AEG OKO LAVAMAT 86760 User Manual [ru]

0 (0)

ÖKO-LAVAMAT 86760 update

Экологичная стиральная машина-автомат

Инструкция по установке и эксплуатации

 

Уважаемая покупательница, уважаемый

 

покупатель!

 

Пожалуйста, прочитайте внимательно настоящую "Инструкцию

 

по установке и эксплуатации".

 

Прежде всего обратите, пожалуйста, внимание на раздел

 

"Техника безопасности“ на первых сраницах. Пожалуйста,

 

сохраните данную "Инструкцию" для того, чтобы в дальнейшем к

 

ней при необходимости обращаться. Если прибор перейдет к

 

другому хозяину, передайте ему пожалуйста, также и эту

 

"Инструкцию".

1

Предупреждающий треугольный сигнал, а также слова

 

Предупреждение! Осторожно! Внимание! указывают на

 

примечания, важные для Вашей безопасности или для работы

 

прибора. Пожалуйста, обязательно обращайте на них внимание.

0 1.

Этот знак указывает на последовательность действий при

 

обслуживании прибора.

2. ...

3

Под этим знаком Вы найдете дополнительную информацию по

 

обслуживанию и практическому применению прибора.

2

"Листиком клевера" помечены советы и указания по

 

экономичному и экологичному использованию прибора.

На случай возникновения неполадок данная "Инструкция" содержит указания по их самостоятельному устранению, см. раздел "Что делать, если...“.

Напечатано на бумаге, изготовленной с учетом экологических требований. От экологического мышления к экологическим поступкам!

2

Содержание

Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Утилизация отходов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Рекомендации по охране окружающей среды . . . . . . . . . . . . . .

10

Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Бункер дозатора моющих средств и средств для специальной

 

обработки белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Регулировочная панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Переключатель программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Кнопки дополнительных программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Программируемые функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Расходные величины и необходимое время . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Индикация времени выполнения программы стирки . . . . . . . . . . .

17

Что означает “UPDATE”? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Система водозащиты Aqua Control + Aqua Alarm . . . . . . . . . . .

17

Перед первой стиркой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Подготовка к стирке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Сортировка и подготовка белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Виды белья и условные обозначения на этикетках . . . . . . . . . . . . . 19 Средства для стирки и средства по уходу за тканями . . . . . . . . . . 20 Какое выбрать средство для стирки и по уходу за тканями? . . 20

Сколько брать стирального средства и средства по уходу за тканями? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Средство для смягчения воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Проведение цикла стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Краткое руководство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Установка программы стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Как изменить скорость отжима/

 

запрограммировать остановку полоскания . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Установка таймера и времени замачивания . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Открывание и закрывание загрузочной дверцы . . . . . . . . . . . . . . .

26

3

Заложить белье . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Добавить средство по уходу за тканью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Запустите программу стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Выполнение программы стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Цикл стирки окончен/Выемка белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Таблицы программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Стирка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Отдельное полоскание/

 

полоскание со смягчающими средствами/

 

крахмаление/импрегнирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Отдельный отжим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Мытье и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Регулировочная панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Бункер дозатора моющих средств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Барабан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Загрузочная дверца . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Что делать, если... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Если результат стирки Вас не удовлетворил . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Проведение экстренного слива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Насос для моющего раствора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Экстренная разблокировка загрузочной дверцы . . . . . . . . . . . . . .

46

Дополнительный цикл полоскания (ДОП. ПОЛОСК.) . . . . . . . . . . .

47

Охлаждение моющего раствора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Дополнительное полоскание и охлаждение моющего раствора. .

50

Автоматически регулируемый отжим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

4

Защита программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Защитное устройство против закрывания дверцы . . . . . . . . . . .

52

Инструкции по установке и подключению . . . . . . . .

53

Указания по технике безопасности при установке . . . . . . . . . . .

