Yamaha PSR-450 User Manual [nl]

Page 1
Gebruikershandleiding
Gebruikershandleiding
Page 2
SPECIALE MEDEDELINGEN
Dit product heeft batterijen of een externe spanningsvoorziening (adapter) nodig. Sluit dit product NIET aan op een andere spanningsvoorziening of adapter dan in de handleiding wordt beschreven, dan op het naamplaatje staat of die speciaal wordt aanbevolen door Yamaha.
Dit product zou alleen gebruikt mogen worden met de bijgeleverde compo­nenten of een kar, rek of standaard die speciaal wordt aanbevolen door Yamaha. Als een kar, enz. wordt gebruikt, neem dan alstublieft alle veilig­heidsmarkeringen en instructies, die het product vergezellen, in acht.
SPECIFICATIES ONDERHEVIG AAN WIJZIGINGEN:
Wij menen dat de informatie die deze handleiding bevat juist is op het mo­ment van drukken. Yamaha houdt zich echter het recht voor de specificaties te veranderen of aan te passen, zonder kennisgeving en zonder de verplich­ting reeds bestaande modellen daaraan aan te passen.
Dit product, alleen of in combinatie met een versterker en hoofdtelefoon of luidsprekers, kan in staat zijn geluidsniveaus voort te brengen die tot perma­nente gehoorbeschadiging kunnen leiden. Gebruik GEEN hoge of onaange­name volumeniveaus gedurende een langere tijd. Mocht u gehoorbeschadi­ging of oorsuizen ervaren, dan kunt u het beste contact opnemen met een KNO-arts of gehoordeskundige. BELANGRIJK: Des te harder het geluid, des te korter de tijd die nodig is om tot gehoorbeschadiging te leiden.
MERK OP:
Servicekosten die worden gemaakt vanwege een gebrek aan k ennis van hoe een functie of effect werkt (als het instrument wordt gebruikt waarvoor het is ontworpen) vallen niet onder de fabrieksgarantie en komen derhalve voor re­kening van de gebruiker. Bestudeer deze handleiding zorgvuldig en raad­pleeg uw dealer voordat u om service verzoekt.
MILIEUZAKEN:
Yamaha streeft ernaar om producten te maken die zowel veilig als milieu­vriendelijk zijn. Wij menen oprecht dat onze producten en de gebruikte pro­ductiemethodes aan deze doelstellingen voldoen. Om ons zowel aan de letter als de geest van de wet te houden, willen we dat u zich bewust bent van de volgende zaken:
Kennisgeving batterij:
Dit product KAN een kleine niet-oplaadbare batterij bevatten die (indien van toepassing) vastgesoldeerd zit. De gemiddelde levensduur van zo'n batterij is ongeveer vijf jaar. Als vervanging noodzakelijk wordt, neem dan contact op met gekwalificeerd servicepersoneel om de vervanging uit te voeren.
Het kan zijn dat dit product ook werkt met een gangbaar type batterijen. Enkele daarvan kunnen oplaadbaar zijn. V ergewis u ervan dat de op te laden batterij inderdaad oplaadbaar is en dat de oplader geschikt is voor het desbe­treffende type batterij.
Als u batterijen plaatst, gebruik dan nooit oude en nieuwe batterijen of ver­schillende soorten batterijen door elkaar. De batterijen MOETEN juist w orden geplaatst. Het gebruik van niet-o v ereenkomende soorten of foutie v e plaatsing kan leiden tot oververhitting en scheuren van de batterijbehuizing.
Waarschuwing:
Probeer geen enkele batterij uit elkaar te halen of te doorboren. Houd alle batterijen bij kinderen vandaan. Zorg dat lege batterijen niet bij het normale afval komen, maar zorg dat ze zo spoedig mogelijk als Klein Chemisch Afval worden ingeleverd. Opmerking: Informeer bij een willekeurige le verancier van batterijen in uw omgeving naar informatie over de verwijderingsvoorschriften voor batterijen.
Opmerking over verwijdering:
Als u dit product weg wilt doen omdat het kapot is en niet meer gemaakt kan worden of omdat het apparaat om een of andere reden aan het eind van zijn bruikbare levensduur is, vergewis u er dan van wat de wettelijke bepalingen op dat moment zijn voor het verwijderen van producten die lood, batterijen, plastics, etc. bevatten. Als uw leverancier u daarmee niet kan helpen, neem dan alstublieft rechtstreeks contact op met Yamaha.
POSITIE NAAMPLAATJE:
Het naamplaatje bevindt zich aan de onderzijde van het product. U vindt hier­op het modelnummer, serienummer, vereisten voor de spanningsvoorziening, enz. Het is verstandig om het modelnummer, het serienummer en de aan­koopdatum in de hieronder gereserveerde ruimte te noteren. Bewaar ook uw officiële aankoopbon, aangezien dat uw garantiebewijs is.
Model
Serienummer
Aankoopdatum
92-BP (onderkant)
BEWAAR DEZE HANDLEIDING ALSTUBLIEFT
2
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 3
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or
another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environ­ment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other elec­tronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — også sel­vom der or slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko lait­etta verkosta.
(standby)
that interference will not occur in all installations. If this product is f ound to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interf erence , relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co­axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
(class B)
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
(battery)
PSR-450 Gebruikershandleiding
3
Page 4
VOORZICHTIG
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDER GAAT
* Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/netadapter
Gebruik uitsluitend de spanning die als juist wordt aangegeven voor het instrument. Het vereiste voltage wordt genoemd op het naamplaatje van het instrument.
Gebruik uitsluitend de aangegeven adapter (PA-5D, PA-5C of een door Yamaha aanbevolen gelijksoortige adapter). Gebruik van een andere adapter kan brand en defecten veroorzaken.
Controleer zo nu en dan de stekker en verwijder stof en vuil dat zich erop verzameld heeft.
Plaats de adapter niet in de buurt van warmtebronnen zoals kachels of radiatoren. Verbuig of beschadig het snoer niet, plaats er geen zware voorwerpen op en leg het niet op een plaats waar mensen er over kunnen struikelen of er voorwerpen over kunnen rollen.
Niet openen
• Open het instrument niet, haal de interne onderdelen niet uit elkaar en modificeer het instrument niet. Het instrument bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Als het apparaat stuk lijkt te zijn, stop dan met het gebruik ervan en laat het nakijken door Yamaha-servicepersoneel.
Waarschuwing tegen water
Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van water of
onder natte of vochtige omstandigheden en plaats geen voorwerpen op het apparaat die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen vallen.
Haal nooit een stekker uit het stopcontact met natte handen.
Waarschuwing tegen brand
Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kandelaars, op het instrument. Een brandend voorwerp kan omvallen en brand veroorzaken.
Als u onregelmatigheden opmerkt
Als het snoer van de adapter beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling geluids­verlies is in het instrument, of als er plotseling een geur of rook uit het instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uitzetten, de stekker uit het stopcontact halen en het instrument na laten kijken door een officieel Yamaha Service Center.
LET OP
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u of iemand anders ge­wond raakt of dat het instrument of andere eigendommen beschadigd raken. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/netadapter
Als u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u altijd aan de stekker trekken, nooit aan het snoer.
Haal de adapter uit het stopcontact gedurende een elektrische storm (b.v. onweer), of als u het instrument gedurende langere tijd niet gebruikt.
Sluit het instrument niet aan op een stopcontact met een stopcontactverdeler. Dit kan resulteren in een verminderde geluidskwaliteit en het stopcontact oververhitten.
Batterij
Vergewis u er van dat de batterijen altijd op de juiste manier geplaatst worden (let op de + en - tekens). Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot oververhitting, brand of lekken van batterijvloeistof.
Vervang altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik geen nieuwe batterijen in combinatie met oude batterijen. Ook moet u geen verschillende batterijsoorten (bijvoorbeeld alkaline en mangaan of verschillende merken) door elkaar gebruiken. Dit kan leiden tot oververhitting, brand of lekken van batterijvloeistof.
Gooi batterijen nooit in het vuur.
Probeer geen niet-oplaadbare batterijen op te laden.
4
PSR-450 Gebruikershandleiding
(4)-8
Haal de batterijen uit het instrument als u het gedurende een langere periode niet gebruikt, om schade door lekken van de batterijen te voorkomen.
Houd batterijen weg van kinderen.
Vermijd contact met de vloeistof als een batterij lekt. Als de batterijvloeistof in contact mocht komen met uw ogen, mond of huid was het dan onmiddellijk met water en raadpleeg een arts. Batterijvloeistof is corrosief en kan mogelijk gezichtsverlies of chemische verbranding veroorzaken.
Locatie
Stel het instrument niet bloot aan extreme schokken of stof, extreem koude of war­me omstandigheden (zoals in direct zonlicht, bij de verwarming, of in de auto) om vervorming van het paneel of schade aan de interne elektronica te voorkomen.
Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een TV, radio, stereo-installatie, mobiele telefoon of andere elektrische apparaten. Anders kan het instrument, de TV of radio bijgeluiden opwekken.
Plaats het instrument niet op een onstabiele plek waar het kan omvallen.
Haal voordat u het instrument verplaatst alle kabels en de adapter los.
Gebruik uitsluitend de standaards en rekken die voor uw instrument aanbevolen zijn. Als u het instrument vastmaakt aan de standaard of het rek, gebruik dan uit­sluitend de bijgeleverde schroeven. Anders kan dit leiden tot beschadiging van de interne componenten of het vallen van het instrument.
1/2
Page 5
Aansluitingen
Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten moet u alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende apparatuur aanzet moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer de volumes van alle componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het gewenste luisterniveau, terwijl u het instrument bespeelt.
Onderhoud
Gebruik bij het schoonmaken van het instrument een zachte, droge, schone doek. Gebruik geen verfverdunners, oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of chemisch geïmpregneerde schoonmaakdoekjes.
Zorgvuldig behandelen
Steek geen vinger of hand in de openingen van het instrument.
Steek of laat nooit papier, metaal of andere voorwerpen in de openingen op het pa­neel of het toetsenbord vallen. Als dit gebeurt, zet dan onmiddellijk het instrument uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat vervolgens uw instrument nakijken door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel.
Plaats geen vinylen, plastic of rubberen voorwerpen op het instrument, aangezien dit het paneel of het toetsenbord kan verkleuren.
Leun niet en plaats geen zware voorwerpen op het instrument en ga voorzichtig om met de knoppen, schakelaars en aansluitingen.
Gebruik het instrument niet te lang op een oncomfortabel geluidsniveau aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u geruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
Data wegschrijven
Wegschrijven en back-uppen van uw data
Voor instrumenten met RAM dat data vasthoudt door gebruik te maken van droge-celbatterijen of een netadapter
Zolang er droge-celbatterijen zijn geïnstalleerd of de netadapter is aangesloten, houdt het instrument de data vast als het instrument uit staat. Als u de batterijen verwijdert of de adapter loskoppelt zullen de data verloren gaan. Sla belangrijk data op op een diskette of op externe media zoals de Yamaha MDF3 MIDI-datafiler. Houd de netadapter aangesloten terwijl u de batterijen vervangt, om het verloren gaan van data te voorkomen.
Een backup van de diskette maken
Om te voorkomen dat er data verloren gaan door beschadigde media, adviseren wij u belangrijke data op twee afzonderlijke diskettes op te slaan.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan het instrument, of data die verloren zijn gegaan of gewist.
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
Zelfs als de aan/uit-schakelaar in de stand STANDBY staat, loopt er, bij gebruik van een netadapter, nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u het in­strument voor een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt.
Lege batterijen vallen onder Klein Chemisch Afval en dienen als zodanig behandeld te worden.
De illustraties en LCD-schermen, zoals die te zien zijn in deze handleiding, zijn uitsluitend bedoeld voor instructiedoeleinden en kunnen afwijken van die van uw instrument.
OPMERKING OVER DE AUTEURSRECHTEN
Dit product bevat en gaat vergezeld van computerprogramma's en inhoud waarvan Yamaha alle auteursrechten heeft of waarvan het over de li­centies beschikt om gebruik te mogen maken van de auteursrechten van derden. Onder dergelijke auteursrechten vallen, zonder enige beper­kingen, alle computersoftware, stijlfiles, MIDI-files, WA VE-data en geluidsopnamen. Elk ongeautoriseerd gebruik v an dergelijk e programma's en inhoud, buiten het persoonlijke gebruik van de koper, is volgens de betreffende wettelijke bepalingen niet toegestaan. Elke schending van auteursrechten heeft wettelijke consequenties. MAAK GEEN, DISTRIBUEER GEEN OF GEBRUIK GEEN ILLEGALE KOPIEËN.
(4)-8
2/2
PSR-450 Gebruikershandleiding
5
Page 6
Omgaan met de diskdrive (FDD) en diskettes
Dit instrument beschikt over een ingebouwde diskdrive (op het bedieningspaneel). Dit laat u de originele data die u op het instrument heeft gecreëerd opslaan op diskette, en maakt het u mogelijk data van diskette naar het instrument te laden. Let er op de diskettes en de diskdrive met zorg te behandelen. Volg de onderstaande belangrijke voorzorgsmaatregelen.
Diskettecompatibiliteit
Er kunnen 3,5'' 2DD- en 2HD-diskettes worden gebruikt.
Een diskette formatteren
Als u merkt dat u nieuwe, lege diskettes of oude diskettes die met andere apparaten zijn gebruikt, niet kunt gebruiken, kan het zijn dat u ze moet formatteren. Voor details over hoe een diskette te format­teren, zie blz. 59. Houd in gedachte dat alle data op de diskette ver­loren zullen zijn gegaan na het formatteren. Zorg ervoor dat u van tevoren controleert of de diskette geen belangrijke data bevat.
OPMERKING
Het kan zijn dat diskettes, die op dit instrument geformatteerd zijn, in hun huidige toestand wel of niet bruikbaar zijn op andere apparaten.
Plaatsen/uitnemen van diskettes
Een diskette in de diskdrive plaatsen:
Houd de diskette met het label naar boven en met het sluiterme­chanisme naar voren in de richting van de diskdrive. Plaats de dis­kette zorgvuldig in de opening, langzaam verder duwend tot het einde, waar deze op zijn plaats klikt en waardoor de uitwerpknop naar buiten komt.
OPMERKING
Als het instrument wordt aangezet, licht de diskdrivelamp (links onder aan de diskdrive) op om aan te geven dat de diskdrive kan worden gebruikt.
Plaats nooit iets anders dan diskettes in de diskdrive. Andere voorwerpen kunnen beschadiging van de diskdrive of diskettes veroorzaken.
Een diskette uitnemen:
Nadat u heeft gecontroleerd of het instrument geen toegang
zoekt* tot de diskette, drukt u de uitwerpknop links onder van de diskettesleuf stevig geheel in. Als de diskette wordt uitgeworpen, neem deze dan uit de diskdri­ve. Als de diskette niet kan worden uitgeworpen omdat deze blijft steken, probeer deze dan niet te forceren, maar probeer in plaats daarvan de uitwerpknop nogmaals in te drukken, of probeer de diskette weer terug te plaatsen en opnieuw uit te werpen.
*
T
oegang zoeken tot de diskette geeft een actieve handeling aan, zoals het opnemen, afspelen of wissen van data. Als een diskette wordt geplaatst ter­wijl het instrument aan staat, wordt er automatisch toegang tot de diskette gezocht, aangezien het instrument controleert of de diskette data bevat.
Dit lampje licht op tijdens diskette lees-/schrijfhandelingen, zoals wanneer u een diskette heeft geplaatst, tijdens opnemen, terugspelen, formatteren, enz.
LET OP
Werp de diskette niet uit of zet het instrument zelf niet uit terwijl er toe­gang tot de diskette wordt gezocht. Dit doen kan niet alleen resulteren in het verloren gaan van data op de diskette, maar ook de diskdrive bescha­digen. Zorg ervoor dat u de diskette uit de diskdrive haalt voordat u het instrument uitschakelt. Een diskette die gedurende langere perioden in de diskdrive wordt gelaten, kan makkelijk stof en vuil oppikken, die data­lees- en -schrijffouten kunnen veroorzaken.
De lees-/schrijfkop van de diskdrive reinigen
Reinig de lees-/schrijfkop regelmatig. Dit instrument bevat een pre­cisie magnetische lees-/schrijfkop die, na langdurig gebruik, een laag magnetische deeltjes vast kan houden, die tenslotte lees- en schrijffouten kunnen veroorzaken.
Om de diskdrive in optimale werkende conditie te houden, beveelt Yamaha het gebruik van een in de winkel verkrijgbare koppenreini­gingsdiskette (droge-methode) aan om één keer per maand de kop mee te reinigen. Vraag uw Yamaha-leverancier naar de beschik­baarheid van de juiste koppenreinigingsdiskettes.
Over diskettes
Ga zorgvuldig met diskettes om, en volg deze voorzorgsmaatregelen:
Plaats geen zware voorwerpen op de diskette en buig de diskette niet en oefen er op geen enkele manier druk op uit. Bewaar de diskettes altijd in hun beschermende doosjes als ze niet worden gebruikt.
Stel de diskette niet bloot aan direct zonlicht, e xtreme hoge of lage temperaturen, overmatige vochtigheid, stof of vloeistoffen.
Open het sluitermechanisme niet en raak het oppervlak van de daadwerkelijke disk in de diskette niet aan.
Stel de diskette niet bloot aan magnetische velden, zoals die door televisies, luidsprekers, motors, enz. worden voortgebracht, aan­gezien magnetische velden de data op de diskette geheel of ge­deeltelijk kunnen wissen, waardoor deze onleesbaar wordt.
Gebruik nooit een diskette met een verbogen sluitermechanisme of behuizing.
Plak niets anders dan de bijgeleverde labels op de diskette. Let er ook op dat de labels op de juiste plaats worden geplakt.
Om uw data te beveiligen (schrijfbeveiligingsnokje):
Zet het schrijfbeveiligingsnokje in de stand 'protect' (open) om te voorkomen dat er belangrijke data verloren gaan. Zorg er bij het data wegschrijven voor dat het schrijfbeveiligingsnokje van de diskette in de stand 'overwrite' (vakje dicht) is ingesteld.
Schrijfbeveiligings­nokje ON (op slot of schrijfbeveiligd)
Schrijfbeveiligings­nokje OFF (van slot of niet schrijfbeveiligd)
Databack-up
Om uw data optimaal veilig te stellen beveelt Yamaha aan om van belangrijke gegevens twee kopieën op verschillende diskettes te bewaren. Hierdoor heeft u zelfs nog een kopie als één van de dis­kettes beschadigd of kwijt is.
Dit lampje is altijd aan als het instrument aan staat, ongeacht de diskettehandelingen.
6
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 7
De paneellogo's
De PSR-450 is compatibel met in de winkel verkrijgbare muzieksoftware (diskette) die v an een v an de hieronder aangegeven logo's is voorzien.
LET OP
Het gebruik van een netadapter wordt aanbevolen als u diskettehandelingen uitvoert. Als u batterijen gebruikt en de batte­rijen weigeren tijdens een handeling, kunnen de data van de PSR-450 en/of diskette verminkt raken of verloren gaan.
GM System Level 1
'
GM System Level 1' is een aanvulling op de MIDI-standaard die er voor zorgt dat GM-compatibele muziekdata op elke willekeurige GM-compatibele toongenerator accuraat kunnen worden terugge­speeld, ongeacht de fabrikant. Het GM-logo is aangebracht op alle software en hardware die GM System Level 1 ondersteunen.
STYLE FILE
Het Style File Format 'SFF' is het originele stijlfileformat van Yamaha dat van een uniek conversiesys­teem gebruikmaakt om zo automatische begeleiding van een hoge kwaliteit te kunnen leveren, die is gebaseerd op een uitgebreide reeks akkoordtypen. De PSR-450 gebruikt de SFF-data intern, waarbij deze gelezen worden van optionele SFF-stijldiskettes.
XGlite
Zoals de naam al aangeeft is 'XGlite' een vereenvoudigde versie van het kwalitatief hoogwaardige Yamaha XG-klankopwekkingsformat. Uiteraard kunt u elke willekeurige XG-songdata afspelen via een XGlite-toongenerator. Houd echter in gedachte dat enkele songs anders kunnen terugspelen in ver ­gelijking tot de originele data, ten gevolge van de gereduceerde set besturingsparameters en effecten.
Muziekstandaard
Plaats de onderste rand van de bijgeleverde muziekstandaard in de uitsparing achteraan op het bedieningspaneel van de PSR-450.
Bijgeleverde accessoires
De verpakking van de PSR-450 bevat de volgende items. Controleer alstublieft of u ze allemaal heeft.
• Muziekstandaard
• Diskette (stijldata)
• Gebruikershandleiding
Handelsmerken
• Apple en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.
• Windows is het geregistreerde handelsmerk van de Microsoft ® Corporation. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaren.
PSR-450 Gebruikershandleiding
7
Page 8
Gefeliciteerd met uw aanschaf van de Yamaha PSR-450!
U bezit nu een draagbaar keyboard dat een aantal geavanceerde functies bevat,
een fantastisch geluid geeft en buitengewoon gemakkelijk is in het gebruik.
En dat alles in een uiterst compacte behuizing. Deze bijzondere eigenschappen
maken dit instrument tot een uitzonderlijk expressief en veelzijdig instrument.
Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door, terwijl u uw nieuwe PSR-450 bespeelt,
om zo volledig gebruik te kunnen maken van zijn vele mogelijkheden.
Belangrijkste eigenschappen
De PSR-450 is een hoogwaardig maar gebruiksvriendelijk keyboard met de volgende eigenschappen en functies:
Muziekdatabase...........................................................blz. 16
De muziekdatabase selecteert automatisch de optimale stijl en voice voor het type muziek dat u wilt spelen.
Diskdrive........................................................................blz. 54
Opnamen van uw eigen toetsenspel (usersongs) en andere data die op de PSR-450 zijn gecreëerd, kunnen op diskette worden op­geslagen (blz. 55). Usersongs kunnen ook als GM-compatibele files van het format SMF (Standard MIDI File) worden opgesla­gen, die met de juiste voicetoewijzingen op elk GM-compatibele instrument terug zullen spelen (blz. 57). Bovendien kunnen in de winkel verkrijgbare GM-songs rechtstreeks van diskette afgespeeld worden, zonder dat ze in het geheugen van het instrument hoeven te worden geladen (blz. 54).
Grand Piano (vleugel)...................................................blz. 24
De voice-, stijl- en songselecties kunnen met een druk op één knop voor pianospelen worden geoptimaliseerd.
Easy Performer .............................................................blz. 50
Als u een bepaalde song wilt spelen, maar het u nog niet helemaal lukt , kan de Easy Performer u helpen om het snel onder de knie te krijgen.
[L] linkerhand, [R] rechterhand.........blz. 50
Selecteer de part die u wilt oefenen — druk op de knop [L] voor linkerhand of de knop [R] voor rechterhand — en be­speel het toetsenbord in het juiste ritme. Zolang u in het juiste ritme speelt, zullen de juiste akkoorden en melodie klinken … zelfs als u de verkeerde noten speelt.
Dictionary (woordenboek).................blz. 46
Makkelijk toegang tot grafische akkoordvingerzettingsdisplays.
61-toetsen met aanslaggevoeligheid voor delicate dynamische nuances.
135 voices van hoge kwaliteit + 12 drumkits + 480 XG-voices. Maximale polyfonie van 32 noten.
140 grootse stijlen die een uitgebreide reeks muziekgenres beslaan. Tot 16 complete paneelsetups (voice- en stijlselecties, enz.) kunnen in het 'registratiegeheugen' worden opgeslagen en
ogenblikkelijk tijdens het spelen worden teruggeroepen. Klankverbeterende digitale effecten inclusief ingebouwde Reverb, DSP en Harmony.
Met het songgeheugen kunt u uw eigen spel opnemen – tot 5 songs met elk 6 tracks (5 melodietracks + 1 stijltrack).
Een groot LCD-paneel toont u de paneelinstellingen, akkoordweergave en andere data.
MIDI-functies voor uitgebreide muzikale mogelijkheden (werkt met GM System Level 1).
Via de functie taptempo kunt u tempo's op uw gevoel instellen.
8
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 9
INHOUD
Opstellen 10
Spanningsvereisten........................................................... 10
Het instrument aanzetten.................................................. 11
Aansluitingen voor accessoires......................................... 11
Bedieningspaneel en aansluitingen 12
Beknopte handleiding
STAP 1
Songs afspelen
• Luister naar de demosongs
• Eén song selecteren en afspelen
STAP 2
Spelen en de muziekdatabase gebruiken
• Muziekdatabase
Instellingen die onderdeel uitmaken van de muziekdatabase
STAP 3
Spelen en een stijl gebruiken
• Alleen ritmebegeleiding
• Volledige begeleiding met linkerhandakkoorden
• Variaties aanbrengen in de stijl (secties)
• Handige stijlafspeelfuncties
Manieren om het stijlafspelen te starten............................ 22
Manieren om het stijlafspelen te stoppen.......................... 23
Het stijlvolume instellen..................................................... 23
STAP 4
Probeer de verscheidene instrumentvoices uit
• De voice Grand Piano bespelen
• Met de metronoom spelen
De metronoom starten en stoppen.................................... 24
Het metronoomtempo instellen .........................................24
De maatsoort van de metronoom instellen........................ 25
Het metronoomvolume instellen........................................ 25
• Selecteer en probeer een verscheidenheid aan voices uit
............................................................................. 26
• Gebruik One Touch Setting om automatisch voices te selecteren
• Probeer de drumkits uit
• Verschillende voices met de linker- en rechterhand
................................................................................... 28
spelen
One Touch-selectie van een SPLIT-voice......................... 28
Het splitpunt veranderen................................................... 28
• Twee voices tegelijkertijd spelen (DUAL-voice)
• MAIN- en DUAL-voice-instellingen
STAP 5
Spelen met een verscheidenheid aan effecten
• Toonhoogtevariatie met het pitchbendwiel
Het pitchbendbereik aanpassen........................................ 30
• Harmony aan de rechterhandmelodie toevoegen
Selecteer het type Harmony.............................................. 31
Spelen met Harmony......................................................... 32
• Voeg Reverb toe
• Voeg DSP-effecten toe
STAP 6
Uw spel opnemen
• Opnameprocedure
• Usersongdata wissen
Song wissen...................................................................... 36
Track wissen .....................................................................37
............................................................... 14
........................................... 14
................................. 14
.16
................................................................ 16
.17
............................. 18
.................................................. 18
... 19
.................. 20
.......................................... 22
.. 24
................................... 24
............................................. 24
......................................................... 27
.................................................. 27
...... 29
.............................. 29
30
.............. 30
... 31
............................................................... 32
.................................................... 33
......................................................... 34
........................................................... 34
...................................................... 36
Basisbediening en LCD-display 38
Databack-up & -initialisatie 41
Databack-up...................................................................... 41
Data-initialisatie................................................................. 41
Speelfuncties 42
• Aanslaggevoeligheid voor het regelen van de toetsdynamiek
Aanslaggevoeligheid aan/uit............................................. 42
Aanpassing van de aanslaggevoeligheidsrespons........... 42
• De toonhoogte omhoog of omlaag transponeren in stappen van halve noten
• Fijnstemming van de toonhoogte
................................................................... 42
........................................... 43
................................ 43
Stijlakkoorden (begeleiding) afspelen 44
• Eenvoudige akkoorden met slechts 1 ~ 3 vingers
• Volledige akkoorden
Akkoorden opzoeken met de Dictionary (woordenboek)
........................................................ 44
.. 44
46
Songafspeelfuncties 48
• De melodievoice van een song veranderen
• Songvolume
• Herhaaldelijk afspelen
....................................................................... 48
..................................................... 49
............. 48
Easy Performer 50
• Spelen met Easy Performer
Sla de paneelinstellingen op (registratiegeheugen)
• De huidige paneelinstellingen opslaan
• De opgeslagen paneelinstellingen terugroepen
........................................... 50
52
...................... 52
..... 53
Opslaan op en laden van diskette 54
• Diskettesongs afspelen
Wijzig de octavering van het afspelen van een track........ 55
• Save (opslaan)
Load (laden)...................................................................... 57
Delete (wissen) ................................................................. 58
Format............................................................................... 59
................................................................... 55
.................................................. 54
MIDI-functies 62
• Wat is MIDI?
