCENSIONE
L»interruttore di accensione si trova sul lato
destro, vicino il cannotto dello sterzo.
IMPORTANTE La chiave (1) aziona
l»interruttore di accensione / bloccasterzo, il
vano portaoggetti e la serratura della sella.
Con il veicolo vengono consegnate due
chiavi (una di riserva).
IMPORTANTE Conservare la chiave
di riserva in un luogo diverso dal veicolo.
BLOCCASTERZO
!PERICOLO
Non girare mai la chiave in posizione
“
(” durante la marcia, onde evitare la
perdita di controllo del veicolo.
FUNZIONAMENTO
Per bloccare lo sterzo:
◆
Girare il manubrio completamente verso
sinistra.
◆
Ruotare la chiave in posizione ≈'∆.
◆
Premere la chiave e ruotarla sulla posizione ≈
◆
(∆.
Estrarre la chiave.
(
Blocca-
sterzo
'
&
Lo sterzo è
bloccato.
Non è possibile avviare
il motore e
azionare le
luci.
Il motore e
le luci non
possono
essere
messi in funzione.
Il motore e
le luci possono essere
messi in funzione.
¤ possibile
togliere la
chiave.
¤ possibile
togliere la
chiave.
Non è possibile togliere
la chiave.
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
22
DOTAZIONI AUSILIARIE
VANO PORTACASCO /
GANCIO ANTIFURTO
SBLOCCAGGIO / BLOCCAGGIO
SELLA
Per sbloccare e alzare la sella:
◆
Posizionare il veicolo sul cavalletto.
◆
Inserire la chiave nella serratura sella
(1).
◆
Ruotare la chiave in senso antiorario e
sollevare la sella (2).
IMPORTANTE Prima di abbassare e
bloccare la sella, controllare di non aver dimenticato la chiave nel vano portacasco /
portadocumenti.
◆
Per bloccare la sella abbassarla e premerla (senza forzarla), facendo scattare
la serratura.
!PERICOLO
Prima di mettersi alla guida accertarsi
che la sella sia bloccata correttamente.
PORTADOCUMENTI
Grazie all»utilizzo del vano portacasco/
portadocumenti, non è necessario portare
con sé il casco od oggetti ogniqualvolta si
parcheggia il veicolo.
Il vano è situato sotto la sella e può contenere un casco tipo ≈JET∆.
Per accedervi:
◆
Alzare la sella (2), vedi a lato (SBLOCCAGGIO / BLOCCAGGIO SELLA).
IMPORTANTE Posizionare il casco
con l»apertura verso il basso come indicato
in figura.
!PERICOLO
Non eccedere nel caricare il vano portacasco / portadocumenti.
Massimo peso consentito: 2,5 kg.
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
Il gancio antifurto (3) è situato sul lato destro del veicolo, in prossimità della pedana
poggiapiedi pilota.
Per prevenire l'eventualità del furto del veicolo si consiglia di assicurarlo con il cavo
corazzato ≈Body-Guard∆ aprilia
peribile presso i Concessionari Ufficiali
aprilia.
% (4) re-
!PERICOLO
Non utilizzare il gancio per sollevare il
veicolo, o per altri scopi, in quanto è
stato progettato solo per assicurare il
veicolo una volta parcheggiato.
23
KIT ATTREZZI
Il kit attrezzi è situato all»interno del vano
portacasco/portadocumenti.
Per accedervi:
◆
Alzare la sella, vedi pag. 23 (SBLOCCAGGIO / BLOCCAGGIO SELLA).
◆
Recuperare il kit attrezzi (1).
La dotazione attrezzi (1) comprende:
√ n° 1 busta di contenimento;
M50MC50
√ n° 1 chiave a tubo da 21 mm
per candela;
M125MC125M150MC150
√ n° 1 chiave a tubo
da 16 mm per candela;
√ n° 1 asta per chiave a tubo;
M50MC50
√ n° 1 chiave a tubo da 8/10
mm;
√ n° 1 cacciavite bipunta a croce/taglio
tipo PH grandezza 2;
√ n° 1 manico per cacciavite;
√ n° 1 chiave combinata da 8 mm
√ n° 1 chiave esagonale da 3 mm;
√ n° 1 chiave esagonale da 4 mm.
