Toshiba SATELLITE P755, SATELLITE P750 Manual [el]

0 (0)
Manual do Utilizador
Séries Satellite P750/P755
computers.toshiba-europe.com

Índice

Prefácio Precauções Gerais
Lista de verificação de equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Como Começar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Opções de Recuperação do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Opções de Recuperação do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Capítulo 2 Descrição geral
Parte da frente com o ecrã fechado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Lado esquerdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Lado direito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Voltar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Parte inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Parte frontal com o ecrã aberto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Botões de função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Unidades de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 Controlo remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 Utilização do telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Instalar/substituir as pilhas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21 Adaptador de alimentação de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22 NVIDIA® 3D VISION™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
Capítulo 3 Hardware, Utilitários e Opções
Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Funções especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Pacote de Valor Acrescentado TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Utilitários e aplicações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Dispositivos opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18 Ranhura para suportes de memória. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 Acessórios opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
Séries Satellite P750/P755
Manual do Utilizador ii
Séries Satellite P750/P755
Capítulo 4
Princípios Básicos de Utilização
Utilizar o Touchpad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Utilizar o sensor de impressões digitais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Câmara web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10 Utilizar o TOSHIBA Face Recognition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11 Utilizar a unidade de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15 Gravar discos numa unidade de discos ópticos. . . . . . . . . . . . . . . 4-19 Utilizar o WinDVD BD para TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33 Sintonizador de TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37 Sistema de Som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39 Gestor de Áudio Realtek HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39 Comunicações sem fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42 LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45 Manuseamento do computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-47 Utilizar a protecção do disco rígido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-48 Utilizar o utilitário de Suspensão TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-51 Dispersão de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-54
Capítulo 5 O Teclado
Teclas de função: F1 ... F9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Teclas programadas: Combinações com a tecla FN. . . . . . . . . . . . . 5-1 Teclas rápidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Teclas especiais do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Gerar caracteres ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Capítulo 6 Energia e Modos de Arranque
Energiacondições. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Monitorização do estado da alimentação eléctrica. . . . . . . . . . . . . . 6-2 Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Utilitário de Palavra-Passe TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 Modos de inicialização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13 Ligar/desligar pelo ecrã. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13 Modo de Suspensão/Hibernação automático do sistema . . . . . . . 6-13
Capítulo 7 HW Setup
Aceder ao HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 HW Setupjanela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Capítulo 8 Resolução de problemas
Processo de resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Lista de verificação de hardware e sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 Suporte TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-25
Apêndice A Especificações
Dimensões físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Requisitos de ambiente de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Atribuições dos pinos da porta para o monitor RGB externo . . . . . A-2
Manual do Utilizador iii
Séries Satellite P750/P755
Apêndice B
Placa Gráfica e Modo de Vídeo
Placa gráfica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 Modo de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Apêndice C Informação sobre dispositivos de comunicações sem fios
Interoperacionalidade da LAN sem fios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1 Interoperacionalidade da tec no logia sem fios Bluetooth. . . . . . . . . C-1 CUIDADOS a ter com dispositivos de comunicações sem fios. . . . C-2 Os dispositivos de comunicações sem fios e a sua saúde . . . . . . . C-2 Informações Legais sobre Rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3 Autorização de equipamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-8 Aprovações de rádio para dispositivos sem fios . . . . . . . . . . . . . . . C-9
Apêndice D Cabo e fichas de corrente alterna
Instituições certificadoras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Apêndice E Monitorizador de Estado de PC TOSHIBA
Iniciar o Monitorizador de Estado de PC TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . E-2
Apêndice F Notas legais
Glossário Índice remissivo
Manual do Utilizador iv
Copyright
©2011 TOSHIBA Corporation. Todos os direitos reservados. Nos termos das leis sobre direitos de autor, este manual não pode ser reproduzido sob qualquer forma sem a prévia autorização por escrito da TOSHIBA. Não é assumida qualquer responsabilidade de patente, com respeito à utilização da informação aqui contida.
Primeira Edição / Março de 2011 Os direitos de autor para música, filmes, programas de computador, bases
de dados e outra propriedade intelectual abrangida por leis de direitos de autor pertence ao respectivo autor ou proprietário. O material sujeito a direitos de autor pode ser reproduzido apenas para utilização pessoal e doméstica. Qualquer outra utilização para além daquela acima estipulada (incluindo a conversão para formato digital, alteração, transferência do material copiado e distribuição numa rede) sem a permissão do proprietário dos direitos de autor, é uma violação dos direitos de autor e está sujeita a acção civil ou criminal por perdas e danos. Por favor, cumpra as leis de direitos de autor ao efectuar qualquer reprodução deste manual.
Isenção de responsabilidade
Esta manual foi revisto e aprovado para garantir a sua correcção. As instruções e descrições aqui contidas são exactas para o seu computador na altura da produção deste manual. Contudo, computadores e manuais posteriores estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. ATOSHIBA não assume qualquer responsabilidade por erros resultantes directa ou indirectamente de erros, omissões ou discrepâncias entre o computador e o manual.
Séries Satellite P750/P755
Marcas comerciais
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core and Centrino são marcas comerciais, ou marcas comerciais registadas da Intel Corporation.
AMD, o logótipo da flecha AMD, PowerPlay, Vari-Bright e respectivas combinações são marcas comerciais da Advanced Micro Devices, Inc.
Os logótipos Windows, Microsoft e Windows Vista são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation.