• Wat u met MIDI kunt doen
• Op een PC aansluiten
• Lokaal aan/uit
• Verzending van de paneelinstellingen van de PSR-450 (initiële verzending)
• Clock-instellingen
Voiceoverzicht
Maximale polyfonie ........................................................... 67
Drumkitoverzicht Stijloverzicht Muziekdatabaseoverzicht Effecttypeoverzicht MIDI-implementatieoverzicht MIDI-dataformat
Effectoverzicht................................................................... 82
Problemen oplossen Specificaties Index
.......................................................................................... 85
....................................................................... 62
.............................................. 63
...................................................... 64
.................................................................... 64
........................................ 65
............................................................. 66
........................................................................ 67
................................................................... 74
........................................................................... 76
.................................................... 77
............................................................... 78
.............................................. 80
...................................................................... 81
............................................................. 83
............................................................................ 84
7
PSR-450 Gebruikershandleiding
9
Page 10
Opstellen
Dit gedeelte bevat informatie over het opstellen van uw PSR-450, voor het bespelen ervan. Lees dit gedeelte zorgvuldig door voordat u het instrument gaat gebruiken.
Spanningsvereisten
Ofschoon de PSR-450 zowel via een netadapter als batterijen kan werken, beveelt Yamaha het gebruik van een netadapter aan, wanneer maar mogelijk. Het gebruik van een netadapter is milieuvriendelijker dan dat van batterijen en put de energiev oorraad minder uit.
LET OP
Onderbreek nooit de spannings­voorziening (d.w.z. de batterijen verwijderen of de netadapter los halen) tijdens een opnamehan­deling op de PSR-450! Dit zou namelijk kunnen resulteren in het verloren gaan van data.
Een netadapter gebruiken
q
Let er op dat de schakelaar [STANDBY/ON] van de PSR-450 op STANDBY staat. Sluit de netadapter (PA-5D, PA-5C of andere speciaal door Yamaha aanbevolen
w
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
adapter) aan op de aansluiting voor de spanningsvoorziening.
e
Sluit de netadapter aan op een stopcontact.
we
Batterijen gebruiken
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Voor het werken op batterijen heeft de PSR-450 zes 1,5V maat 'D' , R20P (LR20) of equivalente batterijen nodig. (Alkaline batterijen worden aanbe v olen). Als de batterij­en moeten worden vervangen, kan het volume teruglopen, het geluid vervormd klin­ken of kunnen er zich andere problemen voordoen. Als dit gebeurt, zet dan het instru­ment uit en vervang de batterijen zoals hieronder beschreven.
Zet het instrument ondersteboven op een zacht kleed en open dan het batterijen-
q
compartimentklepje dat zich op het onderpaneel van het instrument bevindt.
w
Plaats de zes nieuwe batterijen zoals te zien is in de illustratie en let er daarbij op dat de polariteit (de + en -) van de batterijen juist is.
Plaats het compartimentklepje weer terug en let erop dat deze goed vastklikt.
e
WAARSCHUWING
Gebruik UITSLUITEND een Yamaha PA-5D, PA-5C netadap­ter (of andere speciaal door Yamaha aanbev olen adapter) om uw instrument via het lichtnet te voeden. Andere adapters kun­nen leiden tot onherstelbare be­schadiging van zowel de adap­ter als de PSR-450.
Koppel de netadapter los als u de PSR-450 niet gebruikt of tij­dens een elektrische storm.
LET OP
Als de batterijen leeg raken, ver­vang ze dan door een complete set (6) nieuwe batterijen. Gebruik NOOIT oude en nieuwe batterijen door elkaar.
Gebruik ook niet verschillende soorten batterijen (zoals alka­line en mangaan) door elkaar.
Haal de batterijen uit het instru­ment als u het gedurende een langere periode niet gebruikt, om mogelijke schade door lek­ken van de batterijen te voorko­men.
Het gebruik van een netadapter wordt aanbevolen als u diskette­handelingen uitvoert. Als u bat­terijen gebruikt en de batterijen weigeren tijdens een handeling, kunnen de data van de PSR-450 en/of diskette verminkt raken of verloren gaan.
10
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 11
Het instrument aanzetten
Zelfs als de schakelaar in de stand 'STANDBY' staat, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom door het instru­ment. Als u de PSR-450 gedurende langere tijd niet ge­bruikt, haal dan de netadapter los van het stopcontact en/ of verwijder de batterijen uit het instrument.
Opstellen
Als er een adapter is aangesloten of er batterijen zijn
LET OP
geplaatst, drukt u gewoon op de knop STANDBY zodat deze in de stand ON komt. Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt. (Druk nogmaals op de schakelaar zodat deze weer omhoog komt.)
Aansluitingen voor accessoires
Een hoofdtelefoon gebruiken
Om privé te oefenen en te spelen zonder anderen te storen, kunt u een hoofdtelefoon aansluiten op de aansluiting PHONES/OUTPUT op het achter­paneel. Het geluid van het ingebouwde luidspre­kersysteem wordt automatisch uitgeschakeld, zo­dra u een stekker in deze aansluiting steekt.
Een keyboardversterker of een stereo-installatie aansluiten
Alhoewel de PSR-450 is uitgerust met een inge­bouwd luidsprekersysteem, kunt u toch via een extern versterker/luidsprekersysteem spelen. Zorg er eerst voor dat de PSR-450 en alle externe apparaten uitgeschakeld zijn en sluit dan het éne eind van een stereo audiokabel aan op de aan­sluiting(en) LINE IN of AUX IN op het andere apparaat, en het andere eind op de aansluiting PHONES/OUTPUT achterop de PSR-450
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Stereo-
installatie
.
LET OP
Zet, om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen, de volumeregeling van de externe apparaten op de minimumstand voordat u de aansluiting maakt. Het negeren van deze waarschu­wingen kan leiden tot elektri­sche schokken of beschadiging van apparatuur. Stel, als de apparatuur weer aan staat, het gewenste volume in door gelei­delijk tijdens het spelen de volu­mes weer te verhogen.
Een voetschakelaar gebruiken
Deze eigenschap laat u een voetschakelaar (Yamaha FC4 of FC5) gebruiken om het geluid van de voices sustain te geven. Deze voetscha­kelaar werkt op dezelfde manier als een demper­pedaal op een akoestische piano — houd de voetschakelaar ingetrapt terwijl u speelt, om het geluid langer aan te houden.
De MIDI-aansluitingen gebruiken
De PSR-450 is ook uitgerust met MIDI-aanslui­tingen, waardoor u de PSR-450 op andere MIDI­instrumenten en -apparaten aan kunt sluiten. (Voor meer informatie, zie blz. 64.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
OPMERKING
Zorg ervoor dat de voetschake­laarplug juist is aangesloten op de aansluiting FOOT SWITCH voor­dat u het instrument aanzet.
Houd de voetschakelaar niet in­getrapt op het moment dat u het instrument aanzet. Hierdoor wordt de polariteit van de voetschakelaar
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
omgedraaid, wat een omgekeerde werking tot gevolg heeft.
)
MIDI-instrument
PSR-450 Gebruikershandleiding
11
Page 12
Bedieningspaneel en aansluitingen
q
w
@0 @1 @2!7 !8 !9
e
r
i
@3
o
t
Stijloverzicht
Bedieningspaneel
q
Schakelaar [STANDBY/ON]...........................................blz. 11
w
Draaischijf [MASTER VOLUME]....................................blz. 38
e
Knop [DEMO].................................................................blz. 14
r
Knop [HARMONY] .........................................................blz. 31
t
Knop [SPLIT]..................................................................blz. 28
y
Knoppen [LINKERMENU], [RECHTERMENU] ............blz. 38
u
Knoppen [DUAL], [SETTING ▲/▼] ...............................blz. 29
i
Knop [Dict.] (DICTIONARY)...........................................blz. 46
o
Knop [EASY PERFORMER]..........................................blz. 50
!0
Knop [SONG] .................................................................blz. 14
!1
Knop [STYLE] ................................................................blz. 18
!2
Knop [VOICE].................................................................blz. 26
!3
Knop [PORTABLE GRAND] ..........................................blz. 24
!4
Knop [METRONOME]....................................................blz. 24
!5
Knop [TOUCH]...............................................................blz. 42
!6
Nummerknoppen [0] ~ [9],
Knoppen [+/YES] en [–/NO] ..........................................blz. 39
!7
Knop [ACMP ON/OFF]
Knop [A-B REPEAT] ................................................blz. 19, 49
!8
Knop [SYNC STOP].......................................................blz. 22
!9
Knop [SYNC START]
Knop [ PAUSE]..................................................... blz. 22, 15
@0
Knop [START/STOP]................................................blz. 15, 18
@1
Knop [INTRO/ENDING/rit.]
Knop [ REW] .........................................................blz. 15, 21
@2
Knop [MAIN/AUTO FILL]
Knop [ FF] .............................................................blz. 15, 20
@3
Knop [TEMPO/TAP] .......................................................blz. 22
@4
SONG MEMORY-knoppen
[REC], [1] ~ [5], [A].........................................................blz. 34
@5
Knop [M.D.B.] (MUSIC DATABASE)..............................blz. 16
@6
REGIST. MEMORY-knoppen
[MEMORY], [1], [2], [BANK]........................................... blz. 52
@7
DISKDRIVE.....................................................................blz. 54
@8
[PITCH BEND]-wiel........................................................blz. 30
12
Achterpaneel
@9
Aansluitingen MIDI IN/OUT...........................................blz. 11
#0
Aansluiting FOOTSWITCH............................................blz. 11
#1
Aansluiting PHONES/OUTPUT.....................................blz. 11
#2
Aansluiting DC IN 12V...................................................blz. 10
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 13
Bedieningspaneel en aansluitingen
VoiceoverzichtMuziekdatabaseoverzicht
y y
000
GrandPno
001
!0 !1 !2
@4
@5
@6
!3
u
!4
000
!5
GrandPno
!6
@7
001
@8
@9
#0
#1
#2
PSR-450 Gebruikershandleiding
13
Page 14
Beknopte handleiding
Beknopte handleiding
STAP
1
Songs afspelen
De PSR- 450 bevat 5 demonstratiesongs. Laten we beginnen met de demonstra­tiesongs af te spelen.
Luister naar de demosongs
Druk op de knop [DEMO]. De demonstratiesongs zullen achtereenvolgens afspelen.
SongnaamSongnummer
001
R&B
[Songoverzicht]
Songnr. Songnaam
001 R&B 002 Pop Ballad 003 Dance 004 Bossa 005 Trad Swing
Pictogram song
Maatnummer
Druk op de knop [START/ST OP] of op de knop [DEMO] om het afspelen te stoppen
of
.
Eén song selecteren en afspelen
Druk op de knop [SONG].
1
14
Songnummer
001
R&B
PSR-450 Gebruikershandleiding
Songnaam
Pictogram song
Page 15
Gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en
2
[–] om een songnummer te selecteren.
001 ~ 005 Demonstratiesongs (zie blz. 14). 006 ~ 010 Usersongs (songs die u zelf opneemt).
Diskettesongs. (Als er een diskette die SMF-songfiles bevat in de diskdrive
011 ~ 109
van de PSR-450 wordt geplaatst, komen deze songnummers beschikbaar. Zie blz. 54 voor informatie over SMF-files.)
Beknopte handleiding
STAP 1 • Songs afspelen
Start en stop het songafspelen.
3
Druk op de knop [START/STOP] om het afspelen van de geselecteerde song te starten. U kunt meespelen op het toetsenbord terwijl de song speelt. Druk een tweede keer op de knop [START/STOP] om het afspelen te stoppen.
001
R&B
Overige handelingen
Knop [ PAUSE]
Knop [ FF]
Knop [ REW]
...........Stopt het afspelen tijdelijk. Druk een tweede keer op
deze knop om het afspelen voort te zetten vanaf het punt waarop is gestopt.
...................Spoelt de song snel vooruit als deze tijdens het afspe-
len wordt ingedrukt. Verhoogt het maatn ummer als de­ze wordt ingedrukt terwijl het afspelen is gestopt.
...............Spoelt de song snel achteruit als deze wordt ingedrukt
tijdens het afspelen (er is geen geluid te horen tijdens het snel terugspoelen). Verlaagt het maatnummer als deze wordt ingedrukt terwijl het afspelen is gestopt.
Huidige maatnummer
Huidige tel
PSR-450 Gebruikershandleiding
15
Page 16
Beknopte handleiding
STAP
2
Spelen en de muziekdatabase gebruiken
U wilt muziek van uw favoriete stijl spelen, maar u weet niet hoe u de beste voice en stijl voor het muziektype dat u wilt spelen moet kiezen … selecteer gew oonweg de betreffen­de stijl in de muziekdatabase. De paneelinstellingen van de PSR-450 zullen automatisch worden aangepast zodat u over de ideale combinatie van geluiden en stijl beschikt!
Muziekdatabase
Druk op de knop [M.D.B.]
1
Er verschijnt een muziekdatabasenaam in de display.
001
AlvFever
Selecteer een muziekdatabase.
2
Raadpleeg het overzicht op het paneel van de PSR-450 of achter in de hand­leiding en gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en [–] om een muziekdatabase te selecteren. Selecteer er één die past bij het idee dat u heeft van de song die u wilt gaan spelen.
002
Croco RK
Probeer '227' te selecteren en speel de onderstaande song.
Silent Night
16
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 17
STAP 2 • Spelen en de muziekdatabase gebruiken
De stijl zal beginnen te spelen zodra u een akkoord met de
3
linkerhand speelt.
Probeer bijvoorbeeld een C-akkoord te spelen.
Splitpunt
Volg de muzieknotatie en speel de akkoorden met uw
4
linkerhand en de melodie met uw rechter.
Raadpleeg blz. 44 voor informatie over het spelen van akkoorden.
Splitpunt
Beknopte handleiding
OPMERKING
De linker- en rechterhandsecties van het toetsenbord zijn geschei­den bij het 'splitpunt' (blz. 28).
Druk op de knop [START/STOP] of de knop [INTRO/ENDING/
5
rit.] om het afspelen te stoppen.
Raadpleeg blz. 20 voor informatie over het gebruik van ENDINGs.
Instellingen die onderdeel uitmaken van de muziekdatabase
Voice-instellingen
MAIN:
voice, volume, Reverb-diepte, DSP-diepte ....................................................................................................... blz. 29
DUAL:
•Reverb-type..................................................................................................................................................................blz. 32
• DSP-type...................................................................................................................................................................... blz. 33
• Harmony aan/uit........................................................................................................................................................... blz. 31
• Harmony-type .............................................................................................................................................................. blz. 31
•Transponering .............................................................................................................................................................. blz. 43
Stijlinstellingen
• Synchro Start = aan*....................................................................................................................................................blz. 22
• Stijlnummer .................................................................................................................................................................. blz. 18
• Splitpunt ....................................................................................................................................................................... blz. 28
• MAIN A/MAIN B ...........................................................................................................................................................blz. 20
•Tempo .......................................................................................................................................................................... blz. 24
• Stijlvolume.................................................................................................................................................................... blz. 23
aan/uit, voice, octavering, volume, Reverb-diepte, DSP-diepte ....................................................................... blz. 29
* Kan alleen worden ingesteld als het stijlafspelen is gestopt.
PSR-450 Gebruikershandleiding
17
Page 18
Beknopte handleiding
STAP
3
Spelen en een stijl gebruiken
Dit instrument beschikt over de functie automatische begeleiding (stijl) die volle­dige begeleidingen kan produceren op basis van de akkoorden die u in de linker­hand speelt. U kunt uit 140 verschillende muziekstijlen kiezen. De bijgeleverde diskette bevat ook stijlfiles die u in de PSR-450 kunt laden en als stijlnummer 141 op dezelfde manier kunt gebruiken als de interne stijlen. Zie blz. 57 voor informatie over het laden van de stijldata.
Alleen ritmebegeleiding
Druk op de knop [STYLE].
1
Stijlnummer Stijlnaam
001
Cool 8Bt
Pictogram stijl
Selecteer een stijl.
2
Raadpleeg het stijloverzicht op het paneel van de PSR-450 of achter in de handleiding (blz. 76) en gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en [–] om een stijl te selecteren.
001
Cool 8Bt
18
Druk op de knop [START/STOP] om het afspelen van de
3
ritmetracks van de geselecteerde stijl te starten. Druk nog­maals op de knop [START/STOP] om het afspelen te stop­pen.
PSR-450 Gebruikershandleiding
OPMERKING
Aangezien de pianiststijlen (128 ~
140) en de gitaarserenadestijl (121) geen ritmeparts bevatten, zal er geen geluid worden geprodu­ceerd als u het alleen-ritmeafspe­len start. Om deze stijlen te gebrui­ken zet u de stijl aan en speelt u op het toetsenbord (de niet-ritme­begeleiding zal klinken). Raadpleeg blz. 19 voor informatie over stijlen aan- en uitzetten.
Page 19
Volledige begeleiding met linkerhandakkoorden
Druk op de knop [STYLE].
1
Selecteer een stijl.
2
Beknopte handleiding
STAP 3 • Spelen en een stijl gebruiken
Zet de stijl aan.
3
Druk op de knop [ACMP ON/OFF]. Het linkerhandgedeelte van het toetsen­bord is nu het 'begeleidingsbereik' waarin u de akkoorden speelt die de bege­leiding zullen bepalen.
Er zal 'ACMP ON' verschij­nen
Synchro Start activeren.
4
Druk op de knop [SYNC START].
OPMERKING
Het 'begeleidingsbereik' voor de linkerhand en het 'melodiebereik' voor de rechterhand van het toet­senbord, zijn gescheiden bij het splitpunt. Zie blz. 28 voor informa­tie over hoe het splitpunt te wijzi­gen.
Het standaardsplitpunt is 54 (F#2)
Begeleidings-
bereik
Knippert als Synchro Start is geactiveerd
Als Synchro Start wordt geactiveerd komt de stijl in de modus 'stand-by', en zal deze beginnen te spelen zodra u in het begeleidingsbereik van het toetsen­bord voor de linkerhand begint te spelen.
Speel een linkerhandakkoord om het afspelen
5
te starten.
Probeer afwisselende linkerhandakkoorden
6
te spelen.
Raadpleeg blz. 44 voor informatie over het spelen van linkerhandakkoorden.
Begeleidings-
Druk op de knop [START/STOP] om het
7
stijlafspelen te stoppen.
Begeleidings-
bereik
Voorbeeld: Akkoord C (C-majeur).
Het standaardsplitpunt is 54 (F#2)
bereik
PSR-450 Gebruikershandleiding
19
Page 20
Beknopte handleiding
STAP 3 • Spelen en een stijl gebruiken
Variaties aanbrengen in de stijl (secties)
Elke stijl bevat een aantal 'secties' die kunnen worden gebruikt om variatie in uw spel aan te brengen. De sec­ties worden hieronder beschreven.
INTRO MAIN A / MAIN B
ENDING FILL IN
Sectie INTRO
Deze sectie geeft een ideale inleiding voor de geselecteerde stijl. Het afspelen schakelt automatisch naar de sectie MAIN zodra het INTRO klaar is. De lengte van de inleiding varieert van stijl tot stijl.
Sectie MAIN
Deze sectie wordt gebruikt voor het hoofdcouplet van uw song. De sectie MAIN — een pattern van 2 ~ 4 maten — zal continu herhalen tot u een andere sectie selecteert. De sectie MAIN heeft 'A'- en 'B'-variaties die automatisch zo zullen worden gearrangeerd dat ze bij de linkerhandakkoorden passen, die u speelt.
Sectie FILL IN
De sectie FILL IN kan worden gebruikt om een FILL-IN of 'break' in uw spel in te passen. Als u op de knop [MAIN/AUTO FILL] drukt tijdens het afspelen, zal de sectie AUTO FILL automatisch eenmaal wor­den afgespeeld, waarna het afspelen automatisch zal terugkeren naar de sectie MAIN A of B. Als MAIN A werd afgespeeld voor de FILL IN, zal MAIN B na de FILL IN beginnen te spelen, en andersom.
Sectie ENDING
Voegt een passende ENDING toe aan de automatische begeleiding. Het stijlafspelen zal stoppen als de sectie ENDING helemaal is afgespeeld. De lengte van de sectie ENDING varieert van stijl tot stijl.
Druk op de knop [STYLE].
1
Gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en [–] om een stijl te selecteren.
2
Zet de begeleiding aan.
3
Druk op de knop [ACMP ON/OFF].
20
Synchro Start activeren.
4
Druk op de knop [SYNC START].
PSR-450 Gebruikershandleiding
Er zal 'ACMP ON' verschijnen
Page 21
Druk op de knop [MAIN/AUTO FILL].
5
MAIN A
Selecteer de sectie MAIN die op de sectie INTRO moet volgen — A of B.
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
6
Beknopte handleiding
STAP 3 • Spelen en een stijl gebruiken
De naam van de geselecteerde sectie — MAIN A of MAIN B — zal worden getoond
Speel een linkerhandakkoord om het afspelen van de sectie
7
INTRO van de geselecteerde stijl te starten.
Voorbeeld: Akkoord C (C-majeur). Raadpleeg blz. 44 voor informatie over het spelen van linkerhandakkoorden.
Begeleidings-
bereik
De sectie MAIN die in stap zodra de sectie INTRO klaar is.
Gebruik de knop [MAIN/AUTO FILL] om desgewenst FILL INs
8
toe te voegen.
hierboven is geselecteerd zal beginnen te spelen
5
MAIN A
Als MAIN A werd afgespeeld voor de FILL IN, zal MAIN B na de FILL IN beginnen te spelen, en andersom.
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
9
De sectie ENDING zal beginnen te spelen. Het afspelen zal stoppen als de ENDING helemaal is afgespeeld. Als u voor de tweede keer op de knop [INTRO/ENDING/rit.] drukt (terwijl de ENDING speelt), zal de ENDING ritardando afspelen (het tempo zal geleidelijk vertragen).
PSR-450 Gebruikershandleiding
21
Page 22
Beknopte handleiding
STAP 3 • Spelen en een stijl gebruiken
Handige stijlafspeelfuncties
Manieren om het stijlafspelen te starten ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Er zijn drie verschillende manieren om het stijlafspelen te starten, zoals hierna staat aangegeven. Welk methode u ook kiest, u kunt nu op de knop [INTRO/ENDING/rit.] drukken, voordat u het af­spelen start, om uw spel te beginnen met een inleiding die, als deze klaar is, automatisch zal om­schakelen naar de sectie MAIN.
Onmiddellijke start
Druk op de knop [ST ART/STOP] om alleen met het afspelen van het ritme van de geselecteerde stijl te beginnen. De bas en akkoorden zullen beginnen te spelen zodra u een akkoord in het be­geleidingsbereik van het toetsenbord speelt.
Toetsenbordstart
Druk op de knop [SYNC START] en de teldisplay (BEAT) zal beginnen te knipperen, om aan te geven dat de modus synchro start 'stand-by' is geactiveerd. Als de knop [ACMP ON/OFF] is aangezet, zal de stijl beginnen te spelen zodra u een akkoord in het begeleidingsbereik van het toetsenbord speelt. Als de functie [ACMP ON/OFF] uit is, zal het spelen van een willekeurige toets op het toetsenbord de alleen-ritmebegeleiding starten.
Begeleidings-
bereik
Tapstart
U kunt met een opmaat beginnen in het tempo waarin u het afspelen wilt starten. Tik gewoon op de knop [TEMPO/TAP] in het gewenste tempo – 4 keer voor 4/4-maatsoorten en 3 keer voor 3/4-maatsoorten – en de geselec­teerde stijl zal beginnen te spelen in het ingetikte tempo.
Synchro Stop
Als deze functie is geselecteerd zal de begeleidingsstijl alleen afspelen terwijl u akkoorden in het begeleidings­gedeelte van het toetsenbord speelt. Het afspelen van de begeleiding zal stoppen als u de toetsen loslaat.
Gebruik de knop [ACMP ON/OFF] om de begeleiding aan te zetten — de aanduiding ACMP ON ver­schijnt in de display. Druk op de knop [SYNC STOP]. Het instrument zal nu net zo werken als in de modus Synchro Start stand-by. Het stijlafspelen zal beginnen zodra u een akkoord in het begeleidingsbereik van het toetsen­bord speelt, maar vervolgens zal de begeleiding stoppen (de modus Synchro Start stand-by zal op­nieuw worden geactiveerd) als u de toetsen met uw linkerhand loslaat. Het stijlafspelen zal alleen ver­dergaan als u daadwerkelijk in het begeleidingsbereik van het toetsenbord speelt.
22
De stijl zal afspelen terwijl u de toetsen bespeelt
Het stijlafspelen zal stoppen als u de toetsen loslaat
Modus Synchro Start stand-by
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 23
STAP 3 • Spelen en een stijl gebruiken
Manieren om het stijlafspelen te stoppen ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
De volgende drie methoden kunnen worden gebruikt om het stijlafspelen te stoppen.
Onmiddellijke stop
Het afspelen zal stoppen zodra u op de knop [START/STOP] drukt.
Stoppen en de modus Synchro Start activeren
Als u op de knop [SYNC START] drukt tijdens het stijlafspelen, zal het afspe­len onmiddellijk stoppen en de modus Synchro Start standby zal worden geac­tiveerd (de maatindicator zal knipperen).
Beknopte handleiding
Speel de ENDING en stop
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.] om het afspelen van de sectie ENDING te beginnen. Het afspelen zal stoppen als de ENDING helemaal is afgespeeld. Als u v oor de tweede keer op de knop [INTRO/ENDING/rit.] drukt (terwijl de ENDING speelt), zal de ENDING ritardando afspelen (het tempo zal geleidelijk vertragen).
Het stijlvolume instellen● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
U kunt het totaalvolume van het begeleidingsgeluid aanpassen om de beste balans met het toetsenbordgeluid te bereiken.
Gebruik de knop [LINKERMENU] om STYLE/SONG VOLUME
1
(STY VOL) te selecteren.
