BE7614000 |
FR |
FOUR |
NOTICE D'UTILISATION |
2 |
BE7714000 |
ES |
HORNO |
MANUAL DE INSTRUCCIONES |
32 |
2
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui vous simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas sûrement pas sur d'autres appareils. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg.com/shop
Sommaire 3
SOMMAIRE
4 Consignes de sécurité
8 Description de l'appareil
9 Bandeau de commande
11 Avant la première utilisation
12 Utilisation quotidienne
14 Fonctions de l'horloge
16 Programmes automatiques
18 Utilisation des accessoires
20 Fonctions supplémentaires
22 Entretien et nettoyage
27 En cas d'anomalie de fonctionnement
28 Caractéristiques techniques
28 Installation
31 En matière de protection de l'environnement
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
4 Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
•Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
•Pour le respect de l'environnement
•Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
•Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
•Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
•Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte, pendant et après le fonctionnement de l'appareil, car ce dernier devient chaud. Risque de blessure ou d'invalidité permanente.
•Si l'appareil est équipé d'une fonction de sécurité enfants ou de verrouillage des touches (blocage des commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement.
Consignes générales de sécurité
•Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil.
•Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement.
•Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
•Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un électricien agréé. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels.
•Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur.
•Avant la première utilisation, assurez-vous de bien retirer tous les emballages, les étiquettes et les films protecteurs de l'appareil. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie.
Consignes de sécurité |
|
5 |
|
|
|
•Conformez-vous entièrement aux lois, décrets, réglementations et normes en vigueur dans le pays d'utilisation de l'appareil (réglementations de sécurité, de recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
•Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation.
•Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
•L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
•Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
•Les dispositifs de protection doivent être fixés de telle sorte qu'ils ne puissent pas être retirés sans outils.
•Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées (écartement).
•Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
•Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils.
•Installez l'appareil de telle sorte que sa face arrière et l'une de ses faces latérales soient installées contre l'appareil supérieur. Seuls d'autres meubles ayant une hauteur identique à celle du four peuvent être installés contre l'autre paroi latérale.
•L'appareil ne peut pas être placé sur un socle.
•Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que les autres appareils.
Branchement électrique
•L'appareil doit être relié à la terre.
•Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
•Les informations sur la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
•Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
•Faites attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Veillez à ce que les câbles d'alimentation électrique ne se coincent pas dans la porte chaude de l'appareil.
•L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
•Ne remplacez pas ou ne changez pas le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
•Attention à ne pas écraser ou endommager la prise (si tel est le cas) et le câble d'alimentation situés à l'arrière de l'appareil.
•Vérifiez que la prise est accessible après l'installation.
•Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Retirez, pour ce faire, la fiche de la prise secteur (si tel est le cas).
6 Consignes de sécurité
Utilisation
•Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles.
•Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Cela vise à éviter tout accident matériel ou corporel.
•N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme support.
•Ne placez jamais, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Risque d'explosion ou d'incendie.
•Au cours de l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient chaud. Risque de brûlure. Ne touchez pas les éléments chauffants de l'appareil. Utilisez des gants thermiques de cuisine pour introduire ou retirer les accessoires et les plats.
•Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail du four.
•Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer une brûlure de la peau.
•La décoloration de l'émail n'affecte pas la performance de l'appareil. Par conséquent, il ne s'agit pas d'un défaut dans le sens de la garantie.
•Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
–ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire directement sur la sole du four et ne le recouvrez jamais de papier aluminium (risque d'endommagement de l'émail) ;
–ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ;
–une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
•N'utilisez jamais cet appareil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées.
•N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
•Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée.
Entretien et nettoyage
•Avant toute opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil soit débranché électriquement et complètement refroidi.
•Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
•L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
•Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état.
•Utilisez une plaque à pâtisserie profonde pour les gâteaux très moelleux pour éviter que le jus des fruits ne produise des taches pouvant être permanentes.
•Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs.
Consignes de sécurité |
|
7 |
|
|
|
•Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches.
•Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant.
•N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater.
•Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente.
•Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
•Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le cas échéant).
Risque d'incendie.
•Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie !
•Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu.
•Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium).
Éclairage du four
•Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc électrique !
•Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les appareils ménagers pour remplacer celle usagée.
•Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de choc électrique !
Service après-vente
•Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente.
•Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
•Pour éviter tout risque corporel ou matériel
–Débranchez l'appareil du secteur.
–Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
–Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie.
8 Description de l'appareil
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
1 |
|
|
2 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3
5
6
1Bandeau de commande
2Programmateur électronique
3Gril
4Éclairage du four
5Ventilateur
6Plaque signalétique
7Prise pour la sonde à viande
Accessoires du four
•Grille métallique
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades.
•Plateau multi-usages
Pour gâteaux et biscuits.
•Lèchefrite
Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus des grillades.
•Sonde à viande
Pour estimer avec précision l'état de cuisson au cœur des aliments.
•Rails télescopiques
Pour poser les grilles ou plaques de four sur les rails.
Bandeau de commande |
|
9 |
|
|
|
BANDEAU DE COMMANDE
Programmateur électronique
1
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
Les touches sensitives permettent de commander l'appareil.
|
|
Touche sensi- |
|
Fonction |
|
Description |
|||||
|
|
|
|
tive |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
- |
|
|
|
AFFICHAGE |
|
Affiche les réglages actuels de l'appareil. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
MARCHE/ARRÊT |
|
Mettre en fonctionnement ou à l'arrêt l’appareil. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTIONS |
|
Pour sélectionner une fonction ou un programme |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
du four. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Accès direct à la fonction du four lorsque l'ap- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pareil est à l'arrêt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
MON PROGRAMME |
|
Vous pouvez garder en mémoire votre program- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRÉFÉRÉ |
|
me préféré. Servez-vous en pour accéder directe- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ment à votre programme préféré, même lorsque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l'appareil est à l'arrêt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
TEMPÉRATURE / CHAUF- |
|
Pour régler et examiner la température de l'en- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FAGE RAPIDE |
|
ceinte du four ou la température de la sonde à |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
viande. Si vous appuyez sur cette touche et que |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vous la maintenez appuyée pendant trois secon- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
des, la fonction Chauffage rapide se met en fonc- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tionnement et à l'arrêt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Accès direct au réglage de la température de la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
première fonction du four lorsque l'appareil est |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
à l'arrêt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
HAUT, BAS |
|
Pour choisir une fonction du four, une fonction |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de l'horloge et pour régler le minuteur, la tempé- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rature ou l'heure du jour. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
|
Pour confirmer la sélection ou le réglage. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ÉCLAIRAGE DU FOUR |
|
Pour allumer ou éteindre l'éclairage du four. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bandeau de commande |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Touche sensi- |
|
|
|
Fonction |
|
|
|
|
|
|
|
|
Description |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
tive |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
HORLOGE |
|
|
|
|
Pour régler les fonctions de l'horloge. |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
MINUTEUR |
|
|
|
|
Pour régler le minuteur. |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicateur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
6 |
|
5 |
|
4 |
1Symbole de la fonction du four
2Indicateur de température / d’heure
3Indicateur Horloge/Chaleur résiduelle (également minuteur et heure du jour)
4Voyant de chaleur résiduelle
5Indicateurs des fonctions de l'horloge (reportez-vous au tableau « Fonctions de l'horloge »).
6Indicateur de chauffe
7Numéro de la fonction / du programme du four
Autres voyants de l'affichage
Symboles |
|
Nom |
Description |
|
|
|
|
|
|
Options |
Vous pouvez choisir une fonction du four. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Programme automatique |
Vous pouvez choisir un programme du four. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mes programmes favoris |
Le programme préféré fonctionne. |
|
|
|
|
|
|
|
|
/ |
|
kg/gr |
Un programme du four avec indication du poids fonc- |
|
|
|
tionne. |
|
|
|
|
/ |
|
h:min |
Une fonction d'horloge se met en fonctionnement. |
|
|
|
|
|
|
Température / chauffage |
La fonction est activée. |
|
|
rapide |
|
|
|
|
|
|
|
Température |
Vous pouvez consulter ou modifier cette température. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sonde de température |
La sonde de température se situe dans la prise de la |
|
|
|
sonde à viande . |
|
|
|
|
Avant la première utilisation |
|
11 |
|
|
|
Symboles |
|
Nom |
Description |
|
|
|
|
|
|
Éclairage du four |
L'éclairage est éteint. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Minuterie |
La fonction minuterie fonctionne. |
|
|
|
|
Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les barres apparaissent une à une à l'affichage. Les barres indiquent si la température de l'appareil augmente ou diminue.
