E' proibita la copia o stampa, parziale o totale, di questo manuale, senza autorizzazione.
I nomi di prodotti, marchi registrati e nomi di società citati in questo documento sono di proprietà dei rispettivi detentori. Tutti i marchi e marchi registra-
ti citati in questo documento sono a mero scopo identificativo e non intendono infrangere i copyright dei rispettivi detentori.
Non è possibile la visualizzazione corretta su dispositivi con scala di grigio.
Veduta d'insieme del Manuale Operativo
Potreste aver bisogno di questo manuale in futuro. Conservatelo in luogo accessibile.
Il contenuto di questo documento e le specifiche tecniche potrebbero subire variazioni senza obbligo di avviso.
• Windows® è marchio o marchio registrato di Microsoft® Corporation.
• Macintosh, macOS e iPad sono marchi o marchi registrati di Apple Inc.
• iOS è marchio o marchio registrato di Cisco Systems, Inc. e usato con licenza.
• App Store è marchio di servizio di Apple Inc.
• I loghi SD, SDHC e SDXC sono marchi.
• Termine e logo Bluetooth® sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. e sono usati con licenza da Zoom
Corporation. Altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà delle rispettive società.
• Altri nomi di prodotti, marchi registrati e nomi di società citati in questo documento sono di proprietà dei
rispettivi detentori.
Note: Tutti i marchi e machi registrati citati in questo documento sono a mero scopo identificativo e non
intendono infrangere i copyright dei rispettivi detentori.
La legge proibisce la registrazione da fonti protette da copyright, compresi CD, registrazioni, nastri, esecuzioni live, video e broadcast, senza permesso del detentore del copyright, per qualunque scopo diverso dall'uso personale. Zoom Corporation non si assume responsabilità in relazione alla violazione del copyright.
1
Introduzione
Grazie per aver preferito LiveTrak LiveTrak di ZOOM.
unisce le caratteristiche di un mixer digitale, un registratore multitraccia e un'interfaccia audio
USB, per offrirvi uno strumento potente sia per le esecuzioni live che per la produzione in studio.
versatile e compatto, è progettato specificatamente per essere controllato da un dispositivo iOS e una singola unità può simultaneamente mixare, monitorare e registrare esecuzioni live.
Caratteristiche principali di
Controllo remoto usando dispositivi iOS
Posizionate nella posizione migliore per essere collegato ad altre apparecchiature e usate la app
iOS L-20 Control per mixare in wireless mentre ascoltate da qualunque punto l'esecuzione, anche dalla
platea e di fronte alle casse monitor.
Mixer digitale a 20-canali & registratore multitraccia
combina un mixer digitale con 20 canali in ingresso totali (16 mono e 2 stereo), un registratore
multitraccia in grado di registrare contemporaneamente fino a 22 tracce, e un'interfaccia audio USB a
22-in/4-out. Compatto e leggero, questo mixer digitale è facile da trasportare e può anche essere usato coi
sistemi PA per esecuzioni live, prove, in locali e in altre situazioni di piccole dimensioni.
Preampli microfonico di qualità
ha preampli microfonici incorporati per 16 canali. Gli ingressi analogici di qualità, che forniscono
alimentazione phantom a +48 V, hanno un rating di −128 dBu EIN e +60 dB di gain massimo in ingresso. In
aggiunta, i canali 1 e 2 supportano anche l'ingresso Hi-Z, mentre i canali da 3 a 6 hanno funzioni PAD (26
dB di attenuazione), consentendo loro di accettare alti livelli in ingresso.
6 canali monitor out
In aggiunta a MASTER OUT, ha anche 6 canali MONITOR OUT. I mix di MONITOR OUT possono
essere impostati separatamente per ogni uscita, consentendo di inviare diversi mix a singoli esecutori. Inoltre, supportano l'uscita sia alle cuffie che ai diffusori monitor.
Registratore in grado di registrare contemporaneamente 22 tracce ed eseguirne 20
può registrare ogni canale e l'uscita del segnale stereo del master fader per un totale di 22 tracce.
Poiché i dati registrati sono salvati a 16/24-bit, in formato WAC a 44.1/48/96 kHz, i file possono essere facilmente copiati su computer e usati su DAW. In aggiunta, sono possibili la sovraregistrazione e il punch in/
out, come ci si aspetta da un registratore multitraccia.
Interfaccia audio USB a 22-in/4-out
può essere usato come interfaccia audio USB a 22-in/4-out. I segnali da ogni ingresso e l'uscita
del master fader possono essere registrati su DAW. In aggiunta, i segnali in uscita da un computer possono anche essere assegnati a un canale stereo. Anche la modalità class compliant, che abilita la connessione coi dispositivi iOS, è supportata.