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
24
M125MC125M150MC150
√n° 1 chiave esago-
nale da 5 mm.
GANCIO PORTABORSE
!PERICOLO
Non appendere al gancio borse o buste
troppo voluminose, perché potrebbero
compromettere la maneggevolezza del
veicolo o il movimento dei piedi.
Il gancio portaborse (2) è situato sotto la
sella nella parte anteriore.
Massimo peso consentito: 1,5 kg.
3
4
VANO PORTAOGGETTI
¤ situato sotto il manubrio, nello scudo interno.
Per accedervi:
◆
Inserire la chiave (3) nella serratura.
◆
Ruotare la chiave in senso orario, tirarla
e aprire il portello (4).
!ATTENZIONE
Prima di bloccare il portello accertarsi
di non aver dimenticato la chiave nel
vano portaoggetti.
Per bloccare il portello (4) alzarlo e premerlo. Non è necessario l»uso della chiave.
Massimo peso consentito: 1,5 kg.
COMPONENTI PRINCIPALI
CARBURANTE
!PERICOLO
Il carburante utilizzato per la propulsione dei motori a scoppio è estremamente
infiammabile e può divenire esplosivo
in determinate condizioni. È opportuno
effettuare il rifornimento e le operazioni
di manutenzione in una zona ventilata e
a motore spento. Non fumare durante il
rifornimento e in vicinanza di vapori di
carburante, evitando assolutamente il
contatto con fiamme libere, scintille e
qualsiasi altra fonte che potrebbe causarne l’accensione o l’esplosione.
Evitare inoltre la fuoriuscita di carburante dal bocchettone, in quanto potrebbe incendiarsi al contatto con le superfici roventi del motore.
Nel caso in cui involontariamente venisse versato del carburante, controllare
che la zona sia completamente asciutta,
prima dell’avviamento del veicolo.
Il carburante si dilata al calore e sotto
l’azione dell’irraggiamento solare, perciò non riempire mai il serbatoio sino
all’orlo.
Chiudere accuratamente il tappo al termine dell’operazione di rifornimento.
Evitare il contatto del carburante con la
pelle, l’inalazione dei vapori, l’ingestione e il travaso da un contenitore all’altro
con l’uso di un tubo.
M50MC50
NON DISPERDERE IL CARBURANTE
NELL’AMBIENTE.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA
DEI BAMBINI.
M50 MC50
Utilizzare esclusivamente benzina super
(4 Stars
minimo 98 (N.O.R.M.) e 88 (N.O.M.M.).
$) DIN 51600, numero di ottano
! Utilizzare benzina super senza piombo
secondo DIN 51 607, numero di ottano minimo 95 (N.O.R.M.) e 85 (N.O.M.M.).
M150 MC150M125 MC125
Utilizzare esclusivamente benzina super
con piombo (4 Stars
con numero di ottano minimo 95
(N.O.R.M.) e 85 (N.O.M.M.).
$) o senza piombo,
M125 MC125
M150 MC150
Per il rifornimento di carburante:
◆
Sollevare la sella, vedi pag. 23 (SBLOCCAGGIO / BLOCCAGGIO SELLA).
◆
Svitare e togliere il tappo serbatoio carburante (1).
CAPACITæ SERBATOIO (inclusa riserva):
M50MC50
√ 7,5
M125MC125M150MC150
√8
RISERVA SERBATOIO: 2
◆
Effettuare il rifornimento di carburante.
l (2 US gal.)
l (2.1 US gal.)
l (0.5 US gal.)
!PERICOLO
Completato il rifornimento, riposizionare correttamente il tappo (1).
◆
Riposizionare il tappo (1).
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
25
LUBRIFICANTI
!PERICOLO
L’olio può causare seri danni alla pelle
se maneggiato a lungo e quotidianamente.
Si consiglia di lavare accuratamente le
mani dopo averlo maneggiato.
Nel caso di interventi di manutenzione,
si consiglia l’utilizzo di guanti in lattice.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA
DEI BAMBINI.
NON DISPERDERE L’OLIO NELL’AMBIENTE.
!ATTENZIONE
Operare con cautela.
Non spandere l’olio!
Aver cura di non imbrattare nessun
componente, la zona in cui si opera e
quella circostante.