Lorsque l'appareil est à la température réglée, une alarme retentit et l'indicateur de chauffe disparaît de l'affichage.
Voyant de chaleur résiduelle
L'affichage indique le voyant de chaleur résiduelle (symbole de chaleur résiduelle) après la fin de chaque cycle de cuisson, quand la température à l'intérieur du four est supérieure à 40 °C. L'affichage indique également la température du four.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Premier nettoyage
•Retirez tous les accessoires de l'appareil.
•Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Première connexion au réseau électrique
Après une première connexion au réseau électrique, tous les symboles d'affichage apparaissent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version de logiciel utilisée.
Premier réglage de l'heure du jour
Après extinction de la version du logiciel, l'affichage montre « h » et « 12:00 ». Pour régler l'heure du jour :
1.Effleurez ou pour régler les heures.
2.Effleurez ou .
3.Effleurez ou pour régler les minutes.
4.Effleurez ou .
L'indicateur de température/temps affiche la nouvelle heure.
Pour régler l'heure du jour
On ne peut régler l'heure du jour que si le four est éteint.
Effleurez . clignote sur l'affichage. Pour régler la nouvelle heure du jour, suivez la procédure décrite ci-dessus.
12 Utilisation quotidienne
Préchauffage
1.Fonction de réglage et température maximale.
2.Laissez l'appareil fonctionner sans aliments pendant environ 1 heure.
3.Fonction de réglage et température maximale.
4.Laissez l'appareil fonctionner sans aliments pendant environ 10 minutes.
5.Fonction de réglage et température maximale.
6.Laissez l'appareil fonctionner sans aliments pendant environ 10 minutes.
Cela a pour but de brûler les résidus dans l'appareil. Les accessoires peuvent devenir plus chauds que d'habitude. Lorsque l'on préchauffe l'appareil pour la première fois, il peut y avoir des dégagements d'odeur et de fumée. Ceci est tout à fait normal. Vérifiez que la ventilation environnante est suffisante.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser :
•le mode manuel -pour régler une fonction du four, la température et le temps de cuisson manuellement.
•les programmes automatiques -pour préparer un plat que vous ne savez pas cuisiner.
Sélection de la fonction
1.Appuyez sur .
L'affichage indique une température présélectionnée, le symbole et le numéro de la fonction du four. clignote à l'affichage.
2.Effleurez ou pour régler la fonction du four.
3.Effleurez ou l'appareil se met en marche automatiquement au bout de cinq secondes.
