Toshiba SATELLITE L505, SATELLITE L500D, SATELLITE PRO L500, SATELLITE L505D, SATELLITE L500 Manual [pl]

0 (0)

Podręcznik użytkownika

L500/L505/L500D/L505D

computers.toshiba-europe.com

L500/L505/L500D/L505D

Copyright

©2009 TOSHIBA Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim, tego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez uprzedniego uzyskania pisemnej zgody firmy TOSHIBA. Korzystanie z informacji zamieszczonych w podręczniku nie jest objęte zobowiązaniami patentowymi.

Podręcznik użytkownika przenośnego komputera TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D

Wydanie pierwsze, listopad 2009

Prawa autorskie do utworów muzycznych, filmów, programów komputerowych, baz danych oraz innych własności intelektualnych chronionych prawami autorskimi należą do autora lub właściciela praw autorskich. Materiał chroniony prawami autorskimi może być reprodukowany wyłącznie na użytek własny lub domowy. Wszelkie zastosowanie podręcznika inne niż wymienione powyżej (włącznie z konwersją na format cyfrowy, wprowadzaniem zmian, przesyłaniem skopiowanych materiałów i rozpowszechnianiem w sieci) bez zgody właściciela praw autorskich stanowi naruszenie praw właściciela lub autora i jest traktowane jako szkody cywilne lub przestępstwo. Podczas kopiowania tego podręcznika należy przestrzegać praw autorskich.

Zastrzeżenie

Ten podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej staranności. Zamieszczone w nim instrukcje i opisy komputera przenośnego TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D były aktualne w czasie publikacji podręcznika. Komputer i podręcznik mogą ulec modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć i niezgodności dostarczonego komputera z informacjami zamieszczonymi w tym podręczniku.

Znaki towarowe

AMD, logo AMD oraz ich kombinacje są znakami towarowymi firmy Advanced Micro Devices Inc.

IBM jest zastrzeżonym znakiem towarowym, a IBM PC jest znakiem towarowym firmy International Business Machines Corporation.

Intel, Intel Core, Celeron, Centrino i Pentium są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowym firmy Intel Corporation.

Microsoft i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.

ii

Podręcznik użytkownika

L500/L505/L500D/L505D

DirectX, ActiveDesktop, DirectShow i Windows Media są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.

Adobe i Photoshop są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated.

Bluetooth™ jest znakiem towarowym właściciela używanym jest przez firmę TOSHIBA na podstawie licencji.

ConfigFree jest znakiem towarowym firmy TOSHIBA Corporation, Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories.

ExpressCard jest znakiem towarowym firmy PCMCIA.

HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC.

Photo CD jest znakiem towarowym firmy Eastman Kodak.

Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Wi-Fi Alliance.

Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo i i.LINK są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy SONY Corporation.

Secure Digital i SD są znakami towarowymi firmy SD Card Association.

MultiMediaCard i MMC są znakami towarowymi firmy MultiMediaCard Association.

W tym podręczniku mogą być również wykorzystane inne znaki towarowe i zastrzeżone znaki towarowe nie wymienione powyżej.

Uwagi dotyczące licencji firmy Macrovision

Umowa licencyjna producenta dysków DVD

W tym produkcie wykorzystano technologię ochrony praw autorskich chronioną przez patenty USA lub inne prawa dotyczące własności intelektualnej, łącznie z patentami USA oznaczonymi numerami 5,315,448, 5,583,936, 6,836,549 i 7,050,698. Ta technologia chroniona przez prawa autorskie musi być użytkowana zgodnie z autoryzacją firmy Macrovision i jest przeznaczona wyłącznie do zastosowań domowych oraz innych prezentacji, jeżeli autoryzacja firmy Macrovision nie uwzględnia innych zastosowań. Stosowanie inżynierii wstecznej oraz demontaż urządzenia są zabronione. Dostępność technologii ochrony praw autorskich jest zależna od zakupionego modelu.

Podręcznik użytkownika

iii

L500/L505/L500D/L505D

Deklaracja zgodności z przepisami UE

Ten produkt i ewentualnie dostarczone akcesoria zostały oznaczone znakiem CE potwierdzającym zgodność z odpowiednimi ujednoliconymi standardami europejskimi, uwzględnionymi w dyrektywie dotyczącej niskiego napięcia 2006/95/EC, dyrektywie dotyczącej zgodności elektromagnetycznej (EMC) 2004/108/EC i/lub dyrektywie R&TTE 1999/5/EC.

