FAVORIT 78020 VI
HR PERILICA POSUĐA CS MYČKA NÁDOBÍ FR LAVE-VAISSELLE PL ZMYWARKA
UPUTE ZA UPORABU |
2 |
NÁVOD K POUŽITÍ |
20 |
NOTICE D'UTILISATION |
38 |
INSTRUKCJA OBSŁUGI |
59 |
2www.aeg.com
SADRŽAJ
4 INFORMACIJE O SIGURNOSTI
6 OPIS PROIZVODA
7 UPRAVLJAČKA PLOČA
8 PROGRAMI
10OPCIJE
11PRIJE PRVE UPORABE
14 SVAKODNEVNA UPORABA
16ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
17RJEŠAVANJE PROBLEMA
19TEHNIČKI PODACI
BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih
uređaja.Uređaje označene simbolomne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu službu.
POSJETITE NAŠU INTERNETSKU STRANICU ZA:
-Proizvode
-Brošure
-Upute za upotrebu
-Rješavanje problema
-Servisne informacije
www.aeg.com
KAZALO
Upozorenje - Važne informacije o sigurnosti.
Opće informacije i savjeti
Informacije o zaštiti okoliša
Zadržava se pravo na izmjene.
HRVATSKI 3
ZA SAVRŠENE REZULTATE
Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivog rada, s inovativnimtehnologijamakoje život čine jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja. Molimo vas da odvojite nekoliko minuta na čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega.
PRIBOR I POTROŠNI MATERIJAL
U AEG web trgovini pronaći ćete sve što vam je potrebno za održavanjevaših AEG uređaja besprijekorno čistima i u savršenom radnom stanju. Pored široke palete dodataka namjenjenih i proizvedenihu skladu s visokim standardima kvalitete kakve očekujete, od posebnog posuđa do košara za pribor za jelo, od održača boca do vrećica za osjetljivo rublje...
Posjetite web trgovinu na
www.aeg.com/shop
BRIGA O KUPCIMA I SERVIS
Preporučujemo uporabu originalnih pričuvnih dijelova.
Kada kontaktirate servis, provjerite raspolažete li sljedećim podacima. Podatke možete pronaći na nazivnoj pločici.
Model
PNC
Serijski broj
4www.aeg.com
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
Prije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pro čitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovo ran ako nepravilno postavljanje i korištenje ure đaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Uvijek čuvajte upute s uređajem, za naknadne potrebe.
SIGURNOST DJECE I SLABIJIH OSOBA
UPOZORENJE
Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposobnosti.
•Osobama, uključujući i djecu, sa smanjenim fi zičkim, osjetilnim ili mentalnim funkcijama ili osobama bez iskustva i znanja nikada nemojte dozvoliti da koriste uređaj. Njih prilikom rukovanja uređajem mora nadzirati ili u rukovanje uređajem uputiti osoba odgovorna za njihovu sigurnost. Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
•Svu ambalažučuvajte izvan dohvata djece.
•Sve deterdžente čuvajte izvan dohvata djece.
•Djecu i kućne ljubimce držite podalje od vrata uređaja dok su otvorena.
POSTAVLJANJE
•Odstranite svu ambalažu.
•Ne priključujte i ne koristite oštećeni uređaj.
•Uređaj nemojte postavljati na mjesta na kojima je temperatura manja od 0°C.
•Pridržavajte se uputa za postavljanje isporu čenih s uređajem.
•Provjerite je li uređaj postavljen ispod i blizu sigurnih konstrukcija.
Spajanje na dovod vode
•Pripazite da ne oštetite crijeva za vodu.
•Prije priključivanja uređaja na nove cijevi ili cijevi koje se dugo nisu koristile, pustite da vo da teče dok nije potpuno čista.
•Prilikom prve uporabe uređaja, provjerite da nema curenja.
•Crijevo za dovod vode ima sigurnosni ventil i oblogu s unutarnjim glavnim vodom.
UPOZORENJE
Opasan napon.
•Ako je crijevo za dovod vode oštećeno, odmah iskopčajte utikač iz utičnice električne mreže. Za zamjenu crijeva za dovod vode kontaktirajte servis.
Spajanje na električnu mrežu
UPOZORENJE
Opasnost od požara i strujnog udara.
•Uređaj mora biti uzemljen.
•Provjerite podudarajuli se električni podaci na nazivnoj pločici s napajanjem.Ako nisu, kon taktirajte električara.
•Uvijek koristite pravilnopostavljenu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara.
•Ne koristite adaptere s više utičnica i produž ne kabele.
•Pazite da ne oštetite utikač i kabel napajanja. Za zamjenu oštećenog kabela napajanja kon taktirajte ovlašteni servis ili električara.
•Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu tek po završetku postavljanja. Osigurajte da se utičnici nakon postavljanja može lako pristupi ti.
•Ne povlačite kabel napajanja kako biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač.
KORISTITE
•Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u kućanstvu i za slične namjenekao što su:
–Kuhinja za osoblje u prodavaonicama, ure dima i drugim radnim prostorima
–Farmama
–Za goste hotela, motela i drugih vrsta smještaja
HRVATSKI 5
– Za prenoćišta.
UPOZORENJE
Opasnost od ozljede.
•Ne mijenjajte specifikacije uređaja.
•Noževe i pribor s oštrim vrhovima u košaru za pribor za jelo stavite vrhom okrenutim prema dolje ili u vodoravan položaj.
