AEG EDH3487RDW Manual [ru]

4 (1)

 

................................................ .............................................

EDH3487RDW

RU СУШИЛЬНЫЙ БАРАБАН

ИНСТРУКЦИЯ ПО

2

 

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

 

SK SUŠIČKA

NÁVOD NA POUŽÍVANIE

19

 

SL SUŠILNI STROJ

NAVODILA ZA UPORABO

35

 

SV TORKTUMLARE

BRUKSANVISNING

50

2 www.electrolux.com

СОДЕРЖАНИЕ

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. ОПИСАНИЕИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4. ПРОГРАММЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5. РЕЖИМЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6. ПАРАМЕТРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 8. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 9. УХОД И ОЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 10. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

МЫ ДУМАЕМ О ВАС

Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными.

Добро пожаловать в Electrolux! На нашем веб-сайте Вы сможете:

Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер

устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании: www.electrolux.com

Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания: www.electrolux.com/productregistration

Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:

www.electrolux.com/shop

ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.

При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.

Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC), серийный номер.

Внимание / Важные сведения по технике безопасности.

Общая информация и рекомендации

Информация по защите окружающей среды Право на изменения сохраняется.

РУССКИЙ 3

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответ ственности за травмы и повреждения,полу ченные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

ВНИМАНИЕ!

Существует риск удушья, получения травм или стойких нарушений нетру доспособности.

Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и лицами с ограничен ными физическими, сенсорными или ум ственными способностями или с недоста точным опытом или знаниями только после получения соответствующих инструкций или при условии нахождения под присмо тром лица, отвечающего за их безопас ность.

Не позволяйте детям играть с прибором.

Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей.

Храните все средства для стирки вне дося гаемости детей.

Не подпускайте детей и домашних живот ных к прибору, когда его дверца открыта.

Очистка и доступное пользователю техни ческое обслуживание не должно произво диться детьми без присмотра.

1.2 Установка

Удалите всю упаковку.

Не устанавливайте и не подключайте при бор, если он имеет повреждения.

Следуйте приложенным к прибору инструк циям по его установке.

Убедитесь, что пол на месте установки при бора ровный, прочный, чистый и не боится нагрева.

Не устанавливайте и не эксплуатируйте прибор в помещениях с температурой ниже

5°C или выше 35°C.

Не устанавливайте прибор за дверью, за пираемой на замок, за раздвижной дверью

или за дверью с петлями, расположенными на противоположной стороне по отноше нию к петлям на дверце машины так, что полностью открыть дверцу прибора невоз можно.

Прибор имеет большой вес: не забывайте о мерах предосторожности при его переме щении. Обязательно используйте защит ные перчатки.

Перемещайте прибор только в вертикаль ном положении.

Задняя сторона прибора должна распола гаться у стены.

Убедитесь, что между днищем прибора и полом имеется достаточная вентиляция.

Убедитесь, что ковровое покрытие не пере крывает вентиляционные отверстия в осно вании прибора (если это применимо).

Запрещается отводить выпускаемый при бором воздух в вытяжную систему, исполь зуемую для приборов, в которых происхо дит сжигание газа или иных видов топлива.

Если сушильный барабан устанавливается поверх стиральной машины, используйте комплект для вертикальной сборки. Ком плект для вертикальной сборки, который можно приобрести в авторизованном мага зине, может использоваться только с при бором, обозначенном в приложенной к дан ной принадлежности инструкции. Внима тельно ознакомьтесь с ней перед установ кой (см. Брошюру с инструкциями по уста новке).

Обеспечьте надлежащую вентиляцию для того, чтобы избежать обратного притока га зов в помещение, создаваемого устрой ствами, в которых происходит сгорание других видов топлива (включая камины).

Прибор может быть установлен как отдель но, так и под столешницу, если под ней до статочно места (см. Брошюру с инструкция ми по установке).

После установки прибора в рабочее поло жение при помощи спиртового уровня убе дитесь в том, что прибор полностью выров нен. При необходимости выровняйте его, изменяя высоту ножек.

4 www.electrolux.com

Подключение к электросети

ВНИМАНИЕ!

Существует риск пожара и пораже ния электрическим током.

Прибор должен быть заземлен.

Убедитесь, что параметры электропитания, указанные на табличке с техническими дан ными, соответствуют параметрам электро сети. В противном случае вызовите элект рика.

Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с за щитным контактом.

Не пользуйтесь тройниками и удлинителя ми.

Следите за тем, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим сервисным центром.

Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет ку только во конце установки прибора. Убе дитесь, что после установки имеется до ступ к вилке.

Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.

Не беритесь за кабель электропитания или за его вилку мокрыми руками.

Данный прибор соответствует директивам

E.E.C.

1.3 Эксплуатация

ВНИМАНИЕ!

Существует риск пожара, взрыва, по ражения электрическим током или повреждения прибора.

Используйте прибор только в жилых поме щениях.

Не изменяйте параметры данного прибора.

