COMPETENCE B3191-4
Beépített elektromos sütő
Használati útmutató
Kedves Vásárló!
Kérjük, hogy ezt a Használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban foglaltakat maradéktalanul tartsa be.
Először figyelmesen tanulmányozza át az első oldalakon található "Biztonságra" vonatkozó fejezeteket. Tartsa a Használati útmutatót biztonságos helyen, hogy bármikor könnyen hozzáférjen, ha szüksége van valamilyen információra.
Ha a készüléktől valamilyen ok miatt megválik, akkor ezt a Használati útmutatót is adja át a készülék új tulajdonosának.
A szövegben a következő szimbólumokat használjuk:
Biztonsági útmutatások
Figyelmeztetés: Az Ön személyes biztonságára vonatkozó útmutatások.
Figyelem: A készülék károsodásának elkerülésére vonatkozó útmutatások.
Útmutatások és hasznos tanácsok
Környezetvédelmi információk
Ha adott esetben üzemzavar lép fel a készülék működése közben, akkor a „Mit kell tenni, ha…” c. fejezetben útmutatások találhatók a hiba kijavítására.
Komolyabb működési, vagy üzemeltetési probléma esetén forduljon a Vevőszolgálathoz. (A cím a Vevőszolgálat c. fejezetben található.)
2
Tartalomjegyzék
Használati útmutató |
4 |
Biztonság |
4 |
Gondoskodás |
5 |
A készülék felépítése |
6 |
Fő részek |
6 |
Kezelőpanel |
6 |
A sütő kialakítása |
7 |
Sütőtartozékok |
7 |
Az első használat előtt |
8 |
A napi idő beállítása és változtatása |
8 |
Első tisztítás |
9 |
A sütő használata |
10 |
A sütő beés kikapcsolása |
10 |
Sütőfunkciók |
11 |
Sütőrács és sütőlap behelyezése |
12 |
Órafunkciók |
13 |
Az időkijelző kikapcsolása |
14 |
Használat, táblázatok, tanácsok |
19 |
Tészták sütése |
19 |
Sütési táblázat |
21 |
Felfújtak és átsütések táblázata |
24 |
Mélyhűtött készételek táblázata |
24 |
Húsok sütése |
25 |
Sütési táblázat |
26 |
Felületi grillezés |
27 |
Grillezési táblázat |
27 |
Felolvasztás |
27 |
Felolvasztási táblázat |
27 |
Befőzés |
|
Tisztítás és ápolás |
29 |
Készülék külső részei |
29 |
Sütő belső tér |
29 |
Tartozékok |
29 |
Vezetőrácsok |
30 |
Sütővilágítás |
31 |
Sütőajtó |
33 |
Sütőajtó üveg |
34 |
Mit kell tenni, ha... |
36 |
Vevőszolgálat |
36 |
Adatlap |
37 |
3
Használati útmutató
Biztonság
Ez a készülék megfelel a következő EG irányelveknek:
−73/23/EWG - (1973.02.19.) - kisfeszültségi irányelv alapján az egyes villamossági termékek biztonsági követelményeiről és az azoknak való megfelelőség értékeléséről szóló 79/1997. (XII.31.) IKIM rendelet,
−89/336/EWG - (1989.05.03.) - EMC-irányelv (a 92/31/EWG változással bezárólag) alapján az elektromágneses összeférhetőségről szóló 31/1999. (VI.11.) GM-KHVM együttes rendelet,
−93/68/EWG - (1995.07.22.) - CE-jelölés irányelv alapján.
Elektromos biztonság
•A készülék elektromos hálózatra történő csatlakoztatását csak arra feljogosított elektromos szakember, szerviz végezheti.
•Üzemzavar esetén kapcsolja ki a készüléket és válassza le az elektromos hálózatról, illetve csavarja ki a biztosítékot.
•A készülék javítását - beleértve a csatlakozó vezeték cseréjét is - csak a jótállási jegyben feltüntetett szerviz végezheti. A szakszerűtlen javítás veszélyt jelent, ezért azt bízza a Vevőszolgálatra, vagy a kijelölt szervizre.
Gyermekbiztonság
•Soha ne hagyja a kisgyerekeket felügyelet nélkül, ha a készülék üzemel.
A használatra vonatkozó biztonsági tudnivalók
•Ez a készülék háztartási használatra készült, ezért csak a háztartásokban szokásos ételek főzésére és sütésére szabad használni.
•A csatlakoztatásnál ügyelni kell arra, hogy az elektromos hálózati kábel és csatlakozó dugó ne érintkezhessen a készülék forró részeivel.
•Vigyázat: égésveszély! A használat során a sütő belső részei nagyon felforrósodnak.