•Ne držite vrata uređaja otvorena bez nadzora kako biste spriječili pad preko njih.
•Ne sjedajte i ne stojte na otvorenim vratima.
•Deterdženti za perilicu posuđa su opasni. Pri državajte se sigurnosnih uputa na ambalaži deterdženta.
•Ne pijte i ne igrajte se s vodom u uređaju.
•Ne vadite posuđe iz uređaja prije završetka programa. Na posuđu može ostati deterdžen ta.
UPOZORENJE
Opasnost od električnog udara, požara ili opekotina.
•Ne stavljajte zapaljive predmete ili predmete namočene zapaljivim sredstvima u, pored ili na uređaj.
•Ne raspršujte vodu ili paru za čišćenje ure đaja.
•Uređaj može ispuštati vruću paru ako otvorite vrata dok je program u tijeku.
ODLAGANJE
UPOZORENJE
Opasnost od ozljede ili gušenja.
•Iskopčajte uređaj iz napajanja.
•Odrežite kabel napajanja i bacite ga.
•Skinite bravicu vrata kako biste spriječili da se djeca i kućni ljubimci zatvore u uređaj.
6www.aeg.com
OPIS PROIZVODA
1 |
2 |
3 |
12
11 |
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
|
Glavna mlaznica |
1 |
|
|
Gornja mlaznica |
2 |
|
|
Donja mlaznica |
3 |
|
|
Filtri |
4 |
|
|
Nazivna pločica |
5 |
|
|
Spremnik soli |
6 |
|
|
Tipka za biranje tvrdoće vode |
7 |
|
|
Spremnik sredstva za ispiranje |
8 |
|
9 |
Spremnik za deterdžent |
10Košara za pribor za jelo
11Donja košara
12Gornja košara
SVJETLOSNA ZRAKA
•Kad program radi, crvena svjetlosna zraka prikazuje se na podu ispod vrata uređaja.Kad je program završen, crveno svjetlo mijenja se u zeleno.
•Kad je uređaj u kvaru, crvena svjetlosna zraka bljeska.
HRVATSKI 7
UPRAVLJAČKA PLOČA
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
|
Tipka za uključivanje/isključivanje |
|
tipka ÖKO PLUS |
1 |
6 |
||
|
Prikaz |
|
Tipka "Multitab" |
2 |
7 |
||
|
Tipka za odgodu početka |
|
tipka RESET |
3 |
8 |
||
|
Tipka programa (dolje) |
|
Indikatorska svjetla |
4 |
9 |
||
|
Tipka programa (gore) |
|
|
5 |
|
|
Indikatori Opis
Indikator za sol. Ovaj je indikator isključen dok program radi.
Indikator sredstva za ispiranje. Ovaj je indikator isključendok program radi.
Indikator završetka programa.
8www.aeg.com
PROGRAMI
Program |
|
Stupanj zaprljanosti |
Faze |
Opcije |
||
|
|
|
|
Vrsta punjenja |
programa |
|
1 |
|
|
|
Sve |
Pretpranje |
ÖKO PLUS |
|
|
|
|
Posuđe, pribor za jelo, |
Pranje od 45 °C do 70 °C |
|
|
|
|
1) |
tave i posude |
Ispiranja |
|
|
|
|
|
Sušenje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
Jako zaprljano |
Pretpranje |
ÖKO PLUS |
2) |
|
Posuđe, pribor za jelo, |
Pranje 70 °C |
|
||
|
tave i posude |
Ispiranja |
|
|||
|
|
|
|
|
Sušenje |
|
3 |
|
|
|
Normalno zaprljano |
Predpranje |
|
|
|
|
|
Posuđe i pribor za jelo |
Pranje 50 °C |
|
|
|
|
3) |
|
Ispiranja |
|
|
|
|
|
Sušenje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
Svježe zaprljano posu |
Pranje 60 °C |
|
|
|
|
|
đe |
Ispiranja |
|
|
|
|
4) |
Posuđe i pribor za jelo |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
Normalno zaprljano |
Pretpranje |
ÖKO PLUS |
5) |
|
Posuđe i pribor za jelo |
Pranje 50 °C |
|
||
|
|
Ispiranja |
|
|||
|
|
|
|
|
Sušenje |
|
6 |
|
|
|
Lagano zaprljano |
Pranje 55 °C |
|
|
|
|
|
Posuđe i pribor za jelo |
Ispiranja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
Normalno ili lagano |
Pranje 45 °C |
ÖKO PLUS |
|
|
|
|
zaprljano |
Ispiranja |
|
|
|
|
|
Osjetljivo i stakleno |
Sušenje |
|
|
|
|
|
posuđe |
|
|
8 |
|
|
|
Sve |
Pretpranje |
|
|
|
|
|
6) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1)Uređaj prepoznaje stupanj zaprljanosti i količinu predmeta u košarama. Automatski prilagođava temperaturu i količinu vode, potrošnju energije i trajanje programa.
2)Ovaj program ima fazu ispiranja s visokom temperaturom za bolje higijenske rezultate. Tijekom faze ispiranja temperatura ostaje na 70 °C tijekom 10 do 14 minuta.
3)Ovo je najtiši program pranja. Pumpa radi vrlo malom brzinom kako bi se smanjila razina buke. Zbog male brzine rada pumpe, program dugo traje.
