INTRODUÇÃO
Antes de começar
Agradecemos o facto de ter adquirido este produto VDO Dayton, concebido e fabricado em conformidade com os regulamentos de segurança aplicáveis, de acordo com as normas mais elevadas e objecto
de ensaios rigorosos. Recomendamos que se familiarize com o produto, lendo cuidadosamente o pre-
sente manual do utilizador. Utilize o produto de acordo com a sua nalidade e mantenha este manual
guardado na viatura, para consulta futura.
Ambiente
A presente brochura foi impressa em papel reciclável de reduzido teor de cloro.
Manutenção preventiva
Para assegurar um bom contacto entre o aparelho e a frente amovível, é aconselhável limpar periodicamente os conectores com um cotonete ligeiramente humedecido em líquido de limpeza ou álcool.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E FUNÇÕES
CD2217G CD2327G CD2537U CD2737B
Fonte de alimentação
Potência máxima
[W]
Potência sinusoidal
[W]
Tensão quiescente ≤ 3mA ≤ 3mA ≤ 3mA ≤ 3mA
Iluminação Comutável(laranja /
Telecomando do
volante
Controlo de volume
dependente da
velocidade
FM 3 Bandas (incluindo
MW/LW 2 Bandas MW (incluin-
Formato MP3(com
Tag ID3)
Formato WMA - Sim Sim Sim
CD (com ESP) Sim Sim Sim Sim
SD / MMC - - Leitura até 2 GB de
USB - - Velocidade V1.1;
Bluetooth - - - V2.0 + EDR
Pers BT - - - HSP, HFP, A2DP
Saída para pré-am-
plicação
Painel frontal Rebatível, destacável Rebatível, destacável Rebatível, destacável Rebatível, destacável
Modo silencioso
para telefone
Dimensões
(LxAxP)
12V 12V 12V 12V
4 x 40 4 x 40 4 x 50 4 x 50
4 x 20 4 x 20 4 x 25 4 x 25
verde / dupla)
Programável Programável Programável Programável
Necessita de calibragem
uma banda AST)
do uma banda AST), 1
banda LW
Sim Sim Sim Sim
2 canais (2V) 2 canais (2V) 2 canais (2V) 2 canais (2V)
Cabo de ligação único Cabo de ligação único Cabo de ligação único Cabo de ligação único
178 x 50 x 160 mm 178 x 50 x 160 mm 178 x 50 x 160 mm 178 x 50 x 160 mm
Comutável(laranja /
verde / dupla)
Necessita de calibragem
3 Bandas (incluindo
uma banda AST)
2 Bandas MW (incluindo uma banda AST), 1
banda LW
Comutável(laranja /
verde / dupla)
Necessita de calibragem
3 Bandas (incluindo
uma banda AST)
2 Bandas MW (incluindo uma banda AST), 1
banda LW
memória
Leitura até 2 GB de
memória
Comutável(laranja /
verde / dupla)
Necessita de calibragem
3 Bandas (incluindo
uma banda AST)
2 Bandas MW (incluindo uma banda AST), 1
banda LW
Leitura até 2 GB de
memória
Velocidade V1.1;
Leitura até 2 GB de
memória
Português
139
ÍNDICE
INTRODUÇÃO ......................................139
Antes de começar..................................139
Ambiente ...............................................139
Manutenção preventiva .........................139
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E
FUNÇÕES .............................................139
ÍNDICE ..................................................140
INFORMAÇÕES GERAIS .....................141
Termo de responsabilidade ...................141
Produto laser de Classe 1 .....................141
Eliminação de baterias e acumula-
dores (Directiva 2006/66/EC) ................141
Conformidade FCC................................141
Conformidade CE ..................................141
PROTEGER A UNIDADE
PRINCIPAL DE ROUBO .......................142
Cuidados a ter com o leitor de CD ........142
INFORMAÇÕES SOBRE AS
FUNCIONALIDADES ............................142
Notas sobre RDS...................................142
Notas sobre CDs de áudio ....................142
Notas sobre cheiros MP3 ....................143
Notas sobre cheiros WMA ...................143
Notas sobre pastas................................143
Notas sobre SD/MMC............................144
Notas sobre USB ...................................144
Notas sobre a tecnologia Bluetooth® ....144
Notas sobre prioridade ..........................144
INSTALAÇÃO .......................................145
Ligação ..................................................145
Ligação em veículos equipados com
conectores ISO padrão:.........................145
Ligação em veículos que não se
encontrem equipados com conectores
ISO padrão: ...........................................145
Preparação ............................................145
Conectores (g. L, M e N) .....................145
Conector A 1) .........................................145
Conector B 1) ........................................145
Saída para pré-amplicação..................146
Cabos do SWRC (Steering Wheel
Remote Control) ....................................146
Cabo do modo silencioso ......................146
Contacto do amplicador remoto...........146
MONTAGEM .........................................146
Manga metálica (g. J e K) ....................146
Ligar a unidade (g. L e M) ....................146
Montar a unidade (g. U e V) ................146
Montagem frontal (ranhura DIN)............146
Montagem traseira (ranhura JIN) ..........146
140
Retire a unidade (g. T e U) ..................147
Substitua o fusível (g. L e M) ...............147
Eliminação de interferências .................147
Localização do módulo do microfone
Bluetooth ...............................................147
SEGURANÇA .......................................147
Remover o painel frontal (g. O e Q) ....147
Introduzir o painel frontal (g. R e T) .....147
PAINEL FRONTAL E COMANDO À
DISTÂNCIA ...........................................148
Consulte a g. A e B. .............................148
UTILIZAÇÃO GERAL ...........................150