Photo CD é uma marca comercial da Eastman Kodak Company. Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo and i.LINK são
marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Sony Corporation. ConfigFree é uma marca comercial da T OSHIBA Corporation. O TouchPad é uma marca da Synaptics, Inc Wi-Fi é uma marca comercial registada da Wi-Fi Alliance. Secure Digital e SD são marcas comerciais da SD Card Association. MultiMediaCard e MMC são marcas comerciais da MultiMediaCard
Association.
Manual do Utilizador v
xD-Picture Card é uma marca comercial da FUJIFILM Corporation. ExpressCard é uma marca comercial da PCMCIA. WinDVD e Corel Digital Studio são marcas comerciais ou marcas
comerciais registadas da Corel Corporations. Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo do duplo
D são marcas comerciais da Dolby Laboratories. Labelflash é uma marca comercial da YAMAHA CORPORATION.
HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing LLC.
A marca da palavra, e logótipos Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIGO, Inc., e ao fazer qualquer utilização destes, a TOSHIBA fá-lo sob licença.
Realtek é uma marca comercial registada da Realtek Semiconductor Corporation.
Atheros é uma marca comercial registada da Atheros Communication, Inc. Broadcom é uma marca comercial registada da Broadcom Corporation. Este manual pode conter referências a outras marcas comerciais ou
marcas comerciais registadas além das referidas acima.
Informação da FCC
“Informação de Declaração de Conformidade” da FCC
Este equipamento foi testado e cumpre os limites estabelecidos para os equipamentos digitais da Classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Estes limites foram definidos para que exista um nível razoável de protecção contra interferências prejudiciais em instalações domésticas. Este equipamento produz, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência indesejada em comunicações via rádio. Contudo, não há garantias de que não ocorra interferência em alguma instalação em particular. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o utilizador pode tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes formas:
Mudar a orientação ou a posição da antena receptora.Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.Ligar o equipamento a uma tomada eléctrica de um circuito diferente
daquele ao qual o receptor está ligado.
Procurar a ajuda do revendedor ou de um técnico experiente em
rádio/TV.
Séries Satellite P750/P755
Manual do Utilizador vi
Apenas periféricos que estejam em conformidade com os limites da Classe B da FCC poderão ser ligados a este equipamento. É provável que a utilização de periféricos que não estejam em conformidade com esses limites, ou outros periféricos não recomendados pela TOSHIBA resulte em interferências na recepção de rádio e de TV. Devem ser utilizados cabos blindados entre os equipamentos externos e a porta para monitor externo RGB do computador, as portas Universal Serial Bus (USB 2.0/3.0) e a ficha de microfone. Qualquer alteração efectuada neste equipamento, não expressamente aprovada pela TOSHIBA nem por entidades autorizadas pela TOSHIBA, pode invalidar a autoridade do utilizador para operar o equipamento.
Condições da FCC
Este dispositivo está em conformidade com os regulamentos FCC, parte
15. A sua utilização está sujeita às seguintes duas condições:
1. Este dispositivo não pode causar interferências indesejadas.
2. Este dispositivo tem de aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo interferências que lhe possam causar algum funcionamento indesejado.
Declaração de Conformidade para a UE
Este produto ostenta a Marca CE em conformidade com as Directivas Europeias relevantes. A entidade responsável pela etiquetagem com a marca CE é a TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemanha. A Declaração de Conformidade para a UE, completa e oficial, encontra-se no website da TOSHIBA em http://epps.toshiba-teg.com.
Séries Satellite P750/P755
Conformidade com as normas CE
Este produto tem a marcação CE de acordo com as Directivas Europeias relacionadas, especificamente, de acordo com a Directiva da Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE aplicável a computadores portáteis e acessórios electrónicos, incluindo o adaptador de alimentação fornecido, a Directiva do Equipamento T erminal de Telecomunicações e Rádio 1999/5/CE no caso de acessórios de telecomunicações adicionados, e a Directiva da Baixa Tensão 2006/95/CE aplicável ao adaptador de alimentação fornecido. Além disso, o produto está em conformidade com a Directiva Ecodesign 2009/125/EC (ErP) e as medidas de implementação com ela relacionadas.
Manual do Utilizador vii
Séries Satellite P750/P755
Este produto e as opções originais destinam-se a cumprir com as normas relacionadas com compatibilidade electromagnética (EMC) e de segurança. Contudo, a TOSHIBA não pode garantir que este produto ainda observe estas normas de EMC se forem ligados cabos ou outros acessórios não produzidos pela TOSHIBA. Nesses casos, quem tiver ligado / ou montado essas opções ou / cabos, terá de se assegurar de que o sistema - o PC / e as opções ou cabos - ainda cumprem as normas apropriadas. Para evitar problemas de EMC em geral, deve observar as seguintes orientações:
Apenas opções com a marcação CE devem ser ligadas ou montadas
no sistema
Apenas os cabos com a melhor blindagem devem ser utilizados
Ambiente de trabalho
Este produto foi concebido para cumprir os requisitos de EMC (Electromagnetic Compatibility - compatibilidade electromagnética) a serem observados em zonas designadas com “Ambientes residenciais, comerciais e de indústria ligeira”. A Toshiba não aprova a utilização dest e produto em ambientes de trabalho diferentes daqueles atrás mencionados “Ambientes residenciais, comerciais e de indústria ligeira”.
Por exemplo, não é aprovada a utilização nos seguintes ambientes:
Ambientes industriais (por exemplo, ambientes onde se utiliza uma
corrente trifásica de 380V).
