AEG ECN 1155, ECN11111W Manual [fi]

0 (0)
AEG ECN 1155, ECN11111W Manual

FRYSBOX - SÄILIÖPAKASTIN -

FRYSEBOKS - Ο∆ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ECN 1155

ECN11111W

B R U K S A N V I S N I N G

SV

2 - 5

 

A S E N N U S - J A K Ä Y T T Ö O H J E

 

6 - 9

 

BRUKSOG INSTALLASJONSANVISNING

 

1 0 - 1

3

BRUGSANVISNING

 

 

 

ΟΡΙΖΟΝΤΙΟΙ ΚΑΤΑΨΥΚΤΕΣ

 

1 8 - 2

4

SV

Välkommen till Electrolux !

Du har valt en högklassig produkt från Electrolux som vi lovar kommer att göra livet lite enklare för dig! Du får lite mer tid över till annat och lite mer frihet att leva det liv du vill leva. Electrolux ambition är att tillhandahålla ett brett urval kvalitetsprodukter som kan förenkla ditt liv. För att du ska få största möjliga nytta och glädje av ditt nyförvärv föreslår vi att du börjar med att noggrannt läsa igenom den här bruksanvisningen innan du använder produkten. Lycka till !

Kontrollera att sladd och stickkontakt inte kommer i kläm bakom kyl/frysen.

- en skadad sladd och kontakt kan överhettas och orsaka brand.

Kontrollera att kyl/frysen eller något annat inte står på sladden.

- det kan orsaka kortslutning och risk för brand

Tag inte ur stickkontakten genom att dra i sladden, speciellt om skåpet ska dras fram ur en nisch.

-skador på sladden kan orsaka elektrisk stöt, kortslutning och risk för brand.

-om elsladden är skadad måste den bytas ut av en certifierad elektriker eller servicetekniker.

Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst.

- Då finns risk för elektrisk stöt eller brand.

Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av eloch elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljöoch hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.

AVFALLSHANTERING

Information om skåpets förpackning

Allt material som används är miljövänligt! Det kan riskfritt deponeras eller förbrännas i sopförbränningsanläggningar! Om materialet: Plastmaterialet är återvinningsbart och kännetecknas på följande sätt:

>PE< for polyetylen, t. ex. i detta yttre höljet och påsarna i det inre.

>PS< för skummad polystyrol, t. ex. i dämpningsdelar, principellt fluorklorkolväte-fria. Kartongdelarna tillverkas av returpapper och bör åter tillföras returpappersinsamlingen.

Avfallshantering - gamla skåp.

Av miljöskyddsskäl måste skåpet avfallshanteras på sakkunningt och föreskrivet sätt. Detta gäller för ditt gamla skåp och även för det nya skåpet när det en gång har tjänat ut och inte kan användas längre.

Varning! Gamla skåp som inte längre används skall göras obrukbara innan de skaffas bort. Dra ur nätkontakten, kapa nätkabeln, avlägsna eller förstör eventuellt existerande fjädereller regellås. Därigenom undviks att lekande barn kan låsa in sig i skåpet (risk för kvävning) eller kan råka ut för andra livsfarliga situationer.

INFORMATIONER OM AVFALLSHANTERINGEN

Skåpet får inte skaffas bort tillsammans med hushållseller grovsopor. Köldmediumkretsloppet, i synnerhet kondensorn på skåpets baksida får ej skadas. Upplysningar om hämtningstider eller samlingsplatser erhålls hos det lokala renhållningsverket eller hos kommunalförvaltningen.

UPPACKNING

Tag bort allt förpackningsmateriel, använd inte vassa verktyg som kan skada varan.

OBS! Kontrollera att varan inte är transportskadad. Eventuella transportskador skall omedelbart anmälas till den som ansvarat för transporten.

Efter uppackningen kontrollera att vara är felfri. Skador, felaktigheter och ev. saknade delar skall omedelbart anmälas till säljaren. Lämna inte förpackningsmateriel så att små barn kan leka med det. Vid eventuell förflyttning av produkten, bör golvet skyddas med t.ex papp eller filt.

PLACERING

Frysboxen skall stå i våg på ett plant underlag. Använd träklossar eller liknande för att kompensera eventuella ojämnheter i golvet. Rummet skall vara torrt och normalt ventilerat. Omgivningstemperaturen påverkar apparatens energiförbrukningen. Därför ställa appa-

raten: inte på platsen utsatt direktet för solsken, bredvid radiator eller härd, ställa på en plats där omgivningstemperaturen motsvarar

klimatsklassen för vilken apparaten tillverkades.