4)Ovim programom možete prati svježe zaprljano posuđe. Daje sjajne rezultate pranja u kratkom vremenu.
5)Ovo je standardni program za ustanove za testiranje. Pomoću ovog programa možete najučinkovitije iskoristiti vodu i uštedjeti energiju za uobičajeno zaprljano posuđe i pribor za jelo.
6)Ovaj program koristite za brzo ispiranje posuđa. Time se sprječava da se ostaci hrane zalijepe za posuđe i da iz uređaja izlaze neugodni mirisi.
Uz ovaj program nemojte koristiti deterdžent.
|
|
|
|
|
|
HRVATSKI |
9 |
Potrošnja |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Program1) |
Trajanje |
Snaga |
Voda |
|
|||
|
|
|
(min) |
(kWh) |
(l) |
|
|
1 |
|
|
40 |
- 150 |
0.6 - 1.4 |
7 - 14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
140 - 160 |
1.4 - 1.6 |
13 - 14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
200 - 220 |
1.1 - 1.2 |
9 - 11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
30 |
|
0.8 |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
160 - 180 |
0.8 - 0.9 |
9 - 10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
50 |
- 60 |
1.0 - 1.1 |
10 - 11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
70 |
- 80 |
0.8 - 0.9 |
11 - 12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
14 |
|
0.1 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1)Tlak i temperatura vode, kolebanja u napajanju električne mreže, opcije te količina posuđa mogu promijeniti trajanje programa i potrošnju.
Informacije za ustanove za testiranje
Za sve potrebne informacije u pogledu performansi testiranja pošaljite email na: info.test@dishwasher-production.com
Zapišite broj proizvoda (PNC) koji se nalazi na natpisnoj pločici.
10 www.aeg.com
OPCIJE
Prije početka programa uključite ili isključite opcije. Opcije ne možete uključiti ili isključiti dok program radi.
Ako je postavljena jedna ili više opcija, uvjerite se da je odgovarajući indikator uključen prije početka programa.
ÖKO PLUS
Ova opcija smanjuje temperaturu u fazi sušenja.
Potrošnja energije smanjuje se za 25%.
Posuđe na kraju programa može biti vlažno.
Pritisnite tipkuÖKO PLUS:
•Ako je opcija primjenjiva na program, uključuje se odgovarajući indikator.
•Ako opcija nije primjenjiva na program, odgo varajući indikator treperi nekoliko sekundi i ostaje isključen.
MULTITAB
Ovu opciju aktivirajte samo kada koristite kombi nirani deterdžent u tabletama.
Ova opcija isključuje protok sredstva za ispiranje i soli. Odgovarajući indikatori su isključeni. Trajanje programa može se produljiti.
•Pritisnite tipku "Multitab", uključuje se odgova rajući indikator.
•Opcija ostaje uključena dok je ne isključite. Pritisnite tipku "Multitab", odgovarajućiin dikator se isključuje.
Ako prekinete uporabu kombiniranog deterdženta u tabletama, prije početka odvojene uporabe deterdženta, sredstva za ispiranje i soli za perilicu posuđa obavite sljedeće korake:
1.Isključite funkciju Multitab.
2.Podešavanje omekšivača vode postavite na najvišu razinu.
3.Provjerite jesu li spremnik za sol i spremnik sredstva za ispiranje puni.
4.Pokrenite najkraći program s fazom ispiranja, bez deterdženta i bez posuđa.
5.Omekšivač vode prilagodite tvrdoći vode u vašem području.
6.Podesite ispuštenu količinu sredstva za ispi ranje.
ZVUČNI SIGNALI
Zvučni signali rade u ovim uvjetima:
• Program pranja je završen.
•Razina omekšivača vode elektronički je po stavljena.
•Došlo je do kvara u uređaju.
Tvornička postavka: uključeno. Možete
isključiti zvučne signale. Isključivanje zvučnih signala
1.Za uključivanje uređaja, pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje.Provjerite je li ure đaj u načinu rada za postavljanje. Pogledajte "POSTAVLJANJE I POKRETANJE PRO GRAMA".
2.Istovremeno pritisnite i zadržite tipke (4) i (5) dok indikatori tipki (3), (4) i (5) ne počnu bljeskati.
3.Pritisnite tipku (5),
•Indikatori tipki (3) i (4) se isključuju.
•Indikator tipke (5) nastavljatreptati.
•Na zaslonu se prikazuje postavka zvučnih signala.
Uklj.
Isklj.
4.Za promjenu postavke pritisnite tipku (5).
5.Za potvrdu isključite uređaj.
HRVATSKI 11
PRIJE PRVE UPORABE
1.Uvjerite se da postavka omekšivača vode odgovara tvrdoći vode u vašem području. Po potrebi podesite omekšivač vode. Obratite se lokalnom distributeru vode kako biste saz nali tvrdoću vode u svom području.
2.Napunite spremnik za sol.
3.Napunite spremnik sredstva za ispiranje.
4.Otvorite slavinu za vodu.
5.Ostatci od obrade mogu se zadržati u ure đaju. Kako biste ih uklonili, pokrenite pro gram. Ne koristite deterdžent i ne punite košare.
Ako koristite kombinirane tablete s de terdžentom, aktivirajte funkciju "Multi tab". Te tablete sadrže deterdžent, sredstvo za ispiranje i ostale dodane sastojke. Provjerite da su te tablete prikladne za tvrdoću vode u vašem pod ručju. Pogledajte upute na pakiranju proizvoda.