De huidige volume-instelling zal in de display verschijnen
100
STY VOL
Gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of
2
de [+] en [–] knoppen om het volume naar wens tussen 000 en 127 in te stellen.
Verlaagt de volume-instelling, wat in een lager volume resulteert
OPMERKING
De standaardvolume-instelling '100' kan ogenblikkelijk worden teruggeroepen door de knoppen [+] en [–] tegelijk in te drukken.
Het stijlvolume kan worden inge­steld als er een stijl is geselec­teerd.
Verhoogt de volume-instelling, wat in een hoger volume resulteert
PSR-450 Gebruikershandleiding
23
Page 24
Beknopte handleiding
STAP
Probeer de verscheidene instrumentvoices uit
4
De voice Grand Piano bespelen
De PSR-450 beschikt over een duizelingwekkend aantal eigenschappen en func­ties, maar als u gewoon met de vleugel wilt oefenen of spelen, hoeft u alleen maar op de knop [PORTABLE GRAND] te drukken.
Als u op de knop [PORTABLE GRAND] drukt, worden alle instellingen van de PSR-450 ogenblikkelijk geoptimaliseerd voor pianospel.
Instellingen van de knop [PORTABLE GRAND]:
• V oice..................................................Grand Piano
• Aanslaggevoeligheid.......................... Aan
• Metronoom......................................... Uit
• Harmony ............................................Uit
• Splitpunt.............................................54 (F#2)
• ACMP.................................................Uit
• DUAL .................................................Uit
Met de metronoom spelen
De PSR-450 bevat een onmisbaar oefenhulpmiddel — een metronoom met instel­baar tempo en instelbare maatsoort.
De metronoom starten en stoppen● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Druk op de knop [METRONOME] om het afspelen van de metronoom te starten. De metronoom geeft een belgeluid op de eerste tel van elke maat.
Toont de huidige tel
Druk nogmaals op de knop [METRONOME] om de metronoom te stoppen.
Het metronoomtempo instellen ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Om het metronoomtempo in te stellen drukt u eerst op de knop [TEMPO/TAP] en gebruikt u vervolgens de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en [–] om het gewenste tempo in te stellen.
OPMERKING
Het standaardmetronoomtempo kan ogenblikkelijk worden terug­geroepen door de knoppen [+] en [–] tegelijk in te drukken.
24
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 25
STAP 4 • Probeer de verscheidene instrumentvoices uit
De maatsoort van de metronoom instellen ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
De maatsoort van de metronoom wordt automatisch zo ingesteld dat deze overeenkomt met de geselecteerde song of stijl. Om de metronoom in te stellen op een maatsoort die afwijkt van die van de huidige song of stijl, volgt u de onderstaande procedure.
Druk langer dan een seconde op de knop [METRONOME] tot
1
de instellingsdisplay voor de maatsoort van de metronoom verschijnt.
Gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en
2
[–] om de gewenste maatsoort in te stellen.
Beknopte handleiding
02
TIME SIG
De huidige maatsoort (2 tellen per maat in dit voorbeeld)
Het metronoomvolume instellen ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Gebruik de knop [LINKERMENU] om METRONOME VOLUME
1
(MTR VOL) te selecteren.
Huidige metronoomvolume
Nummer-
knoppen
00 (geen belgeluid) 01 1 tel 02 2 tellen per maat
03 3 tellen per maat 04 4 tellen per maat 05 5 tellen per maat 06 6 tellen per maat 07 7 tellen per maat
15 15 tellen per maat
Maatsoort
(de bel zal op elke tel klinken)
100
MTR VOL
Gebruik de nummerknoppen [0] ~
2
[9] of de knoppen [+] en [–] om het volume naar wens tussen 000 en 127 in te stellen.
OPMERKING
De standaardvolume-instelling '100' kan ogenblikkelijk worden teruggeroepen door de knoppen [+] en [–] tegelijk in te drukken.
PSR-450 Gebruikershandleiding
25
Page 26
Beknopte handleiding
STAP 4 • Probeer de verscheidene instrumentvoices uit
Selecteer en probeer een verscheidenheid aan voices uit
De PSR-450 gebruikt de geavanceerde technologie AWM (Advanced Wave Memory) om een verscheidenheid van 627 voices van topkwaliteit te produceren.
001 ~ 125..............Originele voices van de PSR-450.
126 ~ 135..............Er zullen verschillende voices in het linker- en
rechterhandbereik van het toetsenbord klinken (zie blz. 68).
136 ~ 147..............Drumkits met verschillende drum- en percussie-instrumenten
die aan afzonderlijke toetsen van het toetsenbord zijn toegewezen. (zie blz. 27, 74).
148 ~ 627..............Standaard XG-voices (zie blz. 69).
Druk op de knop [VOICE].
1
001
Selecteer een voice.
2
Voicenummer
GrandPno
Voicenaam
Pictogram voice
Raadpleeg het overzicht op het paneel v an het instrument of achter in de hand­leiding, en gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en [–] om een voice te selecteren.
OPMERKING
Elke voice wordt automatisch op­geroepen met de geschiktste oc­taafinstelling. Dus kan het bespe­len van een centrale-C bij de éne voice hoger of lager klinken dan bij een andere voice
26
Speel.
3
Probeer een verscheidenheid aan voices te selecteren en bespelen.
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 27
STAP 4 • Probeer de verscheidene instrumentvoices uit
Gebruik One Touch Setting om automatisch voices te selecteren
De functie One Touch Setting selecteert automatisch de ideale voice voor u, als u een stijl of song selecteert. Selecteer gewoonweg voicenummer '000' om deze functie te activeren.
Druk op de knop [VOICE] en gebruik verv olgens de nummer -
1
knop [0] of de knoppen [+] en [–] om voicenummer '000' te selecteren.
000
Cool!EP
Beknopte handleiding
Dit zet de functie One Touch Setting aan. One Touch Setting wordt uitgezet als u een ander voicenummer selecteert.
Probeer de drumkits uit
Selecteer één van de drumkitvoices (voices 136 ~ 147), en u kunt een verschei­denheid aan drum- en percussie-instrumenten via het toetsenbord bespelen.
[Drumkitoverzicht]
136 Standard Kit 1 140 Electronic Kit 144 Brush Kit 137 Standard Kit 2 141 Analog Kit 145 Symphonic Kit 138 Room Kit 142 Dance Kit 146 SFX Kit 1 139 Rock Kit 143 Jazz Kit 147 SFX Kit 2
Voorbeeld: 136 Standard Kit 1
Brush Tap
Brush Slap
Castanet
Sticks
Side Stick
Open Rim Shot
Hand Clap
Hi-Hat Closed
Hi-Hat Pedal
Hi-Hat Open
Crash Cymbal 1
Ride Cymbal 1
Tambourine
Cowbell
Vibraslap
Conga H Open
Bongo L
Timbale L
Agogo L
OPMERKING
• Details over de instrumenten en toetstoewijzingen van elk van de drumkits kunnen op blz. 74 worden gevonden.
Maracas
Guiro Short
Claves
Cuica Mute
Triangle Mute
Shaker
Brush Swirl
Seq Click H
Brush Tap Swirl
Snare Roll
Snare H Soft
Bass Drum Soft
Bass Drum
Bass Drum Hard
Snare M
Floor T om L
Snare H Hard
Floor T om H
Low T om
Mid T om L
C3
High T om
Mid T om H
Chinese Cymbal
Splash Cymbal
Crash Cymbal 2
Ride Cymbal Cup
Bongo H
Conga H Mute
Ride Cymbal 2
Conga L
Timbale H
Cabasa
Agogo H
Samba Whistle H
Guiro Long
Samba Whistle L
Wood Block L
Wood Block H
Cuica Open
PSR-450 Gebruikershandleiding
Jingle Bell
Triangle Open
Bell T ree
27
Page 28
Beknopte handleiding
STAP 4 • Probeer de verscheidene instrumentvoices uit
Verschillende voices met de linker- en rechterhand spelen
Als u één van de 'SPLIT'-voices (126 ~ 135) selec­teert, zullen er verschillende voices in het linker- en
Splitpunt
rechterhandbereik van het toetsenbord klinken. Als u voicenummer 126 selecteert kunt u bijvoorbeeld een akoestische bas met de linkerhand spelen en een vleugel met de rechter.
Zoals in de bovenstaande illustratie wordt aangegeven, staat de toets die het linker- van het rechterhandbereik scheidt, bekent als het 'splitpunt'. Het standaardsplitpunt is ingesteld op toetsnummer 54 (F#2), maar u kunt de­ze instelling aanpassen aan uw eigen speelstijl, door de procedure te volgen die hieronder staat beschreven bij 'Het splitpunt veranderen'.
One Touch-selectie van een SPLIT-voice● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Zoals hierboven aangegeven, zal het selecteren van een voicenummer tussen 126 en 135 het toetsenbord splitsen, waardoor u verschillende voices met de linker - en rechterhand be­speelt. Als er een andere v oice is geselecteerd kunt u ogenblikkelijk de laatst geselecteerde SPLIT-voice (126 ~ 135) terugroepen, door gewoon op de knop [SPLIT] te drukken.
Het splitpunt veranderen ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Het toetsenbord is verdeeld in een linker- en rechterhandbereik bij het 'splitpunt'. Als er een stijl is geselecteerd en de begeleiding aan staat, fungeren de toetsen links van het splitpunt als het begeleidingsbereik, waarin u akkoorden speelt die de begeleiding bepalen (blz. 19). Als de begeleiding uit is, scheidt het splitpunt de instrumenten voor de linker- en rechterhand bij de splitvoices (126 ~ 135). Het standaardsplitpunt is ingesteld op toetsnummer 54 (F#2), maar u kunt deze instelling aanpassen aan uw eigen speelwensen.
Druk op de knop [STYLE] en druk vervolgens langer dan een seconde op de knop
1
[ACMP ON/OFF] zodat de instellingsdispla y voor het splitpunt (S_POINT) verschijnt.
Huidige splitpunt­instelling
Splitpunt
Gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en [–] om het splitpunt op de
2
054
gewenste toets in te stellen.
Standaard splitpuntinstelling: 54 (F#2)
36 48 60 72 84 96
Aan elke toets is een nummer toegewezen, zoals in de bo venstaande illustratie is aangegeven. Raadpleeg de illustratie bij het instellen van het splitpunt. Het momenteel ingestelde splitpunt wordt gemarkeerd (diapositief) aangege­ven in de toetsenbordillustratie in de display.
OPMERKING
Het standaardsplitpunt 54 (F#2) kan ogenblikkelijk worden terug­geroepen door de knoppen [+] en [–] tegelijk in te drukken.
28
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 29
STAP 4 • Probeer de verscheidene instrumentvoices uit
Twee voices tegelijkertijd spelen (DUAL-voice)
Als u op de knop [DUAL] drukt om de modus DU AL-v oice te acti v eren, kunt u een tweede voice samen met de hoofdvoice spelen. De tweede voice wordt de 'DUAL­voice' genoemd, terwijl de originele voice de 'MAIN-voice' wordt genoemd.
Deze aanduiding verschijnt als DUAL-voice aan staat
001
GrandPno
Beknopte handleiding
MAIN- en DUAL-voice-instellingen
Gebruik de procedure die hieronder staat beschreven om de voice te bepalen die als DUAL-voice gebruikt w ordt, pas de balans tussen de MAIN- en DU AL-v oices aan en maak andere aanpassingen.
Gebruik de knoppen [SETTING ▲/▼] om het
1
item te selecteren dat u aan wilt passen
Raadpleeg het volgende overzicht.
Gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en
2
[–] om het item naar wens in te stellen.
Druk op de knop [DUAL] om de modus DUAL-voice instellen
3
te verlaten.
[Menu-items voor de MAIN- en DUAL-voice]
Item Display Bereik
MAIN-voicevolume M.Volume 0 ~ 127 DUAL-voice-DSP D.DspLvl 0 ~ 127 Stelt de DSP-diepte van de DUAL-voice in.
MAIN-voice-DSP M.DspLvl 0 ~ 127 Stelt de DSP-diepte van de MAIN-voice in. DUAL-voice-Reverb D.RevLvl 0 ~ 127 Stelt de Reverb-diepte van de DUAL-voice in. MAIN-voice-Reverb M.RevLvl 0 ~ 127 Stelt het Reverb-niveau van de MAIN-voice in. DUAL-voice-
octavering DUAL-voice
DUAL-voicevolume D.Volume 0 ~ 127
D.Octave -2 ~ 2 Stelt de octavering van de DUAL-voice in.
Dual Voice
Name
1 ~ 627
Past het volume v an de MAIN-voice aan en daardoor de balans met de DUAL-voice.
Hiermee selecteert u de DUAL-voice via het voice­nummer.
Past het volume v an de DUAL-v oice aan en daardoor de balans met de MAIN-voice.
.
PSR-450 Gebruikershandleiding
29
Page 30
Beknopte handleiding
STAP
Spelen met een verscheidenheid aan effecten
5
Toonhoogtevariatie met het pitchbendwiel
Het [PITCH BEND]-wiel kan worden gebruikt om vloeiende toonhoogtevariaties aan te brengen in de noten die u op het toetsenbord speelt. Draai het wiel van u af om de toonhoogte te verhogen, of naar u toe om de toon­hoogte te verlagen. Als u het wiel loslaat zal deze automatisch naar de middenpo­sitie terugkeren en de toonhoogte van het toetsenbord zal weer normaal worden.
Het pitchbendbereik aanpassen● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Het bereik van het pitchbendwiel kan in stappen van halve noten w orden aangepast. Als het pitchbendbereik bijvoorbeeld op '2' is ingesteld, zal het helemaal omhoog draaien van het wiel een maximale toonhoogteverhoging van 2 halve noten geven (één hele noot), en zal het helemaal naar beneden draaien ervan een maximale toon­hoogteverlaging van dezelfde hoeveelheid geven (2 halve noten — één hele noot). Met de hoogst mogelijke pitchbendbereikinstelling van '12' wordt het pitchbend­bereik ±1 octaaf.
Gebruik de knop [LINKERMENU] om PITCH BEND RANGE
1
(PB RANGE) te selecteren.
Huidige instelling van het pitchbendbereik.
02
PB RANGE
30
Gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en
2
[–] om het pitchbendbereik naar wens in te stellen.
PSR-450 Gebruikershandleiding
OPMERKING
De standaardinstelling van het pitchbendbereik '02' kan ogenblik­kelijk worden teruggeroepen door de knoppen [+] en [–] tegelijk in te drukken.
Page 31
STAP 5 • Spelen met een verscheidenheid aan effecten
Harmony aan de rechterhandmelodie toevoegen
Druk op de knop [HARMONY] om de functie Harmony aan te zet­ten die automatisch harmonieën, trillers, tremolo- en echo-effecten aan de rechterhandnoten toevoegt.
Selecteer het type Harmony● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Er zijn in totaal typen Harmony beschikbaar, en de optimale wordt automatisch gese­lecteerd als u een voice selecteert, maar u kunt de keuze van het type Harmony naar wens veranderen door de onderstaande procedure te volgen.
Beknopte handleiding
Gebruik de knop [RECHTERMENU] om HARMONY te selecteren
1
Momenteel geselecteerd type Harmony
01
Duet
Gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en
2
.
[–] om het gewenste type Harmony te selecteren.
Een volledig overzicht van de typen Harmony is te vinden op blz. 79.
Harmony-typen (01 ~ 05)
Deze 26 typen werken als er een stijl is geselecteerd en de begeleiding aan staat. Er worden Harmony-noten toegevoegd aan de noten die u in het rechterhandbereik van het toetsenbord speelt, die gebaseerd zijn op de akkoorden die u in het linkerhandbereik speelt. Er wordt alleen Harmony toegepast op de laatste noot die in de rechterhand wordt gespeeld.
OPMERKING
Harmony zal worden uitgezet als de functie Dictionary wordt gebruikt.
De standaard Harmony-typeselec­tie voor de momenteel geselec­teerde voice kan ogenblikkelijk worden teruggeroepen door de knoppen [+] en [–] tegelijk in te drukken.
Trill-typen (06 ~ 12)
Er wordt een triller geproduceerd met de huidige tempo-instelling, die gebruik maakt van de laatste twee noten die in het rechterhandbereik van het toetsenbord worden gespeeld.
Tremolo-typen (13 ~ 19)
Alle in het rechterhandbereik van het toetsenbord gespeelde noten zullen in tremolostijl (herhaald) worden gespeeld met de huidige tempo-instelling.
Echotypen (20 ~ 26)
Er zal een echo-effect aan alle in het rechterhandbereik van het toetsenbord gespeelde noten worden toegevoegd, met de huidige tempo-instelling.
PSR-450 Gebruikershandleiding
31
Page 32
Beknopte handleiding
STAP 5 • Spelen met een verscheidenheid aan effecten
Spelen met Harmony ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Druk op de knop [STYLE].
1
Druk op de knop [ACMP ON/OFF] om de begeleiding aan te zetten.
2
Er zal ACMP ON in de display verschijnen
Druk op de knop [HARMONY] om Harmony aan te zetten.
3
Speel een melodie in het rechter-
4
handbereik van het toetsenbord ter­wijl u akkoorden in het linkerhand­bereik speelt.
Probeer bijvoorbeeld een akkoord C (C-majeur) te spelen.
Druk een tweede keer op de knop [HARMONY] om Harmony uit te zetten.
5
Begeleidings-
bereik
Voeg Reverb toe
Reverb voegt de ambiance van een concertzaal of club toe aan wat u op het toetsen­bord speelt, alsook aan het geluid van het song- of stijlafspelen. Er zijn in totaal 9 Reverb-typen beschikbaar en het ideale type wordt automatisch geselecteerd als u een song of stijl selecteert, maar u kunt ook een van de beschikbare Reverb-typen zelf selecteren door de hierna volgende procedure te volgen.
Gebruik de knop [RECHTERMENU] om REVERB te selecteren
1
Momenteel geselecteerde type Reverb
.
32
03
Hall3
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 33
STAP 5 • Spelen met een verscheidenheid aan effecten
Gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en
2
[–] om het gewenste type Reverb te selecteren.
Een volledig overzicht van de typen Reverb is te vinden op blz. 78.
Beknopte handleiding
Bespeel het toetsenbord om het geselecteerde Reverb-
3
geluid te horen dat aan de voice wordt toegevoegd.
Voeg DSP-effecten toe
Naast de hiervoor beschreven Reverb-effecten, beschikt de PSR-450 over een keur aan DSP-effecten die u aan uw geluid kunt toevoegen. Er zijn in totaal 39 DSP-effec­ten beschikbaar, van Reverb-achtige ambiance-effecten tot distortion, die heel effec­tief op bijvoorbeeld gitaarvoices kan worden toegepast. Het ideale type DSP wordt automatisch geselecteerd als u een song of stijl selecteert, maar u kunt ook een van de beschikbare typen zelf selecteren door de hierna volgende procedure te volgen. Als u geen enkel DSP-effect wilt toepassen, selecteer dan DSP-typenummer 40 (Uit).
OPMERKING
Als u geen enkele Reverb aan uw geluid wilt toevoegen, selecteer dan Reverb-type 10 (Uit).
De standaard Reverb-typeselectie voor de momenteel geselecteerde voice kan ogenblikkelijk worden teruggeroepen door de knoppen [+] en [–] tegelijk in te drukken.
De Reverb-diepte kan afzonderlijk voor de MAIN- en DUAL-voices worden aangepast (blz. 29).
Gebruik de knop [RECHTERMENU] om DSP te selecteren.
1
Momenteel geselecteerd type DSP
02
Hall2
Gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en
2
[–] om het gewenste type DSP te selecteren.
Een volledig overzicht van de typen DSP is te vinden op blz. 78.
Bespeel het toetsenbord om het geselecteerde DSP-effect te
3
horen dat aan de voice wordt toegevoegd.
OPMERKING
De standaard DSP-typeselectie voor de momenteel geselecteerde voice kan ogenblikkelijk worden teruggeroepen door de knoppen [+] en [–] tegelijk in te drukken.
De DSP-diepte kan afzonderlijk voor de MAIN- en DUAL-voices worden aangepast (blz. 29).
PSR-450 Gebruikershandleiding
33
Page 34
Beknopte handleiding
Als alle usersongs (songnummers 006 ~ 010) data bevatten zal automa­tisch songnummer 006 worden ge­selecteerd. In dit geval zult u over de voorgaande data in song 006 opne­men en deze wissen, dus let erop dat u geen materiaal wist dat u wilt bewaren!
Als u de song wilt selecteren waarop u wilt opnemen (songnummer 006 ~ 010), of een bepaalde song wilt selecteren om te veranderen, selecteer dan het gewenste songnummer met de knop­pen [+] en [–] voordat u stap 1-1 uit­voert.
STAP
6
Uw spel opnemen
Door het songgeheugen te gebruiken kunt u tot 5 verschillende songs opne­men (songnummers 006 ~ 010: User 1 ~ 5). Songs die u opneemt kunnen op dezelfde manier worden afgespeeld als de presetsongs.
Elke usersong kan worden opgenomen met gebruikmaking van 6 tracks
Melodietracks [1] ~ [5]
Deze tracks nemen de melodieparts op.
Stijltrack [A]
De stijltrack neemt de linkerhandakkoorden en begeleiding op.
Data die kunnen worden opgenomen
Melodietracks 1 ~ 5
• Noot aan/uit (het toetsindrukken en loslaten)
• Aanslagsnelheid (toetsdynamiek)
•Voicenummer
•Reverb-type*
• DSP-type*
• Harmony-type aan/uit
• Sustain aan/uit
•Tempo*/maatsoort* (alleen als de stijltrack niet is opgenomen)
• Pitchbend
• Pitchbendbereik
Stijltrack
• Akkoordwisselingen en -timing
• Stijlpatternwijzigingen
• Stijlnummer*
•Reverb-type*
• DSP-type*
•Tempo
• Maatsoort*
.
OPMERKING
Opnamecapaciteit
Als u alleen op de melodie­tracks opneemt kunnen er on­geveer 10.000 noten worden opgenomen. Er kunnen onge­veer 5.500 akkoordwisselingen worden opgenomen als u alleen op de stijltrack opneemt.
Deze instellingen worden eenmalig aan het begin van de song opgenomen en kunnen niet tijdens de song gewijzigd worden.
*
** Deze instellingen worden aan het begin van de song opgenomen. Er kunnen veranderingen tijdens de song worden
gemaakt, maar de veranderingen zullen niet worden opgenomen.
Opnameprocedure
Activeer de modus klaar-voor-opname.
1
Nadat u op de knop [STYLE] heeft gedrukt, zullen de volgende stappen auto­matisch de laagst genummerde lege usersong (songnummer 006 ~ 010), die be­schikbaar is voor opname, selecteren en de modus klaar-voor-opname activeren.
Om 1 melodietrack en stijltrack samen op te nemen Stap 1-1. Druk op de trackknop van de melodietrack waarop u wilt opne-
men (1 ~ 5), terwijl u de knop [REC] ingedrukt houdt. Het num­mer van de geselecteerde track zal in de display knipperen.
rEC
User 2
LET OP
OPMERKING
34
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 35
Beknopte handleiding
Als de stijltrack wordt geselecteerd voor opnemen, gaat automatisch de begeleiding aan.
De begeleiding kan niet worden aan­of uitgezet als het opnemen eenmaal is begonnen.
Als er een SPLIT-voice is geselecteerd voor het opnemen, zullen de noten on­der het splitpunt niet worden opgenmen.
Als de begeleiding wordt aangezet, en er is nog niet opgenomen op de stijl­track, zal de stijltrack automatisch voor opnemen worden geselecteerd als er een melodietrack wordt geselecteerd. In dit geval zult u de stijltrack uit moe­ten zetten als u alleen een melodie­track op wilt nemen.
Om het opnemen te annuleren drukt u op de trackknop die overeenkomt met het knipperende tracknummer in de display, zodat het knipperende track­nummer verdwijnt.
Als het instrument door een van de onderstaande redenen wordt uitge­schakeld tijdens het opnemen, zul­len alle data in de song, die zijn op­genomen, verloren gaan.
De schakelaar [STANDBY/ON] wordt ingedrukt.
De netadapter wordt losgekop­peld terwijl er geen batterijen in het instrument geïnstalleerd zijn.
De batterijen raken leeg.
Als de netadapter wordt losgekop­peld en de batterijen worden verwij­derd nadat het instrument is uitge­zet, zullen alle usersongdata verlo­ren gaan. Zorg ervoor dat u alle data die u wilt bewaren, opslaat op dis­kette om het verloren gaan ervan door per ongeluk wissen te voorko­men.
STAP 6 • Uw spel opnemen
Stap 1-2. Druk op de knop [A] terwijl u de knop [REC] ingedrukt houdt.
Er zal in de display knipperen.
rEC
User 2
Om alleen een melodietrack op te nemen
Druk op de trackknop van de melodietrack waarop u wilt opnemen (1 ~ 5), terwijl u de knop [REC] ingedrukt houdt. Het nummer van de geselecteerde track zal in de display knipperen.
Start het opnemen.
2
Het opnemen zal beginnen zodra u op het toetsenbord begint te spelen. U kunt het opnemen ook starten door op de knop [START/STOP] te drukken. Het huidige maatnummer zal in de display worden getoond tijdens het opnemen.
OPMERKING
OPMERKING
LET OP
Stop het opnemen.
3
Stop het opnemen door of op de knop [START/STOP] te drukken, of op de knop [REC].
Als u op de knop [INTRO/ENDING/rit.] drukt terwijl u de stijltrack op­neemt, zal de sectie ENDING worden afgespeeld, waarna het opnemen automatisch zal stoppen.
Als het opnemen klaar is zal de huidige maat terugkeren naar maatnummer 001 en het nummer van de opgenomen track zal continu in de display verschijnen.
Om een nieuwe track op te nemen
Herhaal de stappen Door op de SONG MEMORY-knoppen [1] ~ [5] en [A] te drukken, kunt u het afspelen van opgenomen tracks beluisteren (de tracknummers zullen continu oplichten in de display), terwijl u extra tracks opneemt. U kunt op­genomen tracks ook dempen (de tracknummers zullen verdwijnen) terwijl u extra tracks opneemt.
Om een track opnieuw op te nemen
Selecteer de track waarop u opnieuw wilt opnemen op de normale manier. De nieuwe opname zal alle voorgaande data in de track overschrijven.
Schrijf belangrijke data weg naar diskette (zie blz. 54).
4
of
t/m 4 om extra tracks op te nemen.
2
LET OP
PSR-450 Gebruikershandleiding
35
Page 36
Beknopte handleiding
STAP 6 • Uw spel opnemen
Usersongdata wissen
In de usersongs (songnummers 006 ~ 010) opgenomen data kunnen worden ge­wist als ze niet langer nodig zijn. Er zijn twee methoden voor het wissen van songdata voorhanden: 'Song wissen' wist alle data van de aangegeven song, en 'Track wissen' wist alle data van een aangegeven track in een song.
Song wissen ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Wist alle opgenomen data van een aangegeven song.
Na het drukken op de knop [SONG], gebruikt u de nummerknop-
1
pen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en [–] om het nummer van de song te selecteren die u wilt wissen (songnummer 006 ~ 010).