Klimatklass

Omgivningstemperatur från-till

SN

från + 10 till + 32°C

Nfrån + 16 till + 32°C

ST

från + 18 till + 38°C

Tfrån + 18 till + 43°C

Placera inte frysboxen nära värmekällor som värmeelement, skorstenar eller liknande, och

inte heller i direkt solljus. Om frysboxen fraktats liggande skall den stå upprätt ca 12 timmar innan den startas.

ELEKTRISK ANSLUTNING

Frysboxen skall anslutas till ett 230V 50Hz och jordat vägguttag, avsäkrat 10A. maskinen uppfyller kraven i följande EG-direktiv:

-73/23/EEC från 1973-02-19 - lågspänningsdirektivet

-89/336/EEC från 1989-05-03 (inkl. ändringsdirektivet 92/31/EEC) - direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet.

Vissa av dessa modeller säljs inte i alla länder. Mätningarna när det gäller infrysningskapaciteten, energiförbrukningen och tiden den klarar att hålla temperaturen vid strömavbrott har gjorts enligt ISO 5155.

Antal timmar det tar vid strömavbrott innan temperaturen inne i boxen höjts ifrån -18°C till -9°C.

SV

IGÅNGSÄTTNING

Efter rätt placering av frysboxen skall locket stängas. Anslut frysboxen till vägguttag enligt ovan. Elektriska delar är under ström nu och frysboxen är igång. Vrid termostatvredet till medelposition medsols. Med en svag vibration efter ett svagt knäppande ljud startar kompressorn.

TEMPERATURINSTÄLLNING

Termostaten reglerar temperaturen i boxen. När vredet vrids mot “ ” blir det kallare i boxen och mot “” blir det varmare. Rätt inställning pa termostatvredet kan du kontrollera genom att mäta temperaturen längst upp och i mitten i boxen.Temperaturen skall där normalt inte vara varmare än -18°C.

ÖPPNING OCH STÄNGNING AV LOCKET

Locket har en tätningslist för att förhindra fukt att komma in i boxen och därmed att frost byggs upp. När locket öppnas värms luften i boxen upp och expanderar, när locket åter stängs kyls luften genast. Detta medför att ett vakuum uppstår i boxen vilket gör att det kan vara svårt att öppna locket igen direkt efter att det stängts. Detta är ett naturligt fenomen. Vänta några minuter så att vakuumet utjämnas innan locket öppnas. Dra aldrig med våld i lockets handtag. Locket kan vara öppet eller stängt. Om locket försöks öppnas med våld mer än 95° kan detta skadas.

INFRYSNING

Vid infrysning är det viktigt att matvarorna som läggs i boxen kyls snabbt och att maten som redan finns i boxen hinner värmas så lite som möjligt. Om mer än 3-4 kg skall frysas in: Vrid termostatvredet till högsta inställningen “ ”. Kompressorn arbetar nu kontinuerligt för att skapa extra kyla till infrysningen. Ställ in termostatvredet 6-24 timmar före maten placeras i boxen, beroende på hur mycket som skall frysas in. Lägg i maten i frysboxen och låt termostatvredet stå på högsta inställningen ” ” ca 24 timmar till. Vrid tillbaka termostatvredet till normal inställning igen. Frysboxen återgår nu till normal temperatur. Om termostatvredet glöms på högsta inställningen “” en tid förstörs inte frysboxen men energiförbrukningen ökar

FÖRPACKNING OCH FÖRVARING I FRYSBOXEN

Maten måste vara kall före placering i boxen (inte högre än rumstemperatur). Maten måste förpackas i luftoch fukttäta förpackningar för att förhindra att de torkar ut. Placera maten som skall frysas in, nära de kalla väggarna och inte i kontakt med redan frysta varor. Fyll aldrig frysen mer än upp till 5 mm under övre kanten.

Se under “Råd och tips”

INFRYSNINGSKAPACITET

Frysboxens infrysningskapacitet (Freezing capacity) finns angiven på dataskylten (kg/24 h - kg/dygn). Dataskylten är placerad på insidan av frysboxens lock. Överskrids boxens infrysningskapacitet blir infrysningstiden för lång.

OBS! Angiven infrysningskapacitet kan användas fullt ut för att frysa in stora mängder. Men om boxen fylls med max kapacitet varje dag måste angiven kapacitet minskas med en tredjedel.

KORGARNA

Korgarna är utformade för förvaring av redan frysta varor.