Sezioni principali della schermata ���� 15
Sezione canale in ingresso ������� 16
Sezione master ������������� 19
Barra di controllo (dà accesso a tutte le schermate) ����������������� 25
Pre-registrare prima dell'avvio della registrazione ������������������ 67
Selezionare la cartella in cui i project sono salvati ������������������ 68
Selezionare i project per la riproduzione � 69
Usare il metronomo ������������ 70
Abilitare il metronomo ��������� 70
Cambiare le impostazioni del metronomo 71
Project ������������������ 76
Cambiare nome al project �������� 76
Cancellare i project ����������� 78
Proteggere i project ����������� 79
Controllare le informazioni del project �� 80
Salvare i project su chiave USB ����� 81
Importare project da chiave USB ����� 83
Controllare, cancellare e passare ai marker 85
File audio ����������������� 86
Cancellare file audio ���������� 86
Esportare file audio su chiave USB ���� 88
Importare file audio da chiave USB ���� 90
Accoppiamento (connessione) di �� 33
Usare la schermata MENU ��������� 35
Mixer ������������������� 36
Inviare in uscita suoni in ingresso da dispositivi
esterni ����������������� 36
Regolare tono e pan ���������� 39
Cambiare colore ai canali �������� 41
Cambiare nome al canale �������� 42
Resettare i canali ������������ 43
Usare gli effetti incorporati ������� 44
Usare le funzioni di scena �������� 46
Impostare i segnali in uscita da MONITOR OUT
A–F ������������������ 49
Equalizzatore grafico (G-EQ) ������� 53
Registrare e riprodurre ����������� 54
Prepararsi a registrare ��������� 54
Registrare/sovrascrivere ed eseguire le registrazioni ������������������ 56
Aggiungere marker ����������� 59
Rifare parti di registrazione (punch in/out) 61
Mixare le tracce ������������ 63
Avviare la registrazione automaticamente 65
Usare le funzioni di interfaccia audio ���� 92
Installare il driver ������������ 92
Collegarsi a un computer �������� 93
Inviare in ingresso segnali di ritorno dal computer su un canale stereo �������� 94
Usare le funzioni di lettore di card ����� 95
Impostazioni relative a registrazione e riproduzione ������������������� 96
Cambiare il formato di registrazione ��� 96
Cambiare le impostazioni della registrazione
automatica ��������������� 97
Compensare la latenza che si verifica in ingresso e uscita ��������������� 99
Cambiare la modalità di riproduzione �� 100
Cambiare la fonte di registrazione del segnale
in ingresso ��������������� 100
Impostazioni relative alla card SD ����� 101
Controllare lo spazio disponibile su card SD 101
Formattare le card SD ���������� 101
Testare la performance della card SD ��� 102
Eseguire varie impostazioni �������� 105
Impostare data e ora ���������� 105
3
Impostare l'interruttore a pedale ����� 106
Cambiare la frequenza di campionamento 107
Disabilitare la funzione di risparmio energetico
�������������������� 108
Regolare il contrasto del display ����� 108
Aggiornare il firmware ����������� 11 2
Diagnostica ���������������� 113
Specifiche tecniche ������������ 116
Specifiche tecniche dell'effetto di mandata � 117
Riportare le impostazioni al default di fabbrica 109
Controllare le versioni ����������� 110
Controllare le versioni firmware di 110
Controllare la versione di L-20 Control �� 111
Diagramma a blocchi del mixer ������� 11 8
4
Nomi delle parti e loro funzione
Lato frontale
Sezione canale ingresso
Sezione monitor
Sezione canale ingresso
1
Interruttore Hi-Z
2
Indicatore/interrut-
tore 48V
3
Interruttore PAD
Sezione display
4
Indicatore SIG
5
Manopola GAIN
6
Manopola COMP
1
Interruttore Hi-Z
Usatelo per attivare l'impedenza in ingresso del jack ingresso MIC/LINE 1 (o 2).
2
Indicatore/interruttore 48V
Attiva/disattiva l'alimentazione phantom +48V.
Attivatelo () per fornire alimentazione phantom ai jack ingresso MIC/LINE 1–4, 5–8, 9–12 o 13–16.
L'indicatore si accende quando l'interruttore è attivo.
3
Interruttore PAD
Attenua (riduce) il segnale in ingresso dell'apparecchiatura collegata ai jack ingresso MIC/LINE 3–16 di
26 dB.
Attivatelo () quando collegate apparecchi a livello linea.
4
Indicatore SIG
Mostra il livello di segnale dopo la regolazione con la manopola GAIN.
Il colore dell'indicatore cambia in base al livello di segnale. Regolatelo in modo che non sia rosso.
5
Luce rossa: il livello del segnale in ingresso è vicino (−3 dBFS o più) al livello di clip (0 dBFS)
Luce verde: il livello del segnale in ingresso è tra −48 e −3 dBFS se paragonato al livello di clip (0 dBFS)
5
Manopola GAIN
Usatela per regolare il gain in ingresso del preampli microfonico.
La gamma di regolazione dipende dallo status on/off dell'interruttore del jack ingresso MIC/LINE (Hi-Z
sui canali 1–2 o PAD sui canali 3–16).
