BE8715001 |
IT Istruzioni per l’uso |
2 |
BE8615001 |
ESManual de instrucciones |
36 |
2www.aeg.com
INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5. PANNELLO DEI COMANDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 7. FUNZIONI DEL TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 8. PROGRAMMI AUTOMATICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10. FUNZIONI AGGIUNTIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 12. PULIZIA E CURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 13. COSA FARE SE… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 14. INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza.
www.aeg.com
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: www.aeg.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
ITALIANO 3
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
•Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, se sorvegliati o se sono stati istruiti relativamente all'uso del- l'apparecchiatura e hanno capito i rischi coinvolti.
•Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
•Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini.
•Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dal- l'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
•Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza per i bambini, consigliamo di attivarlo.
•La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
•All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in funzione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
4www.aeg.com
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore.
•Non usare idropulitrici a vapore per pulire l'apparecchiatura.
•Prima di eseguire le procedure di manutenzione, estrarre la spina dalla presa.
•Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro.
•Usare esclusivamente la termosonda consigliata per questa apparecchiatura.
•Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti laterali. Installare i supporti ripiano seguendo al contrario la procedura indicata.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L'installazione dell'apparecchiatura deve essere svolta unicamente da personale qualificato.
•Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
•Non installare e utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
•Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
•Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è molto pesante. Indossare sempre di guanti di sicurezza.
•Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia.
•È necessario rispettare le distanze minime dalle altre apparecchiature.
•Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata sotto e vicino a parti adeguatamente ancorate a una struttura fissa.
•I lati dell'apparecchiatura devono restare adiacenti ad apparecchiature o unità con la stessa altezza.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
•Tutti i collegamenti elettrici dovrebbero essere realizzati da un elettricista qualificato.
•L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
•Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista.
•Utilizzare sempre una presa antishock elettrico correttamente installata.
•Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
•Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Contattare il Centro di assi-
stenza o un elettricista qualificato per sostituire un cavo danneggiato.
•Evitare che i cavi rimangano a contatto della porta dell'apparecchiatura, in particolare quando la porta è calda.
•I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi.
•Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
•Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
•Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo la spina.
•Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati. interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relé.
•L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
2.2 Utilizzo
AVVERTENZA!
Rischio di ferite, ustioni, scosse elettriche o esplosioni.
•Utilizzare l’apparecchiatura in un ambiente domestico.
•Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura.
•Verificare che le aperture di ventilazione non siano ostruite.
•Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.
•Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo.
•All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in funzione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura. Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore.
ITALIANO 5
•Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione. Può fuoriuscire aria calda.
•Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando c'è un contatto con l'acqua.
•Non esercitare pressione sulla porta aperta.
•Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio.
•Tenere sempre chiusa la porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione.
•Aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare una miscela di alcol e aria.
•Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte vicino all'apparecchiatura quando si apre la porta.
•Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
•Per evitare danni o scolorimento dello smalto:
-Non mettere pentole resistenti al calore o altri oggetti sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura.
-Non appoggiare la pellicola di alluminio direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura.
-Non mettere direttamente acqua al- l'interno dell'apparecchiatura calda.
-Non tenere piatti umidi e cibo all'interno dell'apparecchiatura dopo aver terminato la fase di cottura.
-Prestare attenzione quando si tolgono o inseriscono gli accessori.
•Lo scolorimento dello smalto non influisce sulle prestazioni dell'apparecchiatura. Non si tratta di un'anomalia ai sensi di legge.
•Per le torte molto umide, usare una leccarda. I succhi di frutta provocano
6www.aeg.com
macchie che possono essere permanenti.
2.3 Pulizia e manutenzione
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, incendio o danni all'apparecchiatura
•Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
•Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il rischio che i pannelli di vetro si rompano.
•Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro Assistenza.
•Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchio. La porta è pesante!
•Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
•I residui di grassi o alimenti all'interno dell'apparecchiatura possono causare incendi.
•Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
•Nel caso in cui si usino spray per il forno, attenersi alle istruzioni di sicurezza indicate sulla confezione.
•Non pulire lo smalto catalitico (ove presente) con detergente di alcun tipo.
2.4 Luce interna
•Il tipo di lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali per elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione di casa.
AVVERTENZA!
Rischio di scosse elettriche.
•Prima di sostituire la lampada, scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica.
•Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche.
2.5 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
•Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
•Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
•Rimuovere il blocco porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all’interno dell’apparecchiatura.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1
2
5 3
|
4 |
4 |
8 |
3 |
5 |
|
2 |
|
7 1
6
1 Programmatore elettronico
2 Presa per la termosonda
3 Grill
4 Lampadina forno
5 Ventola
6 Supporto griglia, smontabile
7 Targhetta dei dati
8 Posizioni della griglia
3.1 Accessori del forno
•Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
•Lamiera dolci
Per torte e biscotti.
•Grill/Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come recipiente per raccogliere i grassi.
•Guide telescopiche
ITALIANO 7
Per griglie e teglie.
•Termosonda
Per misurare quanto in profondità sono cotti i cibi.