FRYSFÖRVARING

FREEZING CAPACITY

Fryst mat kan förvaras var som helst i boxen men inte ovanför 5 mm under övre kanten. Förvara inte frysta varor längre än rekommenderad maximal tid för respektive typ av mat. Vid köp av frysta varor se till att de förvarats i rätt temperatur tidigare och att de inte har blöta eller skadade emballage. Skydda frysta varor under transporten hem och placera varorna i din egen frysbox så snart som möjligt. Förvara aldrig flaskor eller burkar med kolsyrade drycker eller varma varor i frysboxen.

INFRYSNING

Använd bara färska varor med bra kvalitet för infrysning. Låt varma matvaror svalna till rumstemperatur innan de fryses. Förpacka varorna i fryspåsar, eller använd de speciella frysförpackningar och frysfolie som finns på marknaden. Dela upp i lämpliga förpackningsstorlekar - vilket ger snabbare infrysning och senare att bara det som går åt behöver tinas. Kom ihåg att upptinade matvaror inte bör frysas om. Däremot kan tillagad mat gjord på frysta varor frysas in. Märk frysförpackningarna med typ av mat och datum för infrysningen. Och vi rekommenderar att en lista görs på de infrysta varorna i boxen. Om infrysningen sker för långsamt kan kvaliteten på matvarorna försämras. Frys därför inte in större mängd än som anges på dataskylten på lockets insida. Om infrysning skall ske flera dagar i följd, blir maximal infrysningskapacitet/dygn en tredjedel mindre än som anges. Undvik att öppna boxens lock under infrysningen. På marknaden finns böcker med mer information och tips vid infrysning.

UPPTINING

Generellt bör matvaror inte tinas i rumstemperatur, vilket ökar risken för tillväxt av bakterier i varorna. Bäst är att tina större portioner mat i kylskåpet, detta gäller också sådant som inte skall tillagas (t.ex frukt, smör och skivat kött). Små portioner mat kan värmas direkt från frysen. De flesta färdigrätter kan också tillagas utan upptining. Följ alltid instruktionerna på förpackningen. Bröd smakar oftast gott om det tinas i varm ugn. Mikrovågsugn kan användas för snabb upptining av de flesta typer av mat. Följ alltid instruktionsboken för mikrovågsugnen vid upptiningen.

SV

AVFROSTNING

Att frost i boxen byggs upp går inte att undvika. Frosten bildas av den fukt i luften som kommer in i boxen varje gång locket öppnas. För att undvika frost bör locket därför inte öppnas i onödan eller lämnas öppet för länge. Ett tunt lager av frost eller is påverkar inte boxens funktion negativt.

OBS! Använd aldrig skarpa eller vassa föremål för att ta bort frost eller is.

När frosteller islagret är 10 - 15 mm tjockt bör boxen frostas av. Och helst när så lite varor som möjligt finns i boxen. Dra ut boxens stickpropp ur vägguttaget. Ta ur matvarorna och slå in dem i tidningspapper och förvara dessa på ett kallt ställe. Upptiningen går snabbare om en eller flera skålar med varmt vatten placeras i boxen med stängt lock. Öppna locket efter en stund och avlägsna försiktigt frosteller islagret. Försök aldrig att snabba på avfrostningen med annat än varmt vatten, det kan skada boxen. Gör ren boxen efter avfrostningen.

RENGÖRING INVÄNDIGT

Dra ut boxens stickpropp ur vägguttaget och ta ur alla lösa tillbehör innan rengöringen. Rengör boxen efter avfrostningen och innan boxen startas igen. Rengör även korgarna. Använd en mjuk trasa, fuktad med varmt vatten och milt handdiskmedel utan starka doftämnen.

OBS! Använd aldrig starka, slipande eller starkt luktande rengöringsmedel, dessa kan förstöra boxen.

RENGÖRING UTVÄNDIGT

Använd en mjuk trasa, fuktad med varmt vatten och milt handdiskmedel utan starka doftämnen.

AVSTÄLLNING

Dra ut stickproppen ur vägguttaget. Ta ur alla matvaror ur boxen. Rengör boxen, enligt ovan. Lämna locket på glänt.

FELORSAKER

Kontrollera följande innan du ringer service.