PODEŠAVANJE OMEKŠIVAČA VODE
Tvrda voda sadrži visoku količinu minerala koji mogu uzrokovati oštećenje uređaja i loše rezulta te pranja. Omekšivač vode neutralizira te mine rale.
Sol za perilicu posuđa održava omekšivač vode čistim i u dobrim uvjetima. Pogledajte tablicu za prilagođavanjeispravne razine omekšivača vo de. To osigurava da omekšivač vode koristi ispravnu količinu soli za perilicu posuđa i vode.
Omekšivač vode morate podesiti ručno ili elektronički.
|
Tvrdoća vode |
|
|
Omekšivač vode |
|
|
|
|
prilagođavanje |
||
|
|
|
|
||
Njemački |
Francuski |
mmol/l |
Clarke |
Ručno |
Elektro |
stupnjevi |
stupnjevi |
|
stupnjevi |
upravljanje |
ničko |
(°dH) |
(°fH) |
|
|
|
|
51 - 70 |
91 - 125 |
9.1 - 12.5 |
64 - 88 |
2 1) |
10 |
43 - 50 |
76 - 90 |
7.6 - 9.0 |
53 - 63 |
2 1) |
9 |
37 - 42 |
65 - 75 |
6.5 - 7.5 |
46 - 52 |
21) |
8 |
29 - 36 |
51 - 64 |
5.1 - 6.4 |
36 - 45 |
21) |
7 |
23 - 28 |
40 - 50 |
4.0 - 5.0 |
28 - 35 |
21) |
6 |
19 - 22 |
33 - 39 |
3.3 - 3.9 |
23 - 27 |
21) |
51) |
15 - 18 |
26 - 32 |
2.6 - 3.2 |
18 - 22 |
1 |
4 |
11 - 14 |
19 - 25 |
1.9 - 2.5 |
13 - 17 |
1 |
3 |
4 - 10 |
7 - 18 |
0.7 - 1.8 |
5 - 12 |
1 |
2 |
< 4 |
< 7 |
< 0.7 |
< 5 |
12) |
12) |
1)Postavljeno tvornički.
2)Nemojte koristiti sol na ovoj razini.
12 www.aeg.com
Ručno prilagođavanje
Okrenite prekidač tvrdoće vode na položaj 1 ili 2.
Elektroničko prilagođavanje
1.Za uključivanje uređaja, pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje.Provjerite je li ure đaju u načinu postavljanja, pogledajte 'ODA BIR I POKRETANJE PROGRAMA'.
2.Istovremeno pritisnite i držite (4) i (5) dok in dikatori tipki (3), (4) i (5) ne počnu treperiti.
3.Pritisnite tipku (3).
•Indikatori tipki (4) i (5) se isključuju.
•Indikator tipke (3) nastavljatreperiti.
•Oglašavaju se zvučni signali. Na primjer: pet isprekidanih zvučnih signala = 5. razi na
•Na zaslonu se prikazuje postavka omekši vača vode. Na primjer: = razina 5.
4.Za promjenu postavke pritišćite tipku (3).
5.Za potvrdu isključite uređaj.
PUNJENJE SPREMNIKA ZA SOL
POZOR
Koristite isključivo sol za perilice posu đa. Ostali proizvodi mogu prouzročiti oštećenja na uređaju.
Voda i sol mogu izlaziti iz spremnikaza sol tijekom punjenja. Opasnost od koro zije. Kako biste je spriječili,nakon punjenja spremnika za sol pokrenite program.
1. Okrenite poklopac u smjeru suprotnom od smjera kazaljki na satu i otvorite spremnik za sol.
2. Stavite 1 litru vode u spremnik za sol (samo prvi put).
3. Napunite sol za perilicu posuđa u spremnik za sol.
4. Uklonite sol oko otvora spremnika za sol.
5. Za zatvaranje spremnika za sol okrenite poklopac u smjeru kretanja kazaljki na satu.
|
|
|
HRVATSKI |
13 |
NAPUNITE SPREMNIK SREDSTVA ZA ISPIRANJE |
|
|||
A |
B |
|
POZOR |
|
|
Koristite isključivo sredstva za ispiranje |
|||
|
|
|
||
|
|
|
za perilice posuđa. Ostali proizvodi |
|
|
|
|
mogu prouzročiti oštećenja na uređaju. |
|
43 |
21 |
|
Sredstvo za ispiranje, tijekom zadnje fa |
|
M AX |
|
ze ispiranja, pomaže u sušenju posuđa |
||
+ |
- |
|
||
|
|
|
bez crtica i mrlja. |
|
|
|
1. |
Pritisnite tipku (D) za otvaranje poklopca |
|
|
C |
|
(C). |
|
|
D |
2. |
Napunite spremnik sredstva za ispiranje (A), |
|
|
|
ne više od oznake 'max'. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. |
Proliveno sredstvo za ispiranje uklonite |
|
|
|
|
upijajućom krpom kako biste spriječili stva |
|
|
|
|
ranje pjene. |
|
|
|
4. |
Zatvorite poklopac. Provjerite da se tipka za |
|
|
|
|
otpuštanje zaključava na mjestu. |
|
|
|
|
Možete okrenuti birač ispuštene količine |
|
|
|
|
(B) između položaja 1 (najmanja količi |
|
|
|
|
na) i položaja 4 (najveća količina). |
|
14 www.aeg.com
SVAKODNEVNA UPORABA
1.Otvorite slavinu za vodu.