Firma odpowiedzialna za umieszczenie symbolu CE:

TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany Producent:

Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokio, 105-8001, Japan

Kompletna oficjalna deklaracja zgodności z przepisami UE dotyczącymi symbolu CE jest dostępna na następującej stronie internetowej: http://epps.toshiba-teg.com/

Zgodność ze standardem CE

Ten produkt został oznaczony symbolem CE zgodnie z odpowiednimi dyrektywami europejskimi, w szczególności dyrektywądotyczącązgodności elektromagnetycznej (EMC) 89/336/EEC (komputer przenośny i akcesoria elektroniczne włącznie z dostarczonym zasilaczem), dyrektywą dotyczącą wyposażenia radiowego i wyposażenia terminali telekomunikacyjnych 1999/5/EC (stosowane akcesoria telekomunikacyjne) oraz dyrektywą dotyczącą niskiego napięcia 73/23/EEC (dostarczony zasilacz).

Ten produkt oraz oryginalne urządzenia opcjonalne zostały zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z normami EMC (zgodność elektromagnetyczna) oraz standardami bezpieczeństwa. Firma TOSHIBA nie gwarantuje jednak zachowania zgodności z powyższymi normami, jeżeli w komputerze zostaną zastosowane urządzenia dodatkowe lub kable nie wyprodukowane przez firmę TOSHIBA. W przypadku podłączenia takich urządzeń dodatkowych / kabli należy zagwarantować, że system (komputer oraz urządzenia dodatkowe / kable) nadal spełnia wymagane standardy. Przestrzeganie poniższych reguł pozwoli uniknąć problemów związanych ze zgodnością elektromagnetyczną:

nDo komputera należy podłączać wyłącznie urządzenia opcjonalne oznaczone symbolem CE.

nNależy stosować wyłącznie ekranowane przewody najlepszej jakości.

iv

Podręcznik użytkownika

L500/L505/L500D/L505D

Środowisko pracy

Ten produkt został zaprojektowany w sposób zapewniający zgodność ze standardami EMC (zgodność elektromagnetyczna) obowiązującymi dla tzw. środowiska mieszkalnego, handlu oraz przemysłu lekkiego.

Firma TOSHIBA nie zaleca korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż wymienione powyżej „Środowisko domowe, handlu oraz przemysłu lekkiego".

Miejsca, w których nie należy korzystać z tego urządzenia:

nPrzemysł (gdzie stosowane jest np. zasilanie trójfazowe o napięciu 380V).

nOchrona zdrowia

nSamochód

nSamolot

Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z korzystania z tego produktu w środowiskach nie zalecanych.

Szkody wynikające z korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż zalecane mogą obejmować:

nwpływ na pracę innych urządzeń znajdujących się w pobliżu;

nNieprawidłowe funkcjonowanie produktu lub utrata danych na skutek zakłóceń generowane przez inne urządzenia znajdujące się w pobliżu.

Toshiba zaleca zatem sprawdzenie kompatybilności elektromagnetycznej tego produktu w niezatwierdzonych środowiskach roboczych przed jego wykorzystaniem. W przypadku samochodu lub samolotu należy przed użyciem produktu uzyskać zgodę producenta lub linii lotniczej.

Ponadto uwzględniając ogólne zasady zachowania bezpieczeństwa, użytkowanie tego produktu w środowiskach, w których występuje niebezpieczeństwo wybuchu, nie jest dozwolone.

Podręcznik użytkownika

v

L500/L505/L500D/L505D

Następujące informacje dotyczą tylko krajów członkowskich UE:

Likwidacja zużytych produktów

Przekreślona ikona kosza w okręgu oznacza, że nie wolno gromadzić i likwidować zużytych produktów razem z odpadami komunalnymi. Zintegrowane baterie można likwidować razem ze zużytym produktem. Zostaną wyodrębnione w centrum recyklingu.

Czarny pasek oznacza, że produkt został wprowadzony na rynek po 13 sierpnia 2005 roku.

Uczestnicząc w programie zbierania zużytych produktów i baterii, można przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów i baterii oraz eliminacji potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie.

Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji dotyczących programów zbierania odpadów i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź naszą witrynę w sieci Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj się z lokalnym urzędem miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.

Likwidacja zużytych baterii

Przekreślona ikona kosza w okręgu oznacza, że nie wolno gromadzić i likwidować zużytych baterii razem z odpadami komunalnymi.

Jeżeli bateria zawiera ołów (Pb), rtęć (Hg) i/lub kadm (Cd) w ilości większej niż określona przez dyrektywę dotyczącą baterii (2006/66/EC), symbole

3E +J &G chemiczne ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/lub kadmu (Cd) są umieszczane poniżej ikony przekreślonego kosza.

Uczestnicząc w programie zbierania zużytych baterii, można przyczynić się do prawidłowej likwidacji produktów i baterii oraz eliminacji potencjalnego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie.

Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji dotyczących programów zbierania odpadów i recyklingu dostępnych w danym kraju, odwiedź naszą witrynę w sieci Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) albo skontaktuj się z lokalnym urzędem miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.

Ten symbol może nie być umieszczony na produkcie zależnie od kraju i regionu, w którym został on zakupiony.

vi

Podręcznik użytkownika

L500/L505/L500D/L505D

Utylizacja komputera i baterii

nKomputer należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami i zarządzeniami. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnymi władzami.

nKomputer jest wyposażony w baterię. W przypadku częstego używania bateria po pewnym czasie utraci zdolność ładowania i konieczna jest jej wymiana. Przepisy w niektórych krajach zabraniają utylizacji zużytych baterii przez wyrzucenie ich razem z odpadami komunalnymi.

nNależy chronić nasze wspólne środowisko naturalne. Szczegółowe informacje na temat miejsca recyklingu lub właściwego sposobu utylizacji baterii uzyskasz u lokalnych władz. Ten produkt zawiera rtęć. Ze względu na szkodliwość dla środowiska naturalnego utylizacja tego materiału może być uregulowana przepisami. Informacje na temat ponownego wykorzystania, utylizacji lub recyklingu uzyskasz u lokalnych władz.

Program ENERGY STAR®

Komputer może być zgodny z programem ENERGY STAR®. Jeżeli zakupiony model jest zgodny z tym programem, jest na nim umieszczone logo ENERGY STAR i obowiązują następujące informacje.

Firma TOSHIBA jest partnerem programu ENERGY STAR i zaprojektowała ten komputer zgodnie z najnowszymi zaleceniami ENERGY STAR dotyczącymi oszczędzania energii. Komputer jest dostarczany z opcjami zarządzania energią skonfigurowanymi w sposób zapewniający najbardziej stabilne środowisko operacyjne i optymalną wydajność systemu zarówno dla zasilania sieciowego, jak i bateryjnego.

Aby oszczędnie korzystać z energii, komputer jest przełączany do stanu wstrzymania, w którym system jest zamykany, a wyświetlacz jest wyłączany po 15 minutach braku aktywności w trybie zasilania sieciowego. Firma TOSHIBA zaleca uaktywnienie tej konfiguracji oraz innych funkcji oszczędzania energii, aby umożliwić najbardziej efektywne wykorzystanie energii przez komputer. Aby zakończyć stan wstrzymania, należy nacisnąć przycisk zasilania.

Produkty oznaczone symbolem ENERGY STAR zapobiegają emisji gazów cieplarnianych, ponieważ są zgodne z restrykcyjnymi zaleceniami dotyczącymi efektywnego korzystania z energii, określonymi przez Agencję Ochrony Środowiska (EPA) USA i Komisję Unii Europejskiej. Według agencji EPA komputer spełniający nowe wymagania standardu ENERGY STAR zużywa od 20 do 50% mniej energii zależnie od tego, w jaki sposób jest używany.

Więcej informacji na temat programu ENERGY STAR znajduje się pod adresami http://www.eu-energystar.org lub http://www.energystar.gov.

Podręcznik użytkownika

vii

L500/L505/L500D/L505D

Deklaracja zgodności z przepisami REACH

Nowe przepisy dotyczące rejestracji, oceny, autoryzacji i limitowania substancji chemicznych (REACH, Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), obowiązujące w Unii Europejskiej (UE) od 1 czerwca 2007 roku. Firma Toshiba będzie zapewniać zgodność ze wszystkimi wymaganiami REACH i udostępniać naszym klientom informacje dotyczące substancji chemicznych wykorzystywanych w naszych produktach, zgodnie z przepisami REACH.

Należy skorzystać z następującej witryny w sieci Web www.toshiba-europe.com/computers/info/reach, aby uzyskać informacje dotyczące substancji wykorzystywanych w naszych produktach, uwzględnionych na liście zgodnej z artykułem 59(1) przepisów (WE)

nr 1907/2006 („REACH”) w stężeniu ponad 0,1 % (wagowo).

Następujące informacje dotyczą tylko Turcji:

nZgodność z przepisami EEE: Firma Toshiba spełnia wszystkie wymagania obowiązujących w Turcji przepisów 26891 „Ograniczenia użytkowania określonych substancji niebezpiecznych w wyposażeniu elektrycznym i elektronicznym”.

nDopuszczalna liczba uszkodzonych pikseli wyświetlacza jest określana zgodnie ze standardami ISO 13406-2. Jeżeli liczba uszkodzonych pikseli jest mniejsza niż wartość określona przez ten standard, nie będą uznawane za defekt lub usterkę.

nBateria jest produktem ulegającym zużyciu, a jej trwałość jest zależna od sposobu użytkowania komputera. Jeżeli nie można naładować baterii, oznacza to, że jest ona wadliwa. Zmiany wydajności baterii nie są wadą lub usterką.