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
4.1 Prima pulizia
•Togliere tutti gli accessori e i supporti ripiani rimovibili (se presenti).
•Pulire il forno prima di utilizzarlo per la prima volta.
Vedere capitolo "Pulizia e cura".
4.2 Primo collegamento
Una volta collegata l'apparecchiatura alla rete o dopo un'interruzione di corrente bisogna impostare la lingua, il contrasto, la luminosità del display e l'ora.
1.Sfiorare o per impostare il valore.
2. Sfiorare OK per confermare.
4.3 Preriscaldamento
Preriscaldare l'apparecchiatura vuota per bruciare i residui di grasso.
1. Impostare la funzione e la temperatura massima.
2.Lasciare in funzione l'apparecchiatura per 45 minuti.
3.Impostare la funzione e la temperatura massima.
4.Lasciare in funzione l'apparecchiatu-
ra per 15 minuti.
Gli accessori possono riscaldarsi più del solito. L'apparecchiatura può produrre un odore sgradevole e fumo. Non si tratta di un’anomalia. Accertarsi che il flusso d'aria sia sufficiente.
5. PANNELLO DEI COMANDI
Programmatore elettronico
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
8www.aeg.com
Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione il forno.
Numero |
Tasto |
Funzione |
Commento |
|||
sensore |
||||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
— |
Display |
Visualizza le impostazioni attuali del |
|
|
1 |
|
||||
|
|
|
forno. |
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Acceso/Spento |
Per attivare e disattivare il forno. |
|
|
2 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Funzioni cottu- |
Per scegliere una funzione cottura o |
|
|
|
|
|
ra o Cottura |
una funzione di Cottura guidata . Per |
|
|
|
|
|
guidata |
accedere alla funzione desiderata, |
|
|
3 |
|
|
|
sfiorare il tasto sensore una o due vol- |
te quando il forno è acceso. Per attivare o disattivare la spia, sfiorare il tasto per 3 secondi.
4
5
Favoriti |
Per salvare ed accedere ai propri pro- |
|
grammi Favoriti. |
Selezione temPer impostare la temperatura o visua-
peratura |
lizzare la temperatura corrente all'in- |
|
terno del forno. Per attivare e disatti- |
|
vare la funzione Riscaldamento rapi- |
|
do , toccare il tasto sensore per 3 se- |
|
condi. |
6
7
8
9
10
11
Tasto giù |
Per spostarsi verso il basso all'interno |
|
del menu. |
Tasto su |
Per spostarsi verso l'alto all'interno del |
|
menu. |
OK |
Per confermare la selezione o le impo- |
|
stazioni. |
Tasto Home |
Per tornare a un livello precedente del |
|
menu. Per visualizzare il menu princi- |
|
pale, sfiorare il tasto sensore per 3 se- |
|
condi. |
Tempo e fun- |
Per impostare funzioni differenti. |
zioni supple- |
Quando è attiva una funzione cottura, |
mentari |
sfiorare il tasto sensore per impostare |
|
il timer, la sicurezza bambini, la memo- |
|
ria Favoriti , le funzioni Pronto da servi- |
|
re , Set + Go , o per modificare le im- |
|
postazioni della termosonda (solo nei |
|
modelli selezionati). |
Contaminuti |
Per impostare il Contaminuti . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ITALIANO |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Display |
|
|
|
A) |
Funzione cottura |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
B |
C |
B) |
Ora |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C) |
Indicatore di riscaldamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D) Temperatura |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E) Funzioni Durata e Orario fine |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E |
D |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Altri indicatori nel display |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Simbolo |
|
|
|
|
|
|
|
|
Funzione |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Contaminuti |
|
|
|
La funzione è attiva. |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ora |
|
|
|
Il display mostra l'ora. |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Durata |
|
|
|
Il display mostra il tempo di cottura necessario. |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Orario fine |
|
|
|
Il display mostra l'orario di fine cottura. |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Visualizza ora |
|
|
|
Il display indica per quanto tempo è attiva la |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
funzione cottura. Premere contemporanea- |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mente |
e |
per far tornare il valore del |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tempo su zero. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicatore di ri- |
|
|
|
Il display indica la temperatura dell'apparec- |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
scaldamento |
|
|
|
chiatura. |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicatore di Ri- |
|
|
|
La funzione è attiva. Riduce il tempo di riscal- |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
scaldamento rapi- |
damento. |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
do |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Peso automatico |
|
|
|
Il display mostra che il sistema di peso automa- |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tico è in funzione o che è possibile modificare |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
il peso. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pronto da servire |
|
|
|
La funzione è attiva. |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
6.1 Per navigare tra i menu
Uso dei menu:
1. Accendere l'apparecchiatura.
2.Premere o per impostare l'opzione del menu.
3.Premere OK per andare al sottomenu o per accettare l'impostazione.