2.Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanjeza uključivanje uređaja. Provjerite je li uređaj u načinu postavljanja. Pogledajte "POSTAV LJANJE I UKLJUČENJE PROGRAMA".
•Ako je indikatorsko svjetlo soli uključeno, napunite spremnik za sol.
•Ako je indikatorsko svjetlo sredstva za ispiranje uključeno, napunite spremnik sredstva za ispiranje.
3.Napunite košare.
4.Dodajte deterdžent.
5.Postavite i pokrenite ispravan program pranja koji odgovara vrsti i zaprljanosti punjenja.
PUNJENJE KOŠARA
Pogledajte isporučeni letak s primjerima punjenja košara.
•Uređaj koristite isključivo za pranje predmeta namijenjenih za pranje u perilici.
•U uređaj ne stavljajte predmete od drveta, ro ga, aluminija, kositra i bakra.
•Nemojte u uređaj stavljati predmete koji mogu apsorbirati vodu (spužve, kućanske krpe).
•Uklonite preostalu hranu s predmeta.
•Smekšajte preostalu izgorenu hranu na predmetima.
•Stavite šuplje predmete (šalice, čaše i lonce) otvorom okrenutim prema dolje.
•Provjerite da se pribor i posuđe međusobno ne preklapa. Žlice pomiješajte s drugim pribo rom.
•Stakleni predmeti ne smiju se međusobno do dirivati.
•Male predmete položite u košaru za pribor za jelo.
•Lagano posuđe stavite u gornju košaru. Pazite da se posuđe ne miče.
•Prije početka programa provjerite mogu li se mlaznice slobodno kretati.
UPOTREBA DETERDŽENTA |
|
|
|||
A |
B |
|
|
|
POZOR |
|
|
|
Koristite isključivo deterdžente za pe |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rilice posuđa. |
|
|
4 3 |
21 |
1. |
Pritisnite tipku (B) za otvaranje poklopca |
|
30 |
|
(C). |
||
|
M AX |
|
|
||
|
20 |
+ |
- |
2. |
Stavite deterdžent u odjeljak (A) . |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
3. |
Ako program ima fazu omekšivanja, stavite |
|
|
C |
|
|
malu količinu deterdženta u unutarnji dio |
|
|
|
|
vrata uređaja. |
|
|
|
|
|
4. |
Ako koristite tablete s deterdžentom, tabletu |
|
|
|
|
|
stavite u odjeljak (A). |
|
|
|
|
5. |
Zatvorite poklopac. Provjerite da se tipka za |
|
|
|
|
|
otpuštanje zaključava na mjestu. |
Nemojte koristiti više od točne količine deterdženta.Poštujte upute na pakiranju deterdženta.
Tablete s deterdžentom ne otapaju se potpuno s kratkim programima, i ostaci deterdženta mogu se zadržati na posu đu.
Preporučujemo da tablete s deterdžen tom koristite s dugim programima.
ODABIR I POKRETANJE PROGRAMA
Način postavljanja
Za prihvaćanje nekih radnji, uređaj mora biti u načinupodešavanja.
Uređaj je u načinu podešavanja kad, nakon uključenja:
•Na zaslonu se prikazuju 2 vodoravne linije stanja.
Ako upravljačka ploča prikazuje druge uvjete, pri tišćite RESET dok uređaj ne bude u načinu po stavljanja.
Pokretanje programa bez odgode početka
1.Otvorite slavinu za vodu.
2.Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanjeza uključenje uređaja. Provjerite je li uređaj u načinu postavljanja.
3.Postavite program.
•Na zaslonu bljeska broj odgovarajućeg programa.
4.Ako želite, možete postaviti opcije.
5.Zatvorite vrata uređaja. Program se pokreće.
•Ako otvorite vrata, zaslon prikazuje trajanje programa koje se smanjuje u koracima od 1 minute.
Pokretanje programa s odgodom početka
1.Postavite program.
2.Pritiščite tipku za odgodudok se na zaslonu ne prikaže vrijeme odgode koje želite posta viti (od 1 do 24 sata).
•Na zaslonu treperi vrijeme odgode po četka.
•Uključuje se indikatorsko svjetlo odgode.
3.Zatvorite vrata uređaja. Započinje od brojavanje.
•Ako otvorite vrata, zaslon prikazuje vrijeme odgode početka koje se smanjuje u koracima od 1 sata.
• Kad odbrojavanje završi, program se pokreće.
Otvaranje vrata dok uređaj radi
Ako otvorite vrata, uređaj se zaustavlja. Kad za tvorite vrata, uređaj nastavlja raditi od točke u kojoj je prekinuo rad.
Poništavanje odgođenog početka tijekom rada odgode
1.Otvorite vrata uređaja.
2.Pritišćite tipku odgode početka sve dok zaslon ne prikaže broj programa.
3.Zatvorite vrata uređaja. Program se pokreće.
HRVATSKI 15
Otkazivanje programa
Pritišćite RESET sve dok se:
•Na zaslonu ne prikažu 2 vodoravne linije stanja.
Prije pokretanja novog programa provjerite nalazi li se deterdžent u spremniku za deterdžent.