Pulire accuratamente ogni eventuale
traccia di olio.
In caso di perdite d’olio o malfunzionamenti, rivolgersi a un Concessionario
Ufficiale aprilia.
M50MC50
OLIO MISCELATORE
Rabboccare il serbatoio olio miscelatore
ogni 500 km (312 mi).
Il veicolo è provvisto di miscelatore separato che consente la miscelazione della benzina con olio, per la lubrificazione del motore, vedi pag. 86 (TABELLA LUBRIFICANTI
M50MC50
).
L»entrata in riserva è indicata dall»accensione della spia riserva olio miscelatore ≈
posizionata sul cruscotto, vedi pag. 16 e 19
(UBICAZIONE COMANDI / STRUMENTI E
INDICATORI).
.∆
!ATTENZIONE
L’utilizzo del veicolo senza olio miscelatore causa gravi danni al motore.
Nel caso in cui si esaurisca l’olio contenuto nel serbatoio miscelatore o se viene rimosso il tubo olio miscelatore, è
necessario rivolgersi a un Concessionario Ufficiale aprilia che provvederà
allo spurgo.
Questa operazione è indispensabile in
quanto il funzionamento del motore con
aria nell’impianto dell’olio miscelatore
potrebbe causare gravi danni al motore
stesso.
M50MC50
Per l’introduzione dell’olio miscelatore
nel serbatoio:
◆
Sollevare la sella, vedi pag. 23 (SBLOCCAGGIO / BLOCCAGGIO SELLA).
◆
Rimuovere il tappo (1).
CAPACITæ SERBATOIO: 1,4
gal.)
RISERVA SERBATOIO: 0,4l (0.1 US gal.)
◆
Effettuare il rifornimento di olio.
l (0.4 US
!ATTENZIONE
Completato il rifornimento, riposizionare correttamente il tappo (1).
◆
Riposizionare il tappo (1).
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
26
M125MC125M150MC150
OLIO MOTORE
Prima di ogni avviamento del veicolo deve
essere effettuata la verifica del livello olio
motore, vedi pag. 49 (CONTROLLO LIVELLO OLIO MOTORE E RABBOCCO
M125MC125M150MC150
).
IMPORTANTE Utilizzare olî di buona
qualità, vedi pag. 87 (TABELLA LUBRIFICANTI ).
M125MC125M150MC150
!ATTENZIONE
In caso di rabbocco olio motore si raccomanda di non superare il livello “MAX”.
¤ necessario far sostituire l»olio motore
dopo i primi 1000 km (625 mi) e successivamente ogni 3000 km (1875 mi).
Per la sostituzione rivolgersi a un Concessionario Ufficiale aprilia.
OLIO TRASMISSIONE
M50 MC50
Far controllare ogni 4000 km (2500 mi) il livello dell»olio trasmissione.
¤ necessario far sostituire l»olio trasmissione dopo i primi 500 km (312 mi) e successivamente ogni 12000 km (7500 mi).
M150 MC150M125 MC125
Far controllare ogni 12000 km (7500 mi) il
livello dell»olio trasmissione.
¤ necessario far sostituire l»olio trasmissione dopo i primi 1000 km (625 mi) e successivamente ogni 24000 km (15000 mi).
Per il controllo e la sostituzione rivolgersi a
un Concessionario Ufficiale aprilia.
LIQUIDO FRENI - raccomandazioni
!PERICOLO
Improvvise variazioni del gioco o una
resistenza elastica sulla leva del freno,
sono dovute a inconvenienti nel sistema idraulico.
Rivolgersi a un Concessionario Ufficiale
aprilia, nel caso di dubbi sul perfetto
funzionamento dell’impianto frenante, e
nel caso in cui non si sia in grado di effettuare le normali operazioni di controllo.
Prestare particolare attenzione al disco
del freno e alle guarnizioni d’attrito, verificando che non siano unti o ingrassati, specialmente dopo l’esecuzione di
operazioni di manutenzione o controllo.
Controllare che il tubo del freno non risulti attorcigliato o consumato.
NON DISPERDERE IL LIQUIDO
NELL’AMBIENTE.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA
DEI BAMBINI.