In qualunque momento si può tornare al menu principale con il tasto
10www.aeg.com
6.2Sommario dei menu
Menu principale
Sim- |
Voce menu |
Applicazione |
||
bolo |
||||
|
|
|
Funzioni cottura |
Contiene un elenco delle funzioni |
|
|
|
cottura. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cottura guidata |
Contiene un elenco dei program- |
|
|
|
mi di cottura automatici. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Favoriti |
Contiene un elenco dei program- |
|
|
|
mi di cottura favoriti realizzato dal- |
|
|
|
|
|
l'utente. |
|
|
|
Impostazioni base |
Contiene un elenco di impostazio- |
|
|
|
ni aggiuntive. |
|
|
|
|
|
|
Sottomenu per: Impostazioni base |
|
|||
|
|
|
|
|
Sim- |
Sottomenu |
Descrizione |
||
bolo |
||||
|
|
|
Imposta ora |
Consente di impostare l'ora cor- |
|
|
|
rente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quando è attivo, il display mostra |
|
|
|
Visualizza ora |
l'ora corrente quando si spegne il |
|
|
|
|
forno. |
|
|
|
SET + GO |
Quando viene impostata questa |
|
|
|
funzione, è possibile attivare le |
|
|
|
|
|
funzioni cottura. |
|
|
|
Pronto da servire |
Quando è attivo, è possibile attiva- |
|
|
|
re la funzione con la funzione cot- |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
tura. |
|
|
|
|
|
|
|
Prolunga cottura |
Attiva e disattiva la funzione Pro- |
|
|
lunga durata . |
|
|
|
|
|
|
|
Contrasto display |
Permette di regolare per gradi il |
|
|
contrasto del display. |
|
|
|
|
|
|
|
Luminosità display |
Permette di regolare per gradi la |
|
|
luminosità del display. |
|
|
|
|
|
|
|
Lingua |
Consente di impostare la lingua |
|
|
del display. |
|
|
|
|
|
|
|
Volume segnale acustico |
Permette di regolare per gradi il |
|
|
volume dei tasti e dei segnali. |
|
|
|
|
|
|
|
Volume toni |
Consente di attivare e disattivare il |
|
|
tono dei tasti a sfioramento. |
|
|
|
|
|
|
|
Toni allarme/Errore |
Consente di attivare e disattivare i |
|
|
toni allarme. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ITALIANO 11 |
|
|
|
Sim- |
Sottomenu |
Descrizione |
bolo |
||
|
|
Consente di visualizzare la versio- |
|
Assistenza Tecnica |
ne del software e la configurazio- |
|
|
ne. |
|
Impostazioni di fabbrica |
Permette di ripristinare tutte le im- |
|
postazioni di fabbrica. |
|
|
|
|
|
|
|
6.3 Funzioni cottura
Sottomenu per: Funzioni cottura
Funzione cottura |
Applicazione |
||
|
|
Cottura ventilata |
Per cuocere fino a massimo tre livelli con- |
|
|
|
temporaneamente. Impostare la tempera- |
|
|
|
tura del forno di 20 - 40°C in meno rispetto |
|
|
|
alla Cottura tradizionale . |
|
|
Cottura pizza |
Per la cottura di una pizza, quiche o torta. |
|
|
|
|
|
|
Cottura ventilata deli- |
Per preparare arrosti particolarmente tene- |
|
|
cata |
ri e succosi. |
|
|
|
|
|
|
Cottura tradizionale |
Per cuocere e arrostire su un solo livello. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cibi congelati |
Per rendere croccanti i cibi pronti, come |
|
|
|
ad esempio patatine fritte, croquette, in- |
|
|
|
voltini primavera. |
|
|
Doppio grill ventilato |
Per arrostire grandi tagli di carne o polla- |
|
|
||
|
|
|
me su un solo livello. Questa funzione è |
|
|
|
adatta anche per gratinare e rosolare. |
|
|
Grill rapido |
Per grigliare e tostare piatti in grandi |
|
|
||
|
|
|
quantità. |
|
|
|
|
|
|
Grill |
Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore |
|
|
|
posti nella parte centrale del grill e tostare |
|
|
|
il pane. |
|
|
Scaldavivande |
Per tenere le pietanze in caldo. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Scongelamento |
Per scongelare cibi surgelati. |
|
|
|
|
|
|
Cottura finale |
Per dorare torte con fondi croccanti o cro- |
|
|
|
stosi e per conservare i cibi. |
|
|
|
|
|
|
Lievitazione pasta |
Per controllare la lievitazione dell’impasto |
|
|
|
prima della cottura. |
|
|
|
|
12 www.aeg.com
Funzione cottura |
Applicazione |
||
|
|
Pane |
Per cuocere il pane. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gratinato |
Per pietanze come la lasagna o le patate |
|
|
||
|
|
|
gratinate. Anche per gratinare e dorare. |
|
|
|
|
|
|
Marmellate/Conserve |
Per conservare le verdure, ad esempio sot- |
|
|
|
to vetro e immerse in liquido. |
|
|
|
|
|
|
Asciugatura |
Per essiccare frutta tagliata a fette, tra cui |
|
|
|
mele, prugne o pesche e verdure quali po- |
|
|
|
modori, zucchine o funghi. |
|
|
Scaldapiatti |
Per preriscaldare il piatto da servire. |
|
|
|
|
|
|
Eco grill |
Le funzioni ECO consentono di ottimizzare |
|
|
||
|
|
|
il consumo energetico in fase di cottura. |
|
|
|
Come prima cosa, è necessario impostare |
|
|
|
il tempo di cottura. Per ulteriori informa- |
|
|
|
zioni sulle impostazioni consigliate, consul- |
|
|
|
tare le tabelle di cottura con la normale |
|
|
|
funzione di cottura equivalente. |
|
|
|
|
6.4 Per attivare una funzione cottura
1.Accendere l'apparecchiatura.