007
User 2
Druk langer dan een seconde op de SONG MEMORY-knop
2
[1], terwijl u de knop [A] ingedrukt houdt.
Alle tracknummers — ~ , — zullen in de display knipperen.
YES
ClrUser2
OPMERKING
Songnummers 001 ~ 005 kunnen niet worden gewist.
36
Druk op de knop [+/YES] in de nummerknopgroep.
3
Er zal 'Sure?' (zeker?) in de display verschijnen.
Druk een tweede keer op de knop [+/YES] om de data
4
daadwerkelijk te wissen.
Alle data in de geselecteerde song zullen worden gewist en er zal 'Clear' (wissen) in de display verschijnen. U kunt de wishandeling afbreken door op de knop [–/NO] te drukken.
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 37
Track wissen● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Wist alle data van de éne aangegeven track in de aangegeven song.
Na het drukken op de knop [SONG], gebruikt u de nummerknop-
1
pen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en [–] om het nummer van de song te selecteren die de track bevat die u wilt wissen (song­nummer 006 ~ 010).
007
User 2
Beknopte handleiding
STAP 6 • Uw spel opnemen
OPMERKING
Songnummers 001 ~ 005 kunnen niet worden gewist.
Druk op de SONG MEMORY-knop die overeenkomt met de
2
track die u wilt wissen — [1] ~ [5], [A] — en houd deze langer dan een seconde ingedrukt.
YES
ClrTr1
Druk op de knop [+/YES] in de nummerknopgroep.
3
Er zal 'Sure?' (zeker?) in de display verschijnen.
Druk een tweede maal op de knop [+/YES] om de data
4
daadwerkelijk te wissen.
Alle data in de geselecteerde track zullen worden gewist en er zal 'Clear' (wissen) in de display verschijnen. U kunt de wishandeling afbreken door op de knop [–/NO] te drukken.
PSR-450 Gebruikershandleiding
37
Page 38
Basisbediening en LCD-display
Waarde MenunaamMenubalk
Aanduiding [DRUK EN HOUD EVEN INGEDRUKT]
Knoppen met deze aanduiding kunnen worden gebruikt om een volgende functie op te roepen, als de betref fende knop wordt ingedrukt en ingedrukt wordt gehouden. Houd deze knop ingedrukt tot de functie is opgeroepen.
• Knop [ACMP ON/OFF] ............Splitpuntinstelling
• Knop [CLEAR].........................Song wissen, track wissen
• Knop [METRONOME]............. Maatsoortinstelling
• Knop [TOUCH] ........................ Aanslaggevoeligheidsinstelling
• Knop [VOICE].......................... Melodievoicewijziging
Het volume aanpassen
Draai aan de draaischijf [MASTER VOLUME].
Vermindert het totaalvolume.
000
GrandPno
Verhoogt het totaalvolume.
001
38
Functie-instelling en aanduidingen
Met deze knoppen kunt u de verscheidene functie-instellingen oproepen.
Merk op dat de menubalk ( , ) in de LCD de menucategorie (TRANSPOSE, STYLE/SONG VOL, enz.) aangeeft bij elk
[LINKERMENU]
• TRANSPOSE ................... blz. 43
• STYLE/SONG
VOLUME.................... blz. 23, 48
• METRONOME
VOLUME.......................... blz. 25
• PITCH BEND RANGE...... blz. 30
• TUNING............................blz. 43
• MIDI.................................. blz. 62
PSR-450 Gebruikershandleiding
[RECHTERMENU]
• HARMONY....................... blz. 31
• REVERB...........................blz. 32
• DSP.................................. blz. 33
• TRACK ASSIGN R........... blz. 51
• TRACK ASSIGN L............blz. 51
• TRACK OCTAVE.............. blz. 55
menu dat u selecteert, en de momenteel geselecteerde menu­naam en -waarde verschijnen in de LCD.
Als bijvoorbeeld Transpose is geselecteerd:
00
TRANSPOS
Page 39
Naam- en nummeraanduiding
(song/stijl/voice)
De momenteel geselecteerde naam en het nummer (song, stijl of voice) verschijnt hier.
Als bijvoorbeeld song is geselecteerd:
Songnummer Songnaam
002
PopBld
Basisbediening en LCD-display
Eén van de modi oproepen (song, stijl of voice)
Drukken op één van de onderstaande knoppen roept de betreffende modus op — song, stijl of voice, en de indicator in de display ver­schijnt naast de momenteel geselecteerde modus.
[SONG]
[STYLE]
[VOICE]
Instellingswaarden
Gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en [–].
De nummerknoppen gebrui­ken selecteert songnummers.
De volgende aanduidingen verschijnen als u op de knop [VOICE]
De nummerknoppen gebrui­ken selecteert stijlnummers.
De nummerknoppen gebruiken selecteert voicenummers.
drukt in de modus song of stijl.
[SONG] ➝ [VOICE]
De nummerknoppen gebruiken selecteert voicenummers. De knop [START/STOP] start het afspelen.
song-
[STYLE] ➝ [VOICE]
De nummerknoppen gebruiken selecteert voicenummers. De knop [START/STOP] start het afspelen
.
Nummers invoeren
Gebruik de knoppen [+] en [–] als u het nummer met stappen van één wilt wijzigen.
Verlaagt het nummer met één stap.
Om het nummer continu omhoog of omlaag te veran­deren, drukt u op de betreffende knop [+] of [–].
Verhoogt het nummer met één stap.
stijl-
Verlaagt het nummer met één stap.
Om het nummer continu omhoog of omlaag te veranderen, drukt u op de betreffende knop [+] of [–]. Om een negatieve waarde in te voeren houdt u de knop [–] ingedrukt terwijl u het num­mer invoert.
Verhoogt het nummer met één stap.
Om het gewenste nummer rechtstreeks in te voeren, gebruikt u de nummerknoppen [0] ~ [9].
Bijvoorbeeld, voicenummer 003: Hnky Tonk
Druk achtereenvolgens op de nummerknoppen [0], [0], [3].
003
HnkyTonk
OPMERKING
Als het eerste cijfer of de eerste twee cijfers van het nummer '0' zijn (bv. 074 of 005), is drukken op de knop [0] niet nodig. Druk echter wel op de knop [0] als de '0' onderdeel is van het getal (bv. 105).
PSR-450 Gebruikershandleiding
39
Page 40
Basisbediening en LCD-display
Notatie
Toont de melodie- en akkoordnoten van een song als de functie Easy Performer wordt gebruikt, of de noten van de akkoorden die u aangeeft als de functie Dictionary wordt gebruikt. Andere keren worden de noten die u op het toetsenbord speelt getoond.
OPMERKING
Noten die onder of boven de notenbalk vallen worden met '8va' in de notatie aangegeven.
Bij enkele specifieke akkoorden, kan het voorkomen dat niet alle noten in het notatiegedeelte van de display worden aangegeven. Dit is het gevolg van ruimtebeperking in de display.
001
GrandPno
Maatdisplay
Geeft het maatnummer van de huidige song of stijl, of de metronoomtel aan. Er verschijnt 'Ft een vrij tempo is geselecteerd.
' als er een song met
Akkoorddisplay
Toont de naam van het akkoord dat momenteel wordt afgespeeld, of de naam van het akkoord dat op het toetsenbord wordt gespeeld.
Teldisplay
Geeft de huidige tel in de maat van de stijl of song aan met knipperende pijlen
.
Octaveringsdisplay
De aanduiding 'Over' en een pijl zullen knipperen als de noten buiten het toetsbe­reik van het instrument worden gespeeld tijdens het afspelen van diskettesongs. Als u de toonhoogte van het toetsenbord voor het afspelen omhoog of omlaag heeft geschoven, zal de geselecteerde octavering ook worden getoond: +1, +2, –1 of –2
.
40
Batterijniveau-aanduiding
Dit verschijnt als de batterijspanning te laag wordt om een juiste werking te waarborgen (zie blz. 10)
.
TOUCH
Geeft aan dat de Touch (aanslag­gevoeligheid) is aangezet.
HARMONY
Geeft aan dat de Harmony is aangezet.
DUAL
Geeft aan dat de DUAL-voice is aangezet.
SYNC STOP
Geeft aan dat de SYNC STOP is aangezet.
PSR-450 Gebruikershandleiding
Songtrackdisplay
Hier wordt informatie die aan de songtracks gerelateerd is getoond
U kunt op de SONG MEMORY-knoppen [1] ~ [5], [A] drukken om het afspelen van de corresponderende tracks aan of uit te zetten.
• Als er ~ of wordt aangegeven bevat de corresponderende track data.
• Als ~ of niet wordt aangegeven bevat de corresponderende track of geen data of is deze uitgezet (gedempt).
• Als ~ of knippert is de corresponderende track geselecteerd voor opnemen.
Begeleiding aan (ACMP ON)
Geeft aan dat de begeleiding is aangezet.
.
Page 41
Databack-up & -initialisatie
Databack-up
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Afgezien van de hieronder vermelde gege vens, w orden alle paneelinstellingen van de PSR-450 teruggezet naar de standaardinstelling als de PSR-450 wordt aangezet. De data hieronder worden veiliggesteld - d.w .z. in het geheugen vastgehouden — zo lang er een netadapter is aangesloten of er zich volle batterijen in de PSR-450 bevinden.
• Usersongdata
• Songvolume
• Registratiegeheugendata
• Registratiegeheugenbanknummer
Data-initialisatie
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
• Metronoomvolume
• Aanslaggevoeligheid aan/uit
• Stemming
Alle data kunnen worden geïnitialiseerd en worden teruggebracht naar de fabrieks­instelling door de hoogste (meest rechtse) witte toets ingedrukt te houden terwijl de PSR-450 wordt aangeschakeld. Er verschijnt kort 'CLr Backup' in de display.
LET OP
Alle registratiegeheugendata en usersongdata, alsook alle an­dere hiervoor genoemde instel­lingen, zullen worden gewist en/ of gewijzigd, als de data-initiali­satieprocedure wordt uitge­voerd.
Het uitvoeren van de data-initia­listatieprocedure zal normaal gesproken de normale toestand van de PSR-450 weer oproepen, als de PSR-450 is vastgelopen of om een of andere reden niet goed functioneert.
CLr
Backup
PSR-450 Gebruikershandleiding
41
Page 42
Speelfuncties
Aanslaggevoeligheid voor het regelen van de toetsdynamiek
Aanslaggevoeligheid aan/uit
De aanslaggevoeligheid van het toetsenbord kan worden aangezet door op de knop [TOUCH] te drukken. Als de aanslaggevoeligheid aan staat kunt u het volume van de noten regelen door hoe hard u op de toetsen speelt.
Geeft aan dat de aanslaggevoeligheid aan staat
Druk een tweede keer op de knop [TOUCH] om de aanslaggevoeligheid uit te zet­ten. Als de aanslaggevoeligheid uit staat, wordt hetzelfde volume geproduceerd, ongeacht hoe hard u op de toetsen speelt.
Aanpassing van de aanslaggevoeligheidsrespons
De gevoeligheid voor de aanslag op het toetsenbord kan naar drie stappen (1 ~ 3) worden aangepast. Des te hoger het getal, des te groter de volumevariatie ten ge­volge van de variatie in uw aanslag op de toetsen — dat wil zeggen het toetsen­bord wordt 'aanslaggevoeliger'.
Druk langer dan een seconde op de knop [TOUCH] tot de instellingsdisplay voor de aanslaggevoeligheidsrespons verschijnt.
Huidige gevoeligheid
2
Medium
Gebruik de nummerknoppen [1] ~ [3] of de knoppen [+] en [–] om de aanslagge­voeligheidsresponse naar wens in te stellen.
42
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 43
Speelfuncties
De toonhoogte omhoog of omlaag transponeren in stappen van halve noten
Deze functie maakt het u mogelijk om de totale toonhoogte van het instrument in stappen van halve noten te transponeren.
Gebruik de knop [LINKERMENU] om TRANSPOSE te selecteren.
1
Huidige transponeerinstelling
00
TRANSPOS
Gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de
2
knoppen [+] en [–] om de hoeveelheid trans­ponering naar wens in te stellen tussen –12 ~ 12 (stappen van halve noten). De instel­ling '00' geeft de normale toonhoogte (geen transponering).
Fijnstemming van de toonhoogte
Deze functie maakt het mogelijk de totale toonhoogte van het instrument fijn te stemmen.
Gebruik de knop [LINKERMENU] om TUNING te selecteren.
1
Huidige stemmingsinstelling
000
TUNING
OPMERKING
Om negatieve waarden in te voe­ren drukt u op de nummerknoppen [0] ~ [9] terwijl u de knop [–] inge­drukt houdt.
De standaardinstelling '00' kan ogenblikkelijk worden opgeroepen door de knoppen [+] en [–] tegelijk in te drukken.
Transponeren kan op geen enkele drumkitvoice worden toegepast (136 ~ 147).
Gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de
2
knoppen [+] en [–] om de hoeveelheid trans­ponering naar wens in te stellen tussen –100 ~ 100 (stappen van 1 cent). De instelling '000' geeft de normale toonhoogte.
OPMERKING
De stemming wordt aangepast in stappen van 1 cent (100 cents = 1 halve noot).
De standaardinstelling '000' kan ogenblikkelijk worden opgeroepen door de knoppen [+] en [–] tegelijk in te drukken.
Om negatieve waarden in te voe­ren drukt u op de nummerknoppen [0] ~ [9] terwijl u de knop [–] inge­drukt houdt.
Stemmen kan op geen enkele drumkitvoice worden toegepast (136 ~ 147).
PSR-450 Gebruikershandleiding
43
Page 44
Stijlakkoorden (begeleiding) afspelen
Als de knop [ACMP ON/OFF] is gebruikt om de stijlbegeleiding aan te zetten, kunnen de volgende akkoorden in het begeleidingsbereik van het toetsenbord (links van het split­punt) worden gespeeld, om de begeleiding te sturen.
Eenvoudige akkoorden met slechts 1 ~ 3 vingers.
Volledige akkoorden met de juiste vingerzetting.
Het standaardsplitpunt is 54 (F#2)
36 48 60 72 84 96
Eenvoudige akkoorden met slechts 1 ~ 3 vingers
OPMERKING
Alle akkoordvingerzettingen die hier staan aangegeven gebruiken de C als de grondtoon.
Zie blz. 28 voor details over hoe het splitpunt in te stellen.
Majeur-, mineur-, septiem- en mineurseptiemakkoorden kunnen met slechts de eenvoudige vingerzettingen die hieronder staan aangegeven worden gespeeld.
C
Cm
• Om een majeur­akkoord te spelen
Speel de grondtoon van het akkoord.
• Om een mineur­akkoord te spelen
Speel de grondtoon van het akkoord met de dichtstbijzijnde zwarte noot links ervan.
C
Cm
7
• Om een septiemakkoord te spelen
Speel de grondtoon van het akkoord met de dichtstbijzijnde witte noot links ervan.
7
• Om een mineurseptiem­akkoord te spelen
Druk de grondtoon van het be­treffende akkoord in met de dichtstbijzijnde witte en zwarte noot links ervan (drie in totaal).
Volledige akkoorden
De herkende akkoordvingerzettingen staan hieronder aangegeven.
(9)
C
C
C
6
(9)
C
6
CM
7
CM
(9)
7
CM
7
(#11)
OPMERKING
De toetsen van het toetsenbord komen met de volgende ak­koordgrondtonen overeen:
Begeleidingsbereik (de
toetsen links van het splitpunt — 54[F#2]).
(b5)
C
CM
7
b5
44
Csus
CmM
(9)
C
7
Cm
6
Cdim
C aug
7
( )
7
( )
4
7
Caug
CmM
7
( )
(#11)
C
7
( )
( )
(9)
CM aug
7
( )
b5
Cm
7
( )
(13)
C
7
( )
Cm
CmM
(#9)
C
7
( )
b5
7
( )
Cm
Cdim
b5
C
7
( )
(9)
( )
Cm
7
C
7
C sus
7
(9)
Cm
7
( )
(b9)
C
7
( )
C
4
( )
1+2+5
* Noten tussen haakjes kunnen eventueel worden weggelaten; de akkoorden worden ook zonder deze noten herkend.
PSR-450 Gebruikershandleiding
(
11)
Cm
7
( )
( )
( )
( )
(b13)
C
7
Page 45
Overzicht van de herkende akkoorden
Stijlakkoorden (begeleiding) afspelen
Akkoordnaam / [Afkorting] Normale ligging Akkoord
Display
(C)
Majeur [M] 1 - 3 - 5 C C Toegevoegde none [(9)] 1 - 2 - 3 - 5 C(9) C(9) Sext [6] 1 - (3) - 5 - 6 C6 C6 Sext met toegevoegde none [6(9)] 1 - 2 - 3 - (5) - 6 C6(9) C6(9) Majeurseptiem [M7] 1 - 3 - (5) - 7 of
CM7 CM7
1 - (3) - 5 - 7 Majeurseptiem met toegevoegde none [M7(9)] 1 - 2 - 3 - (5) - 7 CM7(9) CM7(9) Majeurseptiem met overmatige undecime
[M7(#11)] Verminderde kwint [(b5)] 1 - 3 - b5C(
1 - (2) - 3 - #4 - 5 - 7 of
1 - 2 - 3 - #4 - (5) - 7
CM7(#11) CM7(#11)
b
5) Cb5 Majeurseptiem met verminderde kwint [M7b5] 1 - 3 - b5 - 7 CM7b5 CM7b5 Vooruitgenomen kwart [sus4] 1 - 4 - 5 Csus4 Csus4 Vermeerderd [aug] 1 - 3 - #5 Caug Caug Vermeerderde majeurseptiem [M7aug] 1 - (3) - #5 - 7 CM7aug CM7aug Mineur [m] 1 - b3 - 5 Cm Cm Mineur met toegevoegde none [m(9)] 1 - 2 - b3 - 5 Cm(9) Cm(9) Mineursext [m6] 1 - b3 - 5 - 6 Cm6 Cm6 Mineurseptiem [m7] 1 - b3 - (5) - b7 Cm7 Cm7 Mineurseptiem met toegevoegde none [m7(9)] 1 - 2 - b3 - (5) - b7 Cm7(9) Cm7(9) Mineurseptiem met toegevoegde undecime
1 - (2) - b3 - 4 - 5 - (b7) Cm7(11) Cm7(11)
[m7(11)] Mineurmajeurseptiem [mM7] 1 - b3 - (5) - 7 CmM7 CmM7 Mineurmajeurseptiem met toegevoegde none
1 - 2 - b3 - (5) - 7 CmM7(9) CmM7(9)
[mM7(9)] Mineurseptiem met verminderde kwint [m7b5] 1 - b3 - b5 - b7 Cm7b5 Cm7b5 Mineurmajeurseptiem met verminderde kwint
1 - b3 - b5 - 7 CmM7b5 CmM7b5
[mM7b5] Verminderd [dim] 1 - b3 - b5 Cdim Cdim Verminderde septiem [dim7] 1 - b3 - b5 - 6 Cdim7 Cdim7 Septiem [7] 1 - 3 - (5) - b7 of
C7 C7
1 - (3) - 5 - b7 Septiem met verminderde none [7(b9)] 1 - b2 - 3 - (5) - b7 C7(b9) C7(b9) Septiem met toegevoegde verminderde
1 - 3 - 5 - b6 - b7 C7(b13) C7(b13) tredecime [7(b13)]
Septiem met toegevoegde none [7(9)] 1 - 2 - 3 - (5) - b7 C7(9) C7(9) Septiem met overmatige undecime [7(#11)] 1 - (2) - 3 - #4 - 5 - b7 of
C7(#11) C7(#11)
1 - 2 - 3 - #4 - (5) - b7 Septiem met toegevoegde tredecime [7(13)] 1 - 3 - (5) - 6 - b7 C7(13) C7(13) Septiem met toegevoegde vermeerderde none
1 - #2 - 3 - (5) - b7 C7(#9) C7(#9) [7(#9)]
Septiem verminderde kwint [7b5] 1 - 3 - b5 - b7C7
b
5C7
b
5 Vermeerderde septiem [7aug] 1 - 3 - #5 - b7 C7aug C7aug Septiem met vooruitgenomen kwart [7sus4] 1 - 4 - (5) - b7 C7sus4 C7sus4 Eén plus twee plus vijf [1+2+5] 1 - 2 - 5 C1+2+5 C
OPMERKING
Noten tussen haakjes kunnen wor­den weggelaten.
Het spelen van twee dezelfde grondtonen in aangrenzende octa­ven geeft een op de grondtoon ge­baseerde begeleiding.
Een reine kwint (1 + 5) produceert
een begeleiding gebaseerd op de grondtoon en de kwint en kan dus zowel met mineur als majeur ge­bruikt worden.
De akkoordliggingen zijn allemaal in de grondligging, maar inversies kunnen gebruikt worden, met uit­zondering van:
m7, m7
b
5, 6, m6, sus4, aug,
dim7, 7
b
5, 6(9), 1+2+5
Inversies van de 7sus4- en m7(11)-akkoorden worden niet herkend als de noten tussen haakjes worden weggelaten.
De automatische begeleiding zal soms niet veranderen als er gere­lateerde akkoorden achter elkaar gespeeld worden (bijvoorbeeld sommige mineurakkoorden ge­volgd door mineurseptiem).
Een tweevingerzetting zal een akkoord gebaseerd op het voor­gaande akkoord produceren.
PSR-450 Gebruikershandleiding
45
Page 46
Stijlakkoorden (begeleiding) afspelen
Akkoorden opzoeken met de Dictionary (woordenboek)
Als u een akkoordnaam weet maar niet zeker bent over de vingerzetting op het toetsenbord voor het akkoord, kunt u het opzoeken met de functie 'dictionary'.
Druk op de knop [Dict.].
1
Dict.
Laten we voor dit voorbeeld de vingerzetting voor GM7 opzoeken. Zoek de toet-
2
sen (grondtoon) (aanduiding onder de toetsen) en druk op de toets G (er zal geen geluid worden geproduceerd). De grondtoon G verschijnt in de display
Dict.
Zoek de toetsen (akkoordtype) (aanduiding onder de toetsen)
3
en druk op de toets M7 (er zal geen geluid worden geproduceerd). De vinger­zetting voor het aangegeven akkoord — grondtoon + akkoordtype — zal zowel in notatie als in het grafische toetsenbord in de display verschijnen.
Dict.
.
Raadpleeg de display terwijl u de vingerzetting voor het akkoord op het toetsen­bord probeert. Als u het akkoord goed speelt, zal de akkoordnaam in de display knipperen.
46
PSR-450 Gebruikershandleiding
OPMERKING
Majeurakkoorden worden gewoon­lijk alleen met de grondtoonnaam aangegeven. Een 'C' in de notatie verwijst bijvoorbeeld naar een C­majeurakkoord. Om de vingerzet­ting voor een majeurakkoord op te zoeken, drukt u op de grondtoon­toets en vervolgens op de akkoord­typetoets M
.
Page 47
Stijlakkoorden (begeleiding) afspelen
Over akkoorden
Twee of meer noten tegelijkertijd spelen geeft een 'akkoord'. Een noot samen met twee andere noten, die drie noten (stappen) uit elkaar liggen — zoals
de noten C, E en G — geven een harmonieus geluid. Akkoorden als deze worden 'drie­klanken' genoemd en ze spelen een belangrijk rol in de meeste muziek.
Als we het bovenstaande akkoord als voorbeeld nemen, wordt de laagste noot van de drieklank de "grondtoonnoot" genoemd. Dit is de belangrijkste noot in de klank en het ondersteunt en vormt de basis voor de overige akkoordnoten. U zult opmerken dat de middelste noot van het akkoord hierbov en (E) de derde stap is in de reeks achtereenvolgende noten — C, D en dan E. Er zijn twee types "tertsen" in akkoorden: grote tertsen en kleine tertsen.
Kleine terts — drie halve stappen vanaf de grondtoonGrote terts — vier halve stappen vanaf de grondtoon
terts
Grond
terts
We zullen ook de hoogste noot van ons originele akkoord veranderen en nog drie extra akkoorden maken, zoals hier­onder aangegeven. (De onderschriften geven de intervallen tussen elk van de noten aan.)
Majeurakkoord Mineurakkoord Vermeerderd akkoord Verminderd akkoord
CM
Kleine terts Grote terts Grote terts Kleine terts Grote terts Grote terts Kleine terts Kleine terts
Cm
Caug Cdim
De basiskarakteristieken van het akkoord klinken hetzelfde, ongeacht of we de volgorde van de noten van bo ven naar beneden veranderen, of als we dezelfde noten toevoegen in andere octaven. Er kunnen op deze manier prachtige harmonieën worden gemaakt, en er kan emotionele muziek worden gecreëerd door verschillende akkoorden achter elkaar te spelen volgens alge­meen geaccepteerde regels. Harmonie bepaalt het karakter van akkoorden, en muziek wordt gecreëerd op basis van harmonie.
Akkoordnamen
Aan de hand van de akkoordnaam, kunt u in een oogopslag aangeven w at v oor een soort akkoord het is en welke noten het akkoord vormen. Begrip van de basisopbouw van akkoorden is erg nuttig — als u hier eenmaal bekend mee bent kunt u snel en gemakke­lijk akkoorden spelen door naar de namen te kijken die boven de notatie verschijnen.
Grondtoonnoot
Cm
Akkoordtype
Akkoordtypen (Deze akkoorden vallen onder de akkoorden die door de Fingered-methode worden herkend.)
Vooruitgenomen kwart
Csus4 C7 Cm7 CM7
Septiem
Mineurseptiem
Majeurseptiem
Reine kwint Reine kwart
Mineur-/majeurseptiem
CmM7
Majeurseptiem Mineurakkoord
Verminderde septiem
Septiem, verminderde kwint
Verminderde kwint
Majeurakkoord
(bbbb5)
C7
Septiemakkoord
Verminderde septiem
Mineurseptiem, verminderde kwint
Verminderde kwint
Mineurakkoord
(bbbb5)
Cm7
Mineurseptiem­akkoord
Majeurseptiem Majeurakkoord
Septiem, vooruitgenomen kwart
C7sus4
Verminderde septiem
Vooruitgenomen kwartakkoord
PSR-450 Gebruikershandleiding
47
Page 48
Songafspeelfuncties
De melodievoice van een song veranderen
U kunt de melodievoice van een song veranderen in elke andere voice die u wilt.
Druk op de knop [SONG] en selecteer vervolgens de song waarvoor u een
1
andere melodievoice wilt selecteren.
Druk op de knop [VOICE] en gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de
2
knoppen [+] en [–] om de gewenste voice te selecteren.
003
HnkyTonk
De geselecteerde voice zal klinken als u het toetsenbord bespeelt.
Druk langer dan een seconde op de knop [VOICE].
3
Er zal MELODY VOICE CHANGE (melodievoicewijziging) in de display verschijnen en de voice die u in stap ginele voice van de song vervangen.
2 selecteerde, zal de geselecteerde ori-
MELODY V
Songvolume
U kunt het volume van het songafspelen aanpassen om de beste balans met het toetsenbordgeluid te bereiken.