JackGamma di regolazione
Jack ingresso MIC/LINE 1–2 (XLR)+16 – +60 dB
Hi-Z off+16 – +60 dB
Hi-Z on (TS)+6 – +50 dB
PAD off+16 – +60 dB
PAD on-10 – +34 dB
6
Manopola COMP
Jack ingresso MIC/LINE 1–2 (TRS)
Jack ingresso MIC/LINE 3–16
Usatela per regolare la quantità di compressione.
6
Sezione monitor
1
Manopola MONITOR OUT
1
Manopola MONITOR OUT
6
Interruttore MONITOR OUT PHONES/SPEAKER
2
Interruttore MONITOR OUT
5
Manopola SELECT
3
Jack PHONES
4
Manopola VOLUME
Usatela per regolare il volume dei segnali in uscita dai jack MONITOR OUT.
2
Interruttore MONITOR OUT
Commuta il segnale in uscita dai jack MONITOR OUT.
MASTER (): è inviato in uscita il segnale dopo la regolazione da parte del master fader.
A–F (): è inviato in uscita il segnale impostato dalla modalità fader.
3
Jack PHONES
Collegate qui le cuffie.
4
Manopola VOLUME
Usatela per regolare il volume del jack PHONES.
5
Manopola SELECT
Usatela per selezionare il segnale in uscita dal jack PHONES.
Le opzioni sono MASTER, SOLO e MONITOR OUT A–F.
MASTER: è inviato in uscita il segnale dopo la regolazione da parte del master fader.
A–F: è inviato in uscita il segnale impostato dalla modalità fader.
SOLO: sono inviati in uscita i segnali dei canali di assolo.
6
Interruttore MONITOR OUT PHONES/SPEAKER
Usatelo per selezionare il tipo di apparecchiatura collegata al jack MONITOR OUT.
(): Selezionate questa impostazione quando sono collegate le cuffie. Il segnale in uscita dal jack
MONITOR OUT sarà stereo.
(): Selezionate questa impostazione quando sono collegati i diffusori. Il segnale in uscita dal jack
MONITOR OUT sarà mono bilanciato.
7
Sezione display
"
Display
#
Interruttore MODE
$
Porta USB HOST
%
Interruttore CLASS
COMPLIANT MODE
1
Jack REMOTE
E' possibile collegare qui un adattatore ZOOM wireless (ad es. BTA-1).
1
Jack REMOTE
2
Interruttore POWER
3
Encoder di selezione
4
Pulsante MENU
5
Indicatore/pulsante PLAY/PAUSE
6
Indicatore/pulsante REC
7
Pulsante STOP
8
Slot per card SD
9
Porta USB DEVICE
!
Interruttore SAMPLE RATE
2
Interruttore POWER
Accende/spegne l'unità.
Posizionatelo su | per accendere. Su per spegnere.
Quando l'impostazione dell'interruttore POWER è su OFF, le impostazioni mixer attuali sono salvate automaticamente sull'unità e sul file impostazioni della cartella project della card SD.
3
Encoder di selezione
Usatelo per cambiare menu e valori e per passare tra le voci.
OperazioneRisultato
Ruotare con schermata
Home aperta
Premere con schermata
Home aperta
Ruotare con menu apertoSi sposta tra i parametri e cambia i valori.
Premere con menu apertoConferma il valore del parametro.
4
Pulsante MENU
Ricerca in avanti o indietro a incrementi di un secondo.
Imposta un marker.
Apre il menu.
5
Indicatore/pulsante PLAY/PAUSE
Avvia e mette in pausa la riproduzione del registratore, e l'indicatore mostra lo status di riproduzione.
StatusSpiegazione
Luce verdeRegistratore in riproduzione.
Verde lampeggianteRiproduzione in pausa.
8
6
Indicatore/pulsante REC
Mette in standby il registratore, e l'indicatore mostra lo status di registrazione.
StatusSpiegazione
Luce rossaIl registratore sta registrando o è in standby di registrazione.
Rosso lampeggianteLa registrazione è in pausa.
7
Pulsante STOP
Si ferma il registratore.
8
Slot per card SD
Slot per card SD.
supporta card SD, SDHC e SDXC.
SUGGERIMENTI
Le card SD possono essere testate per l'utilizzo con . (→"Testare la performance della card SD"
a pagina 102)
9
Porta USB DEVICE
Questa porta USB 2.0 serve a collegarsi a un computer.
Si avvia come lettore di card o interfaccia audio, in base alla selezione dell'interruttore MODE.
Modalità lettore di card
Operando come lettore di card SD, i dati possono essere scambiati con un computer.
Modalità interfaccia audio
Operando come interfaccia audio, i dati audio possono essere scambiati con un computer.
Ingressi: i segnali dai canali 1–20 dopo essere passati dai loro compressori e i segnali in uscita dal master fader sono inviati in ingresso al computer.
!
Interruttore SAMPLE RATE
Imposta la frequenza di campionamento usata dall'unità.
Non è variabile dopo l'avvio.
"
Display
Mostra lo status del registratore e la schermata MENU.
#
Interruttore MODE
Imposta l'uso come USB HOST, lettore di card o interfaccia audio. Non può essere variato dopo l'avvio.
