Vdo dayton CD 2604 MP3 User Manual [pt]

CD 2604 MP3X
User manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni d’uso
Instrucciones de manejo
Modo de emprego
Bruksanvisning
Käyttöohje
www.vdodayton.com
pg3_class1.p65 6/12/02, 10:23 AM1
A
2
7
9
8
1
3
4
5
6
B
3
2
C
D
E
SD/
MMC
F
1
3
This page is a blank page.
4
INTRODUÇÃO
ANTES DE INICIAR
Agradecemos o facto de ter adquirido este produto concebido e fabricado de acordo com os Regulamentos de Segurança aplicáveis, seguindo as normas mais elevadas e objecto de ensaios rigorosos. Recomendamos que se familiarize com o produto, lendo cuidadosamente este manual de instruções. Utilize o aparelho como indicado, e em seguida mantenha este manual à mão, no seu carro, para consultas futuras.
AMBIENTE
A presente brochura está impressa em papel reciclável de reduzido teor de cloro.
MANUTENÇÃO PREVENTIVA
Para assegurar um bom contacto entre o aparelho e a frente amovível, é aconselhável limpar periodicamente os conectores com uma cotonete ligeiramente humedecida em líquido de limpeza ou álcool.
ÍNDICE
INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
ANTES DE INICIAR . . . . . . . . . . . . . . . 151
AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
MANUTENÇÃO PREVENTIVA . . . . . . 151
INSTALAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
PREPARAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
CONECTORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
HOME PAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
CONFIGURAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
ÁUDIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
SINTONIZADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Leitor de CD/MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Permutador de CD/MP3/DVD . . . . . . . . 168
TELEFONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
AUXILIAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Reprodução SD/MMC
(para função CD e MP3. . . . . . . . . . . . . 171
COMPUTADOR DO VEÍCULO . . . . . . . 172
FUNÇÕES ESPECIAIS . . . . . . . . . . . . . . . 173
CONFIGURAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS . . . . . . . . 174
INSTALAÇÃO
No caso do veículo estar equipado com conectores ISO, bastará introduzi-los nos conectores do rádio do veículo. Caso contrário, é possível recorrer a um cabo adaptador (Consulte o quadro no manual de instalação separado). Certifi que-se de que os cabos estão todos instalados para não serem danifi cados por arestas afi adas ou peças móveis.
PREPARAÇÃO
O aparelho deve ser ligado a uma bateria de veículo de 12V CC com o terminal negativo ligado à massa (chassis do veículo).
Aviso: A instalação em veículos que não cumprem estes requisitos poderá provocar avarias, danos ou incêndio!
Com vista a impedir a ocorrência de curto­circuitos, desligue o terminal negativo da bateria até concluir a instalação e a ligação do aparelho. (Fig.1; consulte o cartão de instalação separado).
CONECTORES
Conector A** (veja a Fig.2) a-Fonte de Alimentação
1- Fio Castanho A8: ligue a um ponto de massa
no chassis do carro.
2- Fio Vermelho A7: ligue a uma alimentação
de 12V permanente. Trata-se da alimentação eléctrica principal. Certifi que-se de que esta ligação tem capacidade para suportar uma corrente de 10A.
3- Fio Amarelo/vermelho A4: ligue a uma
alimentação de 12V comutada (ligada/ desligada com a ignição do veículo).
Nota: A função lógica ON/OFF só existe quando o fi o A7 (vermelho) é ligado à alimentação de 12V permanente.
b-Ligações opcionais Volume SMART ( ):
Controlo inteligente do volume que ajusta automaticamente o volume em função da velocidade do veículo. Ligue o pino A1 a um sinal do velocímetro do veículo. Alguns veículos já se encontram preparados para esta função (por exemplo, certos veículos VW e Vauxhall/Opel), por isso, deverá contactar o concessionário. Caso contrário, poderá ser necessário recorrer a uma instalação mais complicada e que exige outros equipamentos com vista a tornar o veículo compatível.