2.Selezionare il menu Funzioni cottura . Premere OK per confermare.
3.Impostare la funzione cottura. Premere OK per confermare.
4.Impostare la temperatura. Premere OK per confermare.
Premere una o due volte per accedere direttamente al menu Funzioni cottura (quando l'apparecchiatura è attiva).
6.5 Indicatore di riscaldamento
Quando si attiva una funzione cottura, compare una barra sul display. La barra mostra che la temperatura aumenta.
6.6 Indicatore di Riscaldamento rapido
Riduce il tempo di riscaldamento. Per at-
tivare la funzione, tenere premuto per 3 secondi. L'indicatore di riscaldamento si alterna.
6.7 Calore residuo
Quando si disattiva l'apparecchiatura, il display mostra il calore residuo. Si può usare il calore per mantenere le pietanze in caldo.
6.8 Risparmio energetico
L'apparecchiatura è dotata di funzioni che consentono di aiutarvi a risparmiare energia durante le operazioni di cottura di tutti i giorni:
•Calore residuo:
–Quando sono attivi la funzione od il programma di cottura, le resistenze vengono disattivate del 10% prima (la lampadina e la ventola continuano a funzionare). Perché questa caratteristica funzioni, il tempo di cottura deve essere superiore ai 30 minuti oppure bisogna usare le funzioni orologio ( Durata , Orario fine ).
–Quando l'apparecchiatura è spenta si può usare il calore per mantenere le vivande in caldo. Sul display appare la temperatura restante.
•Cucinare con la lampadina spenta - Premere e tenere premuto per 3
secondi per disattivare la lampadina in fase di cottura.
ITALIANO 13
•Funzioni Eco - fare riferimento a " Funzioni cottura ".
7. FUNZIONI DEL TIMER
7.1 Funzioni dell’orologio
Simbo- |
Funzione |
|
Descrizione |
|
lo |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Per impostare un conto alla rovescia (massimo 2 |
||
|
|
ore e 30 minuti). Questa funzione non ha alcun ef- |
||
|
|
fetto sul funzionamento dell'apparecchiatura. È |
||
|
Contaminuti |
inoltre possibile attivare questa funzione con l'ap- |
||
|
|
parecchiatura spenta. Utilizzare per attivare la |
||
|
|
funzione. Premere |
o |
per impostare i minuti |
|
|
e OK per avviare. |
|
|
|
Durata |
Permette di impostare la durata di funzionamento |
||
|
dell'apparecchiatura (max 23 ore e 59 min.). |
|||
|
|
|||
|
Orario fine |
Permette di impostare l'ora di spegnimento auto- |
||
|
matico della funzione cottura (max 23 ore e 59 |
|||
|
|
min.). |
|
|
|
|
|
|
|
Se si imposta il tempo per una funzione orologio, il tempo inizia a scorrere dopo 5 secondi.
Se si usano le funzioni dell'orolo-
gio Durata e Orario fine
, l'apparecchiatura disattiva le resistenze una volta trascorso il 90% del tempo impostato. L'apparecchiatura si serve del calore residuo per continuare il processo di cottura fino a che il tempo non è trascorso completamente (3 - 20 minuti).
Impostazione delle funzioni dell'orologio
1.Impostare la funzione cottura.
2.Premere di nuovo fino a che il display non visualizza la funzione orologio necessaria e il simbolo collegato.
3.Premere o per impostare il tempo necessario. Premere OK per confermare.
Allo scadere del tempo, viene emesso un segnale acustico. L'apparecchiatura si spegne. Il display mostra un messaggio.
4.Premere un tasto sensore per arrestare il segnale.
• Con Durata e Orario fine
si deve impostare prima la funzione cottura e la temperatura. Successivamente, è possibile impostare la funzione orologio. L'apparecchiatura si disattiva automaticamente.
•È possibile usare Durata e Orario fine contemporaneamente, se si desidera attivare e disattivare automaticamente l'apparecchiatura a una data ora.
•Se si usa la Termosonda (ove prevista), le funzioni Durata
e Orario fine non funzionano.
7.2Pronto da servire
La funzione Pronto da servire mantiene in caldo la pietanza preparata ad 80°C per 30 minuti. Si attiva al termine di una procedura di cottura o di arrostitura.
14 www.aeg.com
• È possibile attivare o disattivare la funzione nel menu Impostazioni base .
•Condizioni per la funzione:
–La temperatura impostata è superiore agli 80°C.