Ambientes médicosAmbientes de automóveisAmbientes de aviões
Quaisquer consequências resultantes da utilização deste produto em ambientes de trabalho que não sejam aprovados, não são da responsabilidade da TOSHIBA.
As consequências da utilização deste produto em ambientes de trabalho não aprovados, poderão ser as seguintes:
Interferência com outros equipamentos ou máquinas na área
circundante.
Mau funcionamento, ou perda de dados deste equipamento, causados
por interferências geradas por outros equipamentos ou máquinas na área circundante.
Assim sendo, a Toshiba recomenda vivamente que a compatibilidade electromagnética deste produto seja adequadamente testada em todos os ambientes não recomendados, antes da utilização séria nesses ambientes. No caso de automóveis e aviões, deve pedir autorização ao fabricante ou a companhia aérea, respectivamente, antes de usar este equipamento.
Além disso, por motivos gerais de segurança, a utilização deste produto em ambientes com atmosferas explosivas não é permitida.
Manual do Utilizador viii
Séries Satellite P750/P755
REACH - Declaração de conformidade
A nova regulamentação da União Europeia (UE) para as substâncias químicas, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals - Registo, A valiação , Autorização e Restrição de Substâncias Químicas), entrou em vigor no dia 1 de Junho de 2007. A T oshiba cumprirá todos os requisitos da regulamentação REACH e está empenhada em proporcionar aos clientes todas as informações sobre as substâncias químicas utilizadas nos nossos produtos, tal como disposto na regulamentação REACH. Consulte o website
www.toshiba-europe.com/computers/info/reach para obter todas as
informações sobre a presença de substâncias nos nossos artigos que estejam incluídas na lista de substâncias candidatas de acordo com o Artigo N.º 59(1) da Regulamentação (CE) N.º 1907/2006 (“REACH”) e que utilizemos em concentrações superiores a 0,1% (peso por peso).
A informação seguinte destina-se apenas à Turquia:
Em conformidade com os regulamentos EEE: A Toshiba cumpre todos
os regulamentos da norma turca 26891 “Restrição do uso de certas substâncias perigosas em equipamento eléctrico e electrónico”.
O número possível de pontos (“pixels”) anómalos no seu ecrã cumpre a
norma ISO 13406-2. Se o número de pontos anómalos for inferior ao especificado nesta norma, não poderão ser considerados como defeito ou falha.
A bateria é um produto de consumo, pelo que o seu tempo de duração
depende da utilização do computador. Se não possível carregar a bateria de todo, então isso será considerado um defeito ou uma falha. A variação do tempo de duração da bateria não é um defeito ou uma falha.
Informação VCCI Class B
Manual do Utilizador ix
Séries Satellite P750/P755
Aviso sobre as norma s de vídeo
ESTE PRODUTO ESTÁ AUTORIZADO AO ABRIGO DA LICENÇA DE CARTEIRA DE PATENTES VISUAIS DA AVC, VC-1 E MPEG-4 PARA UTILIZAÇÃO PESSOAL E NÃO COMERCIAL DO CONSUMIDOR COM O FIM DE (I) CODIFICAR VÍDEO EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS ANTERIORMENTE DESCRITAS (“VIDEO”) E/OU (II) DESCODIFICAR VÍDEO AVC, VC-1 E MPEG-4 QUE TENHA SIDO CODIFICADO POR UM CONSUMIDOR DURANTE UMA ACTIVIDADE PESSOAL E NÃO COMERCIAL E/OU TENHA SIDO OBTIDO AT RAVÉS DE UM FORNECEDOR DE VÍDEO AUTORIZADO PELA MPEG LA A FORNECER ESSE VÍDEO. NÃO É CONCEDIDA NEM ESTÁ IMPLÍCITA QUALQUER LICENÇA PARA QUALQUER OUTRA UTILIZAÇÃO. PODE OBTER LICENÇAS E INFORMAÇÕES, INCLUINDO INFORMAÇÕES RELACIONADAS COM UTILIZAÇÕES PROMOCIONAIS, INTERNAS E COMERCIAIS, JUNTO DA MPEG LA, L.L.C. NO SITE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Informação de Regulamentação Canadiana (Só para o Canadá)
Este equipamento digital não excede os limites de emissões de ruído de rádio da Classe B, conforme definido no regulamento de interferências de rádio, do ministério canadiano de comunicações.
Note que segundo os regulamentos do ministério canadiano de comunicações (Canadian Department of Communications - DOC), alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela TOSHIBA Corporation podem anular o seu direito de usar este equipamento.
Este equipamento digital da Classe B cumpre todos os requisitos dos regulamentos canadianos sobre equipamentos produtores de interferências.
Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Manual do Utilizador x
Séries Satellite P750/P755
A informação seguinte é válida apenas para os estados membros da UE:
Eliminação de produtos
O símbolo do caixote do lixo com rodas e uma cruz indica que os produtos não podem ser recolhidos e eliminados juntamente com o lixo doméstico. As pilhas e baterias integradas podem ser eliminadas juntamente com o produto. Serão separados nos centros de reciclagem.
A barra preta indica que o produto foi colocado no mercado depois de 13 de Agosto de 2005.
Ao contribuir para a recolha separada dos produtos e das pilhas e baterias, o utilizador está a ajudar a garantir a eliminação adequ ada dos produtos, pilhas e baterias, ajudando a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
Para obter mais informação sobre os programas de recolha e reciclagem disponíveis no seu país, visite o nosso website (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contacte as suas autoridades municipais ou a loja onde adquiriu o produto.