Заключительный этап программы сушки выполняется без нагревания (цикл охла ждения), чтобы обеспечить сохранность белья.

В случае остановки прибора до заверше ния цикла сушки немедленно извлеките белье и разложите его для обеспечения рассеивания тепла.

В случае использования смягчителя для ткани или аналогичных продуктов следуйте инструкции по безопасности на их упаков ке.

Не используйте прибор без фильтра. После каждым использованием или перед ним очищайте фильтр для ворса.

Убирайте ворс, скопившийся вокруг прибо ра.

Не сушите поврежденные изделия с набив кой или наполнителями.

Не сушите изделия из вспененной или ла тексной резины, шапочки для душа, водо стойкие текстильные изделия, изделия на резиновой основе, а также одежду и поду шки со вставками из вспененной резины.

Перед тем как сушить в сушильном бараба не вещи, находившиеся в контакте с таки ми веществами, как растительное масло, ацетон, спиртное, бензин, керосин, пятно выводители, скипидар, воск и средства для удаления воска, выстирайте их в горячей воде с увеличенным количеством стираль ного порошка.

Не сушите в приборе вещи, подвергшиеся чистке с помощью химических веществ.

Не допускайте оставления в карманах одежды газовых и бензиновых зажигалок или спичек.

Сушите только ткани, для которых допу скается сушка в сушильном барабане. Сле дуйте указаниям на ярлыке.

Не сушите в приборе нестиранные вещи.

Если при стирке белья использовался пят новыводитель, то перед тем, как помещать белье в сушильный барабан, следует вы полнить дополнительный цикл полоскания.

Не пейте конденсат и не готовьте на нем пищу. Он может причинить вред здоровью людей и домашних животных.

Не садитесь и не вставайте на открытую дверцу.

Соблюдайте максимально допустимую за грузку в 8 кг (см. Главу «Таблица про грамм»).

Не сушите в сушильном барабане неотжа тые вещи.

1.4 Уход и очистка

ВНИМАНИЕ!

Это может привести к повреждению прибораили травмам.

Перед выполнением операцийпо чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.

Не используйте для очистки прибора пода ваемую под давлением воду или пар.

Протирайте прибор мягкой влажной тряп кой. Используйте только нейтральные мою щие средства. Не используйте абразивные средства, царапающиегубки, растворители или металлические предметы.

1.5 Внутреннее освещение

ВНИМАНИЕ!

Существует опасность травмы. Светодиодное свечение в видимой части спектра: не допускайте попада ния светового луча непосредственно в глаза.

Для замены лампы внутреннего осве щения обращайтесь в сервисный центр.

1.6 Утилизация

ВНИМАНИЕ!

Существует опасность травмы или удушья.

2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

1 2

 

3

 

4

12

5

6

11

7

10

8

9

 

1Емкость для конденсата

2Панель управления

3Внутреннее освещение

РУССКИЙ 5

Отключите прибор от сети электропитания.

Отрежьте кабель электропитания и утили зируйте его.

Удалите защелку дверцы, чтобы предот вратить риск ее запирания на случай, если внутри прибора окажутся дети и домашние животные.

Компрессор

ВНИМАНИЕ!

Существует риск повреждения при бора.

Тепловой насос данного сушильного бара бана и его контур заполнены специальным хладагентом, не содержащим фторо- и хло росодержащие углеводороды. Контур дол жен быть хорошо закреплен. Повреждение системы может привести к утечке.

4Загрузочная дверца

5Первичный фильтр

6Кнопка для открывания дверцы теплооб менника

7Вентиляционные щели

8Регулируемые ножки

9Дверца теплообменника

10Крышка теплообменника

11Ручка фиксации крышки теплообменника

12Табличка с техническими данными

Пользователь может перевесить дверцу, чтобы изменить сторону ее открывания. Это поможет облегчить загрузку и выгрузку белья или уста новку самого прибора (см. отдельный буклет).

6 www.electrolux.com

3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

12

 

11

 

 

10

 

 

 

 

 

9

 

8

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

Селектор программ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сенсорное поле MyFavourite (Любимая

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

Дисплей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

программа)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сенсорное поле Time (Время)

.

 

 

 

 

 

 

 

11

 

Сенсорное поле Reverse Plus (Реверс

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

плюс)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сенсорное поле Delay (Отсрочка пуска)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сенсорное поле Dryness (сухость)

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка On/Off (Вкл/Выкл)

 

 

 

 

Сенсорное поле Anticrease (Антисмина

 

13

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

ние)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Нажимайте на сенсорные поля, каса

 

Сенсорное поле Wool Load (Шерсть)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ясь пальцем области, на которой ви

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сенсорное поле Start/Pause (Пуск/Пауза)

 

 

 

 

 

 

ден символ или название дополни

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

тельной функции.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Не пользуйтесь панелью управления

 

 

Сенсорное поле «Увеличение времени

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

в перчатках.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

сушки с сушильной полкой»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Позаботьтесь о том, чтобы панель

 

