AEG BFL 18 User Manual [fr]

0 (0)
AEG BFL 18 User Manual

Please read the instructions carefully before starting the machine.

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor

Inbetriebnahme sorgfältig durch.

Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service

Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.

Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta

Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento.

Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.

Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning.

Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas i bruk. Läs instruktionen noga innan du startar maskinen.

Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen käynnistämistä.

РбсбкблюдйбвЬуфеучплбуфйкЬфйтпдзгЯетчсЮузтрсйнбрь фзнЭнбсозлейфпхсгЯбт.

Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.

Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.

Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.

Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji.

Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.

Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to navodilo za uporabo.

Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije puštanja u rad. Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet lietošanas pamācību.

Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai perskaitykite jo naudojimo instrukciją.

Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt läbi.

Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом.

Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване.

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de pornirea maşinii

Ве молиме внимателно прочитајте ги упатствата прд да ја вклучите машината.

Copyright 2008

AEG Elektrowerkzeuge Max-Eyth-Straße 10 D-71364 Winnenden Germany

+49 (0) 7195-12-0

Remove the battery pack before starting any work on the machine.

Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen

Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.

Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina.

Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.

Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco acumulador.

Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen.

Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet tages ud. Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen.

Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta. Viat saa korjata vain alan erikoismies.

Рсйн брь кЬие есгбуЯб уфз мзчбнЮ бцбйсеЯфе фзн бнфбллбкфйкЮ мрбфбсЯб.

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın.

Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor.

Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť.

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową.

Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből.

Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator. Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.

Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus, ir jāizņem ārā akumulātors.

Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite keičiamą akumuliatorių.

Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.

Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо манипуляций.

Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора.

Scoateţi acumulatorul înainte de a începe orice intervenţie pe maşină.

Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината.

(10.08)

4931 2890 23

Do not dispose of electric

Kast aldri elektroverktøy i

kéziszerszámokat külön kell gyujteni, és

tools together with

husholdningsavfallet! I henhold til EU-

környezetbarát módon újra kell

household waste material!

direktiv 2002/96/EF om kasserte

hasznosítani.“

In observance of European

elektriske og elektroniske produkter og

Elektricnega orodja ne odstranjujte s

Directive 2002/96/EC on

direktivets iverksetting i nasjonal rett, må

hišnimi odpadki! V skladu z Evropsko

waste electrical and

elektroverktøy som ikke lenger skal

direktivo 2002/96/EG o odpadni elektricni

electronic equipment and its

brukes, samles separat og returneres til

in elektronski opremi in z njenim

implementation in accordance with

et miljøvennlig gjenvinningsanlegg.

izvajanjem v nacionalni zakonodaji je

national law, electric tools that have

 

Elektriska verktyg får inte kastas i

treba elektricna orodja ob koncu njihove

reached the end of their life must be

hushållssoporna! Enligt direktivet

življenjske dobe loceno zbirati in jih

collected separately and returned to an

2002/96/EG som avser äldre elektrisk

predati v postopek okolju prijaznega

environmentally compatible recycling

och elektronisk utrustning och dess

recikliranja.

facility.

tillämpning enligt nationell lagstiftning

Elektricne alate ne odlažite u kucne

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in

ska uttjänta elektriska verktyg sorteras

otpatke! Prema Europskoj direktivi

den Hausmüll! Gemäss Europäischer

separat och lämnas till miljövänlig

2002/96/EG o starim elektricnim i

Richtlinie 2002/96/EG über Elektround

återvinning.

elektronickim strojevima i

ElektronikAltgeräte und Umsetzung in

 

Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen

preuzimanju u nacionalno pravo moraju

nationales Recht müssen verbrauchte

kotitalousjätteen mukana! Vanhoja

se istrošeni elektricni alati sakupljati

Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt

sähköja elektroniikkalaitteita koskevan

odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu.

und einer umweltgerechten

EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen

Neizmetiet elektroiekartas sadzives

Wiederverwertung zugeführt werden.

maakohtaisten sovellusten mukaisesti

 

atkritumos! Saskana ar Eiropas Direktivu

Ne pas jeter les appareils électriques

käytetyt sähkötyökalut on toimitettava

2002/96/EG par lietotajam

dans les ordures ménagères !

ongelmajätteen keräyspisteeseen ja

lektroiekartam, elektronikas iekartam un

Conformément à la directive européenne

ohjattava ympäristöystävälliseen

tas ieklaušanu valsts likumdošana

2002/96/EG relative aux déchets

kierrätykseen.

lietotas ektroiekartas ir jasavac atseviški

d‘équipements électriques ou

 

Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον

un janogada otrreizejai parstradei videi

électroniques (DEEE), et à sa

κάδο οικιακών απορριµµάτων! Σύµφωνα

draudziga veida.

transposition dans la législation

µε την ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ

Neišmeskite elektros irengimu i buitinius

nationale, les appareils électriques

περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών

doivent être collectés à part et être

šiukšlynus! Pagal ES Direktyva 2002/96/

συσκευών και την ενσωµάτωσή της στο

soumis à un recyclage respectueux de

EG del naudotu irengimu, elektros

εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά εργαλεία

l’environnement.

irengimu ir ju itraukimo i valstybinius

πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να

Non gettare le apparecchiature elettriche

istatymus naudotus irengimus butina

πιστρέφονται για ανακύκλωση µε τρόπο

suringti atskirai ir nugabenti antriniu

tra i rifiuti domestici. Secondo la Direttiva

φιλικό προς το περιβάλλον.

