G
N S -U 4 0 P
Natural Sound Satellite Speaker Package
Enceintes satellites 2 voies ˆ suspension acoustique naturelle
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/
See page 3 on how to connect the speakers to your amplifier or receiver.
Veuillez vous réferer à la page 3 pour plus de pécision sur la façon de connecter les enceintes à votre amplificateur ou votre récepteur.
Lesen Sie auf Seite 3, wie Lautsprecher an Ihren Verstärker oder Receiver anzuschließen sind. Se sida 3 angående hur man kopplar högtalarna till förstärkaren eller receivern.
Vedi pagina 3 riguardo alle istruzioni sul collegamento degli altoparlanti al vostro amplificatore o ricevitore.
Vea la página 3 para información sobre como conectar los altavoces a su amplificador o receptor. Zie blz. 3 voor details over het aansluiten van de luidsprekers op uw versterker of tuner/versterker.
Front speaker
Enceinte avant Front Lautsprecher
Främre högtalare Altoparlante frontale Altavoz delantero
Voorluidspreker
(L)
FRONT L
Multichannel amplifier/receiver Amplificateur/récepteur multivoies Multikanal-Verstärker/-Receiver
Multikanalsförstärkare/receiver Amplificatore/ricevitore multicanale Amplificador/receptor multicanal Meerkanaals versterker of tuner
/versterker
ANTENNA |
|
ANALOG |
|
R |
L |
FM |
|
|
|
PC IN |
|
|
7 5Ω UNBAL. |
|
|
AUX 1 |
|
|
IN |
|
GND |
|
|
|
AUX 2 |
|
AM |
IN |
|
|
REC |
|
SUB |
OUT |
|
W OOFER |
OUTPUT |
|
|
R |
L |
SPEAKERS |
|
DIGITAL |
– |
+ |
|
L |
|
USB |
FRONT |
|
|
R |
|
COAX |
|
|
IN |
|
|
PC |
|
|
OPT |
CENTER |
|
IN |
|
6 Ω M IN. |
|
|
/ SPEAKER |
|
– |
+ |
AUX 1 |
|
|
OPT IN |
L |
|
|
REAR |
|
OPT |
|
|
OUT |
R |
|
|
(L)REAR L
White broken line
Ligne blanche interrompue
Unterbrochen weißen Linie
Vit bruten rand
Linea bianca rotta
Línea blanca interrumpida
Witte onderbroken lijn
|
|
Front speaker |
|
|
Enceinte avant |
|
|
Front Lautsprecher |
|
|
Främre högtalare |
|
|
Altoparlante frontale |
|
Center speaker |
Altavoz delantero |
|
Voorluidspreker |
|
|
Enceinte centrale |
|
|
|
|
|
Center Lautsprecher |
(R) |
|
Mitthögtalare |
|
|
|
|
|
Altoparlante centrale |
|
|
Altavoz central |
|
|
Middenluidspreker |
|
|
|
R |
CENTER |
|
FRONT |
|
|
FRONT L
SPEAKERS
–+
L
FRONT R
FRONT
R
CENTER
CENTER
6 Ω M IN.
/ SPEAKER
REAR L
–+
L
REAR
R
CLASS 2 W IRING |
|
(R) |
REAR R |
REAR R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rear speaker |
Rear speaker |
||||||||||||||||||||||||
Enceinte arrière |
Enceinte arrière |
||||||||||||||||||||||||
Hinterer Lautsprecher |
Hinterer Lautsprecher |
||||||||||||||||||||||||
Bakre högtalare |
Bakre högtalare |
||||||||||||||||||||||||
Altoparlante posteriore |
Altoparlante posteriore |
||||||||||||||||||||||||
Altavoz trasero |
Altavoz trasero |
||||||||||||||||||||||||
Achterluidspreker |
Achterluidspreker |
Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/
Cautions |
|
Setting up the speakers |
|
|
|
Please read the following operating precautions before use. YAMAHA will not be held responsible for any damage and/or injury caused by not following the cautions below.
●To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.
●To prevent the enclosure from warping or discoloring, do not place the speakers where they will be exposed to direct sunlight or excessive humidity.
●Do not place the speakers where they are liable to be knocked over or struck by falling objects. Stable placement will also ensure better sound performance.
●Placing the speakers on the same shelf or rack as the turntable can result in feedback.
●Any time you note distortion, reduce the volume control on your amplifier to a lower setting. Never allow your amplifier to be driven into “clipping”. Otherwise the speakers may be damaged.
●When using an amplifier with a rated output power higher than the nominal input power of the speakers, care should be taken never to exceed the speakers’ maximum input.
●Do not attempt to clean the speakers with chemical solvents as this might damage the finish. Use a clean, dry cloth.
●Secure placement or installation is the owner’s responsibility.
YAMAHA shall not be liable for any accident caused by improper placement or installation of speakers.
These speakers feature a magnetically shielded design, but there is still a chance that placing them too close to a TV or a computer monitor might impair picture color.
Should this happen, move the speakers away from the TV or the computer monitor.
After unpacking, check that the following parts are included.
●Satellite speaker x 5
●Accessories
●Speaker cable (3m) x 3
●Speaker cable (7m) x 2
●Cable holder x 1
●Pad x 20
●Fastener x 1
This speaker package is designed to be suitable for use in a home theater sound system.
The included five full-range satellite speakers are all the same models. When using these speakers in a home theater sound system, assign them to two front speakers, one center speaker and two rear speakers respectively.
Recommended speaker placement
Before making connections, place all speakers in their respective positions. The positioning of the speakers is important because it controls the overall sound quality of your audio system.
Place the speakers depending on your listening position by following the instructions below.
*The speakers can be mounted on a wall. (See the next page.)
Front speakers: On both sides of and at approximately the same height as the TV (or computer monitor).
Rear speakers: Behind your listening position or on both sides of the listening room. Normally, set the rear speakers at positions higher than your ears when you sit at the listening position.
Center speaker: Precisely between the front speakers.
*When mounting the center speaker on the monitor, see the next page.
m Adjusting the front angle of the speakers
The front angle of the speakers can be adjusted as shown below.
1Loosen the screw on the bottom of the speaker stand.
*Attach the supplied nonskid pads at the four corners on the bottom of the stand to prevent the speaker from moving by vibrations.
Pads
2Adjust the speaker angle on the stand as you prefer, and then tighten the screw.
E-1
English
Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/