Сенсорное поле «Уменьшение времени

 

 

 

 

 

 

управления всегда была сухой и чи

9

 

 

 

 

 

 

 

 

сушки с сушильной полкой»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

стой.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Индикаторы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Описание

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Звуковая сигнализация

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Защита от детей Емкость для конденсата Фильтр

Конденсатор Этап сушки Этап охлаждения

Фаза «антисминание» Отсрочка пуска Реверс плюс Степень сушки

 

РУССКИЙ

7

 

 

 

Индикаторы

Описание

 

 

Продолжительность программы

 

-

Продолжительность отсрочки пуска

 

 

 

 

4. ПРОГРАММЫ

Программы

Тип загрузки / Загрузка (макс.)1) / Символы на ярлыке

 

Степень сушки:

Extra Dry (Очень сухо) ,

Strong Dry (Крайне

Cotton (Хлопок)

сухо) ,

Cupboard Dry (В шкаф) 2),

Iron Dry (Под утюг) 2)/ 8 кг

 

/

 

 

 

 

Quick Mixed (Бы

Ткани из хлопка и синтетики. Программа с низкой температурой.

Щадящая программа с сушкой теплым воздухом. / 3 кг /

страя микс)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Synthetic (Синте

Степень сушки:

Extra Dry (Очень сухо) ,

Cupboard Dry (В

тика)

шкаф) 2),

Iron Dry (Под утюг) 2)/ 3,5 кг /

 

 

Простой уход за бельем, которому требуется минимум глажки.

 

Результаты сушки могут различаться в зависимости от типа и ви

Easy Iron (Лег

да ткани. Перед загрузкой встряхните каждое загружаемое изде

кая глажка)

лие. По завершении программы быстро сразу же извлеките вещи

 

из барабана и повесьте их на вешалку. / 1 кг (или 5 рубашек) /

 

 

Rapid (Короткая)

Сушка изделий из хлопка и синтетических тканей при низкой тем

пературе. / 2 кг /

 

 

 

 

 

Time Drying (Вре

Данная программа позволяет использовать режим Time (Время)

мя сушки)

и задавать продолжительность программы. / 8 кг /

Refresh (Осве

Программа, предназначенная для того, чтобы освежить белье

жить)

после хранения. / 1 кг

 

 

Drying Rack (Су

Щадящая сушка шерстяных вещей, для которых допускается

стирка, и спортивной обуви (см. отдельное Руководство, прило

шильная полка) 3)

женное к сушильной полке). / 1 кг (или 1 пара спортивной обуви)

 

Wool (Шерсть) 4)

Шерстяные вещи. Извлекайте сразу после завершения програм

мы. / 1 кг

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Delicates (Тонкие

Изделия из деликатных тканей. / 3 кг /

 

 

ткани)

 

 

 

 

 

Простой уход за бельем, которому требуется минимум глажки. Результаты сушки могут различаться в зависимости от типа и ви

Shirts (Рубашки) да ткани. Перед загрузкой встряхните каждое загружаемое изде лие. По завершении программы быстро сразу же извлеките вещи из барабана и повесьте их на вешалку. / 1,5 кг (или 7 рубашек) /

8 www.electrolux.com

Программы

Тип загрузки / Загрузка (макс.)1) / Символы на ярлыке

 

Сушка односпальных или двуспальных одеял и подушек (с пер

Duvet (Одеяла)

овым, пуховым или синтетическим наполнением). / 3 кг /

 

 

 

Повседневная одежда, например, джинсы, свитера из тканей

Jeans (Джинсы)

различной толщины (например, на воротнике, манжетах и швах)./

 

8 кг /

Sports (Спортив

Спортивная одежда, одежда из тонких и легких тканей, микро

фибры и полиэстера, которые не подлежат глажке. / 2 кг /

ная одежда)

 

 

 

1)Максимальный вес приведен для сухих вещей.

2)Только для тестирующих организаций: стандартные программы для тестирования приведены в документации EN 61121.

3)Только с использованием сушильной полки.

4)Данная программа была одобрена Woolmark Company. Программа предназначена для сушки шерстяных вещей с этикеткой «ручная стирка». Следуйте инструкциям производителя по стирке и барабанной сушке изделий из шерсти.

5.РЕЖИМЫ

5.1 Time (Время)

Эта функция применима только к программе Time Drying (Время сушки) . Вы можете задать продолжительность работы программы от 10 минут (минимум) до 2 часов (максимум). Вы бор времени зависит от количества белья в приборе.

Рекомендуется задавать для небольшого ко личества белья или при сушке только одной вещи короткое время сушки.

5.2 Wool Load (Шерсть)

Эта функция применима только к программе Wool (Шерсть) . Для получения более сухого

белья нажмите на сенсорное поле Wool Load (Шерсть) несколько раз, чтобы увели чить продолжительность работы программы.

5.3 Anticrease (Антисминание)

Увеличение стандартного времени этапа «Ан тисминание» (30 минут) по окончании цикла сушки до 60 минут. Данная функция предот вращает образование складок на ткани. Во время выполнения этапа «Антисминание» белье можно вынуть из прибора.