–Viene impostata la funzione Durata .
Attivazione della funzione
1.Accendere l'apparecchiatura.
2.Selezionare la funzione cottura.
3.Impostare la temperatura oltre gli 80°C.
4.Premere ripetutamente fino a quando sul display non compare Pronto da servire . Premere OK per confermare.
Al termine della funzione, viene emesso un segnale acustico.
La funzione Pronto da servire rimane attiva per 30 minuti.
La funzione Pronto da servire resta attiva anche se si modificano le funzioni cottura.
7.3 Prolunga cottura
La funzione Prolunga cottura fa proseguire la funzione cottura dopo il termine della Durata .
•Applicabile a tutte le funzioni cottura con Durata o Peso automatico.
•Non applicabile per le funzioni cottura con Termosonda .
Attivazione della funzione:
1.Terminato il tempo di cottura viene emesso un segnale acustico. Premere un tasto sensore.
2.Il display visualizza il messaggio Prolunga cottura per cinque minuti.
3.Premere per attivare (o per annullare).
4.Impostare Prolunga cottura . Premere OK per confermare.
8. PROGRAMMI AUTOMATICI
8.1 Cottura guidata con Programma automatico
Quest'apparecchiatura ha una serie di ricette da poter utilizzare. Le ricette sono fisse e non è possibile cambiarle.
Attivazione della funzione:
1.Accendere l'apparecchiatura.
2.Selezionare il menu Cottura guidata . Premere OK per confermare.
3.Selezionare la categoria ed il tipo di piatto. Premere OK per confermare.
4.Selezionare Programma automatico . Premere OK per confermare.
Quando si usa la funzione Manuale , l’apparecchiatura utilizza le impostazioni automatiche. È possibile cambiarle con altre funzioni.
8.2 Cottura guidata con Peso automatico
Questa funzione calcola automaticamente la durata dell'arrostitura. Per poter usare la funzione bisogna inserire il peso degli alimenti.
Attivazione della funzione:
1.Accendere l'apparecchiatura.
2.Selezionare Cottura guidata . Premere OK per confermare.
3.Selezionare la categoria ed il tipo di piatto. Premere OK per confermare.
4.Selezionare il Peso automatico . Premere OK per confermare.
5.Sfiorare o per impostare il
peso automatico. Premere OK per confermare.
Il programma automatico si avvia. È possibile cambiare il peso in qualsiasi momento. Premere o per cambiare il peso. Allo scadere del tempo, viene
emesso un segnale acustico. Sfiorare il tasto sensore per disattivare il segnale.
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
9.1 Termosonda
La termosonda misura la temperatura al centro della carne. Quando la carne raggiunge la temperatura desiderata, l'apparecchiatura si disattiva.
Le due temperature da impostare sono:
•La temperatura del forno.
•La temperatura interna.
Usare solo la termosonda in dotazione con l'apparecchiatura o componenti di ricambio originali.
1.Posizionare la punta del sensore della termosonda nella parte centrale della carne.
2.Accendere l'apparecchiatura.
3.Mettere la spina della termosonda nella presa sulla parte frontale del- l'apparecchiatura.
ITALIANO 15
Con alcuni programmi è necessario girare l'alimento dopo 30 minuti. Il display mostra un promemoria.
Il display mostra il simbolo della termosonda.
4.Premere o in meno di 5 secondi per impostare la temperatura interna.
5.Selezionare la funzione del forno e, se necessario, regolare la temperatura del forno.
L'apparecchiatura calcola un orario fine approssimativo. L'orario di fine cottura, le temperature impostate del forno (minimo 120°C) nonché le modalità di funzionamento variano a seconda della quantità di cibo. L'apparecchiatura stima il tempo di fine cottura intorno ai 30 minuti.
6.Controllare che durante la cottura la termosonda si trovi all’interno della carne e nella relativa presa.
7.Se necessario, impostare una nuova temperatura interna durante la cottura. Per farlo, sfiorare .
8.Quando la carne raggiunge la temperatura interna impostata, viene emesso un segnale acustico. L'apparecchiatura si disattiva automaticamente.
Sfiorare il tasto sensore per arrestare il segnale.
9.Estrarre la spina della termosonda dalla presa. Estrarre la carne dall'apparecchiatura.
AVVERTENZA!
La termosonda è calda. Vi è il rischio di scottature. Prestare attenzione nel rimuovere la punta e la spina della termosonda.
16www.aeg.com
9.2Guide telescopiche
°C |
°C |
1.Estrarre le guide telescopiche destra e sinistra.
2.Mettere il ripiano a filo sulle guide telescopiche, quindi, delicatamente, spingerle all'interno dell'apparecchiatura.
Verificare di spingere le guide telescopiche fino in fondo all'apparecchiatura prima di chiudere la porta del forno.
Conservare le istruzioni per l'installazione delle guide telescopiche per un utilizzo futuro.
Grazie alla guide telescopiche sarà possibile inserire ed estrarre i ripiani in modo più facile.
ATTENZIONE
Non pulire le guide telescopiche in lavastoviglie. Non lubrificare le guide telescopiche.