Gebruik de knop [LINKERMENU] om STYLE/SONG VOLUME te selecteren
1
.
48
PSR-450 Gebruikershandleiding
Huidige instelling voor het songvolume
100
SONG VOL
Page 49
Gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en [–] om het
2
songvolume naar wens tussen 000 en 127 in te stellen.
Herhaaldelijk afspelen
U kunt een sectie van een song aangev en – 'A' is het startpunt en 'B' het eindpunt – voor herhaaldelijk afspelen.
Songafspeelfuncties
OPMERKING
De standaardwaarde voor het songvolume '100' kan ogenblikke­lijk worden teruggeroepen door de knoppen [+] en [–] tegelijk in te drukken.
Het songvolume kan worden aan­gepast als er een song is geselec­teerd.
Speel de song af en druk op de knop [A-B REPEAT] aan het begin van de
1
sectie die u wilt herhalen (het 'A'-punt).
A-
REPEAT
Druk een tweede keer op de knop [A-B REPEAT] aan het eind van de sectie
2
die u wilt herhalen (het 'B'-punt). De aangegeven sectie A-B van de song zal nu herhaaldelijk afspelen.
A-b
REPEAT
OPMERKING
De start- en eindpunten van de herhaling kunnen worden aange­geven in eenheden van één maat.
Als u het startpunt 'A' helemaal aan het begin van de song wilt instellen, druk dan op de [A-B REPEAT] voordat u het afspelen van de song begint.
U kunt het herhaaldelijk afspelen stoppen door op de knop [A-B REPEAT] te drukken, terwijl er 'A-b REPEAT' in de display wordt aangegeven.
PSR-450 Gebruikershandleiding
49
Page 50
Easy Performer
Spelen met Easy Performer
Met Easy Performer is het makkelijk voor u om songs te spelen die u nog niet zelf kunt spelen. Als Easy Performer aan staat kan de melodie of begeleiding worden gedempt zo­dat u zelf één part kunt spelen. En Easy Performer zal foute noten voor u corrige­ren, zolang u het toetsenbord met de juiste timing bespeelt.
Selecteer de song die u wilt spelen.
1
Druk op de knop [SONG] en gebruik vervolgens de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en [–] om een song te selecteren.
001
R&B
Selecteer de rechter- of linkerhandpart.
2
Druk op de knop [R] als u de rechterhandpart wilt spelen, of op de knop [L] als u de linkerhandpart wilt spelen. Het songafspelen zal automatisch starten.
OPMERKING
Als u een diskettesong gebruikt kunt u een bepaalde track selecte­ren die door Easy Performer moet worden uitgevoerd (blz. 51).
L
EasyPerf
001
R&B
Easy Performer uit (huidige songnaam wordt getoond)
Bespeel het toetsenbord met de juiste timing.
3
Het geluid van de part die u in stap 2 hierboven heeft geselecteerd, zal worden gedempt. Bekijk de notatie en het toetsenbord in de display, en speel de aange­geven noten met de juiste timing. Als u een verkeerde noot speelt, zal de PSR­450 de juiste noot voor u spelen.
Notatiedisplay
r
EasyPerf
r
EasyPerf
001
R&B
Easy Performer uit (huidige songnaam wordt getoond)
50
Toetsenborddisplay
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 51
Stop de performance.
4
Druk op de knop [START/STOP].
Trackselectie
Als u een diskettesong gebruikt met Easy Performer, kunt u een track selecteren die zal worden gedempt (de part die u zult spelen). Doe het volgende na stap song die u wilt spelen.' — op blz. 50.
z
Om een rechterhandtrack te selecteren gebruikt u de knop [RECHTERMENU] om TRACK ASSIGN R te selecteren, of TRACK ASSIGN L voor een linkerhandtrack.
x
Gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en [–] om de gewenste track te selecteren
.
1 — 'Selecteer de
Easy Performer
OPMERKING
Deze functie werkt alleen met songfiles van het SMF-format 0 (raadpleeg blz. 57 voor informa­tie over SMF-files).
Zorg ervoor dat u de track die u wilt spelen selecteert terwijl het songafspelen is gestopt.
Geselecteerde tracknummer
05
R-PART
PSR-450 Gebruikershandleiding
51
Page 52
Sla de paneelinstellingen op (registratiegeheugen)
De huidige paneelinstellingen (voice-, stijl- en overige instellingen die via het paneel van het instrument zijn gemaakt) kunnen worden opgeslagen en teruggeroepen wanneer ook maar no­dig. Er kunnen 16 complete paneelsetups — 8 banken van 2 geheugens — worden opgeslagen.
8 banken
Geheugen 1 Geheugen 2
Er kunnen 16 paneelsetups (8 banken x 2) wor­den opgeslagen
De huidige paneelinstellingen opslaan
Instellingen die worden opgeslagen door het registratiegeheugen
• MAIN-voicenummer
• MAIN-voicevolume
• Reverb-niveau van de MAIN-voice
• DSP-niveau van de MAIN-voice
• DUAL-voice aan/uit
• DUAL-voicenummer
• Octavering van de DUAL-voice
• DUAL-voicevolume
• Reverb-niveau van de DUAL-voice
• DSP-niveau van de DUAL-voice
• Splitpunt
• Reverbtype
• DSP-type
• Harmony aan/uit, Harmony-type
• Stijlnummer*
• Begeleiding aan/uit*
• MAIN A/B*
• Stijlvolume*
• T empo*
• T r ansponering
• Pitchbendbereik
*
Kunnen niet worden opgeslagen in de modus songafspelen (als het pictogram SONG wordt weergegeven). Deze para­meters kunnen worden opgeslagen na op de knop [V OICE] of [STYLE] te hebben gedrukt.
52
Stel de paneelregelaars naar wens in (voice, stijl, enz.).
1
Druk op de knop [BANK] en gebruik vervolgens de nummerknoppen [1] ~ [8]
2
of de knoppen [+] en [–] om de bank te selecteren waarin u de instellingen wilt opslaan.
Banknummer
1
BANK
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 53
Druk op de knop REGIST. MEMORY [1] of [2] terwijl u de knop
3
[MEMORY] ingedrukt houdt om de data daadwerkelijk op te slaan.
Geheugennummer
1
MEMORY1
De opgeslagen paneelinstellingen terugroepen
Sla de paneelinstellingen op (registratiegeheugen)
LET OP
Als u de paneelinstellingen op­slaat naar een geheugenlocatie die reeds data bevat, zullen de voorgaande data worden over­schreven door de nieuwe instel­lingen.
Druk op de knop [BANK] en gebruik verv olgens de nummerknoppen [1] ~ [8]
1
of de knoppen [+] en [–] om de bank te selecteren die de instellingen bevat die u wilt terugroepen.
1
BANK
Druk op de knop REGIST. MEMORY [1] of [2], die de instellingen bevat die
2
u wilt terugroepen. De paneelinstellingen zullen overeenkomstig veranderen
LET OP
Alle huidige paneelinstellingen zullen worden overschreven als er een registratiegeheugen wordt teruggeroepen. Als u de instellingen wilt bewaren zult u ze op moeten slaan in een vrije registratiegeheugenlocatie voordat u de opgeslagen instel­lingen terugroept.
1
BANK
PSR-450 Gebruikershandleiding
53
Page 54
Opslaan op en laden van diskette
Data die kunnen worden opgeslagen en geladen met de PSR-450
Extensie
Usersong
.USR
.STY Stijlfile Nee Ja
Userstijl Registratiegeheugen
Datatype Opslaan Laden
Ja Ja
Diskettesongs afspelen
Optionele GM-songs, piano-playersongs of songs die zijn opgenomen in het for­mat SMF (Standaard MIDI File) kunnen rechtstreeks van diskette worden ge­speeld, zonder dat de data daadwerkelijk in de PSR-450 moet worden geladen.
Plaats de diskette in de diskdrive.
1
Plaats de diskette die de songdata bevat in de diskdrive met de sluiter naar vo­ren en het label naar boven gericht. Zorg ervoor dat u de diskette er helemaal insteekt, totdat deze op zijn plaats 'klikt'. De PSR-450 zal automatisch omschakelen naar de modus songafspelen als er een diskette wordt geplaatst die afspeelbare songs bevat.
Songnaam en -nummer
011
D-Song01
OPMERKING
Usersongs, diskettestijldata (stijl­nummer 141) en het registratiege­heugen worden opgeslagen en geladen als een enkele file op de PSR-450.
OPMERKING
Sommige songdata kunnen noten buiten het bereik van de 61 toet­sen van de PSR-450 spelen.
OPMERKING
De tempo-instelling van enkele in de winkel verkrijgbare diskette­songs ligt vast. Deze songs wor­den 'vrije-temposoftware' ge­noemd. Als u songdata met een vrij tempo op de PSR-450 afspeelt, geeft de maatdisplay ' Ft' aan en de teldisplay knippert niet. Ook komt het maatnummer in de dis­play niet overeen met het daad­werkelijke maatnummer dat wordt gespeeld en geeft u alleen een indicatie van hoeveel er van de song is afgespeeld.
54
Selecteer de song die u wilt horen.
2
Gebruik de nummerknoppen [0] ~ [9] of de knoppen [+] en [–] om een song te selecteren.
Start het songafspelen.
3
Druk op de knop [START/STOP] om het afspelen van de geselecteerde song te be­ginnen.
Ga terug naar stap 2 als u een andere song wilt selecteren.
4
Stop het afspelen van de song.
5
Druk op de knop [START/STOP] om het afspelen te stoppen.
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 55
Wijzig de octavering van het afspelen van een track
Als u diskettesongs afspeelt, kan het bereik van sommige songs het bereik van het toetsenbord van de PSR-450 (C1 ~ C6) overschrijden. In zulke gevallen zullen de noten die buiten het bereik vallen, niet in de displaynotatie of het displaytoetsen­bord worden getoond, maar het pictogram zal verschijnen met een pijl
</>
die aangeeft of de noten onder of boven het bereik van de PSR-450 vallen. Als u wilt dat de noten die buiten het bereik vallen worden getoond, gebruik dan de procedure die hieronder staat aangegeven om de octa v ering v an de betreffende track te wijzigen. De toonhoogte van de track zal ook overeenkomstig worden verscho­ven. Het maximale bereik van de octaveringswijziging is plus of min 2 octaven
.
Opslaan op en laden van diskette
OPMERKING
De trackoctaafverschuiving heeft invloed op de track die geselec­teerd is via de procedure 'Track­selectie' die beschreven staat op blz. 51.
Verschijnt als er een noot wordt
gespeeld die onder het bereik van
Stop het afspelen en gebruik de knop [RECHTERMENU] om
1
het toetsenbord valt
Verschijnt als er een noot wordt gespeeld die boven het bereik van het toetsenbord valt
TRACK OCTAVE te selecteren.
0
OCTAVE
Selecteer de trackoctaveringswaarde.
2
Druk op de nummerknoppen [0], [1] of [2] om de octaafwijziging aan te geven. Als u de octavering omhoogschuift zal er of links van het pictogram
verschijnen. Als u de octavering omlaagschuift zal er of
rechts van het pictogram verschijnen.
Save (opslaan)
OPMERKING
De octavering kan alleen worden in­gesteld als het afspelen is gestopt.
Om negatieve waarden in te voe­ren drukt u op de nummerknoppen [1] of [2] terwijl u de knop [–] inge­dru
kt houdt.
Alle usersongs (songnummers 006 ~ 010) en de userstijlen (stijlnummer 141) kunnen in één handeling op diskette worden opgeslagen.
Plaats een geformatteerde diskette in
1
de diskdrive.
Raadpleeg 'Formatteren' op blz. 59 voor infor­matie over formatteren.
Druk op de knop [SAVE].
2
De naam van de nieuw file die wordt opgeslagen zal in de display verschijnen (bv. UF_00nnn). De filenaam zal automatisch door de PSR-450 worden gegenereerd. U kunt de opslaghandeling annuleren door nog twee keer op de knop [SAVE] te drukken om de opslagdisplay te verlaten.
S--
UF_00nnn
OPMERKING
Als de knop [SAVE] wordt inge­drukt terwijl er geen diskette in de diskdrive is geplaatst, verschijnt het bericht 'No disk' boven in de display en kunnen er geen disket­tehandelingen worden uitgevoerd.
Als het schrijfbeveiligingsnokje van de diskette is ingesteld op ON (blz.
6) of de diskette is een opzettelijk 'tegen kopiëren beveiligde' dis­kette, verschijnt er het bericht 'Protect' om aan te geven dat de opslagfunctie (SAVE) niet kan wor­den uitgevoerd.
PSR-450 Gebruikershandleiding
55
Page 56
Opslaan op en laden van diskette
Als u de filenaam verandert zal de file worden opgeslagen als een nieuwe file.
Als u een file heeft geselecteerd waarnaar reeds data zijn wegge­schreven zal er 'yES Over Wr?'(Ja, overschrijven?) boven in de display verschijnen.
Werp nooit de diskette uit en zet nooit het instrument uit terwijl de file wordt opgeslagen (het bericht 'Saving' verschijnt in de display).
Als er niet genoeg ruimte op de dis­kette is zal het bericht 'DiskFull' ver­schijnen en u zult niet in staat zijn enige data op te slaan. U kunt onno­dige files op de diskette wissen (blz.
58) of de diskette vervangen door een nieuwe, en de opslaghandeling her­halen.
Als er een schrijffout plaatsvindt tij­dens een opslaghandeling verschijnt het bericht 'Error'. Als de fout na her­haling van de opslaghandeling op­nieuw optreedt, zou er iets mis kun­nen zijn met de diskette. Plaats een andere diskette in de diskdrive en herhaal de opslaghandeling.
Om een bestaande file op de diskette te overschrijven, gebruikt u de knoppen
[+] en [–] om de naam te selecteren van de file die u wilt overschrijven.
S-U
FILENAME
Verander de filenaam indien nodig.
3
De filenaam die in de display wordt aangegeven kan via het toetsenbord worden veranderd. Filenamen kunnen maximaal uit 8 tekens bestaan.
• Als er een toets wordt ingedrukt zal het letterteken boven de toets op de huidige cursorpositie worden ingevoegd.
• Druk op de toets A#5 om de cursor naar links te verplaatsen, of op de toets B5 om de cursor naar rechts te verplaatsen.
• Druk op de toets C6 om het letterteken op de plaats van de cursor te wissen en er een spatie te plaatsen.
Voer lettertekens in
C6
Druk op de knop [EXECUTE].
4
A#5
YES
B5
FILENAME
OPMERKING
OPMERKING
Voer de opslaghandeling uit.
5
Druk op de knop [+/YES] om het uitvoeren van de opslaghandeling te begin­nen. Er zal 'Saving' in de display verschijnen terwijl de file wordt opgeslagen.
56
U kunt de opslaghandeling afbreken door op de knop [–/NO] te drukken. Verlaat de opslagmodus door op de knop [UTILITY] te drukken.
Er zal 'Complete' in de display verschijnen als de opslaghandeling is afgerond.
PSR-450 Gebruikershandleiding
---
Complete
S-U
LET OP
OPMERKING
Saving
Page 57
Opslaan op en laden van diskette
SMF (Standaard MIDI Format) Format 0-files opslaan
Het format SMF is een standaard format voor het opslaan van MIDI-muziekdata. Om songdata van de PSR­450 op te slaan als SMF Format 0, voert u de volgende stappen uit na het uitvoeren van stap
2 op blz. 55.
2-1 Druk in stap 2 op blz. 55 van de opslaghandeling
hiervoor, na het drukken op de knop [SAVE], nog­maals op de knop [SAVE] om de opslagmodus SMF op te roepen.
to SMF?
2-2 Druk op de knop [EXECUTE].
S-S
User 1
2-3 Selecteer een song om op te slaan via de knoppen
[+] en [–].
2-4 Druk op de knop [EXECUTE].
Ga door met stap 3 op blz. 56 van de opslaghandeling hiervoor.
Load (laden)
Deze procedure laadt usersongs die u op diskette heeft, of stijldata van de bijge­leverde diskette in de PSR-450 voor gebruik.
Plaats de diskette in de diskdrive.
1
Plaats de diskette die de data bevat die u wilt laden.
Druk op de knop [LOAD].
2
Er zal een filenaam in de display verschijnen. U kunt de laadmodus op dit punt verlaten door een tweede keer op de knop [LOAD] te drukken.
OPMERKING
Als de knop [LOAD] wordt inge­drukt terwijl er geen diskette in de diskdrive is geplaatst, verschijnt het bericht 'No disk' boven in de display en kunnen er geen disket­tehandelingen worden uitgevoerd.
L-U
FILENAME
Dit type filenaam zal verschijnen als de file een userfile is. Stijlfiles verschijnen als 'L-S'.
PSR-450 Gebruikershandleiding
57
Page 58
Opslaan op en laden van diskette
Selecteer de file die u wilt laden.
3
Gebruik de knoppen [+] en [–] om de naam van de file te selecteren die u wilt laden.
Druk op de knop [EXECUTE].
4
L-U
FILENAME
YES
FILENAME
OPMERKING
Als de diskette geen file bevat geeft de display 'No file' aan, om aan te geven dat laden niet moge­lijk is.
Voer de laadhandeling uit.
5
Druk op de knop [+/YES] om het uitvoeren van de laadhandeling te beginnen. Er zal 'Loading' in de display verschijnen terwijl de file wordt geladen.
L-U
Loading
U kunt de laadhandeling afbreken door op de knop [–/NO] te drukken. Verlaat de laadmodus door op de knop [LOAD] te drukken.
Er zal 'Complete' in de display verschijnen als de laadhandeling is afgerond.
---
Complete
Delete (wissen)
Deze handeling wist een geselecteerde file van een diskette.
Plaats de diskette in de diskdrive.
1
Plaats de diskette die de data bevat die u wilt wissen.
Druk op de knop [UTILITY].
2
Er zal een filenaam in de display verschijnen.
d-U
FILENAME
Er is een userfile geselecteerd. SMF-files verschijnen als 'd-s'.
LET OP
Werp nooit de diskette uit en zet nooit het instrument uit terwijl de file wordt geladen (het be­richt 'Loading' verschijnt in de display).
OPMERKING
Als er data van een diskette naar de PSR-450 worden geladen, zul­len de data die zich reeds in het geheugen van de PSR-450 bevin­den, worden vervangen door de data van de diskette. Sla belang­rijke data op naar een diskettefile voordat u de handeling verricht.
OPMERKING
Als de knop [UTILITY] wordt inge­drukt terwijl er geen diskette in de diskdrive is geplaatst, verschijnt het bericht 'No disk' boven in de display en kunnen er geen disket­tehandelingen worden uitgevoerd.
Als het schrijfbeveiligingsnokje van de diskette is ingesteld op ON (blz.
6) of de diskette is een opzettelijk 'tegen kopiëren beveiligde' dis­kette, verschijnt er het bericht 'Protect' om aan te geven dat de wisfunctie (DELETE) niet kan wor­den uitgevoerd.
• Alleen files die zijn gecreëerd op de PSR-450 en zijn opgeslagen als files (usersong, enz.) kunnen worden gewist. Als er geen files op de diskette staan die de PSR-450 kan wissen, zal er FORMAT in de display verschijnen in plaats van DELETE, als de knop [UTILI-TY] wordt ingedrukt.
58
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 59
Selecteer de file die u wilt wissen.
3
Gebruik de knoppen [+] en [–] om de naam van de file te selecteren die u wilt wissen.
d-U
FILENAME
U kunt de wishandeling afbreken door twee keer op de knop [UTILITY] te drukken.
Druk op de knop [EXECUTE].
4
YES
FILENAME
Voer de wishandeling uit.
5
Druk op de knop [+/YES] om het uitvoeren van de wishandeling te beginnen. Er zal 'Deleting' in de display verschijnen terwijl de file wordt gewist.
Opslaan op en laden van diskette
OPMERKING
• Als de diskette geen file bevat, geeft de display 'No file' (geen file) aan, om aan te geven dat de wisfunctie niet kan worden uitgevoerd.
LET OP
Werp nooit de diskette uit en zet nooit het instrument uit terwijl de file wordt gewist (het bericht 'Deleting' verschijnt in de dis­play).
d-U
Deleting
U kunt de laadhandeling afbreken door op de knop [–/NO] te drukken. Verlaat de wismodus door twee keer op de knop [UTILITY] te drukken.
Er zal 'Complete' in de display verschijnen als de wishandeling is afgerond.
---
Complete
Format
Standaarddiskettes (van de typen 3,5-inch 2HD of 2DD) moeten door de PSR-450 worden geformatteerd voor ze kunnen worden gebruikt voor het opslaan van data van de PSR-450.
Een ongeformatteerde diskette formatteren
q Plaats een nieuwe ongeformatteerde
diskette in de diskdrive.
De PSR-450 zal automatisch de formatteer­modus activeren als er een ongeformatteerde diskette in de drive wordt geplaatst.
CUE
Format?
OPMERKING
Als het schrijfbeveiligingsnokje van de diskette is ingesteld op ON (blz.
6) of de diskette is een opzettelijk 'tegen kopiëren beveiligde' dis­kette, verschijnt er het bericht 'Protect' om aan te geven dat de formatteerfunctie niet kan worden uitgevoerd.
LET OP
• Als er een diskette in de disk­drive wordt geplaatst die niet door de PSR-450 kan worden gelezen, zal deze op dezelfde manier worden behandeld als een ongeformatteerde diskette. Let er op dat u geen belangrijke data wist door per ongeluk een diskette te formatteren.
PSR-450 Gebruikershandleiding
59
Page 60
Opslaan op en laden van diskette
w Druk op de knop [EXECUTE].
Er zal 'yES Sure?' (Ja, zeker?) in de display verschijnen, om u om bev estiging te vragen om door te gaan met de formatteerhandeling.
U kunt de formatteerhandeling afbreken door op de knop [–/NO] te drukken. Verlaat de formatteermodus door op de knop [UTILITY] te drukken.
YES
Sure?
e Voer de formatteerhandeling uit.
Druk op de knop [+/YES] om het uitvoeren van de formatteerhandeling te be­ginnen. Er zal 'Formatin' in de display verschijnen terwijl de diskette wordt geformatteerd.
072
Formatin
Er zal 'Complete' in de display verschijnen als de formatteerhandeling is af­gerond.
---
Complete
Een reeds geformatteerde diskette formatteren
Deze functie is handig voor het snel wissen van onnodige files van een reeds geformatteerde diskette.
LET OP
Werp nooit de diskette uit en zet nooit het instrument uit terwijl de diskette wordt geformatteerd (het bericht 'Formatin' ver­schijnt in de display).
q Plaats de geformatteerde diskette in de diskdrive.
w Druk op de knop [UTILITY].
d-U
Als de geplaatste diskette geen files bevat zal de PSR-450 automatisch
60
doorgaan naar stap
PSR-450 Gebruikershandleiding
e.
FILENAME
Dit betreft een userfile.
LET OP
Als er reeds data op de diskette zijn opgeslagen, wees dan zorg­vuldig met formatteren. Als u de diskette formatteert, zullen alle reeds opgenomen data worden gewist.
OPMERKING
Als de knop [UTILITY] wordt inge­drukt terwijl er geen diskette in de diskdrive is geplaatst, verschijnt het bericht 'No disk' boven in de display en kunnen er geen disket­tehandelingen worden uitgevoerd.
Page 61
Opslaan op en laden van diskette
e Druk nogmaals op de knop [UTILITY].
U kunt de formatteermodus verlaten door nog een keer op de knop [UTILITY] te drukken.
CUE
Format?
r Druk op de knop [EXECUTE].
Er zal 'yES Sure?' (Ja, zeker?) in de display verschijnen, om u om bev estiging te vragen om door te gaan met de formatteerhandeling.
YES
Sure?
t Voer de formatteerhandeling uit.
Druk op de knop [+/YES] om het uitvoeren van de formatteerhandeling te beginnen. Er zal 'Formatin' in de display verschijnen terwijl de diskette wordt geformatteerd.
OPMERKING
Als het schrijfbeveiligingsnokje van de diskette is ingesteld op ON (blz.
6) of de diskette is een opzettelijk 'tegen kopiëren beveiligde' dis­kette, verschijnt er het bericht 'Protect' om aan te geven dat de formatteerfunctie niet kan worden uitgevoerd.
LET OP
Werp nooit de diskette uit en zet nooit het instrument uit terwijl de diskette wordt geformatteerd (het bericht 'Formatin' ver­schijnt in de display).
072
Formatin
U kunt de formatteerhandeling afbreken door op de knop [–/NO] te drukken. Verlaat de formatteermodus door op de knop [UTILITY] te drukken.
Er zal 'Complete' in de display verschijnen als de formatteerhandeling is af­gerond.
---
Complete
PSR-450 Gebruikershandleiding
61
Page 62
MIDI-functies
De PSR-450 is MIDI-compatibel, beschikt over MIDI IN en MIDI OUT en voorziet in een ver­scheidenheid aan MIDI-gerelateerde besturingsmogelijkheden. Met deze MIDI-functies kunt u uw muzikale mogelijkheden enorm uitbreiden. Dit gedeelte legt uit wat MIDI is, wat het voor u kan betekenen en hoe u MIDI op uw PSR-450 kunt gebruiken.
Wat is MIDI?
U zult zonder twijfel gehoord hebben van de uitdrukkingen 'akoestisch instrument' en 'digitaal instrument'. In de wereld van vandaag zijn dit de twee hoofdcategorieën muziekinstrumenten. We nemen even een akoestische piano en een klassieke gitaar als representatieve akoestische in­strumenten. Ze zijn eenvoudig te begrijpen. Bij de piano slaat u een toets aan en intern slaat een hamertje tegen een snaar en speelt een noot. Bij de gitaar tokkelt u direct aan de snaar en de noot speelt. Maar hoe speelt een digitaal instrument een noot?
Nootproductie bij een akoestische
gitaar
Tokkel aan een snaar en de kast resoneert het geluid.
Nootproductie bij een digitaal instrument.
LR
Gesamplede
noot
Gebaseerd op de speelinformatie van het toetsenbord wordt een in de toongenerator opgeslagen gesamplede noot afgespeeld via de luidsprekers.
Toongenerator
(Elektronisch circuit)
Bespeel het toetsenbord
Gesamplede
noot
Zoals in de bovenstaande illustratie is te zien, wordt bij een elektronisch instrument de gesample­de noot (van te voren opgenomen noot), opgeslagen in het geluidsgeneratorgedeelte, afgespeeld op basis van informatie die van het toetsenbord wordt ontvangen. Maar welke informatie van het toetsenbord is dat precies, zodat het de basis kan vormen voor het produceren van een noot?
Laten we bijvoorbeeld zeggen dat u een kwartnoot 'C' speelt met het vleugelgeluid op de PSR-
450. In tegenstelling tot een akoestisch instrumentgeluid, stuurt het elektronische instrument in­formatie van het toetsenbord uit zoals 'met welke voice', 'met welke toets', 'hoe sterk', 'wanneer werd deze ingedrukt' en 'wanneer werd deze losgelaten'. Deze stukjes informatie worden vervol­gens omgezet in numerieke waarden en verzonden naar de geluidsgenerator. Op basis van deze nummers speelt de geluidsgenerator de opgeslagen gesamplede noot.