$
Porta USB HOST
Questa porta USB 2.0 HOST serve a collegare chiavi USB.
Project e file audio possono essere salvati su e caricati da chiavi USB collegate.
%
Interruttore CLASS COMPLIANT MODE
Usatelo per commutare Class Compliant Mode ON/OFF. Non può essere variato dopo l'avvio.
Posizionatelo su ON se collegati a un dispositivo iOS.
9
Lato posteriore
1
Connettore CONTROL IN
2
Jack MONI-
TOR OUT
3
Jack MAS-
TER OUT
4
Jack ingresso
LINE (TS)
5
Jack ingresso MIC/LINE
7
Connettore adattatore AC DC IN 12V
1
Connettore CONTROL IN
6
Jack ingresso LINE (RCA)
Si può collegare un interruttore a pedale (ZOOM FS01) qui.
L'interruttore a pedale può essere assegnato a una funzione: avviare/fermare la riproduzione del registratore, punch in/out manuale, mettere in/togliere da mute l'effetto incorporato. (→ "Impostare l'interrut-
tore a pedale" a pagina 106)
2
Jack MONITOR OUT
Questi jack inviano in uscita i segnali dopo la regolazione del volume effettuata dalla manopola MONITOR OUT.
Collegate qui i diffusori monitor o le cuffie degli esecutori.
Supportano l'uscita cuffia bilanciata da 1/4-pollice.
NOTE
• I jack MONITOR OUT possono essere impostati per inviare in uscita gli stessi segnali dei jack MASTER
OUT j o segnali impostati separatamente dalla modalità fader. (→"Impostare i segnali in uscita da
MONITOR OUT A–F" a pagina 49)
• Impostate gli interruttori MONITOR OUT PHONES/SPEAKER in base al tipo di apparecchiatura collegata.
3
Jack MASTER OUT
Questi jack inviano in uscita i segnali dopo la regolazione del volume ad opera del master fader.
Collegateli a un amplificatore di potenza, un sistema PA o a diffusori con amplificatori incorporati, ad
esempio.
Supportano l'uscita bilanciata con connettori XLR (2 HOT).
4
Jack ingresso LINE (TS)
Usareli per collegare apparecchiatura a livello linea.
Ad esempio, collegate tastiere o dispositivi audio. Sono utilizzabili con connettori da 1/4-pollice (sbilanciati).
NOTE
Se è collegato solo il jack ingresso LINE di sinistra (TS), esso sarà gestito come canale mono.
10
5
Jack ingresso MIC/LINE
Questi jack ingresso hanno preampli microfonici incorporati.
Collegate qui microfoni, tastiere e chitarre. Sono utilizzabili sia con connettori XLR che da 1/4-pollice (bilanciati o sbilanciati).
6
Jack ingresso LINE (RCA)
Usate questi jack ingresso per collegare apparecchiature a livello linea.
Ad esempio, potete collegare qui dei dispositivi audio. Possono essere usati con connettoripin RCA.
NOTE
Se sono collegati sia i jack ingresso RCA che TS LINE, saranno usati i jack ingresso TS.
7
Connettore adattatore AC DC IN 12V
Collegate qui l'accluso adattatore AC.
11
Esempi di connessione
Sistema Live PA
Lato frontale
Adattatore wireless
di ZOOM
(es. BTA-1)
iPad
Lato posteriore
Interruttore a pedale
Cuffie operatore
Diffusori attivi
(main)
Tastiera
Basso
DI
Computer
(per registrazione e riproduzione)
Chitarra
elettrica
Percussioni
Microfono
percussioni
Cuffie esecutore/diffusori × 6
Microfono voce/chorus Chitarra
Lettore audio portatile
elettro-acustica
12
Veduta d'insieme del display
①
⑨⑩
⑤
⑥⑧⑦
⑫
⑬
⑭
④
②
③
⑪
Schermata Home
N.VoceSpiegazione
Mostra il nome del project.
Nome del project
1
Icona di status
2
ContatoreMostra ora: minuti: secondi.
3
Barra di progresso
4
Nome cartellaLa cartella in cui è salvato il project appare come FOLDER01 – FOLDER10.
5
Icona PLAY MODE
6
Icona metronomo
7
Icona protezione del project
8
Tempo residuo di registrazione
9
Formato del file di registra-
!
"
#
$
%
zione
Data e ora attualiMostra data e ora attuali.
Icona card SD Appare quando è identificata una card SD.
Marker
Tempo più lungo del file in un
project
"<" appare se c'è un altro project prima di questo nella cartella.
">" appare se c'è un altro project dopo questo nella cartella.
Mostra lo status come segue.
: Stop
: Pausa
: Registrazione
: Riproduzione
La barra di progresso mostra la quantità di tempo dall'inizio alla fine del project.
Mostra l'impostazione di PLAY MODE. (→"Cambiare la modalità di riproduzi-
one" a pagina 100)
Appare quando è abilitato il metronomo. (→"Abilitare il metronomo" a pagi-
na 70)
Appare quando è abilitata la protezione del project. (→"Proteggere i project"
a pagina 79)
Mostra il tempo di registrazione residuo.