Po završetku programa
Kad je program završen, oglašava se isprekidani zvučni signal. Na zaslonu se prikazuje 0 i uključuje se indikator završetka.
1.Za isključivanje uređaja, pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje.
2.Zatvorite slavinu za dovod vode.
Ako ne pritisnete tipku za uključivanje/ isključivanje,uređaj AUTO OFF au tomatski će isključiti uređaj nakon nekoliko minuta. To pomaže u smanjenju potrošnje energije.
•Ostavite posuđe da se ohladi prije nego ga iz vadite iz uređaja. Vruće posuđe može se lako oštetiti.
•Najprijeispraznite predmete iz donje košare, zatim iz gornje košare.
Na stranicama i na vratima uređaja može biti vode. Nehrđajući čelik brže se hladi od posuđa.
16 www.aeg.com
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
UPOZORENJE |
Nečisti filtri i začepljene mlaznice |
Prije održavanja, isključite uređaj i izvu |
smanjuju rezultate pranja. |
cite utikač iz utičnice električne struje. |
Redovno ih provjeravajte i ako je po |
|
trebno očistite ih. |
ČIŠĆENJE FILTARA
C |
C |
A |
A1 |
A2 |
1.Okrenite filtar (A) u smjeru suprotno od kazaljki na satu i skinite ga.
2.Za rastavljanje filtra (A), odvojite (A1) i (A2).
3.Skinite filtar (B).
4.Filtre očistite vodom.
5.Postavite filtar (B) u početni položaj. Osigurajte da ispravno stane pod dvije vodilice (C).
6.Sastavite filtar (A) i stavite ga u filtar
(B). Okrenite ga u smjeru kazaljki na satu dok se ne zaključa.
Neispravan položaj filtara može uzrokovati loše rezultate pranja i oštećenje uređaja.
ČIŠĆENJE MLAZNICA
Ne uklanjajte mlaznice.
Ako se otvori u mlaznicama začepe, uklonite ostatke zaprljanja tankim oštrim predmetom.
VANJSKO ČIŠĆENJE
Obrišite uređaj vlažnom mekom krpom. Koristite samo neutralna sredstva za čišćenje. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje ili otapala.
|
|
HRVATSKI 17 |
|
RJEŠAVANJE PROBLEMA |
|
|
|
Uređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom ra |
• |
- Uređaj ne izbacuje vodu. |
|
da. |
• |
- Uključen je uređaj za zaštitu od |
|
Najprije pokušajte pronaći rješenje problema |
|||
|
poplave. |
||
(pogledajte tablicu). Ako nije, kontaktirajte servi |
|
||
|
|
||
sera. |
|
UPOZORENJE |
|
Kod nekih kvarova zaslon prikazuje šifru alarma: |
|
Prije kontrole isključite uređaj. |
• - Uređaj se ne puni vodom.
Problem |
Mogući uzrok |
|
Moguće rješenje |
Program ne započinje s Električni utikač nije priključen u |
Priključite utikač u mrežnu utični |
||
radom. |
utičnicu mrežnog napajanja. |
cu. |
|
|
Otvorena su vrata uređaja. |
Zatvorite vrata uređaja. |
|
|
Oštećen je osigurač u kućištu |
Zamijenite osigurač. |
|
|
osigurača. |
|
|
|
Postavljen je odgoda početka. |
Poništite odgodu početka ili pri |
|
|
|
|
čekajte završetak odbrojavanja. |
Uređaj se ne puni vo |
Slavina za vodu je zatvorena. |
Otvorite slavinu. |
|
dom. |
|
|
|
|
Tlak vode je prenizak. |
|
Obratite se lokalnom vo |
|
|
|
doopskrbnompoduzeću. |
|
Slavina je blokirana ili za |
Očistite slavinu. |
|
|
čepljena naslagama kamenca. |
|
|
|
Filtar na crijevu za dovod vode je |
Očistite filtar. |
|
|
začepljen. |
|
|
|
Dovodno crijevo vode je |
Provjerite je li položaj crijeva |
|
|
prelomljenoili savijeno. |
|
ispravan. |
|
Uključen je uređaj za zaštitu od |
Zatvorite slavinu i kontaktirajte |
|
|
poplave. U uređaju curi voda. |
servis. |
|
Uređaj ne izbacuje vo |
Sifon je začepljen. |
|
Očistite sifon. |
du. |
|
|
|
|
Odvodno crijevo vode je |
Provjerite je li položaj crijeva |
|
|
prelomljenoili savijeno. |
|
ispravan. |
Nakon završetka kontrole, uključite uređaj. Pro |
Ako zaslon prikaže druge kodove alarma, obrati |
||
gram se nastavlja iz točke u kojoj je prekinut. |
te se servisnom centru. |
||
Ako i dalje dolazi do kvara, kontaktirajte servis. |
|
|
REZULTATI PRANJA I SUŠENJA NISU ZADOVOLJAVAJUĆI
Problem |
Mogući uzrok |
Moguće rješenje |
Posuđe nije čisto. |
Filtri su začepljeni. |
Očistite filtre. |
|
Filtri nisu pravilno sastavljeni i |
Provjerite jesu li filtri pravilno sa |
|
ugrađeni. |
stavljeni i ugrađeni. |
|
Mlaznice su začepljene. |