Eliminação de pilhas e/ou baterias
O símbolo do caixote do lixo com uma cruz indica que as baterias e/ou os acumuladores não podem ser recolhidos e eliminados juntamente com o lixo doméstico.
Se a pilha ou bateria tiver teores de chumbo (Pb), mercúrio (Hg) e/ou cádmio (Cd) superiores aos definidos na Directiva sobre Baterias (2006/66/CE), então os símbolos químicos do chumbo (Pb), mercúrio (Hg) e/ou cádmio (Cd) aparecerão por baixo do símbolo do caixote do lixo com uma cruz.
Ao participar na recolha diferenciada dos produtos, pilhas e baterias, ajudará a assegurar a eliminação adequada dos produtos, pilhas e baterias e, desta forma, ajudará a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
Para obter mais informação sobre os programas de recolha e reciclagem disponíveis no seu país, visite o nosso website (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contacte as suas autoridades municipais ou a loja onde adquiriu o produto.
Estes símbolos poderão não ser aplicáveis, dependendo do país e região onde o produto for adquirido.
Manual do Utilizador xi
Séries Satellite P750/P755
Eliminação do computador e das respectivas baterias
A eliminação deste computador deve ser efectuada de acordo com as
leis e regulamentos aplicáveis. Para mais informações, contacte as suas autoridades locais.
Este computador possui baterias recarregáveis. Após utilização
repetida, as baterias acabam por perder a sua capacidade de carga e deve proceder à sua substituição. Sob certas leis e regulamentos aplicáveis, poderá ser ilegal eliminar baterias utilizadas colocando-as no lixo.
Seja amigo do ambiente. Consulte as autoridades do governo local
para mais detalhes relativamente aos locais onde poderá proceder à reciclagem ou à eliminação das baterias gastas. A eliminação deste material pode ser regulada devido a considerações ambientais. Para eliminação, reutilização ou informações de reciclagem, contacte o seu governo local.
GOST
Instruções de segurança da unidade de discos ópticos
Consulte as precauções indicadas na parte final desta secção.
A unidade de discos ópticos utiliza um sistema laser. Para garantir a
correcta utilização deste produto, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o para futura referência. Caso a unidade alguma vez precise de assistência, contacte um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos e ajustes, ou a execução de procedimentos
diferentes dos especificados, pode resultar em exposição a radiação perigosa.
Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa
da unidade.
Manual do Utilizador xii
TOSHIBA Samsung Storage Technology
DATE OF MANUFACTURED
PRODUCT IS CERTIFIED BY THE MANUFACTURER TO COMPLY WITH DHHS RULE 21 CFR CHAPTER 1, SUBCHAPTER J, APPLICABLE AT THE DATE OF MANUFACTURE.
MANUFACTURED: Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corporation 14F Digital Empire II, 486 Sin-dong, Youngtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-Do, Korea,443-734
LASER CAUTION
DVD Super Multi TS-L633F/TS-L633W
Sony Optiarc Inc.
DVD Super Multi AD-7710H/AD-7713H
Séries Satellite P750/P755
Manual do Utilizador xiii
Panasonic System Networks
Panasonic System Networks Co., Ltd.
Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23,KAIGAN 3-CHOME, MINATO-KU,TOKYO,108-0022 JAPAN
BD-Combo UJ141BD-Writer UJ240
HITACHI-LG Data Storage, Inc.
BD-Combo CT31FBD-Writer BT11F
Séries Satellite P750/P755
Manual do Utilizador xiv
Precauções
Séries Satellite P750/P755
CUIDADO: Este aparelho usa um sistema de laser e está classificado como sendo um “PRODUTO LASER DE CLASSE 1”. Para utilizar este modelo correctamente, leia o manual de instruções atentamente e guarde-o para futura referência. Se tiver algum problema com este modelo, contacte o Centro de serviço AUTORIZADO mais próximo.” Para impedir a exposição directa ao raio laser, não tente abrir a caixa da unidade.
Manual do Utilizador xv

Prefácio

Parabéns pela sua aquisição deste computador. Este computador dispõe de excelentes capacidades de expansão, inclui funcionalidade multimédia e foi concebido para garantir anos de funcionamento fiável e de elevado desempenho.
Este manual diz-lhe como configurar e começar a utilizar o seu computador Fornece também informação detalhada sobre como configurar as operações básicas e cuidados a ter com o computador, como usar dispositivos opcionais e resolver problemas.
Se for a primeira vez que usa um computador, ou se for a primeira vez que usa um computador portátil, comece por ler os capítulos 1 Como Começar e 3 Hardware, Utilitários e Opções, para se familiarizar com as funções, componentes e dispositivos acessórios do computador. Em seguida, leia o Capítulo 1 Como Começar, para obter instruções passo a passo sobre como configurar o seu computador.
Se for um utilizador de computadores já experiente, por favor continue a ler este prefácio para saber como este manual está organizado, e depois familiarize-se com este manual folheando as suas páginas. Não se esqueça de ler a secção Funções especiais, no Capítulo 3,
Hardware, Utilitários e Opções para conhecer funções incomuns ou únicas
deste computador, bem como a secção no Capítulo 7, HW Setup para compreender como se instalam e configuram estas funções.
Leia o Capítulo 3, Hardware, Utilitários e Opções, se pretender ligar produtos opcionais ou dispositivos externos.
Séries Satellite P750/P755
Convenções
Este manual utiliza os seguintes formatos para descrever, identificar e realçar termos e procedimentos de funcionamento.