Ligar/desligar .........................................150
Seleccionar uma fonte ...........................150
ÁUDIO ...................................................150
Denição do volume inicial ....................150
Menu SOUND........................................150
Modo silencioso (silêncio) .....................150
Equilíbrio do som para diferentes
fontes .....................................................150
RÁDIO ...................................................150
Denição da região................................150
Banda AM ..............................................151
Seleccionar uma banda de frequências 151
Seleccione uma estação .......................151
Pesquisa automática de estações .........151
Sintonia manual .....................................151
Guardar uma estação ............................151
Memorização automática (AST) ............151
Armazenamento manual .......................151
RADIO DATA SYSTEM (RDS) ..............151
Mostrar o nome da estação (PS)...........151
AF (Alternative Frequency)....................151
Trafc Programme (TP) e Trafc An-
nouncement (TA) ...................................151
Predenição do volume da função TA ...151
Activação / desactivação da função TA .151
Desactivar a função TA ..........................152
EON (Enhanced Other Network) ...........152
Tipo de programa (PTY) ........................152
Procurar por um tipo de programa ........152
Activação / desactivação da função
PTY ........................................................152
RDS por região ......................................152
UTILIZAÇÃO DO LEITOR DE CDS ......152
Introduzir um CD na unidade principal ..152
Ejectar um CD .......................................152
Reproduzir um disco CD-R ou CD-RW .152
Ouvir música..........................................153
Disco multi-sessão ................................153
Interrupção TA / NEWS .........................153
Selecção de faixas ................................153
Avance ou recue rapidamente
numa faixa .............................................153
Funcionalidade de pesquisa ..................153
Funcionalidade Repetir..........................153
Funcionalidade Reprodução aleatória ...153
UTILIZAÇÃO DE SD/MMC E USB .......153
Geral ......................................................153
Reprodução automática ........................153
Utilizar o dispositivo USB e os
cartões SD/MMC ...................................153
Interrupção TA / NEWS .........................153
UTILIZAÇÃO DA FUNÇÃO BLUETOOTH .. 154
Geral ......................................................154
Comandos (g. K)..................................154
Detecção ...............................................154
Dispositivos sincronizados ....................154
Chamada em modo mãos-livres............154
Responder a uma chamada ..................154
Rejeitar uma chamada ..........................154
Desligar uma chamada..........................154
Transmissão de música .........................154
UTILIZAÇÃO DA FUNÇÃO AUX ..........
154
FUNÇÕES ESPECIAIS .........................155
Relógio ..................................................155
Modo silencioso para telefone ...............155
Controlo do brilho ..................................155
Cor da iluminação..................................155
LED de segurança .................................155
Controlo de volume dependente
da velocidade (SDVC) ...........................155
Calibragem ............................................155
Telecomando do volante (SWRC) .........156
SOFTWARE DE ACESSO AO
MENU (SAM) .........................................157
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ..........
160
Vericação FALTA DE CORRENTE ......160
Vericação FALTA DE SOM ..................160
Vericação PROBLEMAS COM O SOM
..160
Vericação ERROS DO CD...................160
Vericação ERROS DE SD/MMC e USB
...160
Produto laser de Classe 1
Cuidado:Qualquer utilização indevida
do dispositivo pode expor o utilizador
a raios laser invisíveis. Estes podem
ultrapassar os limites dos produtos
laser de Classe 1.
Eliminação de baterias e
acumuladores (Directiva 2006/66/EC)
Em muitos países é proibido eliminar as baterias
vazias no lixo doméstico normal. Informe-se
acerca dos regulamentos vigentes para o seu
país no que diz respeito à eliminação de baterias
usadas. Certique-se de que as baterias danica-
das ou com fugas são eliminadas de uma forma
prossional.
Conformidade FCC
Este dispositivo encontra-se em conformidade
com a parte 15 das regras da FCC. A sua utiliza-
ção encontra-se sujeita às seguintes condições:
(1) Este dispositivo não pode provocar interferências prejudiciais e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer tipo de interferência, incluindo aquelas que possam afectar o seu funcionamento.
Conformidade CE
Português
INFORMAÇÕES GERAIS
Termo de responsabilidade
O design e as especicações apresentadas neste
manual de utilização estão sujeitos a alterações
sem aviso prévio.
A VDO Dayton não assume qualquer responsabilidade pela perda de dados dos cartões de armazenamento e/ou dispositivos USB caso esses dados se percam durante a utilização deste produto.
Assim sendo, a Siemens VDO Trading GmbH
declara que este dispositivo se encontra em
conformidade com os principais requisitos e
outras exigências relevantes da Directiva 1999/5/
EC.Pode encontrar a declaração de conformidade no seguinte endereço:
Siemens VDO Trading GmbH,
Kruppstraße 105,
60388 Frankfurt am Main, Germany.
141