53

Установка прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Транспортировка прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Удаление защиты для транспортировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Подготовка места установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Установка на бетонном цоколе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Установка на вибрирующем полу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

57

Компенсация неровностей пола . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

58

Электрическое подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59

Подключение к водоснабжению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59

Допустимое давление воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59

Подача воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Ñëèâ âîäû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

61

Высоты откачивания более 1м. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

Габаритные размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

Сервисная поддержка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

5

Инструкция по эксплуатации

Инструкция по эксплуатации

1 Техника безопасности

Техника безопасности в обращении с электроприборами AEG соответствует общепринятым правилам техники безопасности в обращении с электроприборами. Однако мы считаем, что, будучи изготовителями данного оборудования, мы должны ознакомить Вас со следующими указаниями по технике безопасности.

Перед первым вводом в эксплуатацию

Соблюдайте указания "Инструкции по установке и подключению“, см. ниже в настоящей "Инструкции".

При получении прибора зимой при температурe ниже 0 °C: перед вводом стиральной машины-автомата в эксплуатацию оставьте ее предварительно на 24 часа при комнатной температуре.

Правильная эксплуатация

Стиральная машина-автомат предназначена только для стирки обычного белья в условиях домашнего хозяйства. Если прибор используется не по назначению или неправильно обслуживается, то за возможный ущерб изготовитель ответственности не несет.

Переконструирование и другие изменения в стиральной машине-автомате недопустимы по соображениям безопасности.

Используйте только те моющие средства, которые рекомендованы для стиральных машин-автоматов. В общем случае придерживайтесь указаний изготовителя моющего средства.

Белье не должно содержать никаких воспламеняемых растворителей. Следите за этим также при стирке белья, прошедшего химическую чистку.

Не используйте стиральную машину-автомат для проведения химической чистки.

6

Инструкция по эксплуатации

Красящие или обесцвечивающие вещества могут быть использованы в стиральной машине-автомате только в случае, если это недвусмысленно разрешается изготовителем таких веществ. Ответственности за возможный ущерб мы не несем.

Используйте только водопроводную воду. Дождевую или техническую воду используйте только в тех случаях, когда она отвечает требованиям стандартов DIN1986 и DIN1988.

Ущерб от воздействия низких температур не подпадает под гарантию! Если стиральная машина-автомат установлена в помещении, в котором существует угроза воздействия низких температур, то при возникновении этой угрозы следует произвести экстренный слив (см. раздел "Проведение экстренного слива“).

Меры по безопасности детей

Части упаковки (напр., полиэтиленовые пленки, стиропор) могут представлять опасность для детей. Угроза удушья! Части упаковки следует держать в недоступном для детей месте.

Дети часто не осознают опасностей, связанных с электроприборами. Поэтому Вам следует позаботиться о необходимом контроле во время работы машины и не разрешать детям играть со стиральной машиной-автоматом - существует опасность, что ребенок может закрыться в машине.

Проконтролируйте, чтобы дети или мелкие домашние животные не забирались в барабан стиральной машиныавтомата.

Перед тем, как выбросить стиральную машину-автомат: отключите прибор от электропитания, сломайте замок дверцы, отрежьте сетевой кабель и устраните штекер и остатки провода. Это сохранит играющих на улице детей от опасности закрыться в выкинутой машине и попасть таким образом в угрожающую их жизни ситуацию.

7

Инструкция по эксплуатации

Общие указания по технике безопасности

Ремонт стиральной машины-автомата может производиться только специалистами. Неквалифицированный ремонт может привести к возникновению значительной опасности. В случае необходимости произвести ремонт обращайтесь в авторизованные изготовителем сервисные центры.

Никогда не включайте стиральную машину-автомат, если поврежден ее сетевой провод или в случае, если ее

регулировочная панель, рабочая поверхность или цоколь повреждены до такой степени, что открывается свободный доступ во внутреннюю камеру прибора.

Перед проведением работ по чистке, уходу или техобслуживанию первым делом выключите стиральную машину-автомат. Кроме того, выньте штекер из электророзетки или, при постоянном подключении, отключите предохранитель на электрощитке или выкрутите винтовые предохранители.

На время перерывов в эксплуатации машины отключайте ее от электрической сети и закрывайте водопроводный кран.