Felsymtom:

Kontrollera:

Möjlig orsak:

Åtgärd:

Frysboxen ger

Grön lampa lyser

Stickproppen är inte ansluten

Kontrollera stickproppen och vägguttaget

inte tillräcklig

inte

 

 

Säkringen trasig

Kontrollera säkringen

kyla

 

Strömavbrott

Vänta till strömmen återvänder

Mycket frost

Locket stänger inte

Locket ligger emot varor i

Flytta om varorna och kontrollera att

och is byggs

ordentligt

boxen

locket stänger ordentligt

upp

 

Rumsluften har hög

Fukt ifrån tvättmaskin, torktum-

Flytta boxen till ett rum med mindre

 

 

luftfuktighet

lare eller annat

fukt / bättre luftväxling

 

 

Matvarorna är för

Fukt ifrån matvarorna

Förpacka bättre, se under

 

 

dåligt förpackade

 

“Användning”

 

 

 

 

 

Om du fortfarande inte kan finna orsaken till problemet, kontakta auktoriserad service, se under “Service och reservdelar”. Försök inte själv att åtgärda eller reparera boxen, felaktiga ingrepp kan förvärra felet och även orsaka skada både på person och egendom. Emellanåt kan boxen kännas varm på utsidan, det är fullt normalt och beror på att värme avges när kyla skapas inne i boxen. Denna värme förhindrar också att frost byggs upp på utsidan vilket kan ge rost. Om boxen stängts av en kortare stund startar inte kompressorn direkt när boxen ansluts elektriskt igen. Detta är fullt normalt och beror på att ingen kyla behöver alstras direkt.

STRÖMAVBROTT ELLER FUNKTIONSSTÖRNING

Ifall boxen inte kyles p g a. i rubriken nämnda orsaker under den uppvärmningstid, som angivits i bruksanvisningens tekniska data, förstörs inte de djupfrysta varorna ännu. Öppna inte frysboxens lock vid strömavbrott eller funktionsstörning.

OBS! Uppvärmningstiden förkortas, ifall boxen inte är fylld med varor.

När strömavbrottet är förbi eller event. funktionsstörning avhjälpts, kontrolleras de djubfrysta varorna. Ifall de djubfrysta varorna börjat tina, bör de konsumeras eller tillredas till mat, som kan djupfrysas på nytt.

REKLAMATION

Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation.

KONSUMENTKONTAKT

Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att

kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via e-mail på vår hemsida www.electrolux.se

SV

GARANTI OCH SERVICE (GÄLLER FÖR FINLAND)

SERVICE OCH RESERVDELAR

Alla servicearbeten, reservdelsbeställingar och eventuella reparationer får utföras endast av ett auktoriserat serviceföretag. Information om det närmaste auktoriserade serviceföretaget får du från numret 0200-2662 (0,16 /min+lna), * eller telefonkatalongens gula sidor “hushållsapparatservice”.

För att säkra maskinens klanderfria funktion skall man vid reparationer använda endast originala reservdelar.

När du beställer service eller reservdelar bör du veta produktnummer och modellbeteckning som står på dataskylten. Skriv upp dem här så har du dem tillhands när du behöver dem.

Model:………………………………………………………

Produktnummer:……………………………………………

Serialnummer:……………………………………………..

Inköpsdatum:……………………………………………….

KONSUMENTRÅDGIVARE I FINLAND

Vid eventuella tekniska problem eller om du har frågor angående maskinens klanderfria funktion eller användning, ber vi dig ringa vår konsumentrådgivare, tel. 0200-2662 (0,16 /min+lna). Konsumentrådgivaren kan också kontaktas via elektronisk post, adress carelux.fsh@electrolux.fi.

GARANTI I FINLAND

Produktens garantitid kan definieras separat. Finns det ingen definierad garantitid, har produkten garanti enligt den gällande lagstifningen och de lokala bestämmelserna.

Garantivillkoren uppfyller branchens allmänna villkor enligt den gällande lagstiftningen. Spara inköpskvittot som verification för inköpsdatumet, som avgör garantitidens början.

Kostnaderna kan debiteras även under tid som omfattas av kostnadsfri service vid onödigt servicebesök.

om tillverkarens anvisningar för installation, användning och skötsel inte följts.

EU-LÄNDER

Produkten har garanti enligt de lokala bestämmelserna.

TRANSPORTSKADOR

Kontrollera vid uppackningen att produkten inte är skadad. Eventuella transportskador skall omedelbart anmälas till säljaren.

FI

Tervetuloa Electroluxin maailmaan

"Hyvä asiakkaamme, olet tehnyt hyvän päätöksen valitessasi ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, joka tuottaa sinulle varmasti paljon iloa tulevaisuudessa. Electrolux tarjoaa laajan valikoiman laadukkaita tuotteita, jotka helpottavat elämääsi. Pyydämme sinua tutustumaan uuden laitteesi käyttöohjeeseen, jotta voit käyttää sen kaikkia toimintoja ja saat siitä parhaan hyödyn.

Varmista, että laitteen takaosassa oleva pistoke ei ole puristuksissa tai vahingoittunut.

- Vahingoittunut pistoke voi ylikuumentua ja aiheuttaa palovaaran.