Cambia automaticamente in base al numero di canali in standby di registrazione.
Mostra il formato attuale de file usato dal registratore.
Mostra il n. del marker e lo status come segue.
: sul marker (marker aggiunto sul punto del contatore)
: non sul marker (marker non aggunto sul punto del contatore)
Mostra la lunghezza del file più lungo all'interno del project.
13
Installare L-20 Control
Installate l'app dedicata L-20 Control su un iPad.
Questa app è utilizzabile per operare con .
Usate un iPad per leggere il codice 2D seguente e installate L-20 Control da App Store.
1.
SUGGERIMENTI
Se il codice 2D non viene identificato, aprite App Store e cercate “L-20 Control”.
NOTE
• Quando lanciate L-20 Control, dovete accoppiarlo all' che sarà usato.(→"Accoppiamento (con-
nessione) diL-20R" a pagina 33)
• Deve essere installato un adattatore wireless di Zoom (ad es. BTA-1)su per poter controllare in
remoto l'unità da un iPad. Con L-20 Control, è possibile la trasmissione fino a 10 m se usato in interni e
senza ostacoli.
14
L-20 Control: schermata operativa
Sezioni principali della schermata
1
Canali in in-
gresso
4
VU meter
2
Barra di controllo
3
Sezione master
1
Canali in ingresso
Questa sezione mostra le impostazioni dei canali in ingresso e degli effetti. Su questa schermata, è possibile regolare accuratamente pan, fader e parametri effetto per ogni canale. Si possono cambiare anche le impostazioni REC/PLAY, MUTE e SOLO.
2
Barra di controllo
Colpite i pulsanti sulla barra di controllo per accedere alle schermate che comprendono: elenco dei dispositivi, impostazioni, channel strip, effetto, equalizzatore grafico e pannello di registrazione.
3
Sezione master
La sezione master mostra le impostazioni, compresi master fader, scene, modalità fader e uscita monitor. Su questa schermata, è possibile regolare accuratamente master fader e parametri in uscita monitor. Si possono cambiare anche le impostazioni delle scene e della modalità fader.
4
VU meter
Per ogni canale, il VU meter mostra il livello pre-fader o il livello post-fader selezionato di FADER MODE.
L'impostazione pre/post possono essere variate sulla schermata d'impostazioni.
15
Sezione canale in ingresso
1
Indicatore di
fase
2
Segnale in in-
gresso
3
Display EQ
4
Fader di man-
data EFX 1/2
5
Fader pan
6
Pulsante
REC/PLAY
7
Pulsante MUTE
8
Pulsante SOLO
9
Livello fader
!
Fader di canale
$
Nome del tipo
di effetto
%
Parametro ef-
fetto 1
%
Parametro ef-
fetto 2
&
Fader effetto
return
"
Indicatore di
livello
#
Nome del cana-
le
1
Indicatore di fase
Colpendo il pulsante PHASE nella channel strip si accende l'indicatore.
2
Segnale in ingresso
Questo indicatore mostra il livello di segnale dopo la regolazione ad opera della manopola GAIN.
Il colore dell'indicatore varia in base al livello di segnale. Regolatelo in modo che non sia rosso.
Luce rossa: il livello del segnale in ingresso è vicino (−3 dBFS o più) al livello di clip (0 dBFS)
Luce verde: il livello in ingresso è tra −48 e −3 dBFS se paragonato al livello di clip (0 dBFS)
3
Display EQ
Mostra la curva dell'equalizzatore relativamente al canale.
Apre la channel strip (→"Channel strip" a pagina 26).
4
Fader di mandata EFX 1/2
E' possibile impostare la quantità inviata ai bus SEND EFX 1 e 2 da −∞ a +10 dB.
5
Fader pan
Regola la posizione stereo in uscita.
Su un canale stereo in ingresso, regola il bilanciamento del volume tra i canali destra e sinistra.
NOTE
Colpite due volte il fader pan per resettarlo e riportarlo ai valori di default.
6
Pulsante REC/PLAY
Usatelo per commutare tra i segnali di registrazione in ingresso verso la card SD e la riproduzione di un
16
file già registrato su card SD.
StatusSpiegazione
Luce rossaI segnali in ingresso saranno registrati sulla card SD.
Sarà riprodotto un file già registrato. I segnali in riproduzione sono
Luce verde
SpentoI file non saranno né registrati né riprodotti.
NOTE
I segnali registrati possono essere impostati in modo che siano prima o dopo il compressore. (→"Cam-
biare la fonte di registrazione del segnale in ingresso" a pagina 100)
7
Pulsante MUTE
inviati in ingresso prima dell'equalizzatore. In questo stato, sono riprodotti solo file. I segnali provenienti dai jack in ingresso sono disabilitati.
Mette in/toglie da mute il segnale.
Per mettere in mute il segnale, colpite questo pulsante per accenderlo.
SUGGERIMENTI
Non ha effetto sulla registrazione su card SD.