Вытаскивая провод из электророзетки, никогда не держитесь за провод - всегда за сам штекер.

Тройники, переходники и удлинители к использованию запрещены! Опасность возникновения пожара в результате перегрева!

Не обливайте стиральную машину-автомат струей воды. Опасность удара током!

При работе высокотемпературных программ стирки стекло загрузочной дверцы раскаляется. Не прикасаться!

Проводите охлаждение моющего раствора перед экстренным сливом, перед прочисткой ловушки для инородных предметов или перед экстренным открыванием загрузочной дверцы.

Мелкие животные могут перегрызать электрические провода и водные шланги. Опасность удара током и опасность утечки воды! Держите мелких домашних животных в отдалении от стиральной машины-автомата.

8

Инструкция по эксплуатации

2 Утилизация отходов

Выбрасывание упаковочного материала!

Правильно распорядитесь упаковкой Вашей стиральной машины-автомата. Все без исключения использованные в ней материалы экологичны и могут быть переработаны в качестве вторсырья.

• Синтетические материалы помечены международно принятыми обозначениями:

>PE<

означает полиэтилен, это, например, упаковочная пленка

>PS<

означает не содержащий фторхлоруглеводородов полистирол, это, например, части мягкой прокладки означает полиоксиметилен, это, например,

>POM< пластиковые зажимы

Картонные части упаковки изготовлены из старой бумаги и должны быть сданы по месту приема макулатуры.

Выбрасывание старого прибора!

Если когда-нибудь Вы решите окончательно расстаться с Вашим прибором, привезите его, пожалуйста, в ближайший пункт приема утиля.

9

Инструкция по эксплуатации

2Рекомендации по охране окружающей среды

При средне загрязненном белье можно обойтись и без предварительной стирки или замачивания. Таким образом Вы сэкономите моющие средства, воду и время (а также сбережете окружающую среду!).

Особенно экономно стиральный автомат работает в том случае, если Вы будете использовать указанные объ¸мы загрузки белья.

При небольшой загрузке берите лишь половину или до двух третей рекомендованного количества моющего средства.

Предварительная обработка пятен и загрязнений позволяет стирать при более низкой температуре.

Во многих случаях можно не пользоваться смягчающим средством для полоскания.. Попробуйте! Если Вы пользуетесь сушкой, то Ваше бель¸ будет мягким и л¸гким даже без смягчающего средства.

При средней и высокой ж¸сткости воды (от степени жесткости II, см. “Средства для стирки и ухода”) необходимо применять средства для смягчения воды. Тогда средство для стирки можно всегда дозировать с уч¸том степени ж¸сткости I

(= мягкая).

10

Инструкция по эксплуатации

Описание прибора

Вид спереди

Бункер

Регулировочная

дозатора

панель

моющих

 

средств и

Фирменная

седств для

табличка

специальной

(за загрузочной

обработки

дверцей)

белья

Загрузочная

 

Резьбовые

дверца

 

ножки

 

(с регулируемой

 

высотой);

 

сзади слева:

Крышка

автоматическая

ловушки для

ножка с

инородных

регулировкой

предметов

высоты

 

Бункер дозатора моющих средств и средств для специальной обработки белья

 

Моющие

Пятновыводящая соль

средства для

 

предварительной

 

стирки/средство

Моющее средство

для замачивания

для основной

или средство для

стирки (порошок) и

смягчения воды

при необходимости

Жидкие средства

средство для

для специальной

смягчения воды

обработки белья

 

 

(смягчающий

 

ополаскиватель,

 

ополаскиватель для

 

придания формы,

 

крахмал)

11

AEG OKO LAVAMAT 86760 User Manual

Инструкция по эксплуатации

 

 

 

Регулировочная

панель

 

 

 

Кнопка Скорость отжима/

 

Индикация

БЕЗ ОТЖИМА

 

программного цикла

Кнопки дополнительных

 

 

Переключатель программ

программ

Кнопка ЛЮК/ОСВЕЩ.

 

 

 

 

Мультидисплей

Кнопка

 

 

 

СТАРТ/

 

 

 

ПАУЗА

 

 

Кнопка ТАЙМЕР

Индикатор ПЕРЕДОЗИР.