GOST

viii

Podręcznik użytkownika

L500/L505/L500D/L505D

Standardy stacji optycznych

Komputery z serii TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D są dostarczane z preinstalowaną stacją DVD Super Multi (±R DL).

Stacja jest oznaczona jedną z następujących etykiet:

CLASS 1 LASER PRODUCT (PRODUKT LASEROWY KLASY 1) LASER KLASSE 1

LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT

Przed sprzedażą, laser klasy 1 uzyskuje certyfikat standardu US rozdział 21 Departamentu zdrowia (DHHS 21 CFR).

W innych krajach stacja posiada certyfikat zgodności z klasą 1 IEC825 i EN60825.

Zalecenia dotyczące bezpiecznego korzystania ze stacji dysków optycznych.

n W stacji zastosowano system laserowy. Aby zapewnić prawidłowe korzystanie z tego produktu, należy dokładnie przeczytać i zachować ten podręcznik.

Jeżeli konieczna jest konserwacja urządzenia, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.

nObsługa, regulacja lub użytkowanie produktu w sposób niezgodny z procedurami opisanymi w podręczniku może być przyczyną narażenia na niebezpieczne promieniowanie

nAby uniknąć bezpośredniego narażenia na wiązkę laserową, nie wolno otwierać obudowy urządzenia.

Podręcznik użytkownika

ix

L500/L505/L500D/L505D

Stacja DVD Super Multi (±R DL)

Panasonic UJ890AD/UJ890ED

Location of the required label

COMPLIES WITH FDA RADIATION

PERFORMANCE STANDARDS, 21

CFR SUBCHAPTER J.

MANUFACTURED

Panasonic Communications Co., Ltd.

1-62, 4-Chome Minoshima

Hakata-ku Fukuoka, Japan

HLDS GT20N/GT20F

Location of the required label

COMPLIES WITH FDA RADIATION

PERFORMANCE STANDARDS, 21

CFR SUBCHAPTER J.

MANUFACTURED

Hitachi-LG Data Storage, Inc.

22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku,

Tokyo, 108-0022 Japan

x

Podręcznik użytkownika

Toshiba SATELLITE L505, SATELLITE L500D, SATELLITE PRO L500, SATELLITE L505D, SATELLITE L500 Manual

L500/L505/L500D/L505D

Toshiba Samsung TS-L633C/TS-L633Y

Location of the required label

PRODUCT IS CERTIFIED BY THE

MANUFACTURER TO COMPLY WITH

DHHS RULES 21 CFR CHAPTER 1,

SUBCHAPTER J, APPLICABLE AT

THE DATE OF MANUFACTURE.

MANUFACTURED

Toshiba Samsung Storage Technology

Korea Corporation

416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu,

Suwon City, Gyeonggi-Do, 443-742,

Korea

TEAC

DVD Super Multi DV-W28S-V

nStacja DVD Super Multi wykorzystuje system laserowy. Aby zapewnić prawidłowe korzystanie z tego produktu, należy dokładnie przeczytać i zachować ten podręcznik. Jeżeli konieczna jest konserwacja urządzenia, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem.

nObsługa, regulacja lub użytkowanie produktu w sposób niezgodny z procedurami opisanymi w podręczniku może być przyczyną narażenia na niebezpieczne promieniowanie.

nAby uniknąć bezpośredniego narażenia na wiązkę laserową, nie wolno otwierać obudowy urządzenia.

Podręcznik użytkownika

xi

L500/L505/L500D/L505D

Zalecenia międzynarodowe

PRZESTROGA: Ten produkt jest wyposażony w system laserowy i należy do „PRODUKTÓW LASEROWYCH KLASY 1”. Aby zapewnić prawidłowe korzystanie z produktu, należy uważnie przeczytać i zachować ten podręcznik. W przypadku problemów związanych z tym modelem należy skontaktować się z najbliższym „AUTORYZOWANYM punktem serwisowym”. Aby uniknąć bezpośredniego narażenia na wiązkę laserową, nie wolno otwierać obudowy urządzenia.

VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.

ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.

APPARATET BOR KUN ÅBNES AF

FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB

TIL APPARATER MED

LASERSTRÅLER!

Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.

xii

Podręcznik użytkownika

L500/L505/L500D/L505D

OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.

VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.