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
27
FRENO ANTERIORE A DISCO
!PERICOLO
I freni sono gli organi che garantiscono
maggiormente la sicurezza, quindi
devono essere sempre mantenuti in
perfetta efficienza; controllarli prima di
ogni viaggio.
Un disco sporco imbratta le pastiglie,
con conseguente riduzione dell’efficacia frenante. Le pastiglie sporche devono essere sostituite, mentre il disco
sporco deve essere ripulito con un prodotto sgrassante di alta qualità.
Il liquido freni deve essere sostituito
ogni due anni da un Concessionario Ufficiale aprilia.
Non esitare a rivolgersi a un Concessionario Ufficiale aprilia, nel caso di dubbi
sul perfetto funzionamento dell’impianto frenante, e nel caso in cui non si sia
in grado di effettuare le normali operazioni di controllo.
Questo veicolo è dotato di freno anteriore
idraulico a disco.
Col consumarsi delle pastiglie d»attrito, il livello del liquido diminuisce per compensarne automaticamente l»usura.
Il serbatoio liquido freni (1) è situato in
prossimità dell»attacco leva freno anteriore.
Controllare periodicamente il livello del liquido freni nel serbatoio (1), e l»usura delle
pastiglie, vedi pag. 52 (VERIFICA USURA
PASTIGLIE).
M50M125M150
!PERICOLO
Non utilizzare il veicolo nel caso si riscontri una perdita di liquido dall’impianto frenante.
CONTROLLO
Per il controllo del livello:
IMPORTANTE Posizionare il veicolo
su di un terreno solido e in piano.
◆
Posizionare il veicolo sul cavalletto centrale.
◆
Ruotare il manubrio, in modo che il liquido contenuto nel serbatoio liquido freni
sia parallelo al riferimento ≈MIN∆ riportato
sul vetrino (2).
◆
Verificare che il liquido freni contenuto
nel serbatoio superi il riferimento ≈MIN∆
riportato sul vetrino (2).
MIN = livello minimo.
Se il liquido non raggiunge almeno il riferi-
mento ≈MIN∆:
MC50 MC125 MC150
!ATTENZIONE
Il livello del liquido diminuisce progressivamente con l’usura delle pastiglie.
◆
Verificare l»usura delle pastiglie dei freni,
vedi pag. 52 (VERIFICA USURA PASTIGLIE).
Se le pastiglie e/o il disco non sono da sostituire:
◆
Rivolgersi a un Concessionario Ufficiale
aprilia che provvederà al rabbocco.
!ATTENZIONE
Controllare l’efficienza frenante.
Nel caso di una corsa eccessiva della
leva freno o di una perdita di efficienza
dell’impianto frenante, rivolgersi a un
Concessionario Ufficiale aprilia, in
quanto potrebbe essere necessario effettuare lo spurgo dell’aria dall’impianto.
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
28
M50 MC50
FRENO POSTERIORE
A TAMBURO
!PERICOLO
I freni sono gli organi che garantiscono
maggiormente la sicurezza, quindi
devono essere sempre mantenuti in
perfetta efficienza; controllarli prima di
ogni viaggio.
Non esitare a rivolgersi a un Concessionario Ufficiale aprilia, nel caso di dubbi
sul perfetto funzionamento dell’impianto frenante, e nel caso in cui non si sia
in grado di effettuare le normali operazioni di controllo.
2
1
3
REGOLAZIONE FRENO
◆
Misurare la distanza che copre la leva
prima che il freno inizi l»azione frenante.
La corsa a vuoto all»estremità della leva
del freno deve essere di circa 10 mm.
Per la regolazione del gioco:
◆
Forzare la molla (1) per accedere alla
sede (2) del tirante filettato.
◆
Bloccare la rotazione del tirante filettato
agendo con una chiave sull»apposita
sede (2).
◆
Agire sul registro (3).
◆
Azionare il freno ripetutamente e controllare che la ruota giri liberamente dopo
aver rilasciato il freno.
◆
Controllare l»efficienza frenante.
!ATTENZIONE
Il completo avvitamento del registro (3)
è indice di usura ganasce; in tal caso
vedi pag. 53 (VERIFICA USURA GANASCE).
uso e manutenzione Mojito 50/125/150 - Mojito Custom 50/125/150
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.