Переключатель программ

 

 

Переключатель выбора

 

 

 

программ определяет режим

 

 

 

стирки (напр. уровень воды,

 

 

 

вращение барабана, число

 

 

 

полосканий, число оборотов

 

 

 

центрифуги), соответствующие

 

 

 

типу белья, а также температуру

 

 

стирального раствора.

 

 

 

ÑÒÎÏ

 

 

 

 

Выключить стиральную машину,

 

 

все остальные позиции включены.

 

 

Для корректировки случайно выбранных программных

установок перевести переключатель выбора программ в

положение СТОП. Начальное состояние восстановлено.

ХЛОПОК Л¨Н/СИНТЕТИКА

 

 

 

Программа стирки от 20 °C до 95 °C является универсальной

для белого-/цветного белья (хлопок/л¸н), л¸гкой стирки

(смешанные ткани, напр.,смесь хлопка с полиэстером) и

синтетики. Программа стирки должна соответствовать

конкретному виду и количеству белья. Если бель¸ состоит

12

 

 

 

 

Инструкция по эксплуатации

преимущественно из хлопка/льна, то запускается программа для белого/цветного белья, если же это преимущественно синтетика, то программа для л¸гкой стирки. Если производится л¸гкая стирка, то загрузка белья не должна превышать 2,5 кг, чтобы избежать повышенного образования замятин на изделиях.

КРАХМ.

Отдельное крахмаление, отдельное полоскание со смягчающими средствами, отдельное импрегнирование влажного белья (1 полоскание, жидкое средство для полоскания подается из контейнера ж, отжим).

Если требуется отдельно прополоскать бель¸, то выполнить это также возможно. В этом случае в контейнер для средства полоскания не добавляют ничего.

ÑËÈÂ

Ñëèâ воды после остановки полоскания (без отжима).

3 Остановка полоскания означает, что бель¸ продолжает находиться в последней воде, оставшейся после полоскания, и отжиму в центрифуге не подвергается.

ОТЖИМ

Откачка воды после остановки полоскания и отжим белья, или отдельный отжим стираного вручную белого-/цветного белья, а также легко стираемого белья.

ЩАДЯЩ. ОТЖИМ

Откачка воды после остановки полоскания и щадящий отжим, или отдельный щадящий отжим деликатных тканей (тонкое белье, шерсть) с малой скоростью вращения центрифуги.

ТОНКОЕ БЕЛЬ¨

Программа для стирки тонкого белья при 30 °C или 40 °C.

ШЕРСТЬ / P (ручная стирка)

Программа стирки (холодная стирка до 40 °C) для шерстяных вещей, которые можно стирать в стиральной машине, а также для ручной стирки шерстяных тканей с символом п (ручная стирка) на этикетке.

Ш¨ЛК / P (Ручная стирка)

Программа стирки при 30 °C для для ручной и машинной стирки ш¸лковых тканей.

3 Поскольку ш¸лк является весьма деликатным видом текстиля, рекомендуется, по возможности, стирать каждую ш¸лковую вещь отдельно и ни в коем случае не стирать ш¸лк вместе с

13

Инструкция по эксплуатации

другими, более грубыми, тканями. Для особо чувствительных ш¸лковых тканей кнопкой ЭКОНОМ. ВРЕМЕНИ можно установить еще более щадящий режим.

МОДНЫЕ ВЕЩИ

Особо щадящая специальная программа стирки при 40 °C для современных тканей, таких как вискоза, модаль, Cupro, Lyocell, с более мягкой обработкой, нежели по программе ТОНКОЕ БЕЛЬ¨ и более интенсивным очищающим действием, чем при программах ручной стирки.

ОСВЕЖИТЬ

Примерно 20-минутная специальная программа при 30 °C для быстрого простирывания вещей, таких как только один раз ношеная, не очень загрязненная спортивная одежда.

˨ÃÊ. ÃËÀÆ.