Abreviaturas
Na primeira ocorrência, e sempre que necessário por questões de clareza, as abreviaturas estão dentro de parênteses após a sua definição. Por exemplo: Read Only Memory (ROM). As siglas são também definidas no Glossário.
Manual do Utilizador xvi
Séries Satellite P750/P755
Ícones
Os ícones identificam portas, reguladores e outras partes do computador. O painel de indicadores também utiliza ícones para identificar os componentes sobre os quais está a fornecer informação.
Teclas
As teclas do teclado são utilizadas no texto para descrever muitas operações do computador. Um tipo de letra diferente indica os símbolos no topo das teclas tal como aparecem no ecrã. Por exemplo, ENTER identifica a tecla ENTER.
Operação das teclas
Algumas operações exigem que use em simultâneo duas ou mais teclas. Identificamos esse tipo de operações pelos símbolos do topo das teclas separados por um sinal de mais (+). Por exemplo, CTRL + C significa que tem de manter premida a tecla CTRL e ao mesmo tempo premir a tecla C. Se forem usadas três teclas, mantenha premidas as duas primeiras, e ao mesmo tempo prima a terceira.
ABC
Quando os procedimentos requerem uma acção, tal como clicar num ícone ou introduzir texto, o nome do ícone ou o texto que deverá introduzir aparecerá com o tipo de letra que vê à esquerda.
Ecrã
S ABC
Nomes de janelas, ícones ou texto gerado pelo computador, e que aparecem no ecrã, são represent ados com o tipo de letra que vê à esquerda.
Mensagens
As mensagens são utilizadas neste manual para chamar à atenção de informação importante. Cada tipo de mensagem é identificado como indicado abaixo.
Indica uma situação potencialmente perigosa, a qual poderia resultar em morte ou em graves ferimentos, se não cumprir as instruções.
Tome atenção! Um aviso de cuidado informa-o de que a utilização indevida do equipamento, ou se não seguir as instruções, pode causar perda de dados ou danos do equipamento.
Leia por favor. Uma nota é uma sugestão ou conselho que o ajuda a tirar melhor proveito do seu equipamento.
Manual do Utilizador xvii
Séries Satellite P750/P755
Terminologia
Este termo foi definido da seguinte forma neste documento:
Iniciar A palavra “Iniciar” refere-se ao botão “
no Windows 7.
HDD ou Hard disk drive (unidade de disco rígido)
Alguns modelos estão equipados com uma unidade “solid state” (SSD) em vez de uma unidade de disco rígido (HDD).
Neste manual, a palavraHDDouunidade de disquetestambém se refere à unidade SSD excepto se for declarado o contrário.
Manual do Utilizador xviii

Precauções Gerais

Os computadores TOSHIBA foram concebidos para optimizar a segurança, minimizar o esforço e suportar os rigores da portabilidade. Contudo, devem ser observadas certas precauções para reduzir mais ainda o risco de danos físicos pessoais, devem ser observadas certas precauções.
Não se esqueça de ler as precauções gerais a seguir listadas, e note os avisos de cuidado incluídos no texto do manual.
Possibilite uma ventilação adequada
Certifique-se sempre de que o computador e o adaptador de
alimentação de CA têm uma ventilação adequada e que estão protegidos contra o sobreaquecimento quando o computador está ligado ou quando o adaptador de alimentação de CA está ligado a uma tomada eléctrica (mesmo que o computador esteja em Modo de Suspensão). Neste caso, observe o seguinte:
Nunca cubra o computador nem o adaptador de alimentação de CA
com qualquer objecto.
Nunca coloque o computador nem o adaptador de alimentação de
CA perto de fontes de calor, como cobertores eléctricos ou aquecedores.
Nunca cubra nem bloqueie as ranhuras de ventilação, incluindo as
que se encontram na base do computador.
Coloque sempre o computador sobre uma superfície plana e rígida.
A utilização do computador sobre tapetes ou outros materiais flexíveis, poderá bloquear as aberturas de ventilação.
Proporcione sempre espaço suficiente em volta do computador. O sobreaquecimento do computador ou do adaptador de alimentação
de CA poderá causar anomalias no sistema, danos no computador e no adaptador de alimentação de CA ou incêndio, podendo resultar em ferimentos graves.
Séries Satellite P750/P755
Criar um ambiente adequado ao comput ador
Coloque o computador numa superfície plana suficientemente larga para apoiar o computador e outros dispositivos que estiver a utilizar, como por exemplo, uma impressora.
Manual do Utilizador xix
Deixe algum espaço livre à volta do computador e do outro equipamento de forma a haver uma ventilação adequada. Caso contrário, pode haver sobreaquecimento.
Para manter o computador em boas condições de funcionamen t o , proteja a área de trabalho de:
Pó, humidade e luz directa do sol.Equipamento que gera um forte camp o magnético, tal como altifalantes
estereofónicos (sem ser os altifalantes que estão ligados ao computador) ou telefones com sistemas de alta-voz.
Rápidas alterações de temperatura ou de humidade, e fontes de
alteração de temperatura, tais como aparelhos de ar condicionado ou aquecedores.
Calor, frio, ou humidade, extremos.Líquidos e produtos corrosivos.
Doença por esforços
Leia atentamente o Manual de Instruções para Segurança e Conforto. Esse manual contém informação sobre a prevenção de ferimentos por esforço das mãos e pulsos, que podem ser causados pela utilização intensiva do teclado. O Manual de Instruções para Segurança e Conforto também inclui informação sobre a concepção e o arranjo do espaço de trabalho, postura e iluminação, que pode ajudá-lo a reduzir o esforço físico.