Älä aseta painavia tavaroita tai itse laitetta liitosjohdon päälle.

- Oikosulun tai tulipalon vaara.

Älä poista pistoketta pistorasiasta liitosjohdosta vetämällä, erityisesti silloin, kun laitetta vedetään pois kalusteesta.

-Vahingoittunut liitosjohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.

-Vahingoittunut liitosjohto tulee vaihtaa uuteen valtuutetun huoltoliikkeen toimesta.

Jos pistorasia on viallinen, älä työnnä pistoketta pistorasiaan.

- Sähköiskun tai tulipalon vaara.

TIETOJA LAITTEEN PAKKAUSMATERIAALEISTA

Kaikki käytetyt materiaalit ovat ympäristöystävällisiä. Ne voidaan viedä kaatopaikalle tai hävittää polttamalla. Materiaaleihin liittyvää: Muovit voidaan myös kierrättää ja niissä on seuraavat tunnusmerkinnät: >PE< on polyeteenin lyhenne, sitä on esim. uloimmassa laitteen ympärillä olevassa pussissa ja sisällä olevissa pusseissa. >PS< on puristetun polystyreenin lyhenne, esim. pehmusteosissa, ei sisällä ponnekaasuja. Pahviosat valmistetaan uusiopaperista ja ne voidaan antaa paperinkeräykseen. Käytöstä poistettujen laitteiden hävittäminen Ympäristönsuojelusyistä on huolehdittava kylmälaitteiden asianmukaisesta hävittämisestä. Tämä koskee laitetta, joka sinulla on tähän asti ollut käytössä ja myös uutta laitetta - kun se jonain päivänä joudutaan poistamaan käytöstä.

Symboli, joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähköja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen

kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta, talousjätehuoltopalvelusta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.

Varoitus! Tee käytöstä poistetut laitteet käyttökelvottomiksi ennen niiden hävittämistä. Irrota verkkopistoke, katkaise verkkojohto, varmista, että kaikki lukot ja salvat on irrotettu estääksesi pikkulasten joutumisen kaapin sisälle.

HÄVITTÄMISEEN LIITTYVIÄ OHJEITA

Laitetta ei saa laittaa tavalliseen jätekeräykseen. Kylmäainekiertoa, erityisesti laitteen takaosassa olevaa lauhdutinta ei saa vahingoittaa. Tietoja laitteesi asianmukaisesta hävittämisestä saat kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta.

ASENNUS

Tuotetta siirrettäessä voit välttää lattian naarmuuntumisen asettamalla pahvin, huovan tms. tuotteen alle.

SIJOITUS

Pakastin on sijoitettava ehdottomasti suoraan lujalle alustalle. Mahdolliset lattian epätasaisuudet korjataan esim. pienen puupalikan avulla. Pakastin on sijoitettava kuivaan tilaan, jonka ilmanvaihto on sopivan tehokas. Ympäristön lämpötila vaikuttaa laitteen energiankulutukseen. Siksi on tärkeää, että, laitetta ei sijoiteta suoraan auringonpaisteeseen, eikä lämpöpatterin tai uunin läheisyyteen, ja että laite sijoitetaan paikaan, jossa ympäristön lämpötila vastaa sitä lämpöluokaa, jolle laite on suunniteltu.

Lämpöluokka

ympäristön lämpötila

SN

+10 - +32°C

N

+16 - +32°C

ST

+18 - +38°C

T

+18 - +43°C

Jos laitetta on kuljetettu kyljellään, sen on annettava seistä normaalissa asennossa noin puolen vuorokauden ajan ennen käynnistämistä.

VERKKOLIITÄNTÄ

Laite kytketään pistorasiaan jota suojaa 10 A sulake. Sähköverkon jännitteen tulee olla 230-240 V, 50 Hz. Kytkennässä on noudatettava paikallisia sähköalan voimassaolevia määräyksiä. tämä laite täyttää seuraavien ETY-direktiivien vaatimukset:

-73/23/ETY 19. 02. 1973 - pienjännitedirektiivi

-89/336/ETY 03. 05. 1989 (sekä muutosdirektiivi 92/31 ETY) direktiivi sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta.

Tämä säiliöpakastin täyttää radiohäirintää koskevan EY-direktiivin n:o 87/308 vaatimukset. Joitakin ylläolevista malleista ei ole saatavana kaikissa maissa. Laitteen koestus on suoritettu ISO-normin 5155 mukaisesti pakastustehon, energiankulutuksen ja virtakatkoksen aikaisen säilymisajan määrittämiseksi. Tutkimuslaitos tiedottaa: Testipakkausten sijoitusohjeet saa tilauksesta laitteen valmistajalta.