5.4 Время сушки с сушильной полкой

Эта функция применима только к программе Drying Rack (Сушильная полка) . Вы можете задать продолжительность работы програм мы от 30 минут (минимум) до 4 часов (макси мум). Выбор времени зависит от количества белья в приборе.

Рекомендуется задавать для небольшого ко личества белья или при сушке только одной вещи короткое время сушки.

5.5 Reverse Plus (Реверс плюс)

Сушка более легких, деликатных тканей, боя щихся высоких температур (например, акри ла, вискозы). Данная функция также помогает уменьшить образование складок на белье.

Для изделий со значкомна ярлыке.

5.6 Dryness (Сухость)

Данная функция обеспечивает дополнитель ную сушку белья.

Имеется 4 варианта выбора:

Extra Dry (Очень сухо)

Strong Dry (Крайне сухо) (только для

Cotton (Хлопок) )

 

 

РУССКИЙ

9

Cupboard Dry (В шкаф)

2.

Нажмите и удерживайте несколько секунд

Iron Dry (Под утюг)

 

MyFavourite (Любимая программа) . За

 

 

пись и сообщение на дисплее подтвердят

 

 

5.7 MyFavourite (Любимая

 

запись заданной последовательности.

 

Для выбора записанной последовательности

программа)

действий:

 

Вы можете создать собственную конфигура

1.

Включите прибор.

 

2.

Нажмите на MyFavourite (Любимая про

 

цию программы и дополнительных функций и

 

записать ее в память.

 

грамма) .

 

Для записи конфигурации:

1. Задайте программу и применимые функ ции

Программы1)

Cotton (Хлопок)

 

 

Quick Mixed (Быстрая

 

 

 

микс)

 

 

 

 

 

 

 

Synthetic (Синтетика)

 

Easy Iron (Легкая глаж

 

 

 

ка)

 

 

 

 

 

 

 

Rapid (Короткая)

 

 

 

Time Drying (Время сушки)

 

 

Refresh (Освежить)

 

 

 

Drying Rack (Сушильная

 

 

 

полка)

 

 

 

 

 

 

 

Wool (Шерсть)

 

 

 

Delicates (Тонкие ткани)

 

 

 

Shirts (Рубашки)

 

 

 

Duvet (Одеяла)

 

 

 

 

Jeans (Джинсы)

 

 

 

Sports (Спортивная оде

 

 

 

жда)

 

 

 

 

 

 

 

1)Одновременнос программой можно выбрать одну или более функций. Для их включения или выключения нажмите на соответствующее сенсорное поле.

10 www.electrolux.com

6. ПАРАМЕТРЫ

A

J B

I C

D

E

HG F

A)Сенсорное поле Time (Время).

B)Сенсорное поле Delay (Отсрочка пуска)

C)Сенсорное поле Anticrease (Антисмина ние)

D)Сенсорное поле Шерсть (Шерсть)

E)Сенсорное поле Start/Pause (Пуск/Пауза)

F)Сенсорное поле «Увеличение времени сушки с сушильной полкой»

G)Сенсорное поле «Уменьшение времени сушки с сушильной полкой»

H)Сенсорное поле MyFavourite (Любимая программа)

I)Сенсорное поле Reverse Plus (Реверс плюс)

J)Сенсорное поле Dryness (сухость)

6.1 Функция «Защита от детей»

Данная функция не позволяет детям играть с прибором во время выполнения программы. Ручка выбора программ и сенсорные поля блокируются. Не заблокированной остается только кнопка Вкл/Выкл.

Включение функции «Защита от детей»

1.Включите прибор нажатием на кнопку «Вкл/Выкл».

2.Одновременно нажмите и удерживайте сенсорные поля (A) и (D), пока не загорит ся индикатор функции «Защита от детей».

Функцию «Защита от детей» можно вы ключить в процессе выполнения про граммы. Одновременно нажмите и удерживайте сенсорные поля, пока не погаснет индикатор функции «Защита от детей».

6.2 Звуковой сигнал Вкл/Выкл

Для включения или выключения звуковых сиг налов одновременно нажмите и удерживайте примерно 2 секунды сенсорные поля (B) и (C).

6.3 Жесткость и проводимость воды

Жесткость воды варьируется в зависимости от географическойместности. Жесткость во ды влияет на проводимость воды и на пове дение установленного в приборе датчика про водимости. Зная величину проводимости во ды, можно настроить датчик и улучшить ре зультаты сушки.

Настройка датчика проводимости

1.Включите прибор нажатием на кнопку «Вкл/Выкл».

2.Одновременно нажмите и удерживайте сенсорные поля (A) и (B), пока не загорит ся один из индикаторов ниже:

низкая (<300 мкС/см)

средняя (300-600 мкС/см)

высокая (>600 мкС/см)

3.Многократным нажатием на сенсорное по ле (E) добейтесь включения индикатора требуемого уровня.