PRZESTROGA: OBSŁUGA, REGULACJA LUB UŻYTKOWANIE PRODUKTU W SPOSÓB NIEZGODNY Z PROCEDURAMI OPISANYMI W PODRĘCZNIKU MOŻE BYĆ PRZYCZYNĄ NARAŻENIA NA NIEBEZPIECZNE PROMIENIOWANIE.

VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.

Podręcznik użytkownika

xiii

L500/L505/L500D/L505D

Spis treści

Wstęp Informacje ogólne

Rozdział 1 Wprowadzenie

Lista kontrolna wyposażenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1 Funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3 Dodatkowe funkcje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10 TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12 Programy narzędziowe i aplikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12 Opcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-15

Rozdział 2 Przewodnik po systemie

Widok komputera z przodu po zamknięciu panelu

wyświetlacza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1 Lewa strona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2 Prawa strona. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4 Spód komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5 Widok komputera z przodu po otwarciu panelu wyświetlacza . . . . .2-6 Przedni panel sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9 Wskaźniki systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10 Stacja dysków optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12 Zasilacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14

Rozdział 3 Wprowadzenie

Podłączanie zasilacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2 Otwieranie panelu wyświetlacza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4 Włączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5 Uruchamianie komputera po raz pierwszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5 Wyłączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6 Ponowne uruchamianie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10 Opcje odzyskiwania systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10

xiv

Podręcznik użytkownika

L500/L505/L500D/L505D

Rozdział 4 Podstawowe funkcje produktu

Korzystanie z płytki dotykowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Korzystanie ze stacji dysków optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Przedni panel sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Zapisywanie dysków CD/DVD przy użyciu stacji

DVD Super Multi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Obchodzenie się z dyskami. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17 System dźwiękowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 Korzystanie z kamery internetowej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21 Korzystanie z programu TOSHIBA Web Camera Application . . . . 4-22 Korzystanie z funkcji rozpoznawania twarzy

TOSHIBA Face Recognition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23 Łączność bezprzewodowa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27 LAN (sieć lokalna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31 Czyszczenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33 Przenoszenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34 Rozpraszanie ciepła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34

Rozdział 5 Klawiatura

Klawisze standardowe w układzie maszyny do pisania . . . . . . . . . . 5-1 Klawisze funkcyjne: F1...F9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Klawisze programowalne (kombinacje z klawiszem Fn) . . . . . . . . . 5-2 Klawisze dostępu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Klawisze specjalne systemu Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Generowanie znaków ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5

Rozdział 6 Zasilanie komputera

Warunki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Wskaźniki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Wymiana baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Program TOSHIBA Password Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 Tryby zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13

Rozdział 7 Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem

HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Uruchamianie programu HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Okno programu HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1

Rozdział 8 Urządzenia opcjonalne

Gniazdo Bridge media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Dodatkowy moduł pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Uniwersalny zasilacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Ładowarka do baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8 Stacja dyskietek USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8

Podręcznik użytkownika

xv

L500/L505/L500D/L505D

eSATA (External Serial ATA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10 Monitor zewnętrzny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-11 Podłączanie odbiornika TV za pośrednictwem portu HDMI . . . . . . .8-12 blokada zabezpieczająca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-16

Rozdział 9 Rozwiązywanie problemów

Proces rozwiązywania problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1 Lista kontrolna sprzętu i systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-4 Pomoc techniczna firmy Toshiba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-22

Rozdział 10 Zastrzeżenia

Dodatek A Specyfikacje

Warunki otoczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1

Dodatek B Sterownik wyświetlacza

Sterownik wyświetlacza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1

Dodatek C Bezprzewodowa sieć LAN

Dane techniczne karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1 Charakterystyka radiowa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2 Obsługiwane podzakresy częstotliwości. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2

Dodatek D Kabel i gniazda zasilające

Instytucje wystawiające certyfikaty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1

Dodatek E TOSHIBA PC Health Monitor

Uruchamianie programu TOSHIBA PC Health Monitor . . . . . . . . . . E-2

Dodatek F Jeżeli komputer zostanie skradziony

Glosariusz

Indeks

xvi

Podręcznik użytkownika

L500/L505/L500D/L505D

Wstęp

Gratulujemy zakupu komputera TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D. Ten nowoczesny notebook wyposażono w wiele opcji umożliwiających rozszerzanie systemu (również o urządzenia multimedialne). Został on

zaprojektowany w sposób gwarantujący niezawodne funkcjonowanie przez wiele lat.

W tym podręczniku omówiono procedury związane z przygotowaniem komputera TOSHIBA z serii L500/L505/L500D/L505D do użytku. Zamieszczono w nim również szczegółowe informacje dotyczące konfiguracji, podstawowych operacji, prawidłowej eksploatacji sprzętu, korzystania z urządzeń opcjonalnych oraz rozwiązywania problemów.