PAKASTINKAAPIN KÄYNNISTYS

Laita ohjeiden mukaisesti asennetun pakastinkaapin ovi kiinni, ja laita laitteen pistoke pistorasiaan yllä kuvatun mukaisesti. Tällöin sisäiset sähköiset osat ovat jännityksen alla.

Aseta lämpötilasäätimen nappi keskiasentoon myötäpäivään. Kevyen naksauksen jälkeen, vain vähän tunnettavissa olevan täristyksen ja äänen seuraamana jäähdytyskompressori käynnistyy.

FI

LÄMPÖTILAN SÄÄTÖ

Pakastimen lämpötila säädetään termostaatilla haluttuun lukemaan. Asentoa “” kohti käännettäessä pakastimen lämpötila alenee, asentoa “” kohti käännettäessä lämpötila nousee. Oikea asento löytyy mittaamalla pakastimen keskiosassa ylimpänä olevan ilman lämpötila, jonka on normaalisti oltava vähintään -18°C.

KANNEN AVAAMINEN/SULKEMINEN

Kannen tiivistelista estää kosteuden pääsyn pakastimeen ja huurteen muodostumisen laitteen sisäseiniin. Kantta avattaessa pakastimen sisäilma lämpenee hieman ja laajenee. Kun kansi suljetaan, pakastimen sisäilma jäähtyy välittömästi. Tällöin voi laitteessa syntyä alipaine, mistä johtuen sitä on vaikea avata heti sulkemisen jälkeen. Tämä on täysin normaali ilmiö. Odota pari minuuttia kunnes alipaine tasaantuu ja kansi aukeaa jälleen kevyesti vetämällä. Älä koskaan riuhdo rajusti kannen kahvasta. Kansi voi olla avattuna tai suljettuna. Kannen väkivaltainen avaus yli avatun asennon (noin 95°) saattaa johtaa kannen vaurioitumiseen.

PAKASTUS

On tärkeää, että pakastaminen sujuu nopeasti ja että jo pakastetut tuotteet lämpenevät mahdollisimman vähän. Pakastettaessa kerralla yli 3-4 kg toimitaan seuraavasti: Käännä lämpötilanvalitsin kylmimpään asentoon “”. Pakastin toimii tällöin jatkuvasti ja laitteen pakastusteho nousee. Tämä tehdään 6-24 tuntia ennen uusien akasteiden pakastimeen panoa, pakastettavasta määrästä riippuen. Laita tuotteet pakastimeen ja jatka tällä säädöllä vielä “” vuorokauden ajan. Käännä tämän jälkeen lämpötilanvalitsin takaisin säilytysläm- pötila-asentoon, jolloin pakastimen säilytyslämpötilaa ohjaa termostaatti. Mikäli unohdatte kääntää lämpötilanvalitsinta, ei laite vaurioidu toimiessaan tauotta pitemmän aikaa, mutta se kuluttaa tarpeettomasti energiaa.

PAKASTEIDEN PAKKAAMINEN JA SIJOITTAMINEN

Pakastettavien tuotteiden on oltava kylmiä (korkeintaan huoneenlämpöisiä). Tuotteet pakataan ilmatiiviisti kuivumisen estämiseksi. Uudet pakasteet sijoitetaan pakastimen kylmien sisäseinien viereen varmistaen samalla, että ne eivät pääse kosketuksiin jo pakastettujen tuotteiden kanssa. Pakastimen yläreunaan on aina jätettävä 5 mm tyhjää tilaa.

Katso kohtaa “Hyviä neuvoja”.

PAKASTUSTEHO

Laitteen pakastusteho (Freezing Capacity) on ilmoitettu sen arvokilvessä, kg/24 h. Annettua tehoa ei saa ylittää, muussa tapauksessa pakastusaika pitenee. Arvokilpi on kiinnitetty pakastimen kanteen.

Huom! Ilmoitettu pakastusteho pitää paikkansa kun säiliö on tyhjä ja halutaan pakastaa suuria määriä. Jos pakastimeen sitä vastoin päivittäin laitetaan suuria määriä uusia tuotteita, ilmoitettu teho laskee n. 1/3.

KORIT

Koreissa säilytetään jo pakastetut tuotteet.