4.Для подтверждения настройки одновре менно нажмите и удерживайте примерно 2 секунды сенсорные поля (A) и (B).

6.4 Индикатор контейнера для конденсата

По умолчанию индикатор контейнера для кон денсата включен. Индикатор загорается, ко гда программа завершена или когда необхо димо опорожнить контейнер для конденсата.

В случае установки комплекта для слива конденсата прибор автомати чески сливает воду из контейнера для конденсата. В подобном случае рекомендуется отключить индикатор контейнера для конденсата.

Список подходящих к прибору при надлежностей приведен в прилагае мой к нему брошюре.

Выключение индикатора контейнера для конденсата

1.Включите прибор нажатием на кнопку «Вкл/Выкл».

2.Одновременно нажмите и удерживайте сенсорные поля (J) и (I), пока на дисплее не отобразится одна из следующих двух конфигураций:

• Индикатор

выключен, а индикатор

включен.

РУССКИЙ 11

Индикатор контейнера для конденса та выключен. Примерно через 4 се кунды оба индикатора погаснут.

• Индикаторы

и

будут го

реть.

 

 

Индикатор контейнера для конденса та включен. Примерно через 4 секун ды оба индикатора погаснут.

7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Перед первым использованием при бора необходимо произвести одну из этих операций:

Протрите сушильный барабан влажной тряпкой.

Запустите короткую программу (напр. 30 минут) с влажным бель ем.

В начале цикла сушки (3-5 мин) уро вень шума может быть немного вы ше. Это объясняется пуском компрес сора, что нормально для таких при боров с компрессорами, как холо дильники или морозильники.

7.1 Запуск программы без отложенного старта

1.Подготовьте вещи и загрузите их в при бор.

2.Включите прибор нажатием на кнопку «Вкл/Выкл».

3.Выберите подходящую программу и функ ции в соответствии с типом загрузки.

На дисплее отобразится продолжитель ность программы.

4.Нажмите на сенсорное поле Start/Pause (Пуск/Пауза) ; начнется выполнение про граммы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Убедитесь, что при закрывании двер цы белье не оказалось зажато между дверцей прибора и резиновым уплот нением.

7.2 Запуск программы с отложенным стартом

1.Выберите подходящую программу и функ ции в соответствии с типом загрузки.

2.Нажимайте кнопку отложенного пуска до тех пор, пока на дисплее не требуемое от образится время задержки.

Можно отложить старт программы на время от 30 минут (минимум) до 20 ча сов (максимум).

3.Нажмите на сенсорное поле Start/Pause (Пуск/Пауза) ; начнется обратный отсчет. На дисплее будет отображаться обратный отсчета времени, оставшегося до старта.

После завершения обратного отсчета произойдет запуск программы.

7.3 Функция Auto Off

Для снижения энергопотребления данная функция автоматически выключает прибор:

Спустя пять минут, если потребитель не за пустил программу.

Через пять минут по окончании программы.

7.4 Изменение выбранной программы

1.Выключите прибор нажатием на кнопку «Вкл/Выкл».

2.Включите прибор нажатием на кнопку «Вкл/Выкл».

3.Задайте программу.

7.5 По окончании программы

По окончании выполнения программы

12 www.electrolux.com

Выдается прерывистый звуковой сигнал.

Мигает индикатор.

Горит индикатор.

Горит индикатор Start/Pause (Пуск/Пауза) . Прибор продолжает выполнять этап «анти сминание» еще примерно 30 минут.

Этап «антисминание» позволяет удалить складки с Вашего белья.

Белье можно извлечь до окончания работы этапа «антисминание». Для наилучших ре

зультатов рекомендуется извлекать белье, ко гда данный этап почти или окончательно зав ершен.

По окончании выполнения этапа «антисмина ние»:

8. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ

8.1 Подготовка белья

Закройте молнии.

Застегните пуговицы или иные крепления пододеяльников.

Не позволяйте завязкам или лентам (на пример, тесемкам фартука) свободно раз виваться. Завяжите их старта программы.

Извлеките все содержимое карманов.

Если у предмета одежды имеется внутрен ний слой из ваты, выверните его наизнанку. Ватный слой всегда должен находиться снаружи.

Рекомендуем выбирать программу, подхо дящую к типу ткани, белье из которой за гружено в прибор.

Индикаторгорит, но не мигает.

Индикаторгаснет.

Индикатор Start/Pause (Пуск/Пауза) гаснет.

1.Выключите прибор нажатием на кнопку «Вкл/Выкл».

2.Откройте дверцу прибора.

3.Выньте белье.

4.Закройте дверцу прибора.

Всегда очищайте фильтр и опорож няйте резервуар для воды по оконча нии программы.

Не загружайте ткани насыщенных цветов вместе со светлыми тканями. Ткани насы щенных цветов могут полинять.

Для изделий из трикотажа и хлопка исполь зуйте соответствующую програму,чтобы избежать усадки одежды.