Séries Satellite P750/P755
Ferimentos provocados por calor
Evite o contacto físico prolongado com o computador. Se o computador
for usado durante longos períodos, a sua superfície pode ficar muito quente. Embora a temperatura possa não parecer muito elevada ao toque, se mantiver o contacto físico com o computador durante um longo período de tempo (por exemplo, se colocar o computador no colo ou mantiver as mãos no descanso para os pulsos), a pele poderá sofrer danos provocados pela temperatura.
Se o computador tiver sido utilizado durante muito tempo, evite o
contacto com a placa de metal que suporta as várias portas de interface, pois poderá estar quente.
A superfície do adaptador de alimentação de CA pode ficar quente
durante a utilização, mas isso não indica qualquer anomalia. Se precisar de transportar o adaptador de alimentação de CA, deve desligá-lo e deixá-lo arrefecer antes de o transportar.
Não pouse o adaptador de alimentação de CA sobre qualquer material
que seja sensível ao calor, pois poderá danificar esse material.
Manual do Utilizador xx
Danos por pressão ou impacto
Não aplique pressões elevadas no computador, nem o sujeite a qualquer tipo de impacto forte, pois isso pode danificar os componentes do computador ou causar anomalias no funcionamento.
Telemóveis
Tenh a em ate nção que a utilização de telemóveis pode provocar interferências no sistema de áudio. O funcionamento do computador não é prejudicado de qualquer forma, mas recomenda-se que mantenha uma distância mínima de 30 cm entre o computador e o telemóvel esteja a utilizar.
Ligação à terra de protecção
O equipamento ligado à terra de protecção do edifício através da ligação à rede eléctrica ou através de outro equipamento que tenha uma ligação à terra de protecção e a um sistema de distribuição por cabo utilizando cabo coaxial, pode em determinadas circunstâncias constituir um perigo de incêndio. A ligação a um cabo de distribuição deve por isso ser feita através de um dispositivo que proporcione um isolamento eléctrico adequado abaixo de uma determinada gama de frequências (isolamento galvânico, ver a EN 60728-11).
Séries Satellite P750/P755
Manual de Instruções para Segurança e Conforto
Todas as informações importantes sobre a utilização correcta e segura deste computador estão descritas no Manual de Instruções para Segurança e Conforto que é incluído. Recomenda-se que o leia antes de utilizar o computador.
Manual do Utilizador xxi
Como começar
Este capítulo fornece uma lista de verificação de equipamento e informações básicas para que comece a usar o seu computador.
Algumas das funções descritas neste manual poderão não funcionar adequadamente se usar um sistema operativo que não tenha sido previamente instalado pela TOSHIBA.

Lista de verificação de equipamento

Desembale o computador com cuidado e guarde a caixa e os materiais de embalagem para futura utilização.
Hardware
Verifique se recebeu todos os seguintes elementos:
Computador Pessoal Portátil Satellite Série P750/P755Adaptador de alimentação de CA e cabo de alimentação (ficha de 2 ou
3 pinos)
Módulo da bateria (Pré-instalado em alguns computadores)Controlo remoto (incluído em alguns modelos)
®
Caixa NVIDIA
3D VISION™ (Fornecida com alguns modelos)
Séries Satellite P750/P755
Capítulo 1
Documentação
Introdução Rápida ao Satellite Série P750/P755Manual de Instruções para Segurança e ConfortoInformação da garantia
Se algum destes itens estiver em falta ou danificado, contacte o seu revendedor imediatamente.
Manual do Utilizador 1-1
Software
O computador possui o seguinte sistema operativo Windows® e os seguintes utilitários pré-instalados.
Windows 7Pacote de Valor Acrescentado TOSHIBATOSHIBA HW SetupTOSHIBA Recovery Media CreatorLEITOR DE VÍDEO TOSHIBA Corel Digital Studio para TOSHIBAWinDVD BD para TOSHIBA Prug-in TOSHIBA Resolution+ para o Windows Media PlayerAssistente TOSHIBATOSHIBA ConfigFree™Protecção de disco rígido TOSHIBATOSHIBA Disc CreatorReconhecimento de Face TOSHIBAUtilitário TOSHIBA ecoMonitorizador de Estado de PC TOSHIBAUtilitário de Suspensão TOSHIBATOSHIBA Fingerprint UtilityManual Online
Séries Satellite P750/P755
Poderá não ter todos os softwares indicados acima, dependendo do modelo que adquiriu.
Manual do Utilizador 1-2

Como Começar

Todos os utilizadores devem ler cuidadosamente a secção Ligar pela
primeira vez.
Não se esqueça de ler o Manual de Instruções para Segurança e
Conforto, incluído, para obter informações sobre a utilização correcta e segura deste computador. Este manual destina-se a ajudá-lo a ficar mais confortável e produtivo durante a utilização de um computador portátil. Se seguir as respectivas recomendações poderá reduzir as possibilidades de desenvolver lesões dolorosas ou incapacitantes nas mãos, braços, ombros ou pescoço.
Esta secção fornece informação básica para que comece a usar o seu computador. Abrange os seguintes tópicos:
Ligar o adaptador de CAAbrir o painel do ecrãLigar a alimentação eléctricaLigar pela primeira vezDesligar a alimentação eléctricaReiniciar o computadorOpções de Recuperação do SistemaCriação de suporte de recuperaçãoRepor o software pré-instalado a partir da unidade de disco rígido de
recuperação
Repor o software instalado de origem a partir de suportes de
Recuperação criados pelo utilizador.