žaliavu perdirbimui aplinkai

Europea 2002/96/CE sui rifiuti di

 

Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna

nekenksmingu budu.

pparecchiature elettriche ed elettroniche

atmayýnýz! Kullanýlmýs elektrikli aletleri,

Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks

e la sua attuazione in conformità alle

elektrik ve elektronikli eski cihazlar

norme nazionali, le apparecchiature

muutunud elektrilisi tööriistu koos

hakkýndaki

elettriche esauste devono essere

olmejäätmetega! Vastavalt Euroopa

2002/96/EC Avrupa yönergelerine göre

accolte separatamente, al fine di essere

Parlamendi ja nõukogu direktiivile

ve bu yönergeler ulusal hukuk

reimpiegate in modo eco-compatibile.

2002/96/EÜ elektrija

kurallarýna göre uyarlanarak, ayrý olarak

 

elektroonikaseadmete jäätmete kohta

¡No deseche los aparatos eléctricos

toplanmalý ve çevre sartlarýna uygun bir

ning direktiivi nõuete kohaldamisele

junto con los residuos domésticos! De

sekilde tekrar degerlendirmeye

liikmesriikides tuleb asutuskõlbmatuks

conformidad con la Directiva Europea

gönderilmelidir.

muutunud elektrilised tööriistad koguda

2002/96/CE sobre residuos de aparatos

 

Elektrické náradí nevyhazujte do

eraldi

eléctricos y electrónicos y su aplicación

komunálního odpadu! Podle evropské

ja keskkonnasäästlikult korduskasutada

de acuerdo con la legislación nacional,

smernice 2002/96/EG o nakládání s

või ringlusse võtta.

las herramientas eléctricas cuya vida útil

použitými elektrickými a elektronickými

Не выбрасывайте электроинструмент

haya llegado a su fin se deberán recoger

zarízeními a odpovídajících ustanovení

por separado y trasladar a una planta de

с бытовыми отходами! Согласно

právních predpisu jednotlivých zemí se

reciclaje que cumpla con las exigencias

Европейской директиве 2002/96/ЕС по

použitá elektrická náradí musí sbírat

ecológicas.

отходам от электрического и

oddelene od ostatního odpadu a

 

электронного оборудования и

Não deite ferramentas eléctricas no lixo

podrobit ekologicky šetrnému

соответствующим нормам

doméstico! De acordo com a directiva

recyklování.

национального права вышедшие из

europeia 2002/96/CE sobre ferramentas

Elektrické náradie nevyhadzujte do

употребления электроинструменты

eléctricas e

komunálneho odpadu! Podla európskej

подлежат сбору отдельно для

electrónicas usadas e a transposição

smernice 2002/96/EG o nakladaní s

экологически безопасной утилизации.

para as leis nacionais, as ferramentas

použitými elektrickými a elektronickými

Не изхвърляйте електроинструменти

eléctricas usadas devem ser recolhidas

zariadeniami a zodpovedajúcich

em separado e encaminhadas a uma

при битовите отпадъци! Съобразно

ustanovení právnych predpisov

instalação de reciclagem dos materiais

Европейска директива 2002/96/ЕО за

jednotlivých krajín sa použité elektrické

ecológica.

стари електрически и електронни

náradie musí zbierat oddelene od

 

уреди и нейното реализиране в

Geef elektrisch gereedschap niet met

ostatného odpadu a podrobit ekologicky

националното законодателство

het huisvuil mee! Volgens de Europese

šetrnej recyklácii.

изхабените електроинструменти

richtlijn 2002/96/EG inzake oude

Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z

трябва да се събират отделно и да се

elektrische en lektronische apparaten

odpadami z gospodarstwa domowego!

предават в пункт за екологосъобразно

en de toepassing daarvan binnen de

Zgodnie z Europejska Dyrektywa

рециклиране.

nationale wetgeving, dient gebruikt

2002/96/WE w sprawie zuzytego sprzetu

Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul

elektrisch gereedschap gescheiden te

elektrotechnicznego i elektronicznego

worden ingezameld en te worden

menajer! Conform directivei europene nr.

oraz dostosowaniem jej do prawa

afgevoerd naar een recycle bedrijf dat

2002/96/CE referitor la aparate electrice

krajowego, zuzyte elektronarzedzia

voldoet aan de geldende milieu-eisen.

şi electronice uzate precum şi la

nalezy posegregowac i zutylizowac w

 

transpunerea acesteia în drept naţional,

Elværktøj må ikke bortskaffes som

sposób przyjazny dla

sculele electrice trebuiesc colectate

almindeligt affald! I henhold til det

srodowiska.

separat şi introduse într-un circit de

europæiske direktiv 2002/96/EF om

 

Az elektromos kéziszerszámokat ne

reciclare ecologic.

bortskaffelse af elektriske og

dobja a háztartási szemétbe!

 

elektroniske produkter og gældende

 

A használt villamos és elektronikai

 

national lovgivning skal brugt lværktøj

 

készülékekrol szóló 2002/96/EK irányelv

 

indsamles separat og bortskaffes på en

 

és annak a nemzeti jogba való átültetése

 

måde, der skåner miljøet mest muligt.

 

szerint az elhasznált elektromos

 

 

 

BFL 18

Original instructions

Pôvodný návod na použitie

Originalbetriebsanleitung

Instrukcją oryginalną

Notice originale

Eredeti használati utasítás

Istruzioni originali

Izvirna navodila

Manual original

Originalne pogonske upute

Manual original

Instrukcijām oriģinālvalodā

Oorspronkelijke

Originali instrukcija

gebruiksaanwijzing

Algupärane kasutusjuhend

Original brugsanvisning

Оригинальное руководство по

Original bruksanvisning

эксплуатации

Bruksanvisning i original

Оригинално ръководство за

Alkuperäiset ohjeet

експлоатация

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

Instrucţiuni de folosire originale

Orijinal işletme talimatı

Оригинален прирачник за работа

Původním návodem k používání

 

Loading...
+ 1 hidden pages