Początkujący użytkownicy komputerów stacjonarnych lub przenośnych powinni najpierw dokładnie przeczytać rozdziały „Wprowadzenie” i „Przewodnik po systemie”, aby zapoznać się z funkcjami, elementami i akcesoriami komputera. Następnie przeczytaj sekcję „Wprowadzenie” zawierającą instrukcje krok po kroku dotyczące konfigurowania komputera.

Doświadczeni użytkownicy komputerów powinni przeczytać tę przedmowę w celu zaznajomienia się z układem podręcznika oraz pokrótce zapoznać się z jego treścią. Należy również przeczytać sekcję „Dodatkowe funkcje” w części Wprowadzenie, zawierającą informacje dotyczące mniej znanych lub unikalnych funkcji tego komputera, i uważnie przeczytać sekcję „Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem”. Użytkownicy zamierzający podłączyć urządzenia zewnętrzne, takie jak drukarka, powinni przeczytać rozdział 8 (Urządzenia opcjonalne).

Zawartość podręcznika

Podręcznik użytkownika składa się z następujących rozdziałów, dodatków, glosariusza oraz indeksu.

W rozdziale 1 (Wprowadzenie) omowiono budowę, funkcje i akcesoria komputera.

W rozdziale 2 (Przewodnik po systemie) omówiono elementy komputera i wyjaśniono sposób ich działania.

Rozdział 3 (Wprowadzenie) zawiera podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia korzystania z komputera.

Podręcznik użytkownika

xvii

L500/L505/L500D/L505D

Rozdział 4 (Podstawowe funkcje produktu) zawiera porady dotyczące obchodzenia się z komputerem oraz korzystania z płytki dotykowej, stacji dysków optycznych, regulatorów audio/wideo, kamery internetowej, mikrofonu, komunikacji bezprzewodowej i sieci LAN.

W rozdziale 5 (Klawiatura) omówiono specjalne funkcje klawiatury, łącznie z mapowaniem i klawiszami dostępu.

W rozdziale 6 (Zasilanie komputera) zamieszczono szczegółowe informacje dotyczące źródeł zasilania komputera i trybów oszczędzania baterii.

Rozdział 7 (Program HW Setup i zabezpieczanie hasłem) zawiera opis procedur konfigurowania komputera przy użyciu programu HW Setup. Omówiono również sposób konfigurowania hasła.

W rozdziale 8 (Urządzenia opcjonalne) omówiono dostępny sprzęt opcjonalny.

Rozdział 9 (Rozwiązywanie problemów) zawiera informacje dotyczące wykonywania niektórych testów diagnostycznych i postępowania w przypadku nieprawidłowego funkcjonowania komputera.

Rozdział 10 (Zastrzeżenia) zawiera uwagi prawne dotyczące komputera. Dodatki zawierają dane techniczne komputera.

W rozdziale „Glosariusz” zamieszczono definicje ogólnych pojęć z zakresu terminologii komputerowej, a także listę użytych w tekście akronimów.

Rozdział (Indeks) ułatwia szybkie odnalezienie potrzebnych informacji w podręczniku.

Stosowane konwencje

Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur zastosowano w podręczniku następujące konwencje.

Skróty

Po terminie pojawiającym się w tekście po raz pierwszy i zawsze wówczas, gdy jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, w nawiasie podawany jest skrót. Na przykład: Read Only Memory (ROM). Akronimy zamieszczono również w rozdziale „Glosariusz”.

Ikony/symbole

Ikony/symbole służą do oznaczania portów, elementów regulacyjnych oraz innych elementów komputera. Są również stosowane na panelu wskaźników w celu określenia elementów, których dotyczą przedstawiane informacje.

Klawisze

Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są widoczne na klawiaturze, oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład ENTER oznacza klawisz ENTER.

xviii

Podręcznik użytkownika

L500/L505/L500D/L505D

Korzystanie z klawiszy

Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy oddzielonymi znakiem plus (+). Na przykład CTRL + C oznacza, że należy równocześnie nacisnąć i przytrzymać klawisz CTRL i klawisz C.

W przypadku trzech klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć trzeci

ABC

Jeżeli procedura wymaga operacji np. kliknięcia

 

ikony lub wpisania tekstu, nazwa ikony lub

 

wpisywany tekst są przedstawione czcionką

 

widoczną po lewej stronie.

Wyświetlacz

Tytuły okienek, ikon, tekst wyświetlany przez S ABC komputer przedstawiono czcionką widoczną po

lewej.

Komunikaty

Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi użytkownika na ważne informacje. Każdy rodzaj komunikatu jest oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.