10. FUNZIONI AGGIUNTIVE
10.1 Menu Favoriti
Si possono memorizzare le impostazioni preferite come durata, temperatura o funzione cottura. Queste si trovano nel menu Favoriti . È possibile memorizzare 20 programmi.
Salvare un programma
1. Accendere l'apparecchiatura.
2.Per impostare una funzione cottura o una funzione di Cottura guidata .
3. Premere ripetutamente fino a che sul display non compare SALVA . Premere OK per confermare.
4.Il display visualizza le prime posizioni di memoria libere.
Premere OK per confermare.
5.Inserire il nome del programma. La prima lettera lampeggia.
Sfiorare o per cambiare la lettera. Premere OK.
6.Sfiorare o per spostare il cursore verso destra o verso sinistra. Premere OK.
La lettera successiva lampeggia. Se necessario ripetere i passaggi 5 e 6.
7.Premere e tenere premuto OK per salvare.
Informazioni utili:
•Sarà possibile sovrascrivere una posizione di memoria. Quando il display
mostra la prima posizione di memoria
libera, sfiorare o e premere OK per sovrascrivere un programma esistente.
•Si può cambiare il nome di un programma nel menu Rinomina programma .
Attivazione del programma
1.Accendere l'apparecchiatura.
2.Selezionare il menu Favoriti . Premere OK per confermare.
3.Selezionare il nome del programma preferito. Premere OK per confermare.
Premere per andare direttamente ai Favoriti .
10.2 Blocco Tasti
Il Blocco Tasti evita che si cambi per sbaglio la funzione cottura. È possibile attivare il Blocco Tasti solo quando l'apparecchiatura è in funzione.
Attivazione del Blocco Tasti :
1.Accendere l'apparecchiatura.
2.Impostare la funzione cottura o scegliere l'impostazione.
3.Premere ripetutamente fino a quando sul display non compare Blocco Tasti.
4.Premere OK per confermare.
5.La porta si blocca e il simbolo di un tasto di compare sul display.
Nel caso in cui l'apparecchiatura disponga della funzione Pulizia per pirolisi e questa funzione sia attiva, la porta è bloccata.
ITALIANO 17
Disattivazione del Blocco Tasti :
1.Premere . Il display mostra un messaggio.
2.Premere , quindi OK per confermare.
10.3 Sicurezza bambini
La Sicurezza bambini evita l'attivazione accidentale dell'apparecchiatura.
Attivazione e disattivazione della funzione Sicurezza bambini:
1.Accendere l'apparecchiatura.
2.Premere contemporaneamente e fino a che il display non visualizza un messaggio.
Nel caso in cui l'apparecchiatura disponga della funzione Pulizia per pirolisi e questa funzione sia attiva, la porta è bloccata. Compare un messaggio sul display quando si sfiora un tasto sensore.
Per sbloccare l'apparecchiatura, preme-
re contemporaneamente e fino a che il display non visualizza un messaggio.
10.4 SET + GO
La funzione SET + GO permette di impostare una funzione cottura (o programma) e di usarla più tardi, sfiorando il tasto sensore.
Attivazione della funzione:
1.Accendere l'apparecchiatura.
2.Impostare la funzione cottura.
3.Premere ripetutamente fino a quando sul display non compare Durata .
4.Per impostare l'ora.
5.Premere ripetutamente fino a quando sul display non compare SET + GO .
6.Premere OK per confermare.
Per avviare SET + GO , premere qualsia-
si tasto sensore (ad eccezione di ). Si avvia la funzione cottura impostata.
Al termine della funzione cottura, viene emesso un segnale acustico.
18 www.aeg.com
Informazioni utili:
•Quando la funzione cottura è attiva, la funzione Blocco Tasti è accesa.
•È possibile attivare o disattivare la funzione SET + GO nel menu Impostazioni base .
10.5 Spegnimento automatico
Per ragioni di sicurezza, l'apparecchiatura si disattiva dopo un determinato periodo di tempo:
•Se una funzione del forno è attiva.
•Se non si modifica la temperatura del forno.
Temperatura del |
Ora di spegni- |
forno |
mento |
30°C - 120°C |
12,5 ore |
120°C - 200°C |
8,5 ore |
200°C - 250°C |
5,5 ore |
250°C - tempera- |
3,0 ore |
tura massima |
|
|
|
Lo spegnimento automatico può essere utilizzato con tutte le funzioni, ad eccezione di Luce forno , Durata e Orario fine .
10.6 Ventola di raffreddamento
Quando l'apparecchiatura è in funzione, la ventola di raffreddamento si attiva in modo automatico per tenere fresche le superfici dell'apparecchiatura. Dopo aver disattivato l'apparecchiatura, la ventola di raffreddamento continua a funzionare fino a che l'apparecchiatura non si è raffreddata.
10.7 Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato dell'apparecchiatura o componenti difettosi possono provocare un surriscaldamento pericoloso. Per evitare che questo accada, il forno è dotato di un termostato di sicurezza che interrompe l'alimentazione della corrente elettrica. All'abbassamento della temperatura, il forno si riaccende automaticamente.