Программа стирки при 40 °C для неприхотливых в уходе тканей, которые после выполнения программы нуждаются лишь в л¸гком проглаживании, либо не требуют его вообще.

2 ЭНЕРГО-СБЕРЕГ.

Особо экономичная программа стирки для сбережения электроэнергии и воды примерно при 60 °C для слегка загрязн¸нного и нормально загрязненного белья, которое можно кипятить/цветного белья (хлопок/л¸н) с увеличенным временем стирки.

Кнопки дополнительных программ

Кнопки дополнительных программ служат для того, чтобы выбрать программу стирки соответственно степени загрязн¸нности белья. Для нормально загрязненного белья не нужны дополнения к программе, такие как ПРЕДВАР. СТИРКА и УДАЛ. ПЯТЕН.

В зависимости от программы различные функции стиральной машины можно комбинировать между собой.

ПРЕДВАР. СТИРКА (Предварительная стирка/Замачивание)

Предварительная стирка в холодной воде, после которой автоматически включается основной цикл стирки. Кнопкой ТАЙМЕР режим предварительной стирки переводят в режим замачивания в теплой воде.

14

Инструкция по эксплуатации

ГИПОАЛЛЕРГЕН.

Специальная дополнительная программа с усиленным эффектом полоскания (дополнительный цикл полоскания) при одновременном увеличении деликатности работы с тканью (замедленное движение барабана). Идеально подходит для частой стирки, напр., при сверхчувствительной коже. Дополнительно можно ещ¸ установить режим ДОП. ПОЛОСК.

УДАЛ. ПЯТЕН

Для стирки сильно загрязненного белья или белья с пятнами. Во время выполнения программы стирки в нужный момент подается соль или паста для выведения пятен.

3 При установке режима ШЕРСТЬ/P (ручная стирка) нельзя произвести набор дополнительных программ кнопками.

ЭКОНОМ. ВРЕМЕНИ

Сокращенная программа стирки для слабо загрязн¸нного белья, в программах ХЛОПОК Л¨Н/СИНТЕТИКА имеет три ступени, в других программах — две.

 

Продолжительность программы

 

Без функции

С функцией

 

Программа

ЭКОНОМ. ВРЕМЕНИ

ЭКОНОМ. ВРЕМЕНИ

 

 

Нажать

Нажать

 

 

 

 

кнопку 1x

кнопку 2x

ХЛОПОК Л¨Н/

 

 

 

 

 

 

СИНТЕТИКА

119 ìèí.

91 ìèí

63 ìèí

ïðè 60 °C

 

 

 

Другие программы,

 

 

 

íàïð. ÒÎÍÊ. ÁÅËܨ

68 ìèí

52 ìèí

-

ïðè 30 °C

 

 

 

 

 

 

 

Программируемые функции

Программируемые функции, такие как дополнительный цикл полоскания (ДОП. ПОЛОСК.), охлаждение раствора и автоматически регулируемый мягкий отжим описаны в разделе “Что делать, если...”.

15

Инструкция по эксплуатации

Расходные величины и необходимое время

Значения величин для программ, представленных в нижепривед¸нной таблице, рассчитывались для нормальных условий эксплуатации. Расходные величины зависят не только от выбранных установок (дополнительных функций), но и от внешних условий, таких как температура воды или применяемое для стирки моющее средство. Для работы в домашних условиях они являются, тем не менее, хорошим ориентиром.

Переключатель

Âèä

Загрузка

Âîäà â

Электро-

Время в

программ

энергия

(Температура)

текстиля

â êã

литрах

â êÂò-÷

минутах

 

 

 

 

ЭНЕРГО-СБЕРЕГ.1)

Хлопок

6

42

1,02

120

ХЛОПОК Л¨Н/

Хлопок

6

50

2,05

148

СИНТЕТИКА 95

 

 

 

 

 

ХЛОПОК Л¨Н/

Хлопок

6

50

1,08

119

СИНТЕТИКА 60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ХЛОПОК Л¨Н/

Хлопок

6

58

0,66

116

СИНТЕТИКА 40

 

 

 

 

 

ХЛОПОК Л¨Н/

 

 

 

 

 