Ostrzeżenie! Ostrzeżenie informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu w niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie komputera.

Uwaga. Uwaga zawiera wskazówkę lub poradę ułatwiającą optymalne korzystanie z wyposażenia.

Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, mogącą doprowadzić do śmierci lub poważnego kalectwa, jeżeli nie będą przestrzegane poniższe zalecenia.

Terminologia

Ten termin jest definiowany w tym dokumencie w następujący sposób:

Rozpocznij

Określenie „Start” dotyczy przycisku „

 

systemu Windows 7.

 

Podręcznik użytkownika

xix

L500/L505/L500D/L505D

Informacje ogólne

Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby jednak ograniczyć do minimum ryzyko zranienia użytkownika lub uszkodzenia komputera, należy uwzględnić określone zalecenia.

Należy zapoznać się przedstawionymi poniżej ogólnymi zaleceniami dotyczącymi pracy z komputerem, zwracając równocześnie uwagę na zawarte w tekście ostrzeżenia.

Zapewnij właściwą wentylację

nJeżeli zasilanie jest włączone i zasilacz jest podłączony do gniazda sieciowego (nawet po przełączeniu komputera do stanu wstrzymania) należy zawsze upewnić się, że komputer i zasilacz mają zapewnioną właściwą wentylację i są chronione przed przegrzaniem. W takiej sytuacji należy przestrzegać następujących zaleceń:

n Nie należy przykrywać komputera lub zasilacza żadnymi przedmiotami.

n Nie należy umieszczać komputera lub zasilacza w pobliżu źródeł ciepła, takich jak koce elektryczne i grzejniki.

n Nie wolno przykrywać lub blokować szczelin wentylacyjnych, takich jak szczeliny znajdujące się na podstawie komputera.

n Komputer powinien zawsze być używany na twardym podłożu. Używanie komputera na dywanie lub innym miękkim podłożu może powodować blokowanie szczelin wentylacyjnych.

nNależy zawsze zachować odpowiednią ilość wolnego miejsca wokół komputera.

nPrzegrzanie komputera lub zasilacza może być przyczyną awarii systemu, uszkodzenia komputera lub zasilacza albo pożaru i poważnego zranienia.

xx

Podręcznik użytkownika

L500/L505/L500D/L505D

Tworzenie wygodnego środowiska pracy z komputerem

Umieść komputer na płaskiej powierzchni, wystarczająco dużej, aby zmieścił się komputer i wszelkie inne urządzenia, których potrzebujesz, np. drukarka.

Zostaw wystarczająco dużo miejsca wokół komputera i sprzętu, aby zapewnić odpowiednią wentylację. W przeciwnym wypadku może nastąpić przegrzanie tych elementów.

Aby zapewnić odpowiednie warunki pracy komputera, zabezpiecz miejsce pracy przed następującymi czynnikami:

nKurz, wilgoć i bezpośrednie światło słoneczne.

nSprzęt, który generuje silne pole elektromagnetyczne, taki jak głośniki (inne niż głośniki podłączone do komputera) lub telefon głośnomówiący.

nGwałtowne zmiany temperatury lub wilgotności oraz źródła zmian temperatury, takie jak wyloty urządzeń klimatyzacyjnych lub grzewczych.

nEkstremalne gorąco, zimno lub wilgotność.

nCiecze i żrące chemikalia.

Nadwerężenia

Należy uważnie przeczytać Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera. Zamieszczono w nim informacje dotyczące zapobiegania zmęczeniu i drętwieniu rąk na skutek długotrwałego korzystania z klawiatury.

Oparzenia

nNależy unikać długotrwałego kontaktu fizycznego z komputerem. Jeżeli komputer pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia obudowy może ulec nagrzaniu. Chociaż temperatura sprawdzana dotykowo może nie wydawać się wysoka, to jednak długotrwały kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.

nW przypadku długotrwałego korzystania z komputera zaleca się również unikanie kontaktu z metalową płytką portów interfejsu, która także może się silnie nagrzewać.

nObudowa zasilacza może nagrzewać się podczas pracy, jednak jest to zjawisko naturalne i nie świadczy o nieprawidłowym funkcjonowaniu. W razie konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i poczekać aż ostygnie.

nNie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach wrażliwych na wysoką temperaturę, ponieważ mogą ulec zniszczeniu.

Podręcznik użytkownika

xxi

L500/L505/L500D/L505D

Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem

Należy chronić komputer przed nadmiernym naciskiem lub udarami mechanicznymi, które mogą być przyczyną uszkodzenia wyposażenia lub nieprawidłowego funkcjonowania komputera.