Убедитесь, что вес белья не превышает максимально допустимого веса, указанного в Таблице программ.

Сушите только изделия, для которых допу скается сушка в сушильном барабане. Ру ководствуйтесь информацией на ярлыках изделий.

Ярлык Описание изде лия

Изделия, для которых допускается сушка в сушильном барабане.

Изделия, для которых допускается сушка в сушильном барабане. Выберите программу со стандартной температурой.

Изделия, для которых допускается сушка в сушильном барабане. Выберите программу с низкой температурой.

Изделия, сушка которых в сушильном барабане не допускается.

РУССКИЙ 13

9. УХОД И ОЧИСТКА

9.1 Очистка фильтра

1. 2.

2

1

3. 4.

1

2

5. 6.

1

2

9.2 Слив воды из контейнера для сбора конденсата

1.

3.

2.

4.

AEG EDH3487RDW Manual

14

www.electrolux.com

 

 

 

 

Воду из резервуара для воды можно

9.3 Очистка конденсатора

 

использовать в качестве дистиллиро

Частота, с которой возникает необхо

 

ванной воды (например, для глажки с

 

использованием пара). Перед ис

димость очистки фильтров, зависит

 

пользованием этой воды отфиль

от типа и количества белья.

 

труйте ее от загрязнений.

 

При сушке с максимальной загрузкой

 

 

 

 

очищайте фильтры каждый третий

 

 

 

 

цикл.

 

1.

 

 

2.

 

3.

 

 

4.

 

 

 

 

1

 

 

 

 

2

 

1

 

2

 

 

 

 

 

 

5.

 

 

6.

 

7.

 

 

8.

 

2

1

 

 

 

 

 

 

 

9.

 

 

10.

РУССКИЙ 15

11. 121).

13.

15.

2

1

14.

16.

1)При необходимости удаляйте ворс из отделения теплообменника каждые 6 месяцев. Для этого можно использовать пылесос.

9.4 Чистка барабана

ВНИМАНИЕ!

Перед очисткой отключите прибор от электросети.

Для мытья внутренней поверхности барабана и его ребер используйте нейтральное мою щее средство. Протрите вымытые поверхно сти мягкой тряпкой.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Не используйте для чистки барабана абразивные материалы или металли ческие губки.

Для очистки используйте влажную тряпку. Протрите вымытые поверхности мягкой тряп кой.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Не используйте для мытья прибора средства для мытья мебели и чистя щие вещества, которые могут вы звать коррозию.

9.6 Очистка вентиляционных щелей

Для удаления ворса из вентиляционных ще лей воспользуйтесь пылесосом.

9.5 Очистка панели управления и корпуса

Для мытья панели управления и корпуса ис пользуйте нейтральное моющее средство.

16 www.electrolux.com

10. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

10.1

Неисправность

Возможное решение

Прибор не включается.

Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставле

 

на в розетку электропитания.

 

Убедитесь, что предохранитель на электрощи

 

те не поврежден.

Программа не запускается.

Нажмите на Start/Pause (Пуск/Пауза) .

 

Убедитесь, что дверца прибора закрыта.

Дверца прибора не закрывается.

Убедитесь, что фильтр установлен правильно.

 

Убедитесь, что белье не оказалось зажатым

 

между дверцей прибора и резиновым уплотне

 

нием.

Прибор автоматически останавливает Убедитесь, что контейнер для сбора конденса ся во время работы. та пуст. Нажмите на кнопку Start/Pause (Пуск/

Пауза) , чтобы снова запустить программу.

Дисплей показывает большую продол Убедитесь, что вес белья соответствует про

жительность программы.1)

должительности программы.

 

Убедитесь, что фильтр не требует очистки.

 

Белье слишком мокрое. Снова отожмите белье

 

в стиральной машине.

 

Позаботьтесь о том, чтобы температура в по

 

мещении не была слишком высокой.

Дисплей показывает короткую продол Задайте программу Time Drying (Время сушки) жительность программы. или Extra Dry (Очень сухо).

На дисплее отображается Ошибка. Если Вы захотите задать новую программу, выключите и включите прибор.

Убедитесь, что выбранные функции примени мы к заданной программе.

На дисплее отображается «E51». Выключите и включите прибор. Запустите но вую программу. Если неисправность появится снова, обратитесь в сервисный центр.

1) По истечении примерно 5 часов работа программы автоматически завершается

10.2 Результаты сушки неудовлетворительны

Неверный выбор программы.

Засорен фильтр.

Засорен конденсатор.

Слишком много белья в приборе.

Барабан загрязнен.

Неверная настройка датчика проводимо сти.

Засорены вентиляционные щели.