Si vous activez l'appareil à l'aide de |
ou |
sans régler aucune fonction ni aucun pro- |
||||
gramme du four, l'appareil se désactivera automatiquement au bout de 20 secondes. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Fonction du four |
|
|
Utilisation |
||
|
|
|
|
|
||
1 |
|
|
Chaleur tournante |
|
Pour cuire au maximum sur deux niveaux du four en même |
|
|
|
|
|
|
temps. Diminuez la température du four (20 à 40 C) par rap- |
|
|
|
|
|
|
port à la Cuisson Traditionnelle. Et pour sécher des aliments. |
|
|
|
|
|
|
||
2 |
|
|
Sole pulsée |
|
Pour cuire les aliments sur un seul niveau de manière à obte- |
|
|
|
|
|
|
nir un brunissement plus intense et une pâte bien croustil- |
|
|
|
|
|
|
lante. Diminuez la température du four (20 à 40 °C) par rap- |
|
|
|
|
|
|
port à la cuisson traditionnelle. |
|
|
|
|
|
|
||
3 |
|
|
Cuisson basse |
|
Pour cuire des rôtis très maigres et tendres. |
|
|
|
|
température |
|
Il est possible de régler la température de 80 °C à -150 °C. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Utilisation quotidienne |
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fonction du four |
|
Utilisation |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
4 |
|
|
Cuisson tradition- |
|
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau. |
|
|
|
|
|
|
|
nelle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
5 |
|
|
|
Turbo Gril |
|
Pour rôtir de gros morceaux de viande ou des volailles sur un |
|
|
|
|
|
|
|
|
seul niveau. Également pour gratiner et brunir. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
Gril fort |
|
Pour faire griller des aliments peu épais en grandes quanti- |
|
|
|
|
|
|
|
|
tés. Pour faire des toasts. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
7 |
|
|
|
Cuisson au gril |
|
Pour griller des aliments peu épais au centre de la grille. Pour |
|
|
|
|
|
|
|
|
faire des toasts. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
8 |
|
|
Maintien au chaud |
|
Pour garder les aliments au chaud. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La température réglée en usine est de 80 °C ; on ne peut pas |
|
|
|
|
|
|
|
|
la changer. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
Décongélation |
|
Pour décongeler les aliments surgelés. |
|
|
|
|
|
|
|
|
La température réglée en usine est de 30 °C ; on ne peut pas |
|
|
|
|
|
|
|
|
la changer. |
|
|
10 |
|
|
|
Sole |
|
Pour cuire des gâteaux au fond croustillant et faire des con- |
|
|
|
|
|
|
|
|
serves. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Modification de la température du four |
|
|||||||
|
Appuyez sur |
/ |
pour modifier la température par paliers de 5 °C. |
|
Lorsque l'appareil a atteint la température programmée, un signal sonore retentit trois fois et l'indicateur de chauffe s'éteint.
Examen de la température du four
Vous pouvez examiner la température à l'intérieur de l'appareil lorsque la fonction ou le programme est en marche.
1.Appuyez sur .
L'indicateur de Température / Heure indique la température à l'intérieur de l'appareil.
Si vous souhaitez modifier la température du four, appuyez une fois encore sur et utilisez ou .
2.Effleurez pour revenir à la température programmée ou l'affichage l'indiquera automatiquement au bout de cinq secondes.
Fonction de chauffe rapide
La fonction de chauffage rapide diminue le temps de montée en température.
Attendez que la fonction de chauffage rapide soit en fonctionnement avant d'enfourner des aliments.
Activation de la fonction de chauffage rapide : Maintenez appuyé pendant plus de trois secondes.
Si vous activez la fonction de chauffage rapide, les barres affichées se mettent à clignoter une à une pour indiquer que la fonction est activée.
14 Fonctions de l'horloge
La fonction Chauffage rapide ne se met pas en fonctionnement avec les programmes automatiques.
Code erreur
Si certains paramètres sont incorrects, les fonctions en cours sont désactivées et l'affichage indique le code d'erreur correspondant. Reportez-vous au chapitre "En cas d'anomalie de fonctionnement..."
En cas de panne de courant, la plupart des réglages sont annulés. Réinitialisez tous les réglages une fois le courant rétabli.
Économie d'énergie
L'appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser l'énergie lors de la cuisine quotidienne :
•Chaleur résiduelle :
–la fonction ou le programme du four se met en marche : les résistances sont désactivées 10 % plus rapidement (l'ampoule et le ventilateur continuent de fonctionner). La condition : le temps de cuisson doit être supérieur à 30 minutes ou vous devez utiliser les fonctions de l'horloge (Durée, Fin, Départ différé).
–Le four est à l'arrêt : vous pouvez utiliser la chaleur pour conserver les aliments au chaud. L'indication : l'indicateur Horloge / Indicateur de chaleur résiduelle montre la température restante, les barres indiquent la température décroissante.
•Éclairage du four éteint - appuyez sur pour désactiver l'éclairage du four durant la cuisson ;
•Affichage éteint - si besoin, désactivez l'appareil. Effleurez et en même temps jusqu'à ce que l'affichage disparaisse (ou apparaisse).