PAKASTEIDEN SÄILYTYS

FREEZING CAPACITY

Pakasteita voidaan säilyttää kaikkialla pakastimessa. Yläreunaan on kuitenkin jätettävä 5 mm:n tyhjä tila. Ostopakasteissa mainittuja säilytysaikoja ei saa ylittää. Pakasteita ostettaessa on varmistuttava siitä, että ne on säilytetty oikeassa lämpötilassa. Älä osta tuotteita, joiden pakkaus on kostunut tai rikkoutunut. Ostopakasteet on mahdollisimman nopeasti siirrettävä kotipakastimeen. Pakasteiden kuljetukseen on hyvä käyttää lämpöeristettyä laukkua. Älä laita pakastimeen hiilihappopitoisia juomia, pulloja tai lämpimiä esineitä.

PAKASTUS

Pakasta ainoastaan korkealaatuisia ja tuoreita elintarvikkeita. Jäähdytä lämpimät ruoat mahdollisimman nopeasti huoneenlämpöön ennen kuin laitat ne pakastimeen. Kääri tuotteet tiiviisti pakastusfolioon tai käytä tarkoitukseen sopivia pakastusrasioita tai -pusseja, joita on saatavissa päivittäistavarakaupoista. Jaa tuotteet pienimpiin eriin, jolloin ne pakastuvat nopeammin. Sulata vain kerralla käytettävä pakastemäärä. Sulaneita pakasteita ei saa pakastaa uudelleen. Sulatetuista pakasteista valmistetut ruoat voidaan sen sijaan huoletta pakastaa uudelleen. Merkitse pakkauksiin pakastuspäivämäärä. Pakastimen sisällöstä on myös hyvä pitää kirjaa. Liian hidas pakastusprosessi heikentää elintarvikkeiden laatua. Tästä johtuen on tärkeää, ettei ylitetä pakastimen arvokilvessä mainittua pakastustehoa. Pakastettaessa useampana päivänä peräkkäin alenee vuorokautinen pakastusteho kolmanneksen arvokilvessä mainitusta arvosta. Kansi on mahdollisuuksien mukaan pidettävä kiinni koko pakastuksen ajan. Halutessanne lisätietoja kotipakastuksesta, voitte hankkia aihetta käsittelevää kirjallisuutta.

PAKASTEIDEN SULATUS

Yleensä ei ole suositeltavaa sulattaa pakasteita huoneenlämmössä, koska se lisää bakteerien syntymismahdollisuutta. Suuremmat lihapalat tai siipikarjatuotteet sulavat parhaiten jääkaapissa. Sama koskee elintarvikkeita, joita ei valmisteta edelleen, esim. hedelmät, voi ja leikkeleet. Pienemmänkokoiset pakasteet voidaan valmistaa suoraan ruoaksi. Noudata aina elintarvikepakkauksissa annettuja ohjeita. Leivän voi sulattaa suoraan lämpimässä uunissa. Useimmat pakasteet voi myös sulattaa nopeasti mikro-aaltouunissa. Noudata mikroaaltouunin käyttöohjetta.

PAKASTIMEN SISÄPUOLEN PUHDISTUS

Ennen puhdistukseen tai huoltotoimenpiteisiin ryhtymistä on pistoke vedettävä ulos pistorasiasta ja kaikki irtonaiset osat poistettava. Pakastin on paras puhdistaa sulatuksen jälkeen ennen kuin virransyöttö kytketään laitteeseen. Pakastin pyyhitään puhtaaksi kostealla rievulla. Käytä puhdistukseen lämmintä vettä ja mietoa, hajustamatonta puhdistusainetta. Pakastimen puhdistuksen jälkeen pyyhitään myös kori(t) puhtaaksi ennen pakastimeen panoa.

Huom! Älä käytä hankaavia tai voimakkaasti hajustettuja puhdistusaineita pakastimen sisäosan puhdistukseen. Nämä vaurioittavat ja naarmuttavat pakastimen sisäpintoja ja jättävät pakastimeen voimakkaan hajun.

FI

PAKASTIMEN ULKOPINTOJEN PUHDISTUS

Pakastimen ulkopinnat pyyhitään puhtaaksi kostealla rievulla, ja miedolla puhdistusaineliuoksella. Kannen tiivistelista puhdistetaan miedolla, hajustamattomalla pesuaineella.

KUN PAKASTIN ON POISSA KÄYTÖSTÄ

Katkaise virransyöttö ja vedä pistoke irti. Tyhjennä pakastin. Puhdista pakastin annettujen ohjeiden mukaisesti. Jätä kansi raolleen.