151
Isso só é possível através de pessoas conhecedoras dos sistemas eléctricos e mecânicos de veículos. Após a ligação, consulte o capítulo “FUNÇÕES ESPECIAIS” para obter informações sobre o procedimento de calibragem.
Antena Electrónica ou Motorizada
Ligue o pino A5 à alimentação eléctrica para uma antena electrónica ou o fi o de controlo para o relé de uma antena motorizada automática.
Não utilize esta ligação para o terminal de alimentação do motor da antena.
Conector B** Altifalantes (utilize exclusivamente altifalantes de 4 ohm)
Não ligue nenhum dos terminais dos altifalantes à massa ou directamente a um intensifi cador/amplifi cador sem entrada de nível alto ou através de um potenciómetro externo! É possível ligar directamente os terminais dos altifalantes a um amplifi cador com entrada de alto nível:
Ligar 4 altifalantes: Frente Rectaguarda Esquerda (+) Verde B5 Branco B7 Esquerda (-) Verde/preto B6 Branco/preto B8 Direita (+) Cinzento B3 Azul B1 Direita (-) Cinzento/preto B4 Azul/preto B2
** Para este acessório, contacte o concessionário.
Conector C
Este conjunto específi co de conectores faz parte de acessórios vendidos separadamente (contacte o concessionário)
a-Conector Amarelo C1 para linha de saída (veja a Fig.4)
Ligue um amplifi cador de potência com 2 ou 4 altifalantes adicionais a este aparelho, com o cabo RCA. 1- Ligue a tomada vermelha ao canal direito e a
tomada branca ao canal esquerdo.
2- Ligue o fi o azul (Pino 6) ao ligar/desligar
remoto do amplifi cador.
b-Conector Verde C2
Cabos utilizados para controlo do Computador do Veículo (sensor de temperatura), controlo remoto no Volante (veja a Fig.5). Para obtenção dos acessórios e interface correctos, contacte o concessionário.
Sensor de Temperatura
É possível ligar um sensor de temperatura ao Pino 7, o que lhe dará automaticamente um sinal visual e audível quando a temperatura exterior baixa dos 3°C. Utilize o menu do Computador do Veículo para activar/desactivar esta função.
Aviso: O sensor de temperatura é apenas uma ajuda e não pode ser utilizado para determinar as condições exactas da estrada. O utilizador é inteiramente responsável pela decisão se é segura ou não a continuação da condução.
Controlo Remoto com Fios
Utilize os Pinos 8 e 9 para ligar os acessórios de controlo remoto com fi os.
c-Conector Azul C3 (permutador de MP3/ DVD)
O cabo usado para o permutador de CD, MP3 ou DVD é fornecido juntamente com o permutador. (veja a Fig.6)
Conector D
Este conjunto específi co de conectores faz parte de acessórios vendidos separadamente (contacte o concessionário)
a-Conector D1
É possível ligar o nosso kit de telefone mãos livres (disponível em separado) através deste conector (Fig7). Com este acessório, a bateria do seu telefone móvel poderá ser carregada e, a saída áudio do telefone móvel pode ser feita através dos altifalantes do veículo. Peça ao seu concessionário mais detalhes acerca deste acessório.
Entrada de telefone
Se estiver a utilizar o seu próprio kit de veículo, consulte o concessionário quanto à interface apropriada.
Silenciador de telefone
Utilize esta entrada (pino 5) ou o fi o rosa “TEL_ MUTE”, para ligar o sinal “telephone mute” do seu telefone. Ou pode ligar o sinal “telephone mute” do telefone, ao condutor rosa da unidade central. Nota: Antes de utilizar o telefone, defi na o sistema telefónico e confi gure o nível de detecção apropriado, no menu de “SETUP”.
152
b-Conector D3 (fi g. 8)
- Visor remoto externo É possível mostrar o conteúdo da unidade central num visor remoto específi co do veículo através do conector D3. Contacte o concessionário para obtenção de uma ‘EDI Box’ para o veículo específi co, a qual é vendida em separado.