FONCTIONS DE L'HORLOGE
SYMBOLE |
FONCTION |
|
DESCRIPTION |
|
|
|
|
|
MINUTEUR PROGRES- |
|
Pour démarrer le compte progressif. Il indique la durée pen- |
|
SIF |
|
dant laquelle l'appareil fonctionne. Cette fonction est sans ef- |
|
|
|
fet sur le fonctionnement de l'appareil. |
|
|
|
|
|
HEURE DU JOUR |
|
Pour examiner l'heure du jour. Pour modifier l'heure du jour, |
|
|
|
reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure du jour ». |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DUREE |
|
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FIN |
|
Pour régler l'heure de fin de cuisson. Les fonctions Durée et |
|
|
|
Fin peuvent être utilisées simultanément (Temporisation), pour |
|
|
|
mettre le four en fonction ou le désactiver automatiquement |
|
|
|
plus tard. |
|
|
|
|
|
SET+GO |
|
Pour mettre l'appareil en fonctionnement avec les réglages |
|
|
|
nécessaires en touchant une seule fois la zone sensitive, à |
|
|
|
n'importe quel moment plus tard. |
|
|
|
|
Fonctions de l'horloge |
|
15 |
|
|
|
Minuteur progressif
Utilisez le minuteur progressif pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met en fonctionnement dès que le four commence à chauffer.
Réinitialisation du minuteur progressif : appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que clignote à l'affichage. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique « 00:00 » et le
minuteur progressif recommence le compte progressif.
Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur progressif une fois réglée la fonction Durée ou Fin.
Réglage de la DURÉE
1. Mettez en fonctionnement l'appareil et réglez une fonction et la température du four.
2. Appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que l'écran affiche .
apparaît sur l'afficheur.
3.Utilisez ou pour régler la DURÉE.
4.Appuyez sur pour confirmer.
5.Utilisez ou pour régler la DURÉE. L'appareil se met en fonctionnement après environ 5 secondes.
Si vous appuyez sur ou sur alors que vous êtes en train de régler la DURÉE, la fonction FIN sera définie dans l'appareil.
6.Lorsque la durée définie est terminée, un signal sonore retentit pendant deux minutes.
Le symbole et l'heure se mettent à clignoter sur l'afficheur. L'appareil se met à l'arrêt.
Appuyez sur n'importe quelle zone tactile pour mettre fin à un signal sonore.
7.Mettez à l'arrêt l'appareil.
Régler la FIN
1.Mettez en fonctionnement l'appareil et réglez une fonction et la température du four.
2.Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche . apparaît sur l'afficheur.
3.Servez-vous de ou de pour régler la FIN (réglez d'abord les minutes puis les heures) et de ou de pour confirmer.
4.Lorsque la durée définie est terminée, un signal sonore retentit pendant deux minutes.
Le symbole et l'heure se mettent à clignoter sur l'afficheur. L'appareil se met à l'arrêt.
5.Appuyez sur n'importe quelle zone tactile pour mettre fin à un signal sonore.
6.Mettez à l'arrêt l'appareil.
Réglage de SET+GO
Pour mettre l'appareil en marche avec les réglages nécessaires en touchant une seule fois la zone tactile, à n'importe quel moment plus tard.
16Programmes automatiques
1.Réglez une fonction (ou un programme) du four et une température (reportez-vous aux chapitres « Réglage des fonctions du four » et « Modification de la température du
four »).
2.Réglez la DUREE (reportez-vous au chapitre « Réglage de la DUREE »).
3.Effleurez à plusieurs reprises jusqu'à ce que clignote à l'affichage.
4.Effleurez pour régler la fonction SET+GO.
et |
s'affichent avec un point. Ce point montre quelle fonction de l'horloge est ac- |
tivée. |
|
5.Effleurez n'importe quelle zone tactile (à l'exception de MARCHE/ARRET) pour mettre en marche la fonction SET+GO.
Vous ne pouvez utiliser la fonction SET+GO que si la DUREE est réglée.
Réglage de la fonction Départ différé
Les fonctions DUREE et FIN peuvent être utilisées simultanément, pour mettre le four en fonctionnement ou à l'arrêt automatiquement à une heure différée. Dans le premier cas, réglez la fonction DUREE puis la fonction FIN (reportez-vous aux chapitres « Réglages de la DUREE » et « Réglages de la FIN »).