[ Voorbeeld van toetsinformatie ]
Voicenummer (met welke voice) 001 (Grand Piano) Nootnummer (met welke toets) 60 (C3) Noot aan (wanneer ingedrukt) en
noot uit (wanneer losgelaten) Aanslag (hoe sterk) 120 (sterk)
62
PSR-450 Gebruikershandleiding
Timing numeriek uitgedrukt (kwartnoot)
Page 63
MIDI is een afkorting van Musical Instrument Digital Interface, waarmee u elektronische muziek­instrumenten met elkaar kunt laten communiceren, door het versturen en ontvangen van uitwissel­bare data zoals noten, besturingswijzigingen, programmawijzigingen en verscheidene andere soor­ten MIDI-data en -boodschappen. De PSR-450 kan een ander MIDI-apparaat besturen door het versturen van informatie over de noten en verscheidene soorten besturingsinformatie. De PSR-450 kan worden bestuurd door binnenko­mende MIDI-boodschappen die automatisch de geluidsgeneratormodus bepalen, alsook de MIDI­kanalen, voices en effecten selecteren, de parameterwaarden wijzigen en natuurlijk de voices voor de verschillende parts bespelen.
MIDI-boodschappen kunnen in twee groepen worden verdeeld: kanaalboodschappen en systeem­boodschappen. Hieronder staat een uitleg van verschillende MIDI-boodschappen die de PSR-450 kan ontvangen/verzenden.
Kanaalboodschappen
De PSR-450 is een elektronisch muziekinstrument dat 16 kanalen aan kan. Er wordt dan mees­tal gezegd: 'het kan 16 instrumenten tegelijk spelen'. Kanaalboodschappen verzenden informa­tie zoals noot aan/uit, programmawijzigingen, voor elk van de 16 kanalen afzonderlijk.
MIDI-functies
Naam van de boodschap PSR-450 bediening/paneelinstelling
Noot aan/uit
Programmawijziging
Besturingswijziging
Boodschappen die door het spelen op het toetsenbord worden gegenereerd. Elke boodschap bevat een specifiek nootnummer dat overeenkomt met de ingedrukte noot en de aanslag op basis van hoe snel de noot is ingedrukt.
Voicenummer (samen met de betreffende bankselectie MSB/LSB-instellingen, in­dien nodig).
Boodschappen die worden gebruikt om een enkel aspect van het geluid (volume, pan, enz.) te wijzigen.
Systeemboodschappen
Deze informatie geldt over het algemeen voor het hele MIDI-systeem. Systeemboodschappen bevatten boodschappen zoals exclusiefboodschappen, die unieke data bevatten voor elke instrumentenfabrikant, en realtime-boodschappen die het MIDI-apparaat besturen.
Naam van de boodschap PSR-450 bediening/paneelinstelling
Exclusiefboodschap Instellingen van het type Reverb/DSP, enz. Realtime-boodschap Start/stop-bediening
De boodschappen die de PSR-450 ontvangt/verstuurt, staan in het MIDI-implementatieov erzicht op blz. 80.
Wat u met MIDI kunt doen
Verbinding maken met andere MIDI-apparaten via een MIDI-kabel, en speeldata zenden en ontvangen.
Verbinding maken met een computer via een MIDI-kabel, en speeldata zenden en ontvangen.
Lokaal aan/uit: Bepaalt of de op de PSR-450 gespeelde noten worden weer gegeven door de interne geluidsgenerator van de PSR-450 of niet.
Initiële verzending: Als u het spel op de PSR-450 opneemt op een externe sequencer of soortgelijke apparatuur, ver­stuurt deze functie de huidige paneelinstellingen van de PSR-450, zodat als de sequence wordt afgespeeld, de origi­nele paneelinstellingen automatisch worden teruggezet.
Clock-instellingen: Hierdoor kan andere MIDI-apparatuur met de PSR-450 worden gesynchroniseerd voor afspelen.
PSR-450 Gebruikershandleiding
63
Page 64
MIDI-functies
Op een PC aansluiten
Door de PSR-450 aan te sluiten op een computer, kunt u data van de PSR-450 op de computer opnemen en beheren, en kunt u speeldata van de computer ontvangen die af kan spelen op de PSR-450.
De USB-aansluiting van de computer en de MIDI-aansluitingen van de
PSR-450 worden verbonden via een USB-MIDI-interface.
USB-MIDI-interface
(Yamaha UX16 of andere)
USB
MIDI IN
OUT
IN
MIDI OUT
PSR-450
Bij dit type set-up zal het juiste USB-MIDI-stuurprogramma op uw computer geïnstalleerd moeten zijn.
Lokaal aan/uit
Deze functie kan worden gebruikt om de lokale besturing aan of uit te zetten. Lokale besturing bepaalt of de op de PSR-450 gespeelde noten wel of niet worden weergegeven via het interne klankopwekkingssysteem. De interne geluidsgenera­tor wordt gebruikt als de lokale besturing aan staat, en niet als de lokale besturing uit staat.
on (Lokaal aan)..........Dit is de normale instelling waarin de op het toetsenbord
van de PSR-450 gespeelde noten worden weerge geven door het interne klankopwekkingssysteem. MIDI-data die via de aansluiting MIDI IN worden ontvangen zullen ook worden weergegeven door de interne geluidsgenerator.
oFF (Lokaal uit) ........Met deze instelling prduceert de PSR-450 zelf geen geluid,
maar de speeldata worden via de aansluiting MIDI OUT verzonden. MIDI-data die via de aansluiting MIDI IN wor­den ontvangen zullen worden weergegeven door de interne geluidsgenerator.
OPMERKING
Voor het verbinden van MIDI-appa­raten moeten er speciale MIDI-ka­bels worden gebruikt. Deze zijn o.a. te koop bij muziekzaken, enz.
Gebruik nooit MIDI-kabels die lan­ger zijn dan ongeveer 15 meter. Kabels die langer zijn kunnen sto­ringen oppikken, wat datafouten kan veroorzaken.
64
Gebruik de knop [LINKERMENU] om MIDI te selecteren.
1
on
LOCAL
Als er reeds 'LOCAL' (lokaal) in de display wordt aangegeven, ga dan verder met stap
PSR-450 Gebruikershandleiding
3.
Page 65
MIDI-functies
Selecteer de instelmodus lokale besturing.
2
Druk op de nummerknop [1] om 'LOCAL' te selecteren.
on
LOCAL
Zet de lokale besturing aan of uit.
3
Gebruik de knop [+/YES] om de lokale besturing aan te zetten, of de knop [–/NO] om de lokale be­sturing uit te zetten.
Verzending van de paneelinstellingen van de PSR-450 (initiële verzending)
Stuurt de paneelinstellingen van de PSR-450 naar een extern MIDI-apparaat. Als u het spel op de PSR-450 opneemt op een externe sequencer of soortgelijke apparatuur, kunt u deze functie gebruiken om de huidige paneelinstellingen van de PSR-450 te versturen, zodat als de sequence wordt afgespeeld, de originele paneel­instellingen automatisch worden teruggezet.
Gebruik de knop [LINKERMENU] om MIDI te selecteren.
1
INITSEND
Als er reeds 'INITSEND' (initiële verzending) in de display wordt aangegeven, ga dan verder met stap
Selecteer de instelmodus initiële verzending.
2
Druk op de nummerknop [2] om 'INITSEND' te selecteren.
Verzend de paneelinstellingen.
3
Druk op de knop [START/STOP] om de verzending van de paneelinstellingen te beginnen.
3.
Er zal 'End' in de display verschijnen als de verzending is afgerond.
End
PSR-450 Gebruikershandleiding
65
Page 66
MIDI-functies
Clock-instellingen
Deze instellingen worden gebruikt om externe MIDI-apparatuur met het afspelen van de song, stijl of metronoom van de PSR-450 te synchroniseren.
Interne clock..............Dit is de normale instelling van de PSR-450.
Externe clock.............De tijdsbasisfuncties van de PSR-450 zullen met de MIDI-
clock van een extern MIDI-apparaat worden gesynchroni­seerd.
Als er geen MIDI-clocksignaal van een extern apparaat wordt ontvangen, zullen de functies song, stijl en metro­noom van de PSR-450 niet werken.
Druk op de knop [TEMPO/TAP].
1
Druk op de knop [+] tot de TEMPO-waarde 280 wordt bereikt.
2
280
TEMPO
Druk nog een keer op de knop [+].
3
ECL
TEMPO
Als er 'ECL' in de display verschijnt, staat de PSR-450 in de modus externe clock. Om terug te gaan naar de modus interne clock drukt u op de knop [–] om terug te keren naar een interne tempoinstelling.
66
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 67
Voiceoverzicht
Het voiceoverzicht bevat ook de MIDI-programmawijzigingsnum­mers voor elke voice. Gebruik deze programmawijzigingsnum­mers als u de PSR-450 via een extern MIDI-apparaat bespeelt.
De programmanummers 001 tot en met 128 komen rechtstreeks overeen met de MIDI-programmawijzigingsnummers 000 tot en met 127. Dat houdt dus in dat er een verschilwaarde van 1 tussen de pro­grammanummers en de MIDI-programmawijzigingsnummers is. Vergeet dit niet!
Sommige voices kunnen continu doorklinken of hebben een lan­ge uitsterftijd als de noten al zijn losgelaten en het sustainpedaal (voetschakelaar) is ingetrapt.
Maximale polyfonie
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
De PSR-450 is maximaal 32 noten polyfoon. Dit betekent dat er maximaal tot 32 noten tegelijk kunnen klinken, ongeacht de gebruikte functie. De stijl gebruikt een aantal van deze be­schikbare noten, dus als de stijl wordt gebruikt, is het aantal beschikbare noten om via het toetsenbord te kunnen bespelen overeenkomstig verminderd. Hetzelfde geldt voor de SPLIT­voice en songfuncties.
Paneelvoice-overzicht
Voice-
nr.
001 000 112 001 Grand Piano 002 000 112 002 Bright Piano 003 000 112 004 Honky-tonk Piano 004 000 112 003 MIDI Grand Piano 005 000 113 003 CP 80 006 000 112 007 Harpsichord
007 000 114 005 Cool! Galaxy Electric Piano 008 000 119 005 Cool! Electric Piano 009 000 112 005 Funky Electric Piano 010 000 112 006 DX Modern Electric Piano 011 000 113 006 Hyper Tines 012 000 114 006 Venus Electric Piano 013 000 112 008 Clavi
014 000 118 019 Cool! Organ 015 000 117 017 Cool! JazzOrgan 016 000 117 019 Cool! RotorOrgan 017 000 112 017 Jazz Organ 1 018 000 113 017 Jazz Organ 2 019 000 112 018 Click Organ 020 000 116 017 Bright Organ 021 000 112 019 Rock Organ 022 000 114 019 Purple Organ 023 000 118 017 16'+2' Organ 024 000 119 017 16'+4' Organ 025 000 114 017 Theater Organ 026 000 112 020 Church Organ 027 000 113 020 Chapel Organ 028 000 112 021 Reed Organ
029 000 112 022 Musette Accordion 030 000 113 022 Traditional Accordion 031 000 113 024 Bandoneon 032 000 113 023 ModernHarp 033 000 112 023 Harmonica
Bankselectie
MSB LSB
MIDI-
programma-
nummers
PIANO
E.PIANO
ORGAN
ACCORDION
Voicenaam
OPMERKING
Voice-
nr.
034 000 112 025 Classical Guitar 035 000 114 029 Cool! Elec.Gtr 036 000 112 026 Folk Guitar 037 000 113 026 12Strings Guitar 038 000 112 027 Jazz Guitar 039 000 113 027 Octave Guitar 040 000 117 028 60's Clean Guitar 041 000 112 028 Clean Guitar 042 000 112 029 Muted Guitar 043 000 112 030 Overdriven Guitar 044 000 112 031 Distortion Guitar
045 000 112 033 Acoustic Bass 046 000 112 034 Finger Bass 047 000 112 035 Pick Bass 048 000 112 036 Fretless Bass 049 000 112 037 Slap Bass 050 000 112 039 Synth Bass 051 000 113 039 Hi-Q Bass 052 000 113 040 Dance Bass
053 000 116 050 Live! Orchestra 054 000 112 049 String Ensemble 055 000 112 050 Chamber Strings 056 000 112 051 Synth Strings 057 000 113 050 Slow Strings 058 000 112 045 Tremolo Strings 059 000 112 046 Pizzicato Strings 060 000 112 041 Violin 061 000 112 043 Cello 062 000 112 044 Contrabass 063 000 112 106 Banjo 064 000 112 047 Harp 065 000 112 056 Orchestra Hit
066 000 112 053 Choir
Bankselectie
MSB LSB
MIDI-
programma-
GUITAR
STRINGS
CHOIR
Voicenaam
nummers
BASS
PSR-450 Gebruikershandleiding
67
Page 68
Voiceoverzicht
Voice-
nr.
067 000 113 053 Vocal Ensemble 068 000 112 054 Vox Humana 069 000 112 055 Air Choir
070 000 117 067 Sweet! Tenor Sax 071 000 114 066 Sweet! Alto Sax 072 000 113 065 Sweet! Soprano Sax 073 000 114 072 Sweet! Clarinet 074 000 118 067 GrowlSax 075 000 112 068 Baritone Sax 076 000 112 067 Tenor Sax 077 000 112 066 Alto Sax 078 000 112 065 Soprano Sax 079 000 114 067 Breathy T enor Sax 080 000 112 069 Oboe 081 000 112 072 Clarinet 082 000 112 070 English Horn 083 000 112 071 Bassoon
084 000 115 057 Sweet! Trumpet 085 000 117 058 Sweet! Trombone 086 000 112 060 Muted Trumpet 087 000 112 057 Trumpet 088 000 112 058 Trombone 089 000 113 058 Trombone Section 090 000 112 061 French Horn 091 000 112 059 Tuba
092 000 112 062 Brass Section 093 000 113 062 Big Band Brass 094 000 119 062 Mellow Horns 095 000 112 063 Synth Brass 096 000 113 063 80's Brass 097 000 114 063 Techno Brass
098 000 114 074 Sweet! Flute 099 000 113 076 Sweet! Pan Flute 100 000 112 074 Flute 101 000 112 073 Piccolo 102 000 112 076 Pan Flute 103 000 112 075 Recorder 104 000 112 080 Ocarina
105 000 112 081 Square Lead 106 000 112 082 Sawtooth Lead 107 000 112 086 Voice Lead 108 000 112 099 Star Dust 109 000 112 101 Brightness 110 000 115 082 Analogon 111 000 119 082 Fargo
Bankselectie
MSB LSB
MIDI-
programma-
nummers
SAXOPHONE
TRUMPET
BRASS
FLUTE
SYNTH LEAD
Voicenaam
Voice-
nr.
112 000 118 089 SweetHeaven 113 000 112 089 Fantasia 114 000 113 101 Bell Pad 115 000 112 092 Xenon Pad 116 000 112 095 Equinox 117 000 113 090 Dark Moon
118 000 112 012 Vibraphone 119 000 112 013 Marimba 120 000 112 014 Xylophone 121 000 112 115 Steel Drums 122 000 112 009 Celesta 123 000 112 011 Music Box 124 000 112 015 Tubular Bells 125 000 112 048 Timpani
126 Acoustic Bass/Grand Piano 127 Finger Bass /Bright Piano
128 – 129 Acoustic Bass/Vibraphone 130 – 131 Analogon/Sawtooth Lead
132 Slap Bass/Clavi 133
134 – 135 Vox Humana/Choir
136 127 000 001 Standard Kit 1 137 127 000 002 Standard Kit 2 138 127 000 009 Room Kit 139 127 000 017 Rock Kit 140 127 000 025 Electronic Kit 141 127 000 026 Analog Kit 142 127 000 028 Dance Kit 143 127 000 033 Jazz Kit 144 127 000 041 Brush Kit 145 127 000 049 Symphony Kit 146 126 000 001 SFX Kit 1 147 126 000 002 SFX Kit 2
Bankselectie
MSB LSB
MIDI-
programma-
nummers
SYNTH PAD
PERCUSSION
SPLIT
DRUM KITS
Voicenaam
Fretless Bass/DX Modern Electric Piano
Fretless Bass/Brass Section
Classical Guitar/Sweet! Flute
String Ensemble/Grand Piano
68
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 69
XG-voiceoverzicht
Voiceoverzicht
Voice-
nr.
148 000 000 001 Grand Piano 149 000 001 001 Grand Piano KSP 150 000 018 001 Mellow Grand Piano 151 000 040 001 Piano Strings 152 000 041 001 Dream 153 000 000 002 Bright Piano 154 000 001 002 Bright Piano KSP 155 000 000 003 Electric Grand Piano 156 000 001 003 Electric Grand Piano KSP 157 000 032 003 Detuned CP80 158 000 040 003 Layered CP 1 159 000 041 003 Layered CP 2 160 000 000 004 Honky-tonk Piano 161 000 001 004 Honky-tonk Piano KSP 162 000 000 005 Electric Piano 1 163 000 001 005 Electric Piano 1 KSP 164 000 018 005 Mellow Electric Piano 1 165 000 032 005 Chorus Electric Piano 1 166 000 040 005 Hard Electric Piano 167 000 045 005 168 000 064 005 60's Electric Piano 1 169 000 000 006 Electric Piano 2 170 000 001 006 Electric Piano 2 KSP 171 000 032 006 Chorus Electric Piano 2 172 000 033 006 DX Electric Piano Hard 173 000 034 006 DX Legend 174 000 040 006 DX Phase Electric Piano 175 000 041 006 DX + Analog Electric Piano 176 000 042 006 DX Koto Electric Piano 177 000 045 006 178 000 000 007 Harpsichord 179 000 001 007 Harpsichord KSP 180 000 025 007 Harpsichord 2 181 000 035 007 Harpsichord 3 182 000 000 008 Clavi 183 000 001 008 Clavi KSP 184 000 027 008 Clavi Wah 185 000 064 008 Pulse Clavi 186 000 065 008 Pierce Clavi
187 000 000 009 Celesta 188 000 000 010 Glockenspiel 189 000 000 011 Music Box 190 000 064 011 Orgel 191 000 000 012 Vibraphone 192 000 001 012 Vibraphone KSP 193 000 045 012 Hard Vibraphone 194 000 000 013 Marimba
Bankselectie
MSB LSB
MIDI-
programma-
nummers
PIANO
CHROMATIC
Voicenaam
Velocity Crossfade Electric Piano 1
Velocity Crossfade Electric Piano 2
Voice-
nr.
195 000 001 013 Marimba KSP 196 000 064 013 Sine Marimba 197 000 097 013 Balimba 198 000 098 013 Log Drums 199 000 000 014 Xylophone 200 000 000 015 Tubular Bells 201 000 096 015 Church Bells 202 000 097 015 Carillon 203 000 000 016 Dulcimer 204 000 035 016 Dulcimer 2 205 000 096 016 Cimbalom 206 000 097 016 Santur
207 000 000 017 DrawOrg 208 000 032 017 Detuned DrawOrg 209 000 033 017 60's DrawOrg 1 210 000 034 017 60's DrawOrg 2 211 000 035 017 70's DrawOrg 1 212 000 036 017 DrawOrg 2 213 000 037 017 60's DrawOrg 3 214 000 038 017 Even Bar 215 000 040 017 16+2'2/3 216 000 064 017 Organ Bass 217 000 065 017 70's DrawOrg 2 218 000 066 017 Cheezy Organ 219 000 067 017 DrawOrg 3 220 000 000 018 Percussive Organ 221 000 024 018 70's Percussive Organ 222 000 032 018 Detuned Percussive Organ 223 000 033 018 Light Organ 224 000 037 018 Percussive Organ 2 225 000 000 019 Rock Organ 226 000 064 019 Rotary Organ 227 000 065 019 Slow Rotary 228 000 066 019 Fast Rotary 229 000 000 020 Church Organ 230 000 032 020 Church Organ 3 231 000 035 020 Church Organ 2 232 000 040 020 Notre Dame 233 000 064 020 Organ Flute 234 000 065 020 Tremolo Organ Flute 235 000 000 021 Reed Organ 236 000 040 021 Puff Organ 237 000 000 022 Accordion 238 000 032 022 Accord It 239 000 000 023 Harmonica 240 000 032 023 Harmonica 2 241 000 000 024 Tango Accordion 242 000 064 024 Tango Accordion 2
Bankselectie
MSB LSB
MIDI-
programma-
ORGAN
Voicenaam
nummers
PSR-450 Gebruikershandleiding
69
Page 70
Voiceoverzicht
Voice-
nr.
243 000 000 025 Nylon Guitar 244 000 016 025 Nylon Guitar 2 245 000 025 025 Nylon Guitar 3 246 000 043 025 Velocity Guitar Harmonics 247 000 096 025 Ukulele 248 000 000 026 Steel Guitar 249 000 016 026 Steel Guitar 2 250 000 035 026 12-string Guitar 251 000 040 026 Nylon & Steel Guitar 252 000 041 026 253 000 096 026 Mandolin 254 000 000 027 Jazz Guitar 255 000 018 027 Mellow Guitar 256 000 032 027 Jazz Amp 257 000 000 028 Clean Guitar 258 000 032 028 Chorus Guitar 259 000 000 029 Muted Guitar 260 000 040 029 Funk Guitar 1 261 000 041 029 Muted Steel Guitar 262 000 043 029 Funk Guitar 2 263 000 045 029 Jazz Man 264 000 000 030 Overdriven Guitar 265 000 043 030 Guitar Pinch 266 000 000 031 Distortion Guitar 267 000 040 031 Feedback Guitar 268 000 041 031 Feedback Guitar 2 269 000 000 032 Guitar Harmonics 270 000 065 032 Guitar Feedback 271 000 066 032 Guitar Harmonics 2
272 000 000 033 Acoustic Bass 273 000 040 033 Jazz Rhythm 274 000 045 033 275 000 000 034 Finger Bass 276 000 018 034 Finger Dark 277 000 027 034 Flange Bass 278 000 040 034 279 000 043 034 Finger Slap Bass 280 000 045 034 Finger Bass 2 281 000 065 034 Modulated Bass 282 000 000 035 Pick Bass 283 000 028 035 Muted Pick Bass 284 000 000 036 Fretless Bass 285 000 032 036 Fretless Bass 2 286 000 033 036 Fretless Bass 3 287 000 034 036 Fretless Bass 4 288 000 096 036 Synth Fretless 289 000 097 036 Smooth Fretless 290 000 000 037 Slap Bass 1 291 000 027 037 Resonant Slap 292 000 032 037 Punch Thumb Bass
Bankselectie
MSB LSB
MIDI-
programma-
nummers
GUITAR
Voicenaam
Steel Guitar with Body Sound
BASS
Velocity Crossfade Upright Bass
Bass & Distorted Electric Guitar
Voice-
nr.
293 000 000 038 Slap Bass 2 294 000 043 038 Velocity Switch Slap 295 000 000 039 Synth Bass 1 296 000 018 039 Synth Bass 1 Dark 297 000 020 039 Fast Resonant Bass 298 000 024 039 Acid Bass 299 000 035 039 Clavi Bass 300 000 040 039 Techno Synth Bass 301 000 064 039 Orbiter 302 000 065 039 Square Bass 303 000 066 039 Rubber Bass 304 000 096 039 Hammer 305 000 000 040 Synth Bass 2 306 000 006 040 Mellow Synth Bass 307 000 012 040 Sequenced Bass 308 000 018 040 Click Synth Bass 309 000 019 040 Synth Bass 2 Dark 310 000 032 040 Smooth Synth Bass 311 000 040 040 Modular Synth Bass 312 000 041 040 DX Bass 313 000 064 040 X Wire Bass
314 000 000 041 Violin 315 000 008 041 Slow Violin 316 000 000 042 Viola 317 000 000 043 Cello 318 000 000 044 Contrabass 319 000 000 045 Tremolo Strings 320 000 008 045 Slow Tremolo Strings 321 000 040 045 Suspense Strings 322 000 000 046 Pizzicato Strings 323 000 000 047 Orchestral Harp 324 000 040 047 Yang Chin 325 000 000 048 Timpani
326 000 000 049 Strings 1 327 000 003 049 Stereo Strings 328 000 008 049 Slow Strings 329 000 024 049 Arco Strings 330 000 035 049 60's Strings 331 000 040 049 Orchestra 332 000 041 049 Orchestra 2 333 000 042 049 Tremolo Orchestra 334 000 045 049 Velocity Strings 335 000 000 050 Strings 2 336 000 003 050 Stereo Slow Strings 337 000 008 050 Legato Strings 338 000 040 050 Warm Strings 339 000 041 050 Kingdom 340 000 064 050 70's Strings 341 000 065 050 String Ensemble 3 342 000 000 051 Synth Strings 1
Bankselectie
MSB LSB
MIDI-
programma-
nummers
STRING
ENSEMBLE
Voicenaam
70
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 71
Voiceoverzicht
Voice-
nr.
343 000 027 051 Resonant Strings 344 000 064 051 Synth Strings 4 345 000 065 051 Synth Strings 5 346 000 000 052 Synth Strings 2 347 000 000 053 Choir Aahs 348 000 003 053 Stereo Choir 349 000 016 053 Choir Aahs 2 350 000 032 053 Mellow Choir 351 000 040 053 Choir Strings 352 000 000 054 Voice Oohs 353 000 000 055 Synth Voice 354 000 040 055 Synth Voice 2 355 000 041 055 Choral 356 000 064 055 Analog Voice 357 000 000 056 Orchestra Hit 358 000 035 056 Orchestra Hit 2 359 000 064 056 Impact
360 000 000 057 Trumpet 361 000 016 057 Trumpet 2 362 000 017 057 Bright Trumpet 363 000 032 057 Warm Trumpet 364 000 000 058 Trombone 365 000 018 058 Trombone 2 366 000 000 059 Tuba 367 000 016 059 Tuba 2 368 000 000 060 Muted Trumpet 369 000 000 061 French Horn 370 000 006 061 French Horn Solo 371 000 032 061 French Horn 2 372 000 037 061 Horn Orchestra 373 000 000 062 Brass Section 374 000 035 062 375 000 040 062 Brass Section 2 376 000 041 062 High Brass 377 000 042 062 Mellow Brass 378 000 000 063 Synth Brass 1 379 000 012 063 Quack Brass 380 000 020 063 Resonant Synth Brass 381 000 024 063 Poly Brass 382 000 027 063 Synth Brass 3 383 000 032 063 Jump Brass 384 000 045 063 Analog Velocity Brass 1 385 000 064 063 Analog Brass 1 386 000 000 064 Synth Brass 2 387 000 018 064 Soft Brass 388 000 040 064 Synth Brass 4 389 000 041 064 Choir Brass 390 000 045 064 Analog Velocity Brass 2 391 000 064 064 Analog Brass 2
Bankselectie
MSB LSB
MIDI-
programma-
BRASS
Voicenaam
nummers
Trumpet & Trombone Section
Voice-
nr.