•Az alkoholtartalmú ételek sütőben való készítésénél legyen óvatos, mert a forró levegővel keveredő alkoholgőz begyulladhat. Ilyenkor mindig óvatosan nyissa ki az ajtót és közben ne dohányozzon, vagy ne használjon nyílt lángot!
Akrilamid útmutató
A legújabb tudományos ismeretek szerint az élelmiszerek intenzív lebarnítása, a speciális tartalmú termékeknél az akrilamid révén káros hatást fejt ki az egészségre. Ezért azt tanácsoljuk, hogy lehetőleg alacsonyabb hőfokon végezze a sütést és ne barnítsa le erősen az ételeket.
Így kerülhető el a készülék károsodása
•Ne rakjon a sütő aljára alufóliát, főző-, vagy sütőedényt, stb., mert a fellépő hőtorlódások miatt károsodhat a fenékzománc.
•A sütőlapra száradt gyümölcslevek által hátrahagyott foltok többé nem távolíthatók el. A nedvdús ételek sütésénél használjon egy mély sütőlapot.
•Ne helyezzen rá nagyobb tömeget a nyitott sütőajtóra és ne üljön rá.
•Ne töltsön be soha közvetlenül vizet a forró sütőbe. Károsodhat a zománcbevonat.
•Durva, erőszakos hatásra - mindenek előtt az előlap üvegrészeinél a széleknél - az üveg elrepedhet, eltörhet.
•Ne tároljon éghető anyagokat a sütőben, mert ezek a bekapcsolásnál könnyen meggyulladhatnak.
•Ne tároljon semmiféle nedvdús élelmiszert a sütőben. Károsodhat a zománcbevonat.
4
Útmutatás a zománcbevonathoz
A sütő zománcbevonatának a használat során bekövetkező elszíneződése nem csökkenti a készülék használhatóságának az alkalmasságát, illetve a szerződés szerinti alkalmazhatóságát. Ebből kiindulva a jótállás / szavatosság alapján ez nem jelent hiányosságot, vagy hibát..
Gondoskodás
Csomagoló anyagok
Minden alkalmazott csomagoló anyag környezetbarát és újrahasznosítható. A műanyagok jelzése a következő, pl. >PE<, >PS<., stb. A csomagoló anyagokról a jelzéseknek megfelelően kell gondoskodni az erre kijelölt begyűjtő helyeken.
Öreg készülék
Környezetvédelmi szempontból megfelelő módon kell gondoskodni a régi, kiselejtezett készülékről.
Figyelmeztetés: A régi készüléket tegye használhatatlanná, hogy a kiselejtezett készüléket ne lehessen többé használni.
Ehhez vágja le a készülékről a hálózati kábelt és távolítsa el a készülékről.
5
A készülék felépítése
Fő részek
Kezelőpanel
Ajtófogantyú
Teljes üvegajtó
Kezelőpanel
Üzemi ellenőrző lámpa |
Hőmérséklet ellenőrző lámpa |
|
Idő-kijelző |
Órafunkció gombok
Sütőfunkciók |
Hőfokválasztó kapcsoló |
|
6 |
A sütő kialakítása
Felső fűtés és grillező fűtőtest
Sütővilágítás
Polcmagasságok
Ventilátor
Alsó fűtés
Vezetőrácsok (kivehető)
Sütőtartozékok
Kombinált rostély (sütőrács)
Edényekhez, sütőformákhoz, sütéshez és grillezendő darabokhoz.
Univerzális sütőlap
Nedvdús ételek sütéséhez, illetve a lecsöpögő zsírok felfogásához.
7
Az első használat előtt
A napi idő beállítása és változtatása
A sütő csak beállított napi idővel üzemeltethető.
Az elektromos csatlakoztatás, vagy egy esetleges áramszünet után automatikusan villogni kezd a
napi idő funkció lámpa .
1.Egy már korábban beállított napi idő megváltoztatásához nyomja meg annyiszor a napi
idő kiválasztó gombot , amíg a napi idő funkció lámpa villogni nem kezd.
2.A , vagy a gombbal állítsa be az aktuális napi időt.
Kb. 5 másodperc múlva a villogás megszűnik és az óra a beállított napi időt fogja mutatni.
A készülék most üzemkész állapotban van.
8
Első tisztítás
Az első használat előtt a készüléket alaposan ki kell tisztítani.
Figyelem: A tisztításhoz nem szabad kemény, karcoló, súroló tisztítószert használni, mert könnyen károsodhat a felső felület!
A fémrészek tisztításához csak a kereskedelemben kapható tisztítószereket használja.
1.Állítsa a sütőfunkció kapcsolót a világítás -szimbólumra.