Lorsque la fonction Départ différé est activée, l'affichage indique le symbole statique de la fonction du four, avec un point et . Ce point indique quelle fonction de l'horloge est allumée sur l'Horloge / Indicateur de chaleur résiduelle.
Régler la MINUTERIE
Servez-vous de la MINUTERIE pour régler une durée (maximum 23:59 minutes). Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler la MINUTERIE à tout moment, même si le four est à l'arrêt.
1.Touche .
et « 00 » clignotent sur l'affichage.
2.Servez-vous de ou pour régler la
MINUTERIE. Réglez d'abord les secondes puis les minutes et les heures.
3. Appuyez sur ou la MINUTERIE se met en fonctionnement automatiquement au bout de cinq secondes.
4. Quand la temporisation se termine, un signal sonore retentit pendant 2 minutes et
« 00:00 » et clignotent sur l'affichage.
5.Appuyez sur n'importe quelle zone tactile pour mettre fin à un signal sonore.
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Programmes automatiques |
|
17 |
|
|
|
Il existe 20 programmes et recettes automatiques. Utilisez un programme ou une recette automatique lorsque vous ne savez pas comment préparer un plat. Vous trouverez les recettes des programmes automatiques dans le « Livre de cuisine ».
Il existe trois types de programmes automatiques :
•Recettes automatiques ;
•Programmes automatiques avec indication du poids ;
•Programmes automatiques avec capteur de température à cœur ;
Recettes automatiques
Réglage d'une recette automatique :
1.Appuyez sur deux fois jusqu'à ce que s'affiche.
L'affichage indique le symbole et le numéro du programme automatique.
2.Appuyez sur ou pour choisir les recettes automatiques.
3.Appuyez sur ou la recette automatique s'active automatiquement au bout de cinq secondes.
4.Lorsque l'heure programmée est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. Le symbole clignote.
L'appareil se met à l'arrêt.
5.Appuyez sur n'importe quelle zone tactile pour mettre fin à un signal sonore.
Programmes automatiques avec sonde à viande
La température à coeur de l'aliment est réglée par défaut et de manière fixe dans les programmes utilisant la sonde à viande. Le programme se termine lorsque l'appareil a atteint la température à cœur réglée.
1.Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche .
2.Installez la sonde à viande (reportez-vous au chapitre « Sonde à viande »).
3.Appuyez sur ou pour régler le programme de la sonde à viande.
Le capteur de température ne fonctionne pas avec Cuisson basse température, Maintien au chaud et Élément chauffant inférieur (sole).
Lorsqu'un programme avec sonde à viande est réglé, l'affichage indique le temps de cuisson, et .
4.Appuyez sur ou les réglages seront automatiquement sauvegardés au bout de cinq secondes.
5.Quand les aliments atteignent la température à cœur réglée, la température et clignotent. un signal sonore retentit pendant deux minutes.
L'appareil se met à l'arrêt.
6.Appuyez sur n'importe quelle zone tactile pour mettre fin à un signal sonore.
Fonction Mon programme préféré
Utilisez cette fonction pour sauvegarder vos réglages préférés de température et d'heure pour une fonction ou un programme du four.
1. Réglez la température et l'heure pour une fonction ou un programme du four.
18Utilisation des accessoires
2.Maintenez appuyé pendant plus de trois secondes. Un signal sonore retentit.
3.Mettez à l'arrêt l'appareil.
Utilisation de la fonction Mon programme préféré :
• Activation de la fonction Mon programme préféré : Appuyez sur . L'appareil active votre programme préféré.
• Désactivation de la fonction Mon programme préféré : Appuyez sur .
Lorsque la fonction Mon programme préféré se met en fonctionnement, vous pouvez modifier l'heure et la température.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Sonde à viande
La sonde à viande mesure la température à cœur de la viande. Lorsque la viande est à la bonne température, le programme de cuisson se met à l'arrêt.
Deux températures doivent être réglées :
•la température du four : reportez-vous au tableau de cuisson dans le livret de cuisine.
•la température à cœur : reportez-vous au paragraphe de la sonde à viande dans le livret de cuisine.