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
11.1 Lato interno della porta
In alcuni modelli, sul lato interno della porta si trovano:
•I numeri delle posizioni della griglia.
•Informazioni sulle funzioni cottura, posizioni della griglia e temperature consigliate per alcune pietanze.
La temperatura ed i tempi di cottura specificati nelle tabella sono valori indicativi. Possono variare in base alle ricette, alla qualità ed alla quantità degli ingredienti utilizzati.
•L'apparecchiatura presenta cinque livelli con ripiano. Contare i livelli con ripiano dal basso dell'apparecchiatura.
•L'apparecchiatura è dotata di un sistema speciale che fa circolare l'aria e ricicla costantemente il vapore. Con questo sistema è possibile cucinare in un ambiente pieno di vapore, mantenendo il cibo soffice all'interno e croccante all'esterno. Si riduce il tempo di cottura e si abbatte il consumo di energia.
•L'umidità può condensarsi all'interno dell'apparecchiatura o sui pannelli di vetro della porta. Non si tratta di un’anomalia. Quando si apre la porta durante la cottura, tenersi sempre a distanza dall'apparecchiatura. Per ridurre la condensa, prima della cottura accendere l'apparecchiatura per 10 minuti.
•Al termine dell'uso dell'apparecchiatura eliminare l'umidità.
•Non posizionare oggetti direttamente sul ripiano dell'apparecchiatura e non ricoprire i componenti con pellicola d'alluminio durante la cottura. Così facendo si possono alterare i risultati di cottura e danneggiare lo smalto.
11.2 Cottura di dolci
•Non aprire la porta del forno prima che siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
•Se si usano due lamiere dolci contemporaneamente, tenere un livello vuoto tra una e l'altra.
11.3 Cottura di carni e pesce
•Usare una leccarda per alimenti ad alto contenuto di grassi, onde evitare
ITALIANO 19
che nel forno si formino macchie che non possono più essere rimosse.
•Lasciare riposare la carne per circa 15 minuti prima di tagliarla, in modo da non perdere il sughetto.
•Per evitare la formazione eccessiva di fumo all'interno del forno durante la cottura arrosto, aggiungere dell'acqua nella leccarda. Per evitare la condensa di fumo, aggiungere acqua ogni volta che finisce.
11.4 Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla consistenza e dal volume del cibo. Inizialmente, monitorare i risultati della cottura. Trovare le impostazioni migliori (livello di potenza, tempo di cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette e quantità quando si usa l'apparecchiatura.
11.5 Tabella per la cottura al forno ed arrosto
TORTE
TIPO DI PIATTO
Cottura tradizio- |
Cottura ventilata |
Tempo di |
|
||
nale |
|
|
|
Note |
|
Posizione |
Temp |
Posizione |
Tem |
cottura |
|
p. |
(in minuti) |
|
|||
griglia |
. (°C) |
griglia |
(°C) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pietanze |
2 |
170 |
3 (1 e 4) |
160 |
45 - 60 |
In uno stam- |
frullate |
|
|
|
|
|
po per dolci |
Impasto per |
2 |
170 |
3 (1 e 4) |
160 |
20 - 30 |
In uno stam- |
pasta frolla |
|
|
|
|
|
po per dolci |
Torta di ri- |
1 |
170 |
2 |
165 |
60 - 80 |
In uno stam- |
cotta |
|
|
|
|
|
po per dolci |
|
|
|
|
|
|
da 26 cm |
Torta di me- |
2 |
170 |
1 (sinistra |
160 |
80 - 100 |
In due stam- |
le |
|
|
e destra) |
|
|
pi per dolci |
|
|
|
|
|
|
da 20 cm su |
|
|
|
|
|
|
un ripiano a |
|
|
|
|
|
|
filo1) |
Strudel |
3 |
175 |
2 |
150 |
60 - 80 |
In una la- |
|
|
|
|
|
|
miera dolci |
Crostata |
2 |
170 |
2 (sinistra |
165 |
30 - 40 |
In uno stam- |
|
|
|
e destra) |
|
|
po per dolci |
|
|
|
|
|
|
da 26 cm |