8
Pulsante SOLO
Quando un pulsante SOLO è su ON, il segnale pre-fader può essere udito dal jack PHONES.
In tal caso, la manopola SELECT sarà automaticamente su SOLO.
9
Livello fader
Visualizza il livello del segnale su una gamma da −∞ a +10 dB.
!
Fader di canale
Regola il livello del segnale del canale su una gamma da −∞ a +10 dB.
NOTE
Per eseguire regolazioni precise, colpite il fader, fate scorrere le dita a destra o sinistra e poi su e giù.
"
Indicatore di livello
Mostra il livello di segnale dopo la regolazione ad opera del fader di canale.
Gamma: −48 dB – 0 dB
0 (Livello clip)
-3
-6
-9
-12
-15
-18
-21
-24
-27
-30
-48
(dBFS)
#
Nome del canale
Mostra il nome del canale impostato. (→"Channel strip" a pagina 26)
$
Nome del tipo di effetto
17
Mostra il nome del tipo di effetto selezionato.
%
Parametri effetto 1 e 2
Usateli per regolare i parametri dell'effetto selezionato.
Vd. "Specifiche tecniche dell'effetto di mandata" a pagina 117 per i parametri di ogni effetto.
&
Fader effetto return
Regola i livelli dei segnali inviati dall'effetto incorporato al master bus in una gamma da −∞ dB a +10
dB.
SUGGERIMENTI
Per visualizzare la sezione di operatività dell'effetto relativamente ai canali in ingresso, fate scorrere fino
a vedere il margine destro della schermata.
18
Sezione master
!
Pulsante STOP
1
Nome project
2
Pulsante
CHANGE PANEL
3
Contatore proj-
ect
4
Pulsanti FADER
MODE
5
Pulsante SCE-
NA ON/OFF
6
Pulsanti 1–9
7
SCENE RESET
8
SCENE SAVE
9
SCENE RECALL
"
Pulsante PLAY
#
Pulsante REC
$
Manopola MONITOR
OUT
%
Pulsante MASTER REC/PLAY
&
Pulsante MUTE
(
Pulsante SOLO CLEAR
)
Livello Master fader
~
Master fader
+
Indicatori di livello master
1
Nome project
Mostra il nome del project.
2
Pulsante CHANGE PANEL
Colpitelo per aprire il pannello del registratore.
3
Contatore project
Mostra ora: muniti: secondi.
4
Pulsanti FADER MODE
Commutano l'uscita mix dai jack MASTER OUT e MONITOR OUT A–F.
Pulsante M: usatelo per visualizzare e regolare l'uscita mix dai jack MASTER OUT.
Pulsanti A–F: usateli per visualizzare e regolare i mix in uscita dai jack MONITOR OUT A–F.
NOTE
I parametri seguenti possono avere impostazioni separate per i mix MASTER e A–F.
• Posizioni del fader (ogni canale)
• Posizioni EFX1/2 RTN
5
Pulsante SCENA ON/OFF
Colpitelo, per farlo accendere, per usare la sua funzione scene.
6
Pulsanti 1–9
Usateli per selezionare la scena da usare per salvare le impostazioni attuali del mixer e per caricare
scene salvate.
19
Se le impostazioni attuali del mixer coincidono con quelle di una scena, si accenderà il pulsante corrispondente. L'unità può salvare fino a 9 scene.
7
SCENE RESET
Colpite questo pulsante per resettare le impostazioni attuali del mixer portandole al default di fabbrica.
8
SCENE SAVE
Usate questo pulsante quando salvate le impostazioni attuali del mixer su una scena.
Quando viene colpito, i pulsanti 1–9 si accendono se hanno scene salvate e lampeggiano se non ne
hanno. Per salvare una scena, colpite un pulsante tra 1 e 9 per salvarlo su quel numero. Per annullare
una scena, colpite ancora il pulsante SCENE SAVE.
9
SCENE RECALL
Usate questo pulsante quando caricate scene salvate sui pulsanti 1–9.
Quando viene colpito, i pulsanti 1–9 lampeggiano se hanno scene salvate e saranno spenti se non ne
hanno. Per richiamare una scena, colpite un pulsante lampeggiante tra 1 e 9. Per annullare l'operazione
di carico della scena, colpite ancora il pulsante SCENE RECALL.
!
Pulsante STOP
Ferma il registratore.
"
Pulsante PLAY
Avvia la riproduzione del registratore. Il colore del pulsante PLAY mostra lo status di riproduzione come
segue.
StatusSpiegazione
Luce verdeIl registratore è in riproduzione.
Verde lampeggianteRiproduzione in pausa.
#
Pulsante REC
Mette il registratore in standby di registrazione. Il colore del pulsante REC mostra lo status come segue.
StatusSpiegazione
Luce rossaIl registratore sta registrando o è in standby di registrazione.
Rosso lampeggianteRegistrazione in pausa.
$
Manopola MONITOR OUT
Usatela per regolare i volumi dei segnali in uscita dai jack MONITOR OUT A–F.