2.Vegyen ki minden tartozékot és a vezetőrácsokat is a sütőből és mosogatószeres meleg vízben tisztítsa meg őket.
3.A sütő belső részeit is mosogatószeres meleg vízzel tisztogassa meg, majd hagyja megszáradni.
4.A készülék előlapját csak nedves ronggyal törölje át.
9
A sütő használata
A sütő süllyeszthető sütőfunkció- és hőfokválasztó kapcsolóval van kialakítva. A használathoz nyomja meg a megfelelő kapcsolót. A kapcsoló kiugrik a helyéből.
A sütő beés kikapcsolása
Üzemi ellenőrző lámpa |
Hőfokellenőrző lámpa |
Sütőfunkciók |
Hőfokválasztó kapcsoló |
1.Forgassa a sütőfunkció kapcsolót a kiválasztott funkcióra.
2.Forgassa a hőfokválasztó kapcsolót a kiválasztott hőmérsékletre. Ameddig a sütő üzemel, addig az üzemi ellenőrző lámpa világítani fog. A hőfokellenőrző lámpa a sütő felfűtése alatt világít.
3.A sütő kikapcsolásához forgassa a KI-pozícióba a sütőfunkcióés a hőfokválasztó kapcsolókat.
Hűtőventilátor
Ha a sütő üzembe van helyezve, akkor a ventilátor automatikusan bekapcsol. A sütő kikapcsolása után a ventilátor még addig fog üzemelni, amíg a készülék le nem hűlt, ezután pedig automatikusa ki fog kapcsolni.
10
Sütőfunkciók
A sütő a következő funkciókkal rendelkezik:
|
|
Sütőfunkciók |
|
|
|
|
Alkalmazás |
|
|
|
Fűtőegység / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ventilátor |
|
|
|
Világítás |
|
|
|
Ezzel a funkcióval lehet a sütő belső terét pl. |
--- |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
a tisztításhoz kivilágítani. |
|
|
|
|
|
||
|
|
Légkeverés |
– |
forró |
|
Tészták két sütőpolcon való sütéséhez. |
|
Felső fűtés, alsó fűtés, |
|
||||
|
|
levegő |
|
|
|
A sütő hőmérsékletét 20-40o |
C-kal |
|
ventilátor. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
alacsonyabbra állítsa be, mint a felső-/alsó |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
fűtésnél. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Felső-/alsó fűtés |
|
|
Sütemények és húsok egy sütőpolcon |
Felső fűtés, alsó fűtés |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
való sütéséhez. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Alsó fűtés |
|
|
|
Vastag fenekű sütemények sütéséhez. |
|
|
Alsó fűtés |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Felolvasztás |
|
|
|
Torta, vaj, kenyér, gyümölcs, vagy más |
Ventilátor |
||||||
|
|
|
|
|
|
lefagyasztott |
élelmiszer |
meg- |
és |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
felolvasztásához |
|
|
|
|
|
||
|
|
Grill |
|
|
|
Lapos |
élelmiszerek |
grillezéséhez, |
|
Grill |
|
||
|
|
|
|
|
|
amelyeket a sütőrács közepén kell |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
elhelyezni és toaszt kenyerekhez. |
|
|
|
|
|||
|
|
Nagyfelületű grill |
|
|
Nagyobb mennyiségű lapos élelmiszerek |
Grill, felső fűtés |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
grillezéséhez és toaszt kenyerekhez. |
|
|
|
|
|||
|
|
Infrasütés |
|
|
|
Nagyobb húsdarabok, vagy szárnyasok egy |
|
Grill, felső fűtés, |
|
||||
|
|
|
|
|
|
sütőrácson való sütéséhez. Ez a funkció |
|
ventilátor |
|
||||
|
|
|
|
|
|
pörköléshez és átsütéshez is alkalmas. |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11
Sütőrács és sütőlap behelyezése
Kibillenés elleni biztosítás
Mindegyik sütőtartozék jobbés baloldali része egy kissé kibővül. A behelyezésnél ennek a kibillenést megakadályozó kialakításnak hátrafelé kell mutatnia.
Sütőlap behelyezése:
A kibillenést megakadályozó kialakításnak hátrafelé kell mutatnia.
Sütőrács behelyezése:
A sütőrácsot úgy kell behelyezni, hogy mindkét vezetőrúd felfelé mutasson. A kibillenést megakadályozó kialakításnak lefelé kell mutatnia és a sütőtérben hátul kell lennie.
Sütőrács és sütőlap behelyezése:
A sütőrács és a sütőlap együttes használatánál a sütőrács kibillenést biztosító részét pontosan a sütőlap kiöblösödésébe kell helyezni.
12