392 000 000 065 Soprano Sax 393 000 000 066 Alto Sax 394 000 040 066 Sax Section 395 000 043 066 Hyper Alto Sax 396 000 000 067 Tenor Sax 397 000 040 067 Breathy T enor Sax 398 000 041 067 Soft Tenor Sax 399 000 064 067 Tenor Sax 2 400 000 000 068 Baritone Sax 401 000 000 069 Oboe 402 000 000 070 English Horn 403 000 000 071 Bassoon 404 000 000 072 Clarinet
405 000 000 073 Piccolo 406 000 000 074 Flute 407 000 000 075 Recorder 408 000 000 076 Pan Flute 409 000 000 077 Blown Bottle 410 000 000 078 Shakuhachi 411 000 000 079 Whistle 412 000 000 080 Ocarina
413 000 000 081 Square Lead 414 000 006 081 Square Lead 2 415 000 008 081 LM Square 416 000 018 081 Hollow 417 000 019 081 Shroud 418 000 064 081 Mellow 419 000 065 081 Solo Sine 420 000 066 081 Sine Lead 421 000 000 082 Sawtooth Lead 422 000 006 082 Sawtooth Lead 2 423 000 008 082 Thick Sawtooth 424 000 018 082 Dynamic Sawtooth 425 000 019 082 Digital Sawtooth 426 000 020 082 Big Lead 427 000 024 082 Heavy Synth 428 000 025 082 Waspy Synth 429 000 040 082 Pulse Sawtooth 430 000 041 082 Dr. Lead 431 000 045 082 Velocity Lead 432 000 096 082 Sequenced Analog 433 000 000 083 Calliope Lead 434 000 065 083 Pure Pad 435 000 000 084 Chiff Lead 436 000 064 084 Rubby 437 000 000 085 Charang Lead 438 000 064 085 Distorted Lead
Bankselectie
MSB LSB
MIDI-
programma-
nummers REED
PIPE
SYNTH LEAD
Voicenaam
PSR-450 Gebruikershandleiding
71
Page 72
Voiceoverzicht
Voice-
nr.
439 000 065 085 Wire Lead 440 000 000 086 Voice Lead 441 000 024 086 Synth Aahs 442 000 064 086 Vox Lead 443 000 000 087 Fifths Lead 444 000 035 087 Big Five 445 000 000 088 Bass & Lead 446 000 016 088 Big & Low 447 000 064 088 Fat & Perky 448 000 065 088 Soft Whirl
449 000 000 089 New Age Pad 450 000 064 089 Fantasy 451 000 000 090 Warm Pad 452 000 016 090 Thick Pad 453 000 017 090 Soft Pad 454 000 018 090 Sine Pad 455 000 064 090 Horn Pad 456 000 065 090 Rotary Strings 457 000 000 091 Poly Synth Pad 458 000 064 091 Poly Pad 80 459 000 065 091 Click Pad 460 000 066 091 Analog Pad 461 000 067 091 Square Pad 462 000 000 092 Choir Pad 463 000 064 092 Heaven 464 000 066 092 Itopia 465 000 067 092 CC Pad 466 000 000 093 Bowed Pad 467 000 064 093 Glacier 468 000 065 093 Glass Pad 469 000 000 094 Metallic Pad 470 000 064 094 Tine Pad 471 000 065 094 Pan Pad 472 000 000 095 Halo Pad 473 000 000 096 Sweep Pad 474 000 020 096 Shwimmer 475 000 027 096 Converge 476 000 064 096 Polar Pad 477 000 066 096 Celestial
478 000 000 097 Rain 479 000 045 097 Clavi Pad 480 000 064 097 Harmo Rain 481 000 065 097 African Wind 482 000 066 097 Carib 483 000 000 098 Sound Trac k 484 000 027 098 Prologue 485 000 064 098 Ancestral 486 000 000 099 Crystal 487 000 012 099 Synth Drum Comp
Bankselectie
MSB LSB
MIDI-
programma-
nummers
SYNTH PAD
SYNTH EFFECTS
Voicenaam
Voice-
nr.
488 000 014 099 Popcorn 489 000 018 099 Tiny Bells 490 000 035 099 Round Glockenspiel 491 000 040 099 Glockenspiel Chimes 492 000 041 099 Clear Bells 493 000 042 099 Chorus Bells 494 000 064 099 Synth Mallet 495 000 065 099 Soft Crystal 496 000 066 099 Loud Glockenspiel 497 000 067 099 Christmas Bells 498 000 068 099 Vibraphone Bells 499 000 069 099 Digital Bells 500 000 070 099 Air Bells 501 000 071 099 Bell Harp 502 000 072 099 Gamelimba 503 000 000 100 Atmosphere 504 000 018 100 Warm Atmosphere 505 000 019 100 Hollow Release 506 000 040 100 Nylon Electric Piano 507 000 064 100 Nylon Harp 508 000 065 100 Harp V o x 509 000 066 100 Atmosphere Pad 510 000 067 100 Planet 511 000 000 101 Brightness 512 000 064 101 Fantasy Bells 513 000 096 101 Smokey 514 000 000 102 Goblins 515 000 064 102 Goblins Synth 516 000 065 102 Creeper 517 000 066 102 Ring Pad 518 000 067 102 Ritual 519 000 068 102 To Heaven 520 000 070 102 Night 521 000 071 102 Glisten 522 000 096 102 Bell Choir 523 000 000 103 Echoes 524 000 008 103 Echoes 2 525 000 014 103 Echo Pan 526 000 064 103 Echo Bells 527 000 065 103 Big Pan 528 000 066 103 Synth Piano 529 000 067 103 Creation 530 000 068 103 Star Dust 531 000 069 103 Resonant & Panning 532 000 000 104 Sci-Fi 533 000 064 104 Starz
534 000 000 105 Sitar 535 000 032 105 Detuned Sitar 536 000 035 105 Sitar 2 537 000 096 105 Tambra
Bankselectie
MSB LSB
MIDI-
programma-
nummers
WORLD
Voicenaam
72
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 73
Voiceoverzicht
Voice-
nr.
538 000 097 105 Tamboura 539 000 000 106 Banjo 540 000 028 106 Muted Banjo 541 000 096 106 Rabab 542 000 097 106 Gopichant 543 000 098 106 Oud 544 000 000 107 Shamisen 545 000 000 108 Koto 546 000 096 108 Taisho-kin 547 000 097 108 Kanoon 548 000 000 109 Kalimba 549 000 000 110 Bagpipe 550 000 000 111 Fiddle 551 000 000 112 Shanai 552 000 064 112 Shanai 2 553 000 096 112 Pungi 554 000 097 112 Hichiriki
555 000 000 113 Tinkle Bell 556 000 096 113 Bonang 557 000 097 113 Altair 558 000 098 113 Gamelan Gongs 559 000 099 113 Stereo Gamelan Gongs 560 000 100 113 Rama Cymbal 561 000 101 113 Asian Bells 562 000 000 114 Agogo 563 000 000 115 Steel Drums 564 000 097 115 Glass Percussion 565 000 098 115 Thai Bells 566 000 000 116 Woodblock 567 000 096 116 Castanets 568 000 000 117 Taiko Drum 569 000 096 117 Gran Cassa 570 000 000 118 Melodic Tom 571 000 064 118 Melodic Tom 2 572 000 065 118 Real Tom 573 000 066 118 Rock Tom 574 000 000 119 Synth Drum 575 000 064 119 Analog Tom 576 000 065 119 Electronic Percussion 577 000 000 120 Reverse Cymbal
578 000 000 121 Fret Noise 579 000 000 122 Breath Noise 580 000 000 123 Seashore 581 000 000 124 Bird Tweet 582 000 000 125 Telephone Ring 583 000 000 126 Helicopter 584 000 000 127 Applause 585 000 000 128 Gunshot 586 064 000 001 Cutting Noise
Bankselectie
MSB LSB
MIDI-
programma-
PERCUSSIVE
SOUND EFFECTS
Voicenaam
nummers
Voice-
nr.
587 064 000 002 Cutting Noise 2 588 064 000 004 String Slap 589 064 000 017 Flute Key Click 590 064 000 033 Shower 591 064 000 034 Thunder 592 064 000 035 Wind 593 064 000 036 Stream 594 064 000 037 Bubble 595 064 000 038 Feed 596 064 000 049 Dog 597 064 000 050 Horse 598 064 000 051 Bird Tweet 2 599 064 000 055 Ghost 600 064 000 056 Maou 601 064 000 065 Phone Call 602 064 000 066 Door Squeak 603 064 000 067 Door Slam 604 064 000 068 Scratch Cut 605 064 000 069 Scratch Split 606 064 000 070 Wind Chime 607 064 000 071 Telephone Ring 2 608 064 000 081 Car Engine Ignition 609 064 000 082 Car Tires Squeal 610 064 000 083 Car Passing 611 064 000 084 Car Crash 612 064 000 085 Siren 613 064 000 086 Train 614 064 000 087 Jet Plane 615 064 000 088 Starship 616 064 000 089 Burst 617 064 000 090 Roller Coaster 618 064 000 091 Submarine 619 064 000 097 Laugh 620 064 000 098 Scream 621 064 000 099 Punch 622 064 000 100 Heartbeat 623 064 000 101 Footsteps 624 064 000 113 Machine Gun 625 064 000 114 Laser Gun 626 064 000 115 Explosion 627 064 000 116 Firework
Bankselectie
MSB LSB
MIDI-
programma-
Voicenaam
nummers
PSR-450 Gebruikershandleiding
73
Page 74
Drumkitoverzicht
•' ' geeft aan dat het drumgeluid hetzelfde is als in de 'Standard Kit 1'.
• Elke percussievoice gebruikt één noot.
• Het MIDI-nootnummer en de noot zijn in feite een octaaf lager dan het toetsenbordnootnummer en de noot. In '136: Standard Kit', bijvoorbeeld, komt de 'Seq Click H' (nootnr. 36/noot C1) overeen met (nootnr. 24/noot C0).
•Toets uit: Toetsen gemarkeerd met een 'O' stoppen bij noot-los onmiddellijk hun geluid.
Voices met hetzelfde alternatienootnummer (*1 … 4) kunnen niet tegelijkertijd gespeeld worden. (Ze zijn juist ontworpen om achter elkaar gespeeld te worden.)
Voicenr. 136 137 138 139 140 141
Toetsenbord MIDI
Nootnr.
25 C# 013C# -1 3 Surdo Mute 26 D 0 14 D -1 3 Surdo Open 27 D# 015D# -1 Hi Q 28 E 0 16 E -1 Whip Slap 29 F 0 17 F -1 4 Scratch Push 30 F# 018F# -1 4 Scratch Pull 31 G 0 19 G -1 Finger Snap 32 G# 020G# -1 Click Noise 33 A 0 21 A -1 Metronome Click 34 A# 022A# -1 Metronome Bell 35 B 0 23 B -1 Seq Click L
C1 D1 E1
F1 G1
A1 B1
C2 D2 E2
F2 G2
A2 B2
C3 D3 E3
F3 G3
A3 B3
C4 D4 E4
F4 G4
A4 B4
C5 D5 E5
F5 G5
A5 B5
C6
36 C 1 24 C 0 Seq Click H
C#1
37 C# 125C# 0 Brush Tap 38 D 1 26 D 0 O Brush Swirl
D#1
39 D# 127D# 0 Brush Slap 40 E 1 28 E 0 O Brush Tap Swirl Reverse Cymbal Reverse Cymbal 41 F 1 29 F 0 O Snare Roll
F#1
42 F# 130F# 0 Castanet Hi Q 2 Hi Q 2 43 G 1 31 G 0 Snare H Soft Snare H Soft 2
G#1
44 G# 132G# 0 Sticks 45 A 1 33 A 0 Bass Drum Soft Bass Drum H Bass Drum H
A#1
46 A# 134A# 0 Open Rim Shot Open Rim Shot 2 47 B 1 35 B 0 Bass Drum Hard Bass Drum H BD Rock BD Analog L 48 C 2 36 C 1 Bass Drum Bass Drum 2
C#2
49 C# 237C# 1 Side Stick 50 D 2 38 D 1 Snare M Snare M 2 SD Room L SD Rock L SD Rock L Analog Snare 1
D#2
51 D# 239D# 1 Hand Clap 52 E 2 40 E 1 Snare H Hard Snare H Hard 2 SD Room H SD Rock Rim SD Rock H Analog Snare 2 53 F 2 41 F 1 Floor Tom L
F#2
54 F# 242F# 11Hi-Hat Closed 55 G 2 43 G 1 Floor Tom H
G#2
56 G# 244G# 11Hi-Hat Pedal 57 A 2 45 A 1 Low Tom
A#2
58 A# 246A# 11Hi-Hat Open 59 B 2 47 B 1 Mid Tom L 60 C 3 48 C 2 Mid Tom H
C#3
61 C# 349C# 2 Crash Cymbal 1 62 D 3 50 D 2 High Tom
D#3
63 D# 351D# 2 Ride Cymbal 1 64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal 65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup
F#3
66 F# 354F# 2 Tambourine 67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal
G#3
68 G# 356G# 2 Cowbell Analog Cowbell 69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2
A#3
70 A# 358A# 2 Vibraslap 71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2 72 C 4 60 C 3 Bongo H
C#4
73 C# 461C# 3 Bongo L 74 D 4 62 D 3 Conga H Mute Analog Conga H
D#4
75 D# 463D# 3 Conga H Open 76 E 4 64 E 3 Conga L 77 F 4 65 F 3 Timbale H
F#4
78 F# 466F# 3 Timbale L 79 G 4 67 G 3 Agogo H
G#4
80 G# 468G# 3 Agogo L 81 A 4 69 A 3 Cabasa
A#4
82 A# 470A# 3 Maracas Analog Maracas 83 B 4 71 B 3 O Samba Whistle H 84 C 5 72 C 4 O Samba Whistle L
C#5
85 C# 573C# 4 Guiro Short 86 D 5 74 D 4 O Guiro Long
D#5
87 D# 575D# 4 Claves Analog Claves 88 E 5 76 E 4 Wood Block H 89 F 5 77 F 4 Wood Block L
F#5
90 F# 578F# 4 Cuica Mute Scratch Push Scratch Push 91 G 5 79 G 4 Cuica Open
G#5
92 G# 580G# 42Triangle Mute 93 A 5 81 A 4 2 Triangle Open
A#5
94 A# 582A# 4 Shaker 95 B 5 83 B 4 Jingle Bell 96 C 6 84 C 5 Bell Tree 97 C# 685C# 5 98 D 6 86 D 5
99 D# 687D# 5 100 E 6 88 E 5 101 F 6 89 F 5 102 F# 690F# 5 103 G 6 91 G 5
MSB/LSB/PC 127/000/001 127/000/002 127/000/009 127/000/017 127/000/025 127/000/026
Noot
Nootnr.
Noot
Toets
Uit
Alternatie­toewijzing
Standard Kit 1 Standard Kit 2 Room Kit Rock Kit Electronic Kit Analog Kit
SD Rock H Snare L SD Rock H
BD Rock BD Gate BD Analog H
Room Tom 1 Rock Tom 1 E Tom 1 Analog Tom 1
Room Tom 2 Rock Tom 2 E Tom 2 Analog Tom 2
Room Tom 3 Rock Tom 3 E Tom 3 Analog Tom 3
Room Tom 4 Rock Tom 4 E Tom 4 Analog Tom 4 Room Tom 5 Rock Tom 5 E Tom 5 Analog Tom 5
Room Tom 6 Rock Tom 6 E Tom 6 Analog Tom 6
Scratch Pull Scratch Pull
Analog Side Stick
Analog HH Closed 1
Analog HH Closed 2
Analog HH Open
Analog Cymbal
Analog Conga M Analog Conga L
74
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 75
Drumkitoverzicht
Voicenr. 136 142 143 144 145 146 147
Toetsenbord MIDI
Nootnr.
25 C# 013C# -1 3 Surdo Mute 26 D 0 14 D -1 3 Surdo Open 27 D# 015D# -1 Hi Q 28 E 0 16 E -1 Whip Slap 29 F 0 17 F -1 4 Scratch Push 30 F# 018F# -1 4 Scratch Pull 31 G 0 19 G -1 Finger Snap 32 G# 020G# -1 Click Noise 33 A 0 21 A -1 Metronome Click 34 A# 022A# -1 Metronome Bell 35 B 0 23 B -1 Seq Click L
C1 D1 E1
F1 G1
A1 B1
C2 D2 E2
F2 G2
A2 B2
C3 D3 E3
F3 G3
A3 B3
C4 D4 E4
F4 G4
A4 B4
C5 D5 E5
F5 G5
A5 B5
C6
36 C 1 24 C 0 Seq Click H
C#1
37 C# 125C# 0 Brush Tap 38 D 1 26 D 0 O Brush Swirl
D#1
39 D# 127D# 0 Brush Slap 40 E 1 28 E 0 O Brush Tap Swirl Reverse Cymbal 41 F 1 29 F 0 O Snare Roll
F#1
42 F# 130F# 0 Castanet Hi Q 2 43 G 1 31 G 0 Snare H Soft AnSD Snappy
G#1
44 G# 132G# 0 Sticks 45 A 1 33 A 0 Bass Drum Soft AnBD Dance-1 Bass Drum L
A#1
46 A# 134A# 0 Open Rim Shot AnSD OpenRim 47 B 1 35 B 0 Bass Drum Hard AnBD Dance-2 Gran Cassa 48 C 2 36 C 1 Bass Drum AnBD Dance-3 BD Jazz BD Jazz Gran Cassa Mute
C#2
49 C# 237C# 1 Side Stick 50 D 2 38 D 1 Snare M AnSD Q SD Jazz L Brush Slap Marching Sn M Door Slam
D#2
51 D# 239D# 1 Hand Clap 52 E 2 40 E 1 Snare H Hard 53 F 2 41 F 1 Floor Tom L Analog Tom 1 Jazz Tom 1 Brush Tom 1 Jazz Tom 1 Wind Chime
F#2
54 F# 242F# 11Hi-Hat Closed 55 G 2 43 G 1 Floor Tom H Analog Tom 2 Jazz Tom 2 Brush Tom 2 Jazz Tom 2
G#2
56 G# 244G# 11Hi-Hat Pedal 57 A 2 45 A 1 Low Tom Analog Tom 3 Jazz Tom 3 Brush Tom 3 Jazz Tom 3
A#2
58 A# 246A# 11Hi-Hat Open 59 B 2 47 B 1 Mid Tom L Analog Tom 4 Jazz Tom 4 Brush Tom 4 Jazz Tom 4 60 C 3 48 C 2 Mid Tom H Analog Tom 5 Jazz Tom 5 Brush Tom 5 Jazz Tom 5
C#3
61 C# 349C# 2 Crash Cymbal 1 Analog Cymbal 62 D 3 50 D 2 High Tom Analog Tom 6 Jazz Tom 6 Brush Tom 6 Jazz Tom 6
D#3
63 D# 351D# 2 Ride Cymbal 1 64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal 65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup
F#3
66 F# 354F# 2 Tambourine Car Passing 67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal
G#3
68 G# 356G# 2 Cowbell Analog Cowbell 69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2
A#3
70 A# 358A# 2 Vibraslap 71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2 72 C 4 60 C 3 Bongo H
C#4
73 C# 461C# 3 Bongo L 74 D 4 62 D 3 Conga H Mute Analog Conga H
D#4
75 D# 463D# 3 Conga H Open Analog Conga M 76 E 4 64 E 3 Conga L Analog Conga L 77 F 4 65 F 3 Timbale H
F#4
78 F# 466F# 3 Timbale L 79 G 4 67 G 3 Agogo H
G#4
80 G# 468G# 3 Agogo L Shower Laugh 81 A 4 69 A 3 Cabasa
A#4
82 A# 470A# 3 Maracas Analog Maracas 83 B 4 71 B 3 O Samba Whistle H 84 C 5 72 C 4 O Samba Whistle L
C#5
85 C# 573C# 4 Guiro Short 86 D 5 74 D 4 O Guiro Long
D#5
87 D# 575D# 4 Claves Analog Claves 88 E 5 76 E 4 Wood Block H 89 F 5 77 F 4 Wood Block L
F#5
90 F# 578F# 4 Cuica Mute Scratch Push 91 G 5 79 G 4 Cuica Open Scratch Pull
G#5
92 G# 580G# 42Triangle Mute 93 A 5 81 A 4 2 Triangle Open
A#5
94 A# 582A# 4 Shaker 95 B 5 83 B 4 Jingle Bell 96 C 6 84 C 5 Bell Tree Dog Machine Gun 97 C# 685C# 5 Horse Laser Gun 98 D 6 86 D 5 Bird Tweet 2 Explosion
99 D# 687D# 5 Firework 100 E 6 88 E 5 101 F 6 89 F 5 102 F# 690F# 5 Ghost
103 G 6 91 G 5 Maou
MSB/LSB/PC 127/000/001 127/000/028 127/000/033 127/000/041 127/000/049 126/000/001 126/000/002
Toets
Noot
Nootnr.
Noot
Uit
Alternatie­toewijzing
Standard Kit 1 Dance Kit Jazz Kit Brush Kit Symphony Kit SFX Kit 1 SFX Kit 2
Analog Side Stick
AnSD Ana+Acoustic
Analog HH Closed 3
Analog HH Closed 4
Analog HH Open 2
SD Jazz H Light
SD Jazz M Brush Tap Marching Sn H Scratch
Brush Slap L
Cutting Noise Cutting Noise 2
String Slap Scratch Cut
Hand Cym. L
Hand Cym.Short L
Hand Cym. H Train
Hand Cym.Short H Starship
Flute Key Click
Thunder Scream Wind Punch Stream Heartbeat Bubble FootSteps Feed
Phone Call Door Squeak
Telephone Ring 2
Car Engine Ignition
Car Tires Squeal
Car Crash Siren
Jet Plane
Burst Roller Coaster Submarine
PSR-450 Gebruikershandleiding
75
Page 76
Stijloverzicht
Stijlnummer
8 BEAT
001 Cool8Beat 002 8BeatModern 003 8BeatAdria 004 60'sGuitarPop 005 BubblegumPop 006 60's8Beat 007 8Beat 008 OffBeat 009 60'sRock 010 HardRock 011 RockShuffle 012 8BeatRock
16 BEAT
013 16Beat 014 PopShuffle1 015 PopShuffle2 016 GuitarPop 017 16BeatUptempo 018 KoolShuffle 019 JazzRock 020 HipHopLight
BALLAD
021 PianoBallad 022 LoveSong 023 6/8ModernEP 024 6/8SlowRock 025 OrganBallad 026 PopBallad 027 16BeatBallad1 028 16BeatBallad2
DANCE
029 EuroTrance 030 Ibiza 031 HouseMusik 032 SwingHouse 033 TechnoPolis 034 Clubdance 035 ClubLatin 036 Garage1 037 Garage2 038 TechnoParty 039 UKPop 040 HipHopGroove 041 HipShuffle 042 HipHopPop
DISCO
043 70'sDisco1 044 70'sDisco2 045 DiscoPhilly 046 SaturdayNight
Stijlnaam
Stijlnummer
047 LatinDisco 048 DiscoChocolate 049 DiscoHands 050 DiscoFox 051 SchlagerPop
SWING & JAZZ
052 BigBandFast 053 BigBandMedium 054 OrchestraSwing 055 BigBandBallad 056 BigBandShuffle 057 JazzClub 058 Swing1 059 Swing2 060 Five/Four 061 JazzBallad 062 Dixieland 063 Ragtime 064 AfroCuban 065 Charleston
R & B
066 Soul 067 DetroitPop1 068 60'sRock&Roll 069 6/8Soul 070 CrocoTwist 071 Rock&Roll 072 DetroitPop2 073 BoogieWoogie 074 ComboBoogie 075 6/8Blues
COUNTRY
076 Country8Beat 077 CountryPop 078 CountrySwing 079 Country2/4 080 CowboyBoogie 081 CountryShuffle 082 Bluegrass 083 WildWest
LATIN
084 BrazilianSamba 085 BossaNova 086 PopBossa 087 Tijuana 088 DiscoLatin 089 Mambo 090 Salsa 091 Beguine 092 GuitarRumba 093 RumbaFlamenca
Stijlnaam
Stijlnummer
094 RumbaIsland 095 Reggae
BALLROOM
096 VienneseWaltz 097 EnglishWaltz 098 Slowfox 099 Foxtrot 100 Quickstep 101 Tango 102 Pasodoble 103 Samba 104 ChaChaCha 105 Rumba 106 Jive
TRADITIONAL
107 USMarch 108 6/8March 109 GermanMarch 110 PolkaPop 111 OberPolka 112 IrishDance 113 Tarantella 114 ScottishReel 115 Hawaiian 116 Showtune 117 ChristmasSwing 118 ChristmasWaltz
WALTZ
119 ItalianWaltz 120 MariachiWaltz 121 GuitarSerenade 122 SwingWaltz 123 JazzWaltz1 124 JazzWaltz2 125 CountryWaltz 126 OberWaltzer 127 Musette
PIANIST
128 Stride 129 PianoSwing 130 PianoBoogie 131 PianoRag 132 Arpeggio 133 Musical 134 Habanera 135 SlowRock 136 8BeatPianoBallad 137 PianoMarch 138 6/8PianoMarch 139 PianoWaltz 140 PianoBeguine
Stijlnaam
76
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 77
Muziekdatabaseoverzicht
MDB-nr. MDB-naam
POP HITS
001 AlvFever 002 Croco Rk 003 DayPdise 004 EasySday 005 GoMyWay 006 HowDeep! 007 HurryLuv 008 I breath 009 I'm Torn 010 Imagine 011 ISurvive 012 JustCall 013 JustWay 014 LoveMeT 015 My Baby 016 NikitTrp 017 NoMatter 018 ProudGtr 019 SailngSx 020 Sept.Pop 021 SultanSw 022 SweetLrd 023 ThnkMsic 024 TitanicH 025 WantToBe 026 WatchGrl 027 WhatALoo 028 WhitePle 029 YestDGtr
SWING & JAZZ
030 Alex Rag 031 Blue Set 032 DayOfW&R 033 HighMoon 034 MistySax 035 MoonLit 036 New York 037 PanthrSw 038 PatrolBr 039 PatrolSx 040 PetiteCl 041 RedRoses 042 SaintMch 043 SatinWd 044 SaxMood 045 SF Heart 046 ShearJz 047 Showbiz 048 SplnkyTb 049 SunnySde 050 TstHoney 051 TwoFoot5 052 WhatsNew 053 Wild Cat 054 WondrLnd
EASY LISTENING
055 BlackFst 056 ByeBlues 057 CaliBlue
MDB-nr. MDB-naam
058 CiaoCpri 059 Close2U 060 DAmorStr 061 DolanesM 062 ElCondor 063 Entrtain 064 Frippers 065 LoveLove 066 LuckySax 067 LuvStory 068 MyPrince 069 OSoleMio 070 PalomaGt 071 PuppetBr 072 Raindrop 073 RedMouln 074 R'ticGtr 075 Schiwago 076 ShadowGt 077 SingRain 078 SmallWld 079 SpkSoft 080 SpnishEy 081 StrangeN 082 TieRibbn 083 TimeGoes 084 WhteXmas 085 WishStar 086 WondrWld
ROMANTIC BALLADS
087 AdelineB 088 ArgenCry 089 BeautBdy 090 Bl Bayou 091 CatMemry 092 CavaSolo 093 E Weiss 094 ElvGhett 095 Feeling 096 Fly Away 097 Fnl Date 098 GreenSlv 099 GtCncert 100 HrdToSay 101 LonlyPan 102 MBoxDnce 103 Mn Rivr 104 Norw.Flt 105 OnMyMnd 106 OverRbow 107 Red Lady 108 ReleseMe 109 SavingLv 110 Shore Cl 111 SierraMd 112 SilverMn 113 SmokyEye 114 SndOfSil 115 TblWater 116 WhereLov
MDB-nr. MDB-naam
117 WhisprSx 118 WomanLov
ROCK &FUSION
119 DavAgain 120 JumpRock 121 OyComCha 122 PickUpPc 123 RdRiverR 124 SatsfyGt 125 Sheriff 126 SmokeWtr 127 TwistAgn 128 VenusPop
RHYTHM & BLUES
129 AmazingG 130 BoogiePf 131 Clock Rk 132 CU later 133 GreenDor 134 HappyDay 135 JohnnyB 136 MercyBrs 137 OldHouse 138 RisingSn 139 S Preems 140 ShookUp 141 SuperStv 142 TeddyBer 143 Yeh Orgn
HIP HOP HOUSE
144 2 of US 145 B Leave 146 Back St 147 FunkyTwn 148 KillSoft 149 MiamiTrn 150 Nine PM 151 SingBack 152 StrandD
LATIN NIGHTS
153 BambaBrs 154 BambaFlt 155 BeHappy! 156 CopaLola 157 DayNight 158 Ipanema 159 MarinaAc 160 MuchoTrb 161 SmoothLt 162 SunOfLif 163 Sunshine 164 Tico Org 165 TrbWave
COUNTRY & WESTERN
166 BCountry 167 BlownWnd 168 Bonanza 169 BoxerGtr 170 CntryRds 171 GreenGrs
MDB-nr. MDB-naam
172 Jambala 173 LondonSt 174 LooseEL 175 MagSeven 176 TopWorld 177 YlwRose
DISCO & PARTY
178 AlhHwaii 179 Babylon 180 Barbado1 181 Barbado2 182 BirdySyn 183 FestaMex 184 HandsPty 185 LuvTheme 186 ModrnTlk 187 MovStar 188 NxtAlice 189 Obaladi 190 PalomaFl 191 PubPiano 192 Tijuana 193 Why MCA?