СИНТЕТИКА 60

Синтетика

3

56

0,95

91

ЭКОНОМ. ВРЕМЕНИ

 

 

 

 

 

(1x нажать)1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ХЛОПОК Л¨Н/

 

 

 

 

 

СИНТЕТИКА 40

Синтетика

3

52

0,55

88

ЭКОНОМ. ВРЕМЕНИ

 

 

 

 

 

(1x нажать)1)

 

 

 

 

 

ХЛОПОК Л¨Н/

 

 

 

 

 

СИНТЕТИКА 40

Синтетика

3

50

0,58

59

ЭКОНОМ. ВРЕМЕНИ

 

 

 

 

 

(2x нажать)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ТОНКОЕ БЕЛЬ¨ 30

Синтетика

3

56

0,36

68

ШЕРСТЬ / P (ручная

 

2

42

0,18

35

стирка) 30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)Рекомендация: Программные установки для проверки по стандарту или руководствуясь EN 60 456 и IEC 60 456.

16

Инструкция по эксплуатации

Индикация времени выполнения программы стирки

3 Время выполнения программ стирки зависит от привычных приемов стирки и окружающих условий на месте установки машины.

На продолжительность работы той или иной программы стирки могут влиять такие факторы, как вид и количество белья, тип средства для стирки, температура воды и помещения и т.д.

Что означает “UPDATE”?

Программами стирки Вашей автоматической стиральной машины управляют специальные компьютерные программы.- Новые ткани или новые средства для стирки могут в будущем потребовать новых программ стирки. Компьютерные программы в большинстве случаев могут быть настроены для них.

Для получения более полной информации на тему “update” - обновление программного обеспечения - обращайтесь, пожалуйста, в сервисную службу.

Система водозащиты Aqua Control + Aqua Alarm

При повреждении подводящего шланга система водозащиты блокирует дальнейшую подачу воды из крана.

Если утечка воды происходит в другом месте стиральной машины, сливной насос автоматически откачивает эту воду, также и при выключенном приборе. Чтобы срабатывала система водозащиты, стиральная машина-автомат должна быть однако подключена к электросети. При срабатывании системы водозащиты раздается предупредительный звуковой сигнал.

17

Инструкция по эксплуатации

Перед первой стиркой

0Проведите один цикл стирки без белья (ХЛОПОК Л¨Н/ СИНТЕТИКА 95, с добавление половины необходимой порции порошка).

Таким образом будут удалены остатки производственных загрязнений на барабанеи контейнере для раствора.

Подготовка к стирке

Сортировка и подготовка белья

Рассортируйте бель¸ по обозначениям на этикетках (см. “Виды белья и условные обозначения на этикетках”)

Освободите карманы

Извлеките металлические предметы (скрепки, булавки и пр.)

Чтобы избежать повреждения и спутывания белья: застегните “молнии”, наволочки и пододеяльники, завяжите свободные тес¸мки, напр. у фартуков.

Выверните наизнанку одежду из двухсторонних тканей (спальные мешки, куртки и пр.).

Трикотажные цветные изделия, а также изделия из шерсти и с накладными украшениями: выверните наизнанку.

Мелкие и деликатные вещи (детские носки, колготки, бюстгальтеры и т.д.) стирайте в сетке для стирки, в наволочке с застежкой “молния” или в большом носке.

Особенно осторожно следует стирать гардины. Снимите металлические кольца, шероховатые пластмасовые кольца и завяжите их в сетку или мешок. Мы не нес¸м ответственности за порчу стираемых вещей.

Цветное и белое бель¸ нельзя стирать вместе. Белое бель¸ в этом случае окрашивается или приобретает серый оттенок.

Новое цветное бель¸ часто перенасыщено красителями. Лучше стирайте такие вещи в первый раз отдельно.

Перемешайте мелкие и крупные вещи! Это повышает эффективность стирки и при отжиме в центрифуге бель¸ равномернее распределяется.

Перед загрузкой в стиральный автомат встряхните бель¸.

Перед закладкой белья в барабан расправьте его.