Preostale nečistoće tankim za |
|
|
šiljenim predmetom. |
18 www.aeg.com
Problem |
Mogući uzrok |
Moguće rješenje |
|
Program nije bio prikladanza vr |
Provjerite odgovara li program vr |
|
stu posuđa i zaprljanost. |
sti posuđa i zaprljanosti. |
|
Nepravilan položaj predmeta u |
Provjerite je li položaj predmeta u |
|
košarama. Voda nije mogla |
košarama ispravan i može li voda |
|
oprati sve predmete. |
lako oprati sve predmete. |
|
Mlaznice se ne mogu slobodno |
Provjerite je li položaj predmeta u |
|
okretati. |
košarama ispravan i da ne uz |
|
|
rokuje blokiranje mlaznica. |
|
Količina deterdženta nije bila do |
Provjerite jeste li dodali ispravnu |
|
voljna. |
količinu deterdženta u spremnik |
|
|
za deterdžent prije početka pro |
|
|
grama. |
|
U spremniku za deterdžent nije |
Provjerite jeste li dodali deter |
|
bilo deterdženta. |
džent u spremnik za deterdžent |
|
|
prije početka programa. |
Naslage kamenca na |
Spremnik za sol je prazan. |
Provjerite ima li u spremniku za |
posuđu. |
|
sol soli za perilicu posuđa. |
|
Postavljenarazina omekšivača |
Provjerite odgovara li postavka |
|
vode nije ispravna. |
omekšivača vode tvrdoći vode u |
|
|
vašem području. |
|
Poklopac spremnika za sol je |
Zategnite poklopac. |
|
labav. |
|
Bijele crte i mrlje ili |
Ispuštena količina sredstva za |
Smanjite količinu ispuštenog |
plavičasti slojevi na ča |
ispiranje je prevelika. |
sredstva za ispiranje |
šama i posuđu. |
|
. |
|
Količina deterdženta bila je pre |
Provjerite jeste li dodali ispravnu |
|
velika. |
količinu deterdženta u spremnik |
|
|
za deterdžent prije početka pro |
|
|
grama. |
Osušene kapljice vode |
Ispuštena količina sredstva za |
Povećajte količinu ispuštenog |
ostaju na čašama i po |
ispiranje nije bila dovoljna. |
sredstva za ispiranje. |
suđu. |
|
|
|
Uzrok može biti kvaliteta deter |
Isprobajte deterdžent druge robne |
|
dženta. |
marke. |
Posuđe je mokro. |
Program nije imao fazu sušenja. |
Postavite program s fazom su |
|
|
šenja. |
Posuđe je mokro i mut |
Spremnik sredstva za ispiranje |
Provjerite ima li sredstva za ispi |
no. |
je prazan. |
ranje u spremniku sredstva za |
|
|
ispiranje. |
|
Uzrok može biti kvaliteta sred |
Isprobajte sredstvo za ispiranje |
|
stva za ispiranje. |
druge robne marke. |
|
|
|
HRVATSKI 19 |
|
|
|
|
Problem |
Mogući uzrok |
Moguće rješenje |
|
|
Uzrok može biti kvaliteta kombi |
• |
Isprobajte kombinirani deter |
|
niranog deterdženta u |
|
džent u tabletama druge robne |
|
tabletama. |
|
marke. |
|
|
• |
Aktivirajte spremnik sredstva |
|
|
|
za ispiranje i koristite sredstvo |
|
|
|
za ispiranje zajedno s kombini |
|
|
|
ranim deterdžentomu |
|
|
|
tabletama. |
Aktivacija spremnika sredstva za |
|
• Indikator tipke (4) nastavljatreptati. |
|||
ispiranje s aktiviranom funkcijom |
|
• Na zaslonu se prikazuje postavka |
|||
"Multitab". |
|
|
spremnika sredstva za ispiranje. |
||
1. |
Za uključivanje uređaja, pritisnite tipku za |
|
|
Isklj. |
|
|
|
|
|
||
|
uključivanje/isključivanje.Provjerite je li ure |
|
|
Uklj. |
|
|
đaj u načinu rada za postavljanje, pogledajte |
|
|
|
|
|
'ODABIR I POKRETANJE PROGRAMA'. |
4. |
Za |
promjenu postavke pritisnite tipku (4). |
|
2. |
Istovremeno pritisnite i držite (4) i (5) dok in |
5. |
Za potvrdu isključite uređaj. |
||
3. |
dikatori tipki (3), (4) i (5) ne počnu treptati. |
6. |
Podesite ispuštenu količinu sredstva za ispi |
||
Pritisnite tipku (4). |
|
ranje. |
|||
|
• Indikatori tipki (3) i (5) se isključuju. |
7. |
Napunite spremnik sredstva za ispiranje. |
TEHNIČKI PODACI
Dimenzije |
Širina × Visina × Dubina (mm) |
596 / 818 - 898 / 550 |
Spajanjena električnu mre |
Pogledajte natpisnu pločicu. |
|
žu |
|
|
|
Napon |
220-240 V |
|
Frekvencija |
50 Hz |
Tlak dovoda vode |
Min. / maks. (bar / MPa) |
(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) |
Dovod vode 1) |
Hladna ili topla voda2) |
maks. 60 °C |
Kapacitet |
Broj kompleta posuđa |
12 |
Potrošnja energije |
Uključen |
0.10 W |
|
Isključen |
0.10 W |
1)Crijevo za dovod vode spojite na slavinu s navojem 3/4".