Séries Satellite P750/P755
Utilize um programa de verificação de vírus e certifique-se de que é
actualizado regularmente.
Nunca formate suportes de armazenamento sem verificar os seus
conteúdos, pois a formatação destrói os dados armazenados.
É uma boa ideia efectuar periodicamente cópias de segurança do
disco rígido interno ou de outro dispositivo de armazenamento principal em suportes externos. Os suportes gerais de armazenamento não são estáveis, nem possuem grande longevidade, e sob determinadas situações poderão ocorrer perdas de danos.
Antes de instalar um dispositivo ou aplicação, guarde para o disco rígido
ou para qualquer suporte de armazenamento quaisquer dados que se encontrem na memória. Desta forma poderá evitar perda de dados.
Ligar o adaptador de alimentação de CA
Ligue o adaptador de alimentação de CA quando pretender carregar a bateria ou utilizar o computador ligado à tomada eléctrica. Esta é também a forma mais rápida de começar a utilizar o computador, porque a bateria precisa de ser carregada antes de poder ser utilizada como fonte de energia do computador.
Manual do Utilizador 1-3
Séries Satellite P750/P755
O adaptador de alimentação de CA pode ser ligado a qualquer tomada eléctrica com tensão de 100 a 240 V e frequê ncia de 50 a 60 Hz. Para detalhes sobre a utilização do adaptador de alimentação de CA para carregar a bateria, consulte o Capítulo 6, Energia e Modos de Arranque.
Utilize sempre o adaptador de alimentação de CA da TOSHIBA,
fornecido com o computador, ou modelos alternativos recomendados pela TOSHIBA, para evitar o risco de incêndio ou outros danos no computador. A utilização de um adaptador de alimentação de CA incompatível poderá provocar um incêndio ou danos no computador, podendo resultar em ferimentos graves. A TOSHIBA não assume quaisquer responsabilidades por danos causados pela utilização de adaptadores de CA incompatíveis.
Nunca ligue o adaptador de alimentação de CA a uma fonte de
electricidade que não corresponda à voltagem e à frequência indicadas na etiqueta de especificações da unidade. Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou choque eléctrico, que podem resultar em ferimentos graves.
Utilize ou adquira sempre um cabo de alimentação em conformidade
com as especificações e requisitos de frequência e voltagem legais para o país de utilização. Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou choque eléctrico, que podem resultar em ferimentos graves.
O cabo de corrente fornecido cumpre as normas de segurança e
regulamentos da região onde o produto é adquirido, e não deve ser usado noutra região. Para utilização noutras regiões, por favor adquira cabos de alimentação que cumpram as normas de segurança e regulamentos da região específica.
Não utilize uma ficha de conversão de 3 para 2 pinos.Quando ligar o adaptador de alimentação de CA ao computador, siga
sempre os passos pela ordem exacta, conforme descritos no Manual do Utilizador. A ligação do cabo de corrente a uma tomada eléctrica deve ser o último passo a executar, pois de outra forma a ficha de saída do adaptador de alimentação de CA pode apresentar carga eléctrica e provocar choque eléctrico ou ferimentos físicos menores ao ser tocada. Como precaução geral de segurança, evite tocar em quaisquer peças de metal.
Nunca coloque o computador ou o adaptador de alimentação de CA
sobre uma superfície de madeira, um móvel ou qualquer outra superfície que possa ser danificada por exposição ao calor, dado que a temperatura das superfícies das bases do computador e do adaptador de alimentação de CA aumenta durante a utilização normal.
Coloque sempre o computador e o adaptador de alimentação de CA
sobre uma superfície plana e rígida, que seja resistente ao calor.
Consulte o Manual de Instruções para Segurança e Conforto, incluído, para obter detalhes sobre precauções e instruções de manuseamento.
Manual do Utilizador 1-4
Séries Satellite P750/P755
2
1
1. Ligue o cabo de alimentação ao adaptador de CA.
Figura 1-1 Ligação do cabo de alimentação ao adaptador de alimentação de CA
Figura 1-2 Ligação do cabo de alimentação ao adaptador de alimentação de CA
(ficha de 2 pinos)
(ficha de 3 pinos)
Dependendo do modelo, poderá ser incluído com o computador um cabo de alimentação/adaptador de alimentação de CA com ficha de 2 ou de 3 pinos.
2. Ligue a ficha de saída do adaptador de alimentação de CA à tomada de entrada DC IN 19V no lado direito do computador.
1. Entrada de alimentação DC IN 19V
Figura 1-3 Ligar a ficha de saída de CC ao computador
2. Ficha de saída de CC
3. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica de parede ­os indicadores de Bateria e DC IN, na parte da frente do computador, devem acender.
Manual do Utilizador 1-5
Séries Satellite P750/P755
Abrir o painel do ecrã
O painel do ecrã pode ser aberto numa grande variedade de ângulos para permitir uma óptima visualização.
Segurando o computador com uma mão na zona do apoio para as mãos, para que o corpo principal do computador não se levante, erga lentamente o painel do ecrã. Isto permite-lhe ajustar o ângulo de forma a proporcionar a máxima luminosidade.
1. Painel do ecrã
Figura 1-4 Abrir o painel do ecrã
Tenha cuidados razoáveis ao abrir e fechar o painel do ecrã. A sua abertura ou fecho com violência podem danificar o computador.
1
Tenha cuidado para não abrir demasiadamente o painel do ecrã, pois
poderia exercer demasiada força nas dobradiças do painel e causar danos.