- Controlo remoto externo É possível ligar um olho remoto de infra vermelhos (disponível em separado) através do conector D3, ao controlo remoto da unidade central.
- (Opcional) Introduza o conector azul do
permutador de CDs C3, na tomada C3’.
- (Opcional) Introduza o conector verde C2, na
tomada C2’. O conector verde desliza entre o conector amarelo C1 e o conector azul C3. Para manter o conector C2 no lugar, é necessário, pelo menos, uma destas ligações.
MONTAR O RÁDIO
Este rádio pode ser instalado de forma adequada com uma montagem frontal ou traseira convencional.
Entrada Áudio
É possível ligar equipamentos áudio externos através dos cabos RCA Aux-in. Fio vermelho - para o canal direito Fio branco - para entrada do canal esquerdo.
Silenciador dos assentos traseiros
Ligue a entrada de aparelho externo (por exemplo: leitor DVD) ao ‘fi o do silenciador dos assentos traseiros’ (Azul) para cortar o som dos altifalantes traseiros, a partir da unidade central.
MONTAGEM
MANGA METÁLICA (fi g. 11 )
Instale a manga metálica (dimensões 182x53 mm) no painel de instrumentos. Para obter o melhor desempenho possível do leitor de CDs, a manga metálica deverá ser colocada horizontalmente (entre -10 e +30 ). Fixe a manga metálica ao seu local, premindo as pontas metálicas para for a, recorrendo a uma chave de fendas.
LIGAR O RÁDIO (fi g. 9)
- Certifi que-se de que a bateria está desligada.
- Introduza a fi cha da antena E na tomada da antena (só é possível uma boa recepção com uma boa antena). Se for necessário, fi xe o adaptador da antenna. Utilize o gancho (J) existente na traseira do aparelho para prender a fi xação.
- Introduza o conector de alimentação eléctrica A na tomada A’.
- Introduza o conector do altifalante B na tomada B’.
- (Opcional) Retire a tampa de protecção da tomada C’.
- (Opcional) Introduza o conector de saída de linha amarelo C1, na tomada C1’.
MONTAGEM FRONTAL
- Deslize o rádio para o interior da manga metálica até as molas de ambos os lados do rádio fi carem presas nas aberturas da manga. (fi g.14).
- Finalmente, volte a ligar o terminal negativo da bateria do veículo (fi g. 15).
RETIRAR O RÁDIO (utilizar os dois suportes em U fornecidos)
- Retire a placa à volta do painel frontal (fi g. 13).
- Introduza os dois suportes em U nos orifícios existentes na parte frontal do aparelho até fi carem engatados. Puxe o rádio para fora (fi g. 14)
MONTAGEM TRASEIRA (fi g. 13)
- Retire a placa à volta do painel frontal e as molas laterais.
- Seleccione a posição em que os orifícios dos parafusos do suporte de montagem e os orifícios dos parafusos do rádio fi cam alinhados e aperte os parafusos em 2 locais de ambos os lados.
- Utilize somente parafusos M5 com um comprimento máximo de 6mm.
SUBSTITUIR O FUSÍVEL (fi g. 10)
- Substitua por um fusível de 10A do tipo lâmina. O novo fusível deve ser exactamente do mesmo valor e tipo, caso contrário, o aparelho não fi cará devidamente protegido. Se ignorar este procedimento, o aparelho poderá fi car danifi cado e, assim, invalidar a garantia.
SUPRESSÃO DE INTERFERÊNCIAS
- A maioria dos veículos modernos dispõe de supressão de interferências sufi ciente. Se detectar interferências provocadas pelo veículo, consulte a ofi cina.
153
APRESENTAÇÃO DO PAINEL DIANTEIRO
Para ilustração, veja a página 3, fi gura A.