 

 

 

 

РУССКИЙ 17

11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

 

 

 

 

 

 

 

 

Размеры, (мм)

Высота / Ширина / Глуби

850 x 600 x 600

 

 

на

 

 

 

Макс. глубина

 

1090 мм

 

(с открытой дверцей прибора)

 

 

 

 

Макс. ширина

 

950

мм

 

(с открытой дверцей прибора)

 

 

 

 

Подключение к электросети

Напряжение

230

В

 

 

Частота

50 Гц

 

 

Предохранитель

4 A

 

 

 

Полная мощность

900

Вт

 

Объем барабана

 

108

л

 

Вес прибора

 

57 кг

 

Белье: макс. вес

 

8 кг

 

 

Тип использования

 

Бытовой

 

Температура окружающей среды

Мин.

5°C

 

 

 

Макс.

35°C

 

Энергопотребление 1)

кВт·ч/цикл

1,92 кВт·ч

 

Годичное энергопотребление 2)

 

108,3 кВт·ч

 

Класс энергопотребления

 

A

 

 

Потребляемая мощность

При оставлении во вклю

0,05W

 

 

ченном состоянии

 

 

 

 

В выключенном состоя

0,05 W

 

 

нии

 

 

1)В соответствии с EN 61121. 8 кг хлопка и скоростью отжима 1000 об/мин.

2)Приблизительное значение энергопотребления при правильном использовании данного прибора в семье из 4 человек.

12.ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Материалы с символом

следует сдавать

на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья.

Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и

здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику,

помеченную символом . Доставьте

изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление.

18 www.electrolux.com

SLOVENSKY 19

OBSAH

1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 2. POPIS SPOTREBIČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3. OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 4. PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 5. VOLITEĽNÉ FUNKCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 6. NASTAVENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 7. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 8. TIPY A RADY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 9. OŠETROVANIE A ČISTENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 10. RIEŠENIE PROBLÉMOV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 11. TECHNICKÉ ÚDAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 12. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

WE’RE THINKING OF YOU

Ďakujeme vám, že ste si kúpili spotrebič Electrolux. Vybrali ste si výrobok, ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Pri vývoji tohto dômyselného a štýlového spotrebiča sme mysleli na vás. Preto si pri každom použití môžete byť istí, že dosiahnete vynikajúcevýsledky.

Vitajte vo svete Electrolux. Navštívte našu stránku, kde nájdete:

Tipy na používanie, brožúry, riešenie problémov a informácie o údržbe: www.electrolux.com

Zaregistrujte si produkt a využite tak ešte lepší servis:

www.electrolux.com/productregistration

Do spotrebiča si môžete zakúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely: www.electrolux.com/shop

STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM

Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.

Keď budete kontaktovať servis, nezabudnite si pripraviťnasledujúceúdaje.

Tieto informácie nájdete na výrobnom štítku. Model, číslo výrobku, sériové číslo.

Varovanie/upozornenie– Bezpečnostné pokyny.

Všeobecné informácie a tipy

Environmentálne informácia

Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.

20 www.electrolux.com

1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si po zorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používa ním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúc nosti nahliadnuť.

1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb

VAROVANIE

Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého postihnutia.

Deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí môžu tento spotrebič používať len vtedy, ak sú pod dozorom alebo ak boli pou čené o používaní spotrebiča inou osobou zod povednou za ich bezpečnosť.

Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.

Obaly uschovajte mimo dosahu detí.

Všetky pracie/umývacie prostriedky uschovaj te mimo dosahu detí.

Keď sú dvierka spotrebiča otvorené, nedovoľ te deťom ani domácim zvieratám, aby sa k ne mu priblížili.

Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.

1.2 Inštalácia

Odstráňte všetok obalový materiál.

Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepouží vajte.

Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotrebičom.

Dbajte na to, aby bol povrch, kde inštalujete spotrebič, rovný, stabilný, teplovzdorný a či stý.

Spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte na miestach s teplotou nižšou ako 5 °C alebo vyššou ako 35 °C.

Spotrebič neinštalujte za uzamykateľné dvere, posuvné dvere ani dvere so závesom na opačnej strane alebo na miestach, kde dvier ka spotrebiča nemožno úplne otvoriť.

Pri premiestňovaní spotrebiča buďte vždy opatrní, pretože je ťažký. Vždy používajte bezpečnostnérukavice.

Spotrebič vždy premiestňujte v stojacej polo he.

Zadnú stranu spotrebiča je potrebné umiestniť k stene.

Zabezpečte prúdenie vzduchu medzi spotrebi čom a podlahou.

Dbajte na to, aby koberec neupchal ventilačné otvory v podstavci spotrebiča (ak sú jeho sú časťou).

Vyfukovaný vzduch sa nesmie odvádzať do potrubia, ktoré je určené na odvádzanie dymu zo spotrebičov spaľujúcich plyn alebo iné dru hy paliva.

Ak chcete sušičku umiestniť na práčku, použi te príslušnú montážnu súpravu. Montážnu sú pravu dostupnú u autorizovaného predajcu možno použiť len so spotrebičmi uvedenými v pokynoch, ktoré sa dodávajú s príslušen stvom. Pred inštaláciou si ich pozorne prečí tajte (riaďte sa pokynmi k inštalácii).