Não pressione nem empurre directamente sobre o painel do ecrã.Não levante o computador pegando pelo painel do ecrã.Não feche o painel do ecrã se estiver alguma esferográfica ou outro
objecto entre o painel do ecrã e o teclado.
Quando abrir ou fechar o painel do ecrã, coloque uma mão na zona do
apoio para as mãos, para segurar o computador, e utilize a outra mão para abrir ou fechar lentamente o painel do ecrã (não use força excessiva para abrir ou fechar o painel do ecrã).
Manual do Utilizador 1-6
Séries Satellite P750/P755
1
Ligar a alimentação eléctrica
Esta secção descreve como ligar a alimentação eléctrica - o indicador Energia indicará o estado. Consulte a secção Monitorização do estado da
alimentação eléctrica, no Capítulo 6, Energia e Modos de Arranque, para
obter mais informação.
Depois de ligar a alimentação pela primeira vez, não a desligue até ter
configurado o sistema operativo. Consulte a secção Ligar pela primeira
vez para obter mais informação.
Não é possível ajustar o volume durante a configuração do Windows.
1. Abra o painel do ecrã.
2. Prima e mantenha premido o interruptor de alimentação do computador durante um ou dois segundos.
1. Botão para Ligar/Desligar
Figura 1-5 Ligar a alimentação eléctrica
Ligar pela primeira vez
O ecrã inicial do Windows 7 é o primeiro a aparecer quando o computador é ligado. Siga as instruções que aparecerem no ecrã para instalar o sistema operativo correctamente.
Manual do Utilizador 1-7
Leia com atenção os Termos da Licença de Utilização do Software quando estes lhe forem apresentados.
Séries Satellite P750/P755
Desligar a alimentação eléctrica
O computador pode ser desligado de uma das seguintes formas: Modo de Encerramento, Modo de Hibernação ou Modo de Suspensão.
Modo de Encerramento
Quando desliga a corrente no Modo de Encerramento, não são gravados dados e, quando voltar a ser ligado, o computador surgirá com o ecrã inicial do sistema operativo.
1. Se tiver introduzido dados, grave-os no disco rígido ou em outro suporte de armazenamento.
2. Antes de remover o disco ou a disquete, certifique-se de que cessou toda a actividade dos disco/disquete.
Certifique-se de que o indicador da Unidade de Disco Rígido/
Unidade de Discos Ópticos está apagado. Se desligar a corrente
enquanto um disco estiver a ser usado, pode perder dados ou danificar o disco.
Nunca desligue a alimentação eléctrica enquanto estiver alguma
aplicação a funcionar. Tal poderá causar perda de dados.
Nunca desligue a alimentação eléctrica ou dispositivos externos de
armazenamento, nem retire suportes de armazenamento, durante operações de leitura/escrita. Se o fizer, poderá perder dados.
3. Clique em Iniciar.
4. Clique no botão Encerrar( ).
5. Desligue a alimentação de todos os periféricos que estejam ligados ao computador.
Não volte a ligar o computador nem os periféricos imediatamente. Aguarde um momento para evitar potenciais danos.
Modo de Suspensão
Se tiver de interromper o seu trabalho, pode desligar a corrente sem sair do software, colocando o computador em Modo de Suspensão. Neste modo, os dados são mantidos na memória principal do computador para que possa continuar a trabalhar a partir de onde interrompeu o trabalho, quando voltar a ligar o computador.
Manual do Utilizador 1-8
Séries Satellite P750/P755
Quando tiver necessidade de desligar o computador, a bordo de um avião ou em outros locais onde exista regulação ou controlo de dispositivos electrónicos, desligue sempre o computador totalmente. Isto inclui desligar todos as funcionalidades de comunicações sem fios, bem como desactivar configurações que reactivem o computador automaticamente, como a função de gravação temporizada. Se não encerrar o computador totalmente, o sistema operativo do computador pode reactivar-se para efectuar tarefas pré-programadas ou preservar dados não guardados, podendo interferir com sistemas de aviação ou outros e provocar ferimentos graves.
Antes de entrar no Modo de Suspensão, não se esqueça de guardar
os seus dados.
Não instale nem remova um módulo de memória enquanto o
computador estiver no Modo de Suspensão. O computador ou o módulo de memória poderiam ser danificados.
Não retire a bateria enquanto o computador estiver no Modo de
Suspensão (excepto se o computador estiver ligado ao adaptador de alimentação de CA). Os dados existentes na memória poderão perder­se.
Quando o adaptador de alimentação CA está ligado, o computador
entra no modo de Suspensão dependendo da configuração das Opções de Energia (clique em Iniciar -> Painel de controlo ->
Sistema e segurança -> Opções de energia).
Para retomar o funcionamento do computador a partir do Modo de
Suspensão, prima e mantenha premido o botão de energia ou qualquer tecla do teclado durante um curto período de tempo. Note que as teclas do teclado apenas despertam o computador se a opção Despertar pelo teclado estiver activada no utilitário HW Setup.
Se houver uma aplicação de rede activa quando o computador entrar
no Modo de Suspensão, essa aplicação poderá não estar a funcionar quando o computador voltar a ser ligado e despertar do Modo de Suspensão.
Para evitar que o computador entre automaticamente em Modo de
Suspensão, desactive este modo nas “Opções de energia” (para aceder a estas opções, clique em, Iniciar -> Painel de controlo
-> Sistema e segurança -> Opções de energia).
Para utilizar a função de Suspensão Híbrida, deve configurá-la nas
Opções de Energia.
Manual do Utilizador 1-9
Loading...
+ 202 hidden pages