1. PWR ............. Pressão breve: Ligar; cortar
o som/cancelar o corte de som (quando o aparelho está ligado) Pressão prolongada: Desligar Botão rotativo: Aumentar / reduzir o volume; defi nições de nível
2. REL ............... Abrir o painel amovível para
baixo
3. TA ................. Pressão breve: Informação de
trânsito
4. 1 2 3 4 5 6 .....Pressão breve: Chamar
memória de sintonia 1, 2, 3, 4, 5 ou 6 (rádio) Pressão prolongada: Entrar no modo de guardar pré-sintonias (rádio)
5. ESC/HOME ..... Pressão breve: Sair da função/
do menu actual ; Seleccionar o menu principal
/ ............. Pressão breve: Procurar na
6. lista de funções; Procurar uma frequência mais baixa / elevada (rádio); Faixa seguinte / anterior (CD, e MP3)
7. / ............. Pressão breve: Procurar na
lista de funções; Directório seguinte / anterior (MP3); 5 faixas seguintes / anteriores (CD)
8. OK ................ Pressão breve: Abrir o menu;
Activar uma função; Seleccionar uma função.
SEGURANÇA
FRONTAL RETIRAR A PARTE FRONTAL
1- Prima a tecla REL. 2- Puxe a parte frontal para si. Siga o diagrama
incluído na traseira da unidade destacável.
3- Ao abandonar o veículo, leve consigo a parte
frontal destacável.
4- Guarde-a na respectiva caixa de protecção.
VOLTAR A COLOCAR A PARTE FRONTAL
1- Posicione o lado esquerdo da parte frontal
no respectivo encaixe do aparelho.
2- Empurre o lado direito da parte frontal até
fi car presa na sua posição.
Nota 1: Se escutar um sinal de aviso, a parte frontal não está correctamente colocada. Nota 2: Para assegurar uma boa ligação entre o aparelho e a unidade destacável, é recomendável limpar periodicamente as ligações com uma cotonete.
PRENDER A PARTE FRONTAL DESTACÁVEL
A parte frontal destacável pode ser presa com um parafuso D2 x 10.
- Retire a placa envolvente
- Deslize o painel destacável para baixo.
- Introduza um parafuso D2 x 10 (no interior do saco de acessórios) na posição (1).
AVISOS LED de Aviso
O LED fi ca intermitente quando a parte frontal destacável é retirada com a ignição na posição de desligada. É possível desligar o LED de aviso intermitente (consulte o menu de SETUP, função LED de Aviso).
NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO
Este aparelho dispõe de um número de identifi cação exclusivo (indicado no ‘Cartão de segurança’). Este cartão é necessário como prova de propriedade no caso do aparelho ser roubado, quando a parte frontal destacável se perde ou sempre que solicitar assistência.
9. DISP ............. Pressão breve: Modo de visor
154
HOME PAGE
Ligar/Desligar
• Prima brevemente o botão rotativo (à esquerda) para ligar o aparelho.
• Prima durante mais de 2 segundos o botão rotativo para desligar o aparelho.
SELECÇÃO DE UMA FONTE
Este auto rádio está concebido para diferentes tipos de fontes. É possível visionar o menu de fontes por pressionamento longo ou curto da tecla “HOME/ESC” (depende do nível de visionamento de fonte em que se encontra presentemente). > SINTONIZADOR > CD/MP3 > PERMUTADOR DE CD/MP3/DVD > TELEFONE > ENTRADA AUXILIAR > SD/MMC > COMPUTADOR DO VEÍCULO > SETUP > SOM
Prima OK para activar a fonte seleccionada.
VOLUME
Certifi que-se de que é capaz de ouvir o trânsito (buzinas, sirenes..….)
- Rode o botão de volume para o ajustar. O volume aumenta ou diminui automaticamente se a ligação “SMART Volume” tiver sido instalada e seleccionada (Consultar Instalação).
Nota: É possível ajustar o volume de arranque. Se o volume de arranque estiver programado para o máximo, poderá estar demasiado alto quando ligar o aparelho. Consulte o ‘SETUP’, opção ‘START VOL’.
Silenciador
• Prima o botão rotativo para activar/desactivar o silenciador de som quando o aparelho é ligado.
Nota: É possível regular o nível do silenciador para “SILENT”, -20dB, -12dB ou -6dB.
155
Loading...
+ 19 hidden pages