%
Pulsante MASTER REC/PLAY
Usatelo per passare tra registrazione del segnale in ingresso su master bus su card SD e riprodurre un
file già registrato da card SD.
StatusSpiegazione
Luce rossaIl segnale sarà registrato su card Sd dopo la regolazione ad opera del master fader.
Luce verde
SpentoI file non saranno registrati né riprodotti.
Il segnale di riproduzione di un file è inserito sul master bus. I pulsanti REC/PLAY di
altri canali si spegneranno a quel punto.
&
Pulsante MUTE
Mette in/toglie da mute i jack MASTER OUT. Per mettere in mute l'uscita, colpite il pulsante per farlo accendere.
(
Pulsante SOLO CLEAR
Colpitelo per annullare la funzione SOLO su tutti i canali.
20
)
Livello master fader
Visualizza il livello di segnale del master fadersu una gamma da −∞ a +10 dB.
~
Master fader
Regola i livelli di segnale in uscita dai jack MASTER OUT su una gamma da −∞ a +10 dB.
+
Indicatori di livello master
Mostrano i livelli di segnale in uscita dai jack MASTER OUT in una gamma da −48 dB a 0 dB.
21
Pannello del registratore
!
Icona metronomo
8
1
Pulsante CHANGE
PANEL
2
Posizione cartella proj-
ect
3
Pulsanti project prece-
dente/successivo
4
Icona status
5
Contatore
6
Barra progresso
7
Tempo residuo
di registrazione
1
Pulsante CHANGE PANEL
$
Pulsante
STOP
Manopole
MONITOR OUT
%
Pulsante
REW
Colpitelo per aprire il pannello MONITOR OUT.
&
9
Pul-
sante
FF
Project
PLAY
MODE
(
Pul-
sante
PLAY
)
Pulsante
OVERDUB
"
Icona protezione
project
#
Icona card SD
+
Nome project
,
Numero marker
-
File più lungo nel project
.
Formato audio del project
~
Pulsante REC
2
Posizione cartella project
La cartella in cui è salvato il project è visualizzata come FOLDER01 – FOLDER10.
3
Pulsanti project precedente/successivo
"" appare se c'è un altro project prima di questo nella cartella.
"" appare se c'è un altro project dopo questo nella cartella.
4
Icona status
Mostra lo status come segue.
: Stop
: Pausa
: Registrazione
: Riproduzione
5
Contatore
Mostra ora: minuti: secondi.
6
Barra progersso
La barra di progresso mostra il tempo dall'inizio alla fine del project.
7
Tempo residuo di registrazione
Mostra il tempo di registrazione residuo.
Cambia automaticamente in base al numero di canali in standby di registrazione.
22
8
Manopole MONITOR OUT
Usatele per regolare i volumi dei segnali in ucita dai jack MONITOR OUT A–F.
9
Project PLAY MODE
Mostra l'impostazione di PLAY MODE. (→"Cambiare la modalità di riproduzione" a pagina 10 0)
!
Icona metronomo
Mostra l'abilitazione del metronomo. (→"Abilitare il metronomo" a pagina 70)
"
Icona protezione project
Appare quando è abilitata la protezione del project. (→"Proteggere i project" a pagina 79)
#
Icona card SD
Appare quando è individuata una card SD.
$
Pulsante STOP
Ferma il registratore.
%
Pulsante REW
Colpitelo per passare al marker precedente.
Se non è stato impostato nessun marker, si sposta all'inizio. Colpite questo pulsante quando siete
all'inizio per spostarvi al project precedente.
Tenete premuto per ricercare all'indietro. (Più a lungo premete, più veloce sarà la ricerca.)
&
Pulsante FF
Colpitelo per passare al marker successivo.
Se questo è l'ultimo marker, si sposta alla fine del file. Colpite ancora il pulsante per passare al project
successivo.
Tenete premuto per ricercare in avanti. (Più a lungo premete, più veloce sarà la ricerca.)
(
Pulsante PLAY
Avvia e mette in pausa la riproduzione del registratore. Il colore del pulsante PLAY mostra lo status
come segue.
StatusSpiegazione
Luce verdeIl registratore è in riproduzione.
Verde lampeggianteRiproduzione in pausa.
)
Pulsante OVERDUB
StatusSpiegazione
Acceso (ON)Registra sovrascrivendo sulla cartella project attuale.
Spento (OFF)Crea una nuova cartella project ed esegue una nuova registrazione.
~
Pulsante REC
Mette il registratore in standby di registrazione. Il colore del pulsante REC mostra lo status di registrazione come segue.
StatusExplanation
Luce rossaIl registratore sta registrando o è in standby di registrazione.
Rosso lampeggianteRegistrazione in pausa.
+
Nome project
Mostra il nome del project.
23
,
Numero marker
Mostra il numero di marker e lo status come segue.
: sul marker (marker aggiunto nella posizione del contatore)
: non sul marker (non è aggiunto un marker nella poszione del contatore)
-
File più lungo nel project
Mostra la lunghezza del file più lungo all'interno del project.
.
Formato audio del project
Mostra il formato del file usato dal registratore.