V miestnosti, kde je nainštalovaná sušička, zabezpečte vhodné vetranie a postarajte sa o to, aby sa do miestnosti nevracali plyny zo spotrebičov spaľujúcich palivá ani spaliny zo zariadení s otvoreným plameňom.

Spotrebič môžete inštalovať ako voľne stojaci spotrebič alebo pod kuchynský pult vo výklen ku s potrebnými rozmermi (riaďte sa pokynmi k inštalácii).

Po umiestnení spotrebiča do konečnej trvalej polohy pomocou vodováhy skontrolujte, či je vo vodorovnej polohe.Ak spotrebič nie je vo vodorovnej polohe, zvýšte alebo znížte nožič ky, aby ste dosiahli vodorovnú polohu.

Elektrické zapojenie

VAROVANIE

Nebezpečenstvo požiaru a zásahu elek trickým prúdom.

Spotrebič musí byť uzemnený.

Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na ty povom štítku spotrebiča zodpovedajúparame trom elektrickej siete. Ak nie, kontaktujte elek trikára.

Vždy používajte správne nainštalovanú uzem nenú zásuvku.

Nepoužívajteadaptéry, rozdvojky ani predlžo vacie prívodné káble.

Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický kábel nie sú poškodené. Ak napájací kábel spotrebiča treba vymeniť, túto operáciu smie urobiť iba pracovník autorizovaného servisné ho strediska.

Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci in štalácie. Uistite sa, že napájací elektrický ká bel je po inštalácii prístupný.

Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete ne ťahajte za napájací kábel. Vždy ťahajte za zá strčku napájacieho kábla.

Nedotýkajte sa elektrického napájacieho kábla ani jeho zástrčky mokrými rukami.

Tento spotrebič vyhovuje smerniciam EHS.

1.3 Používanie

VAROVANIE

Hrozí nebezpečenstvo požiaru, výbu chu, úrazu elektrickým prúdom alebo poškodenia spotrebiča

Tento spotrebič používajte iba v domácom prostredí.

Nemeňte technické charakteristiky tohto spo trebiča.

Záverečná časť cyklu sušenia prebieha bez ohrevu (ochladzovacícyklus), aby sa predišlo poškodeniu odevov.

Ak spotrebič vypnete pred koncom cyklu su šenia, bielizeň z bubna okamžite vyberte a rozprestrite, aby sa mohlo teplo rozptýliť.

Ak používate aviváž alebo podobné produkty, riaďte sa pokynmi na ich balení.

Spotrebič nepoužívajte bez filtra. Filter na za chytávanie vlákien čistite pred aj po každom použití.

Odstráňte vlákna, ktoré sa nahromadili okolo spotrebiča.

Nesušte poškodené predmety, ktoré obsahujú vypchávky alebo výplň.

Nesušte predmety, ako je napríklad molitan (latexová pena), kúpacie čiapky, vodovzdorné tkaniny, pogumované predmety a oblečenie alebo vankúše naplnené kúskami molitanu.

Pred sušením predmetov, ktoré prišli do kon taktu s látkami ako kuchynský olej, acetón, al kohol, benzín, kerozén, odstraňovače škvŕn, terpentín, vosky a odstraňovače vosku, ich najskôr operte v horúcej vode so zvýšeným množstvom pracieho prostriedku.

SLOVENSKY 21

Nesušte v spotrebiči predmety, ktoré boli predtým vyčistené priemyselnými chemikália mi.

Uistite sa, že vo vreckách oblečenia nezostali žiadne zapaľovače ani zápalky.

V tejto sušičke je možné sušiť iba bielizeň vhodnú na sušenie v sušičke. Dodržiavajte pokyny na štítku na tkanine.

V spotrebiči nesušte odevy, ktoré neboli vy prané.

Ak ste bielizeňprali s odstraňovačom škvŕn, pred začatím sušenia spustite cyklus extra plákania.

Skondenzovanú vodu nepite ani ju nepouží vajte na prípravu jedla. Ľudom a domácim zvieratám môže spôsobiť zdravotné problémy.

Na otvorené dvierka si nesadajte ani na ne nestúpajte.

Dodržiavajtemaximálne množstvo náplne

8 kg (pozrite si kapitolu „Tabuľka programov“).

V sušičke nesušte mokré odevy, z ktorých kvapká voda.

1.4 Ošetrovanie a čistenie

VAROVANIE

Hrozí nebezpečenstvo zranenia alebo poškodenia spotrebiča.

Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.

Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru.

Spotrebič vyčistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepouží vajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpú šťadlá ani kovové predmety.

1.5 Vnútorné osvetlenie

VAROVANIE

Hrozí nebezpečenstvo poranenia. Viditeľné žiarenie diódy LED – nepoze rajte sa priamo do lúča.

Ak treba vymeniť vnútorné svetlo, ob ráťte sa na servisné stredisko.

1.6 Likvidácia

VAROVANIE

Nebezpečenstvo poranenia alebo udu senia.

• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.

Loading...
+ 47 hidden pages