BALLROOM
194 BrazilBr 195 CherryBr 196 CherryOr 197 DanubeWv 198 MantoStr 199 SandmnFx 200 SundyNvr 201 TangoPiz 202 Tea4Two 203 TulipWtz 204 YesSirQk
TRADITIONAL
205 AlpenTri 206 Balalaik 207 Ceilidh 208 CielPari 209 Cl Polka 210 Comrades 211 DnceLord 212 Funiculi 213 HappyPlk 214 Herzlin 215 HornPipe 216 JinglBel 217 Kufstein 218 LindoMex 219 MexiHat 220 MickyFlt 221 NavyAway 222 RlBarrel 223 SnowWtz 224 StarMrch 225 WashPost 226 WdCuttrs 227 XmasWalz
PSR-450 Gebruikershandleiding
77
Page 78
Effecttypeoverzicht
[Reverb-typeoverzicht]
Nr. Type Reverb Displaynaam
01 Hall 1 Hall1 02 Hall 2 Hall2 03 Hall 3 Hall3 04 Room 1 Room1 05 Room 2 Room2 06 Stage 1 Stage1 07 Stage 2 Stage2 08 Plate 1 Plate1 09 Plate 2 Plate2 10 Off Off
[DSP-typeoverzicht]
Nr. Type DSP Displaynaam
01 Hall 1 Hall1 02 Hall 2 Hall2 03 Hall 3 Hall3 04 Room 1 Room1 05 Room 2 Room2 06 Stage 1 Stage1 07 Stage 2 Stage2 08 Plate 1 Plate1 09 Plate 2 Plate2 10 Early Reflection 1 ER1 11 Early Reflection 2 ER2 12 Gate Reverb Gate1 13 Reverse Gate Gate2 14 Chorus 1 Chorus1 15 Chorus 2 Chorus2 16 Flanger 1 Flanger1 17 Flanger 2 Flanger2 18 Symphonic Symphony 19 Phaser Phaser 20 Rotary Speaker 1 Rotary1 21 Rotary Speaker 2 Rotary2 22 Tremolo 1 Tremolo1 23 Tremolo 2 Tremolo2 24 Guitar Tremolo Guitar Tremolo 25 Auto Pan AutoPan 26 Auto Wah AutoWah 27 Delay Left - Center - Right DelayLCR 28 Delay Left - Right DelayLR 29 Echo Echo 30 Cross Delay CrossDly 31 Karaoke Karaoke 32 Distortion Hard D Hard 33 Distortion Soft D Soft 34 Overdrive Overdrv 35 Amp Simulation AmpSimu 36 EQ Disco EQ Disco 37 EQ Telephone EQ Tel 38 3Band EQ 3BandEQ 39 2Band EQ 2BandEQ 40 Geen effect Off
78
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 79
[Harmony-typeoverzicht]
Nr. Type Harmony Displaynaam
01 Duet Duet 02 Trio Trio 03 Block Block 04 Country Country 05 Octave Octave
06 Trill 1/4-noot Tril1/4
07 Trill 1/6-noot Tril1/6
08 Trill 1/8-noot Tril1/8
09 Trill 1/12-noot Tril1/12
10 Trill 1/16-noot Tril1/16
11 Trill 1/24-noot Tril1/24
12 Trill 1/32-noot Tril1/32
Effecttypeoverzicht
3
3
3
13 Tremolo 1/4-noot Trem1/4
14 Tremolo 1/6-noot Trem1/6
15 Tremolo 1/8-noot Trem1/8
16 Tremolo 1/12-noot Trem1/12
17 Tremolo 1/16-noot Trem1/16
18 Tremolo 1/24-noot Trem1/24
19 Tremolo 1/32-noot Trem1/32
20 Echo 1/4-noot Echo1/4
21 Echo 1/6-noot Echo1/6
22 Echo 1/8-noot Echo1/8
23 Echo 1/12-noot Echo1/12
24 Echo 1/16-noot Echo1/16
25 Echo 1/24-noot Echo1/24
26 Echo 1/32-noot Echo1/32
3
3
3
3
3
3
PSR-450 Gebruikershandleiding
79
Page 80
MIDI-implementatieoverzicht
YAMAHA [ Portable Keyboard ] Datum:12-12-2003 Model PSR-450 MIDI-implementatieoverzicht Versie: 1.0
Verzendt Herkent Opmerking
Functie...
Basis- Standaard 1 - 16 1 - 16  kanaal Gewijzigd x x
Standaard 3 3 Modus Boodschap x x  Gewijzigd ************** x
Noot- 0 - 127 0 - 127 nummer :
Aanslag Noot AAN o 9nH,v=1-127 o 9nH,v=1-127  Noot UIT x 9nH,v=0 x 9nH,v=0 of 8nH
After- Toetsen x x touch Kanalen x x
Echte voice
************** 0 - 127
Pitchbend o o  0,32 o o Bankselectie
1x *1 o Modulatiewiel 5x x Portamentotijd  7,10 o o Volume/Panpot  11 x *1 o Expressie
Besturings- 6,38 o o Data-invoer  64 o o Sustain
wijziging 66,67 x x Sostenuto/Soft  71-74 x *1 o Geluidsbesturing
84 x *1 o  96-97 x o RPN  98-99 x x NRPN LSB,MSB  100-101 o o RPN LSB,MSB
Programma- o 0 - 127 o 0 - 127 wijziging:Echte nrs. **************
Systeemexclusief o *2 o *2
: Algemeen: : Stemmen x x
Songpositie Songselectie
 x x  x x
Portamentobesturing
-toename,-afname
Systeem : Clock- o o Realtime: commando's o o
Overige:Al het geluid uit : :Lokaal AAN/UIT x o(122)  Bood-:Alle noten UIT x o(123-125) schap­pen :Reset x x
*1 Raadpleeg nr.2 op blz. 81. *2 Raadpleeg nr.3 op blz. 81. Modus 1 : OMNI AAN, POLY Modus 2 : OMNI AAN, MONO o : Ja  Modus 3 : OMNI UIT, POLY Modus 4 : OMNI UIT, MONO x : Nee
80
Reset alle besturingen
:Actief meten o o
PSR-450 Gebruikershandleiding
o o(120,126,127)
x o(121)
Page 81
MIDI-dataformat
OPMERKING:
1 Standaard (fabrieksinstellingen) functioneert de PSR-450 gewoonlijk als
een 16-kanaals multitimbrale toongenerator, en hebben binnenkomende data geen invloed op de paneelvoices of paneelinstellingen. De onder­staande MIDI-boodschappen hebben echter wel invloed op de paneel­voices, stijlen en songs.
• MIDI-hoofdstemming
• Systeem exclusiefboodschappen voor het wijzigen van het type Reverb, Chorus en DSP.
2 Boodschappen voor deze besturingswijzigingsnummers kunnen niet vanaf
de PSR-450 zelf verzonden worden. Ze zouden echter kunnen worden verstuurd als de stijl of song speelt met het Harmony-effect.
3 Exclusief
<GM Systeem AAN> F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H
• Deze boodschap roept automatisch alle standaardinstellingen voor het instrument op, met uitzondering van de MIDI-hoofdstemming.
<MIDI-hoofdvolume> F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, ll, mm, F7H
• Met deze boodschap kunt u de volumes van alle kanalen tegelijkertijd veranderen (universeel systeemexclusief).
• De waarden van "mm" worden gebruikt voor de MIDI-hoofdstemming. (Waarden voor 'll' worden genegeerd.)
<MIDI-hoofdstemming> F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H, mm, ll, cc,
F7H
• Deze boodschap wijzigt tegelijkertijd de stemmingswaarde van alle kanalen.
• De waarden 'mm' en 'll' worden gebruikt voor de MIDI-hoofdstemming.
• De standaardwaarden voor 'mm' en 'll' zijn respectiev elijk 08H en 00H. Elke waarde kan worden gebruikt voor 'n' en 'cc'.
<Reverb-type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 00H, mmH, llH, F7H
• mm : Reverb-type MSB
• ll : Reverb-type LSB
Raadpleeg het Effectoverzicht (blz. 82) voor details. <Chorus-type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 20H, mmH, llH, F7H
• mm : Chorus-type MSB
• ll : Chorus-type LSB
Raadpleeg het Effectoverzicht (blz. 82) voor details. <DSP-type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 40H, mmH, llH, F7H
• mm : DSP-type MSB
• ll : DSP-type LSB
Raadpleeg het Effectoverzicht (blz. 82) voor details. <DROOG-niveau> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 08H, 0mH, 11H, llH, F7H
• ll : Droge niveau
• 0m : Kanaalnummer
4 Als de stijl wordt gestart wordt er een boodschap FAH verzonden. Als de
stijl wordt gestopt wordt er een boodschap FCH verzonden. Als de clock op Extern wordt gezet, worden zowel FAH (stijl starten) als FCH (stijl stop­pen) herkend.
5 Lokaal aan/uit
<Lokaal AAN> Bn, 7A, 7F <Lokaal UIT> Bn, 7A, 00 De waarde voor 'n' wordt genegeerd.
PSR-450 Gebruikershandleiding
81
Page 82
MIDI-dataformat
Effectoverzicht
* Als de ontvangen waarde geen effecttype bevat in de TYPE LSB, wordt de LSB naar TYPE 0 verwezen. * De nummers tussen haakjes voor de effecttypenaam komen overeen met de in de display aangegeven nummers. * Door een externe sequencer te gebruiken, die in staat is systeem exclusiefboodschappen en parameter wijzigingen te bewerken en te verzenden, kunt u de
effecttypes Reverb, Chorus en DSP selecteren die niet vanaf het bedieningspaneel van de PSR-450 zelf toegankelijk zijn. Als één van deze effecten door een externe sequencer wordt geselecteerd verschijnt er ' - ' in de display.
REVERB
TYPE
MSB
000 Geen effect 001 (1)Hall1 (2)Hall2 (3)Hall3 002 Room (4)Room1 (5)Room2 003 Stage (6)Stage1 (7)Stage2 004 Plate (8)Plate1 (9)Plate2
005~127 Geen effect
00 01 02 08 16 17 18 19 20
CHORUS
TYPE
MSB
000~064 Geen effect
065 Chorus Chorus2 066 Celeste Chorus1 067 Flanger Flanger1 Flanger2
068~127 Geen effect
00 01 02 08 16 17 18 19 20
TYPE LSB
TYPE LSB
DSP
TYPE
MSB
000 Geen effect 001 (1)Hall1 (2)Hall2 (3)Hall3 002 Room (4)Room1 (5)Room2 003 Stage (6)Stage1 (7)Stage2 004 Plate (8)Plate1 (9)Plate2 005 Delay L,C,R (27)Delay L,C,R 006 (28)Delay L,R 007 (29)Echo 008 (30)Cross Delay 009 010 (12)Gate Reverb 011 (13)Reverse Gate
012~019 Geen effect
020 (31)Karaoke
021~064 Geen effect
065 Chorus 066 Celeste (14)Chorus1 067 Flanger 068 Symphonic (18)Symphonic 069 Rotary Speaker 070 Tremolo (22)Tremolo1 071 Auto Pan (25)Auto Pan 072 (19)Phaser 073 Distortion 074 (34)Overdrive 075 076 (38)3Band EQ (36)EQ Disco 077 (39)2Band EQ 078 Auto Wah (26)Auto Wah
079~127 Geen effect
00 01 02 08 16 17 18 19 20
(10)Early Reflection1 (11)Early Reflection2
(15)Chorus2
(16)Flanger1
(35)Amp Simulation
TYPE LSB
(20)Rotary Speaker1
(32)Distortion Hard
(17)Flanger2
(33)Distortion Soft (37)EQ T elephone
(21)Rotary Speaker2
(23)Tremolo2
(24)Guitar T remolo
82
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 83
Problemen oplossen
Symptoom Oorzaak Oplossing
Er is een 'plop'-geluid te horen als de schakelaar [STANDBY/ON] wordt inge­drukt om het instrument aan te zetten.
• Het volume is minder geworden.
• De geluidskwaliteit is slechter gewor­den.
• Het ritme stopt.
• Opgenomen songdata worden niet goed teruggespeeld.
• De display verdwijnt plotseling en de paneelinstellingen worden gereset.
Er komen vreemde geluiden uit de PSR-450.
Er klinkt geen geluid uit de luidsprekers van de PSR-450 als het toetsenbord wordt bespeeld.
• Sommige noten geven geen geluid als er een aantal toetsen tegelijk wor­den bespeeld.
• De automatische begeleiding of het songafspelen wordt onderbroken.
De ritmebegeleiding speelt niet als de knop [START/STOP] wordt ingedrukt.
De automatische begeleiding wil niet beginnen.
De automatische begeleiding speelt niet goed af.
De werking van de voetschakelaar is verkeerd om.
De klankkleur en het volume van het geluid dat wordt geproduceerd varieert afhankelijk van de gespeelde toetsen.
De inschakelstroom in het instrument. Dit is normaal en geen reden tot be-
zorgdheid.
De batterijen raken leeg. Vervang de batterijen door een comple-
te set van 6 nieuwe batterijen, of sluit de netadapter aan.
Dit kan gebeuren als er een mobiele telefoon (of andere draadloze appara­tuur) in de nabijheid van het instrument wordt gebruikt of overgaat.
Er is een hoofdtelefoon of een aansluit­kabel in de aansluiting PHONES/OUT­PUT van het instrument aangesloten.
De functie Dictionary kan aan staan. Zet de functie Dictionary uit. De modus lokale besturing kan uitgezet
zijn. Dit kan gebeuren als de maximale
polyfonie (het maximum aantal af te spelen noten) van de PSR-450 wordt overschreden.
Er is een stijlnummer tussen 128 en 140 (Pianist-categorie) of nummer 121 (Guitar Serenade) geselecteerd.
De clock-instelling kan op extern inge­steld staan en het instrument ontvangt geen extern clocksignaal.
Het stijlvolume kan helemaal dichtge­draaid staan.
Het toetsenbordsplitpunt is niet goed ingesteld voor de akkoorden die u speelt.
Het instrument is aangezet terwijl de voetschakelaar ingedrukt was.
Om realistische instrumentgeluiden en
-response te reproduceren, maakt het klankopwekkingssysteem A WM v an de PSR-450 gebruik van 'multi-sampling' waarbij verschillende instrumentsam­ples aan verschillende toetsbereiken zijn toegewezen. Dit kan resulteren in kleine verschillen in het geluid.
Zet mobiele telefoons in de nabijheid van het instrument uit. Een mobiele telefoon in de buurt van de PSR-450 gebruiken, inclusief het overgaan door binnenkomende telefoontjes, kan onge­wenste vreemde geluiden veroorzaken.
Haal de hoofdtelefoon of aansluitkabel los.
Zet de modus lokale besturing aan.
De maximale polyfonie van de PSR­450 is 32 noten. Zorg ervoor dat het maximum aantal noten dat wordt ge­speeld — inclusief de automatische begeleiding of het songafspelen — 32 of minder is.
Dit is geen fout. De stijlen Pianist en Guitar Serenade bevatten geen ritme­parts.
Raadpleeg de instructies over de clock­instelling op blz. 66, en stel de clock in op intern.
Raadpleeg de instructies op blz. 23 en stel het stijlvolume in op een geschikt niveau.
Raadpleeg de instructies op blz. 28 en stel het splitpunt op een geschikte toets in.
Zet het instrument uit en vervolgens weer aan, zonder de voetschakelaar in te drukken.
Dit is geen fout.
PSR-450 Gebruikershandleiding
83
Page 84
Specificaties
Toetsenbord
• 61 standaardmaat toetsen (C1 - C6), aanslaggevoelig
Display
• Grote multifunctionele LCD-display (met achtergrondver-
lichting)
Set-up
• STANDBY/ON
• MASTER VOLUME : MIN - MAX
Paneelregelaars
• LINKERMENU, RECHTERMENU, SONG, STYLE, VOICE,
M.D.B., PORTABLE GRAND, METRONOME, [0] ~ [9], [+/YES], [–/NO], DEMO, TOUCH, HARMONY, SPLIT, DUAL, [], [], Dict., EASY PERFORMER [L], [R], TEMPO/TAP, PITCH BEND
Voice
• 135 paneelvoices + 12 drumkits + 480 XG-voices
• Polyfonie: 32
Stijl
• 140 stijlen + diskette
• Stijlregelaars: ACMP ON/OFF, SYNC STOP, SYNC
START, START/STOP, INTRO/ENDING/ rit., MAIN/AUTO FILL
• Stijlvolume
Muziekdatabase
• 227
Dictionary (woordenboek) One T ouch Setting
• Voice (voor elke stijl of song)
Menuregelaars
• Transpose • Harmony
• Style/Song Volume • Reverb
• Metronome Volume • DSP
• Pitch Bend Range • Track Assign R
• Tuning • Track Assign L
• MIDI • Track Octave
Effecten
• Reverb : 9 typen
• DSP : 39 typen
• Harmony : 26 typen
MIDI
• Clock
• Initiële verzending
• Lokaal aan/uit
Aansluitingen voor optionele accessoires
• PHONES/OUTPUT, DC IN 12V, MIDI IN/OUT, FOOTSWITCH
Versterker
•6 W + 6 W
Luidsprekers
• 12 cm x 2 + 3 cm x 2
Vermogensdissipatie
• 20 W (bij het gebruik van de netadapter PA-5D)
Spanningsvoorziening
• Adapter : Yamaha PA-5D netadapter
• Batterijen: Zes "D" maat, R20P (LR20) of equivalente
batterijen
Afmetingen (B x D x H)
• 952 x 387 x 169 mm (37-1/2" x 15-1/4" x 6-2/3")
Gewicht
• 8,5 kg (18 lbs., 12 oz.)
Bijgeleverde accessoires
• Muziekstandaard
• Datadiskette
• Gebruikershandleiding
Optionele accessoires
• Hoofdtelefoon : HPE-150
• Netadapter : PA-5D, PA-5C
• Voetschakelaar : FC4, FC5
• Keyboardstandaard : L-6, L-7
* De specificaties en beschrijvingen in de gebruikershandleiding zijn uit-
sluitend voor informatieve doeleinden. Yamaha Corp. behoudt zich het recht voor om producten of specificaties op elk gewenst moment, zonder voorafgaande kennisgeving, te wijzigen of te modificeren. Aan­gezien specificaties, apparatuur en opties per locatie kunnen verschil­len, kunt u het beste contact opnemen met uw Yamaha-leverancier.
84
Song
•5 songs + 5 usersongs
• Songvolume
Opnemen
• Song Usersong: 5 songs Opnametracks : 1, 2, 3, 4, 5, STYLE
• Song Clear, Track Clear
Diskette
• Song afspelen
• Load (laden)
• Save (opslaan)
• Execute (uitvoeren)
• Delete (wissen)
• Format (formatteren)
• SMF Save (SMF opslaan)
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 85

Index

A
Aanslaggevoeligheid.......................42
Aanslaggevoeligheidsresponse.......42
Aansluitingen voor accessoires ......11
A-B-herhaling.................................49
ACMP aan/uit.................................19
Akkoord..........................................46
Akkoorddisplay ..............................40
Akkoordtype...................................46
B
Back-up...........................................41
Bank................................................ 52
Batterijen ........................................10
Bedieningspaneel en aansluitingen.12
Begeleidingsbereik.........................19
C
Clock...............................................66
D
Demo ..............................................14
Dictionary (woordenboek)..............46
Drumkit...........................................27
Drumkitoverzicht...................... 27, 74
DSP-typeoverzicht.......................... 78
DUAL.............................................29
E
Easy Performer............................... 50
Effecttypeoverzicht.........................78
ENDING......................................... 23
F
FF.................................................... 15
Format.............................................59
G
GM.................................................... 7
GM System Level 1.......................... 7
Grand Piano....................................24
Grondtoon....................................... 46
H
Harmony.........................................31
Harmony-typeoverzicht..................79
I
Initialisatie...................................... 41
Initiële verzending..........................65
Instrument aanzetten....................... 11
INTRO............................................20
K
Kanaalboodschappen......................63
L
Load (laden)....................................57
Lokaal aan/uit................................. 64
M
Maatdisplay ....................................40
MAIN .............................................20
MAIN-voice ...................................29
Mastervolume.................................38
Maximale polyfonie........................67
Melodietracks................................. 34
Melodievoice veranderen................48
Menu............................................... 38
Metronoom............................... 24, 25
Metronoomvolume......................... 25
MIDI...............................................62
MIDI-aansluiting............................ 11
MIDI-dataformat ............................81
MIDI-implementatieoverzicht........80
Muziekdatabase.............................. 16
N
Netadapter.......................................10
Notatie ............................................40
Nummers invoeren..........................39
O
One T ouch Setting.......................... 27
Opnameprocedure...........................34
Opnemen.........................................34
Opstellen......................................... 10
Optionele accessoires .....................84
P
Pauze...............................................15
Personal Computer .........................64
Pitchbend........................................ 30
Problemen oplossen........................ 83
Programmawijziging ......................63
R
Registratiegeheugen .......................52
Reverb.............................................32
Reverb-typeoverzicht......................78
Rew................................................. 15
Ritardando ......................................21
S
Save (opslaan).................................55
SMF Format 0-files opslaan ...........57
Song................................................14
Songoverzicht.................................14
Songvolume....................................48
Spanningsvereisten.........................10
Specificaties....................................84
Split ................................................ 28
Splitpunt .........................................28
Start ................................................ 22
Stemming........................................ 43
Stijl .................................................18
Stijloverzicht...................................76
Stijltrack .........................................34
Stijlvolume .....................................23
Stop................................................. 23
Sync Start ....................................... 22
Synchro Stop ..................................22
Systeemboodschappen.................... 63
T
Teldisplay ....................................... 40
Tempo............................................. 24
Track............................................... 40
Track wissen...................................37
Trackoctavering ..............................55
Tracktoewijzen R/L........................51
Transponeren.................................. 43
U
Uitvoeren........................................ 56
User ................................................ 34
Utility.............................................. 58
V
Voetschakelaar gebruiken............... 11
Voice...............................................26
Voiceoverzicht ................................67
W
Wissen ............................................36
PSR-450 Gebruikershandleiding
85
Page 86
Index
86
PSR-450 Gebruikershandleiding
Page 87
Neem voor details over de producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiger of de geautoriseerde distributeur in het onderstaande overzicht.
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011
CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha de Mexico S.A. De C.V., Departamento de ventas
Javier Rojo Gomez No.1149, Col. Gpe Del Moral, Deleg. Iztapalapa, 09300 Mexico, D.F. Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil LTDA.
Av. Rebouças 2636, São Paulo, Brasil Tel: 011-3085-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina
Viamonte 1145 Piso2-B 1053, Buenos Aires, Argentina Tel: 1-4371-7021
PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panamá, Panamá Tel: +507-269-5311
EUROPE
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700
IRELAND
Danfay Ltd.
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin Tel: 01-2859177
GERMANY
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Switzerland
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland Tel: 01-383 3990
AUSTRIA
Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900
THE NETHERLANDS
Yamaha Music Central Europe, Branch Nederland
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Central Europe GmbH, Branch Belgium
Rue de Geneve (Genevastraat) 10, 1140 - Brussels, Belgium Tel: 02-726 6032
FRANCE
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Música, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1 Box 30053 S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 8B DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Næringspark 1 N-1345 Østerås, Norway Tel: 67 16 77 70
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120 IS-128 Reykjavik, Iceland Tel: 525 5000
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030
AFRICA
Yamaha Corporation, Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LB21-128 Jebel Ali Freezone P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E. Tel: +971-4-881-5868
ASIA
THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West), Jingan, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
Tong-Yang Securities Bldg. 16F 23-8 Yoido-dong, Youngdungpo-ku, Seoul, Korea Tel: 02-3770-0660
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 3-78030900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
No.11 Ubi Road 1, No.06-02, Meiban Industrial Building, Singapore Tel: 747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2626
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation, Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2317
OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Houses of N.Z. Ltd.
146/148 Captain Springs Road, Te Papapa, Auckland, New Zealand Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation, Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312
[PK] 32
HEAD OFFICE
Yamaha Corporation, Pro A udio & Digital Musical Instrument Di vision
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-3273
Page 88
Yamaha informatie
http://www.yamaha.nl/
Yamaha PK CLUB (Portable Keyboard Home Page, alleen Engels)
http://www.yamahaPKclub.com/
Yamaha Manual Library (handleidingenbibliotheek, ook Nederlands)
http://www2.yamaha.co.jp/manual/dutch/
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2004 Yamaha Corporation Nederlandstalige gebruikershandleiding geproduceerd door TerrActs (www.terracts.nl)
Loading...