N'utilisez que la sonde à viande fournie avec l'appareil ou des pièces de rechange d'origine.
1.Mettez l'appareil en fonctionnement.
2.Introduisez la pointe de la sonde au centre de la pièce de viande.
3. Enfoncez la tige de la sonde à viande dans la fiche située sur la paroi latérale de l'appareil.
L'affichage indique un symbole clignotant et la température à cœur réglée par
défaut. La température est de 60 °C au cours de la première utilisation, et correspond à la dernière valeur réglée lors de toute utilisation successive.
4.Appuyez sur ou pour régler la température à cœur.
5.Appuyez sur ou les réglages seront automatiquement sauvegardés au bout de 5 secondes.
Utilisation des accessoires |
|
19 |
|
|
|
Vous ne pouvez régler la température à cœur que lorsque le symbole clignote. Si l'affichage indique un symbole statique avant que vous ne régliez la température à cœur, utilisez et ou pour régler une nouvelle valeur.
6.Réglez la fonction du four et, si nécessaire, la température du four.
L'affichage indique la température à cœur actuelle et (qui illustre le rapport entre la température du four réglée et la température à cœur actuelle).
La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans la fiche pendant toute la durée de la cuisson.
Tandis que l'appareil calcule la durée approximative, la valeur de la fonction Minuteur progressif s'affiche sur l'indicateur Minuteur/Chaleur résiduelle. À la fin du premier calcul, l'indicateur Minuteur/Chaleur résiduelle affiche « - », puis la durée de cuisson approximative.
L'appareil continue de calculer la durée pendant la cuisson. L'affichage est régulièrement mis à jour avec la nouvelle valeur de durée.
7.Quand la viande atteint la température à cœur réglée, la température et clignotent. L'appareil se met à l'arrêt. un signal sonore retentit pendant deux minutes.
Appuyez sur la touche sensitive marche/arrêt pour arrêter le signal sonore.
AVERTISSEMENT
Soyez prudent lorsque vous retirez la sonde à viande. La sonde à viande et l'appareil sont très chauds. Risque de brûlure.
8. Débranchez la sonde à viande et sortez la viande de l'appareil.
Lorsque vous insérez la sonde à viande dans la prise, vous annulez les réglages des fonctions de l'horloge.
Lorsque vous vous servez de la sonde à viande pour cuisiner, vous pouvez modifier la température indiquée sur l'indicateur Température/Heure. Après l'insertion de la sonde à viande dans la prise et le réglage d'une fonction du four et de la température, l'affichage indique la température à cœur actuelle.
Appuyez sur à plusieurs reprises pour visualiser trois autres températures :
•la température à cœur actuelle
•la température du four réglée
•la température du four actuelle.
Rails télescopiques
Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirées plus facilement.
20 Fonctions supplémentaires
1.Tirez les rails télescopiques de droite et de gauche comme indiqué.
2.Placez la grille du four sur les rails télescopiques, puis poussez délicatement ces derniers afin de faire entrer la grille à l'intérieur du four.
Assurez-vous de bien enfoncer entièrement les rails télescopiques dans l'appareil avant de refermer la porte.
ATTENTION
Les glissières télescopiques ne doivent pas être nettoyées dans un lave-vaisselle. Ne lubrifiez pas les glissières télescopiques.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Sécurité enfants
°C |
°C |
Il n'est pas possible de mettre en fonctionnement l'appareil si le dispositif de sécurité enfants fonctionne.
Activer/Désactiver le dispositif de sécurité enfants :
1.Mettez le four à l'arrêt . Ne sélectionnez aucune fonction du four.
2.Maintenez appuyés et en même temps pendant un minimum de 2 secondes.
3.Un signal sonore retentit.
SAFE s'affiche lorsque vous appuyez sur n'importe quelle touche.
Si le four dispose d'une fonction « Nettoyage par pyrolyse », la porte est verrouillée.
Verrouillage des touches
Le verrouillage des touches permet d'empêcher toute modification non souhaitée des réglages du four.
Vous ne pouvez activer le verrouillage des touches que lorsque l'appareil est en fonctionnement.