2)Ako topla voda dolazi iz alternativnih izvora energije (npr., solarni paneli, energija vjetra), upotrijebite toplu vodu kako biste smanjili potrošnju energije.
20 www.aeg.com
OBSAH
22 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
24POPIS SPOTŘEBIČE
25OVLÁDACÍ PANEL
26PROGRAMY
28FUNKCE
29PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
32DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
34ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
35ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
37TECHNICKÉ INFORMACE
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci.
Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče
určené k likvidaci.Spotřebiče označené příslušným symbolemnelikvidujtespolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY OHLEDNĚ:
-Produktů
-Brožur
-Uživatelských příruček
-Odstraňování závad
-Servisních informací
www.aeg.com
VYSVĚTLIVKY
UpozorněníDůležité bezpečnostní informace.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
ČESKY 21
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
PŘÍSLUŠENSTVÍ A SPOTŘEBNÍ MATERIÁL
V e-shopu společnosti AEG naleznete vše, co potřebujte k udržování všech vašich spotřebičů AEG v perfektním stavu. Čeká na vás široká nabídka příslušenství navrženého a vyrobeného s ohledem na nejvyšší standardy kvality, které očekáváte: od speciálního kuchyňského vybavení po košíčky na příbory, od držáků na lahve po vaky na choulostivé prádlo…
Navštivte internetový obchod na
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originálnínáhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Model
Výrobní číslo (PNC)
Sériové číslo (S.N.)
22 www.aeg.com
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta lací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená ne správnou instalací či chybným používáním. Ná vod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebi čem pro jeho budoucí použití.
BEZPEČNOST DĚTÍ A
POSTIŽENÝCH OSOB
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo ji ných trvalých následků.
•Nedovolte, aby spotřebič používaly osoby, včetně dětí, se zhoršenými fyzickými a smys lovými schopnostmi, sníženými mentálními funkcemi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí. Takové osoby mohou spotřebič pou žívat jen pod dozorem nebo vedením osob odpovědných za jejich bezpečnost. Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
•Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
•Všechny mycí prostředky uschovejte z dosahu dětí.
•Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
INSTALACE
•Odstraňte veškerý obalový materiál.
•Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepouží vejte.
•Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič tam, kde může teplota klesnout pod 0 °C.
•Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
•Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod nebo vedle bezpečných konstrukcí.
Vodovodní přípojka
•Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili.
•Před připojením spotřebiče k novým hadicím nebo k hadicím, které nebyly dlouho používa né, nechte vodu na několik minut odtéct, do kud nebude čistá.
•Při prvním použití spotřebiče se ujistěte, že nedochází k únikům vody.
•Přívodní hadice s opláštěním je vybavena bezpečnostním ventilem a vnitřním síťovým kabelem.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečné napětí.
•Jestliže se přívodní hadice poškodí, okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Zkon taktujte servisní středisko, aby vám přívodní hadici vyměnilo.
Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
•Spotřebič musí být uzemněn.
•Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Po kud tomu tak není, obraťte se na elektrikáře.
•Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
•Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlu žovací kabely.
•Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí ka bel a síťovou zástrčku. Pro výměnu napájecí ho kabelu se obraťte na servisní středisko ne bo elektrikáře.
•Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
•Neodpojujtespotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
•Tento spotřebič je určen pro použití v domác nosti a pro následující způsoby použití:
ČESKY 23
–Kuchyňky pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích.
–Farmářské domy
–Pro zákazníky hotelů, motelů a jiných uby tovacích zařízení
–Penziony a ubytovny.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečíúrazu.
•Neměňte technické parametry tohoto spotřebi če.
•Nože a další nástroje s ostrými špičkami vklá dejte do košíčku na příbory špičkou dolů nebo vodorovně.
•Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená bez dozoru, aby na ně nikdo nespadl.
•Na otevřená dvířka si nesedejte, ani si na ně nestoupejte.
•Mycí prostředky pro myčky jsou nebezpečné. Řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na balení mycího prostředku.
•Nepijte ani si nehrajte s vodou ve spotřebiči.
•Nádobí ze spotřebiče nevyjímejte, dokud se nedokončí program. Na nádobí mohou být zbytky mycího prostředku.
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým pro udem, požáru či popálení.
•Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.
•K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru.
•Pokud během probíhajícího programu otevřete dvířka spotřebiče, může dojít k uvol nění horké páry.
LIKVIDACE
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
•Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
•Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
•Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.
24 www.aeg.com
POPIS SPOTŘEBIČE
1 |
2 |
3 |
12
11 |
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
|
Nejvyšší ostřikovací rameno |
1 |
|
|
Horní ostřikovací rameno |
2 |
|
|
Dolní ostřikovací rameno |
3 |
|
|
Filtry |
4 |
|
|
Typový štítek |
5 |
|
|
Zásobník na sůl |
6 |
|
|
Otočný volič tvrdosti vody |
7 |
|
|
Dávkovač leštidla |
8 |
|
9 |
Dávkovač mycího prostředku |
10Košíček na příbory
11Dolní koš
12Horní koš
SVĚTELNÝ PAPRSEK
•Při probíhajícím programu svítí červený svě telný paprsek na podlahu pod dvířky spotřebi če. Po dokončení programu se červené světlo změní na zelené.
•V případě poruchy spotřebiče červený světel ný paprsek bliká.