24
Barra di controllo (dà accesso a tutte le schermate)
Colpite un pulsante sulla barra di controllo per aprire quella schermata.
2
Schermata impostazioni
4
Effetti
6
Pannello registratore
5
Equalizzatore grafico (G-EQ)
1
Elenco dispositivi
1
Elenco dispositivi
3
Channel strip
Mostra lo status di connessione del dispositivo.
2
Schermata impostazioni
Mostra la versione della app e l'impostazione del VU meter.
Usate l'impostazione del VU meter per decidere se gli indicatori di livello del canale sul VU meter indicheranno segnali PRE o POST.
PRE: livello pre-fader (livello di segnale prima del fader)
POST: livello post-fader (ivello di segnale dopo il fader)
3
Channel strip
Mostra le impostazioni del canale selezionato. I parametri possono essere regolati accuratamente su
questa schermata. Sono visualizzati: il nome del canale, il colore, le impostazioni di PAN e PHASE, EQ
LOW CUT, LOW, MID GAIN, MID FREQ e HIGH, così come i livelli di SEND EFX 1 e 2 .
4
Effetti
Controllate e cambiate gli effetti selezionati e regolatene i parametri su questa schermata.
5
Equalizzatore grafico (G-EQ)
Usate l'equalizzatore grafico a 15-bande per regolare il tono di MASTER OUT.
6
Pannello registratore
Mostra l'informazione relativa al project. I pulsanti relativi alla riproduzione e registrazione sono utilizzabili su questa schermata.
25
Channel strip
1
Nome canale
2
Colore canale
3
Pulsante
USB
4
Channel reset
1
Nome canale
5
7
Pulsante
PHASE
Manopola PAN
8
CH EQ OFF
6
Curva EQ
9
Manopole EQ
Colpite sul nome del canale per cambiarlo.
2
Colore canale
Colpite sul colore del canale per cambiarlo.
3
Pulsante USB
Commuta i segnali in ingresso sui canali 17/18 (o 19/20).
Acceso: il segnale audio di ritorno è inviato in uscita dal computer
Spento: jack ingresso LINE
!
Manopole SEND
EFX
NOTE
Collegate a un computer per usarlo come interfaccia audio. (→"Collegarsi a un computer" a
pagina 93)
4
Channel Reset
Resetta il canale.
5
Manopola PAN
Regola la posizione nel bus uscita stereo.
Su un canale stereo in ingresso, regola il bilanciamento di volume tra i canali destro e sinistro.
6
Curva EQ
Mostra la curva EQ.
7
Pulsante PHASE
Inverte la polarità del canale selezionato.
8
CH EQ OFF
Quando il pulsante è acceso, HIGH, MID, LOW e LOW CUT sono bypassati.
9
Manopole EQ
Manopola LOW CUT
Regola il filtro high-pass, che taglia le basse frequenza. I segnali sotto una determinata frequenza sono
attenuati di 12 dB/ottava.
Frequenza: OFF, 40–600 Hz
26
Manopola LOW
Regola boost/taglio dell'equalizzazione delle basse frequenze.
Tipo: shelving
Gamma gain: −15 – +15 dB
Frequenza: 100 Hz
Manopola MID GAIN knob
Regola boost/taglio dell'equalizzazione delle medie frequenze.
Tipo: peaking
Gamma gain: −15 – +15 dB
Manopola MID FREQ knob
Regola la frequenza centrale dell'equalizzazione delle medie frequenze.
Frequenza: 100 Hz–8 kHz
Manopola HIGH
Regola boost/taglio dell'equalizzazione delle alte frequenze.
Tipo: shelving
Gamma gain: −15 – +15 dB
Frequenza: 10 kHz
!
Manopole SEND EFX
Manopola SEND EFX 1
La quantità inviabile al bus SEND EFX 1 può essere impostata da −∞ a +10 dB.
Manopola SEND EFX 2
La quantità inviabile al bus SEND EFX 2 può essere impostata da −∞ a +10 dB.
27
Effetti
1
Nome effetto e descrizione
2
Manopola parametro 2
2
Manopola parametro 1
1
Nome effetto e descrizione
Mostra il tipo di effetto selezionato e una descrizione. Colpitelo per cambiarla.
2
Manopole parametro
I parametri effetto possono essere regolati.
Vd. "Specifiche tecniche dell'effetto di mandata" a pagina 11 7 relativamente ai parametri di ogni effet-
to.
28
Equalizzatore grafico (G-EQ)
3
Fader equalizzatore grafico
1
Equalizza-
tore grafico
ON/OFF
2
RESET
5
Etichetta frequenza
1
Equalizzatore grafico ON/OFF
Attiva/disattiva l'equalizzatore grafico (G-EQ).
2
RESET
Imposta tutti i fader dell'equalizzatore grafico su 0 dB.
3
Fader equalizzatore grafico
Usatelo per regolare il gain.
4
Valore gain
4
Valore gain
Mostra il valore del gain.
5
Etichetta frequenza
Mostra la banda di frequenza dell'equalizzatore.
29
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.