|
|
|
|
|
|
|
20 www.aeg.com
TIPO DI PIATTO
Cottura tradizio- |
Cottura ventilata |
Tempo di |
|
||
nale |
|
|
|
Note |
|
Posizione |
Temp |
Posizione |
Tem |
cottura |
|
p. |
(in minuti) |
|
|||
griglia |
. (°C) |
griglia |
(°C) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Torta con |
2 |
170 |
2 |
160 |
50 - 60 |
In uno stam- |
lievito in |
|
|
|
|
|
po per dolci |
polvere |
|
|
|
|
|
da 26 cm |
Dolce di |
2 |
160 |
1 o 2 |
140 – |
90 - 120 |
In uno stam- |
Natale/Tor- |
|
|
|
150 |
|
po per dolci |
ta di frutta |
|
|
|
|
|
da 20 cm1) |
farcita |
|
|
|
|
|
|
Plum cake |
1 |
175 |
2 |
160 |
50 - 60 |
In uno stam- |
|
|
|
|
|
|
po per il pa- |
|
|
|
|
|
|
ne 1) |
Pasticcini - |
3 |
170 |
3 |
150 - |
20 - 30 |
In una la- |
un livello |
|
|
|
160 |
|
miera dolci |
Pasticcini - |
- |
- |
2 e 4 |
150 - |
25 - 35 |
In una la- |
due livelli |
|
|
|
160 |
|
miera dolci |
Pasticcini - |
- |
- |
1, 3 e 5 |
150 - |
30 - 45 |
In una la- |
tre livelli |
|
|
|
160 |
|
miera dolci |
Biscotti/stri- |
3 |
140 |
3 |
140 - |
30 - 35 |
In una la- |
sce di pasta |
|
|
|
150 |
|
miera dolci |
- un livello |
|
|
|
|
|
|
Biscotti/stri- |
- |
- |
2 e 4 |
140 - |
35 - 40 |
In una la- |
sce di pasta |
|
|
|
150 |
|
miera dolci |
- due livelli |
|
|
|
|
|
|
Biscotti/stri- |
- |
- |
1, 3 e 5 |
140 - |
35 - 45 |
In una la- |
sce di pasta |
|
|
|
150 |
|
miera dolci |
- tre livelli |
|
|
|
|
|
|
Meringhe - |
3 |
120 |
3 |
120 |
80 - 100 |
In una la- |
un livello |
|
|
|
|
|
miera dolci |
Meringhe - |
- |
- |
2 e 4 |
120 |
80 - 100 |
In una la- |
due livelli |
|
|
|
|
|
miera dol- |
|
|
|
|
|
|
ci1) |
Focaccine |
3 |
190 |
3 |
170 – |
12 - 20 |
In una la- |
|
|
|
|
190 |
|
miera dol- |
|
|
|
|
|
|
ci1) |
Eclair - un li- |
3 |
190 |
3 |
170 |
25 - 35 |
In una la- |
vello |
|
|
|
|
|
miera dolci |
Eclair - due |
- |
- |
2 e 4 |
170 |
35 - 45 |
In una la- |
livelli |
|
|
|
|
|
miera dolci |
Crostatine |
2 |
180 |
2 |
170 |
45 - 70 |
In uno stam- |
|
|
|
|
|
|
po per dolci |
|
|
|
|
|
|
da 20 cm |
|
|
|
|
|
|
|
ITALIANO 21
TIPO DI PIATTO
Cottura tradizio- |
Cottura ventilata |
Tempo di |
|
||
nale |
|
|
|
Note |
|
Posizione |
Temp |
Posizione |
Tem |
cottura |
|
p. |
(in minuti) |
|
|||
griglia |
. (°C) |
griglia |
(°C) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Torta di frut- |
1 |
160 |
2 |
150 |
110 |
- 120 |
In uno stam- |
ta farcita |
|
|
|
|
|
|
po per dolci |
|
|
|
|
|
|
|
da 24 cm |
Pan di Spa- |
1 |
170 |
2 |
160 |
50 |
- 60 |
In uno stam- |
gna |
|
|
|
|
|
|
po per dolci |
|
|
|
|
|
|
|
da 20 cm |
|
|
|
|
|
|
|
|
1) Preriscaldare il forno per 10 minuti.
PANE E PIZZA
|
Cottura tradizio- |
Cottura ventilata |
Tempo di |
|
|||
TIPO DI |
nale |
|
|
|
Note |
||
|
|
|
Tem |
cottura |
|||
PIATTO |
Posizione |
Temp |
Posizione |
||||
p. |
(in minuti) |
|
|||||
|
|
||||||
|
griglia |
. (°C) |
griglia |
(°C) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Pane bianco |
1 |
190 |
1 |
190 |
60 - 70 |
1 - 2 forme, |
|
|
|
|
|
|
|
da 500 g |
|
|
|
|
|
|
|
ciascuna1) |
|
Pane di se- |
1 |
190 |
1 |
180 |
30 - 45 |
In uno stam- |
|
gale |
|
|
|
|
|
po per il pa- |
|
|
|
|
|
|
|
ne |
|
Panini |
2 |
190 |
2 (2 e 4) |
180 |
25 - 40 |
6 - 8 panini |
|
|
|
|
|
|
|
in una la- |
|
|
|
|
|
|
|
miera dol- |
|
|
|
|
|
|
|
ci1) |
|
Pizza |
1 |
200 - |
1 |
200 - |
10 - 20 |
In una la- |
|
|
|
210 |
|
210 |
|
miera dolci |
|
|
|
|
|
|
|
o in una lec- |
|
|
|
|
|
|
|
carda1) |
|
Focaccine |
3 |
200 |
3 |
190 |
10 - 20 |
In una la- |
|
|
|
|
|
|
|
miera dol- |
|
|
|
|
|
|
|
ci1) |
1) Preriscaldare il forno per 10 minuti.