18

Инструкция по эксплуатации

Соблюдайте указания по уходу за тканями, предлагающие “стирать отдельно” и “несколько раз стирать отдельно”!

Виды белья и условные обозначения на этикетках

Условные обозначения на этикетках помогают при выборе правильной программы стирки. Бель¸ необходимо сортировать по типам ткани и условным обозначениям на этикетках. Температура, указываемая на этикетках, является максимально допустимой.

Бель¸, предназначенное для кипяченияз

Одежда из хлопка (Cotton) и льна с этим условным знаком нечувствительна к механической нагрузке и высоким температурам. Для этого вида белья подходит программа ХЛОПОК Л¨Н/СИНТЕТИКА

Цветное бель¸ ил

Изделия из хлопка и льна с этим условным знаком нечувствительны к механической нагрузке. Для этого вида белья подходит программа ХЛОПОК Л¨Н/СИНТЕТИКА.

Легко стирающееся бель¸ кн

Такие изделия как обработанный хлопок, смешаные ткани из хлопка и синтетические ткани с этим условным знаком требуют более мягкой механической обработки. Для этого вида белья предназначены программы ХЛОПОК Л¨Н/СИНТЕТИКА и Л¨ГК. ГЛАЖ..

Тонкое бель¸ м

Ткани из слоистых волокон, микроволокон, синтетики и гардины с этим обозначением требуют щадящей обработки. Для изделий этого типа предназначена программа ТОНКОЕ БЕЛЬ¨.

Вискоза нм

Современные ткани, такие как вискоза,Cupro, Lyocell, Modal и др. требуют особенно бережного обращения. Для изделий этого типа предназначена программа МОДНЫЕ ВЕЩИ.

Шерсть, ш¸лк и особенно тонкое бель¸ 9мп

Такие ткани как шерсть, смеси из шерстяных волокон и ш¸лк с этим условным знаком особенно чувствительны к механическому воздействию. Для тканей этого типа подходят программы ШЕРСТЬ/P(ручная стирка) и Ш¨ЛК/P(ручная стирка).

Внимание! Изделия с условным знакомс(не стирать!) нельзя стирать в стиральной машинеавтомате!

19

Инструкция по эксплуатации

Средства для стирки и средства по уходу за тканями

Какое выбрать средство для стирки и по уходу за тканями?

Применяйте только те средства для стирки и по уходу за тканями, которые предназначены для стиральных машин. Соблюдайте указания изготовителя.

Сколько брать стирального средства и средства по уходу за тканями?

Количество применяемых стиральных и других средств зависит от:

степени загрязнения белья

степени жесткости водопроводной воды

объ¸ма загрузки белья

2 Если изготовитель не да¸т указаний по дозировке стирального средства при минимальной загрузке, то при половинной загрузке берите на одну треть меньше, а при минимальной, а также для режима Л¨ГК. ГЛАЖ., - только половину от количества, необходимого при полной загрузке.

Соблюдайте указания изготовителя по применению и дозировке стиральных средств и средств по уходу за тканями.

20

Инструкция по эксплуатации

Средство для смягчения воды

При средней и высокой жесткости воды (начиная с уровня II) следует применять средство для смягчения воды. Учитывайте данные изготовителя! После этого всегда дозируйте моющее средство для уровня жесткости I (= мягкая вода). Информацию об уровне жесткости воды в Вашей местности Вы можете получить в местном предприятии водоснабжения.

2 Поскольку средство для смягчения воды вносится перед основным моющим средством (предварительное смягчение воды), Вам достаточно отмерить лишь восемьдесят процентов указанного на упаковке количества средства для смягчения воды.

Данные по жесткости воды

Уровень жесткости

Жесткость воды в °dH

Жесткость воды в mmol/l

âîäû

(в немецких градусах

(в миллимолях на литр)

жесткости воды)

 

 

I - мягкая

0 - 7

äî 1,3

II - средней жесткости

7 - 14

1,3 - 2,5

III - жесткая

14 - 21

2,5 - 3,8

IV - очень жесткая

свыше 21

свыше 3,8

 

 

 

21

Loading...
+ 47 hidden pages