OIMINTAHÄIRIÖT

PAKASTIN EI TOIMI TYYDYTTÄVÄLLÄ TAVALLA

Tutki seuraavat seikat ennen kuin kutsut huoltoapua:

Vian kuvaus

Tarkista:

Mahdollinen syy

Toimenpide

Pakastin ei ole

Varastoitujen elintarvik-

Pistoke ei ole kunnolla kiinni

Tarkista pistoke ja pistorasia

tarpeeksi

keiden lämpötila nousee

Kontaktihäiriö tai sulakevaurio

Tarkista sulake, kutsu mahd. sähkömies

kylmä

(ne lämpenevät)

Sähkökatkos

Odota sähkökatkoksen päättymistä

Huurretta muo-

Kansi ei sulkeudu tiivii-

Kansi ottaa kiinni pakasteisiin

Järjestä pakasteet uudelleen ja varmista,

dostuu paljon

sti

 

että kansi sulkeutuu oikealla tavalla

 

 

Huoneessa on erittäin

Pesukoneesta, pyykinkuivauksesta

Siirrä pakastin kuivempaan huonetilaan

 

 

kosteaa

tms. aiheutuva kosteus

tai tehosta ilmanvaihtoa

 

 

Tuotteet on huonosti

Pakasteista aiheutuva kosteus

Pakkaa tuotteet uudelleen, ks. kohtaa

 

 

pakattu

 

"Käyttö"

Mikäli ongelma on edelleen ratkaisematta, kutsukaa paikalle valtuutetun huoltoliikkeen edustaja. Älkää ryhtykö itse lisätoimenpiteisiin. Ammattitaidoton korjaaminen voi johtaa henkilövaurioihin ja aiheuttaa lisää häiriöitä laitteen toiminnassa. Pakastimen ulkoseinät lämpiävät ajoittain, mikä on täysin normaali ilmiö. Tämä johtuu siitä, että pakastuksessa syntyvä lämpö siirtyy pakastimen ulkovaippaan. Lämpö estää samalla kosteuden syntymisen ja laitteen ruostumisen. Jos pakastin on ollut pois päältä lyhyen aikaa, saattaa käydä niin, että kompressori ei käynnisty samanaikaisesti kun virta kytketään jälleen päälle. Tämä on täysin normaalia.

SÄHKÖKATKOKSEN TAI TOIMINTAHÄIRÖN SATTUESSA

Mikäli pakastimessa ei otsikossa mainituista syistä kehity kylmyyttä käyttöohjeen teknisissä tiedoissa maintun lämpötilannousuajan puitteissa, pakasteet eivät vielä vaurioidu. Älkää avatko säiliöpakastimen kantta katkoksen tai häiriön aikana.

Huom! Lämpötilan nousuaika saattaa lyhentyä, ellei pakastin ole täynnä.

Kun sähkökatkos on ohi tai toimintahäiriö korjattu, tarkistakaa pakasteet. Mikäli pakasteet ovat alkaneet sulaa, ne on joko käytettävä tai valmistettava ruoaksi, jolloin ne voidaan pakastaa uudelleen.

TAKUU

Tuotteella on kahden (2) vuoden takuu. Takuuehdot noudattavat alan yleisiä ehtoja ja niitä on saatavissa myyjäliikkeestä tai maahantuojalta. Ostokuitti säilytetään, koska takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan. Ruotsissa ovat voimassa Konsumentköp EHL ja muut EHL määräykset. Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana: aiheettomasta valituksesta, ellei käyttöohjetta ole noudatettu.

FI

TAKUU JA HUOLTO

HUOLTO JA VARAOSAT

Huollot ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi.

Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät soittamalla numeroon 0200-2662 (0,16 /min + pvm).* Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa.

* Mainitse soittaessasi tuotteen merkki. Kopioi arvokilvestä tuotteen tiedot alla olevaan kohtaan, niin ne löytyvät

helposti, jos sinun pitää ottaa yhteys huoltoliikkeeseen.

Malli ...........................................................................

Tuotenumero..............................................................

Sarjanumero ..............................................................

Ostopäivä ..................................................................

KULUTTAJANEUVONTA

Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla numeroon 0200-2662 (0,95 mk/min +pvm).

TAKUU

Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen. Ellei takuuaikaa ole erikseen määritelty, noudatetaan vallitsevaa lainsäädäntöä ja kansallisia määräyksiä. Takuuehdot noudattavat vallitsevan lainsäädännön mukaisia yleisiä ehtoja. Ostokuitti säilytetään, koska takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan. Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana:

aiheettomasta huoltokäynnistä

ellei valmistajan laitteen asennuksesta, käytöstä ja hoidosta antamia ohjeita ole noudatettu.

EU-MAAT

Laitteella on käyttömaan lainsäädännön mukainen takuu.

KULJETUSVAURIOT

Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Mahdollisista kuljetusvaurioista on heti ilmoitettava myyjäliikkeelle.

Loading...
+ 19 hidden pages