Telefony komórkowe

Korzystanie z telefonów komórkowych może powodować zakłócenia dźwięku w komputerze. Nie wpływa to na funkcjonowanie komputera, jednak zaleca się zachowanie odległości min. 30 cm między komputerem i używanym telefonem komórkowym.

Podręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera

Wszystkie ważne informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego korzystania z komputera zamieszczono w Podręczniku bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera, dostarczonym razem z komputerem. Należy uważnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z komputera.

xxii

Podręcznik użytkownika

L500/L505/L500D/L505D

Rozdział 1

Wprowadzenie

Rozdział ten zawiera listę kontrolną wyposażenia oraz opis specjalnych funkcji, opcji i akcesoriów.

Niektóre z funkcji opisanych w podręczniku mogą działać nieprawidłowo, jeżeli używany jest inny system operacyjny niż zainstalowany fabrycznie przez firmę TOSHIBA.

Lista kontrolna wyposażenia

Należy ostrożnie rozpakować komputer i zachować pudełko kartonowe i elementy opakowania w celu ponownego wykorzystania.

Sprzęt

Sprawdź, czy dostarczono wszystkie następujące elementy:

nPrzenośny komputer TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D

nZasilacz i przewód zasilający (wtyczka z 2 lub 3 bolcami)

Dokumentacja

nPodręcznik użytkownika przenośnego komputera TOSHIBA L500/L505/ L500D/L505D

nPodręcznik Szybkie wprowadzenie komputera TOSHIBA L500/L505/ L500D/L505D

nPodręcznik bezpiecznego i wygodnego korzystania z komputera (uwzględniony w Podręczniku użytkownika)

nInformacje dotyczące gwarancji

Jeżeli brakuje jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, należy niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą.

Podręcznik użytkownika

1-1

L500/L505/L500D/L505D

Oprogramowanie

Następujący system operacyjny Windows i programy narzędziowe są preinstalowane.

nWindows 7

nSterownik Bluetooth (tylko modele wyposażone w moduł Bluetooth)

nSterowniki wyświetlacza dla systemu Windows

nTOSHIBA Value Added Package

nTOSHIBA Hardware Setup

nTOSHIBA Supervisor Password

nSterownik sieci LAN

nSterownik urządzenia wskazującego

nSterownik dźwięku do systemu Windows

nSterownik bezprzewodowej sieci LAN (może być używany wyłącznie z modelami obsługującymi bezprzewodowe sieci LAN)

nCentrum mobilności w systemie Windows

nTOSHIBA Disc Creator

nTOSHIBA Recovery Media Creator

nTOSHIBA ConfigFree™

nTOSHIBA Assist

nTOSHIBA DVD PLAYER

nTOSHIBA Face Recognition (używany tylko w przypadku modeli wyposażonych w kamerę internetową)

nTOSHIBA Web Camera Application (używany tylko w przypadku modeli wyposażonych w kamerę internetową)

nTOSHIBA PC Health Monitor

nProgram TOSHIBA Bulletin Board

nTOSHIBA ReelTime

nTOSHIBA Service Station

nTOSHIBA eco Utility

nPodręcznik online

1-2

Podręcznik użytkownika

L500/L505/L500D/L505D

Funkcje

Konfiguracja komputera:

Procesor

Wbudowane

Typ procesora jest zależny od modelu. Aby sprawdzić

 

typ procesora zainstalowanego w danym modelu,

 

otwórz program TOSHIBA PC Diagnostic Tool,

 

klikając Start -> Wszystkie programy ->

 

TOSHIBA -> Utilities -> PC Diagnostic Tool.

Mikroukład

Mikroukład Mobile Intel® GM45 Express

 

Mikroukład Mobile Intel® GL40 Express

 

Mikroukład Mobile Intel® HM55 Express

 

lub

 

Mikroukład AMD M780G

 

Mikroukład AMD M780V

 

Mikroukład AMD M880G

 

Mikroukład AMD M860G

 

Mikroukład AMD M870

Pamięć

 

 

 

Gniazda

W dwóch gniazdach można instalować moduły

 

pamięci PC3-8500/PC2-6400 1GB, 2GB lub 4GB.

 

Maksymalna ilość pamięci systemowej i szybkość

 

procesora jest zależna od zakupionego modelu.

Użytkownicy korzystający z 32-bitowej wersji systemu Windows: Jeżeli komputer jest skonfigurowany z dwoma modułami pamięci 2GB lub większymi, może być wyświetlana ilość pamięci tylko około 3GB (zależnie od specyfikacji sprzętu komputera).

Jest to prawidłowe, ponieważ system operacyjny zazwyczaj wyświetla dostępną ilość pamięci zamiast fizycznej pamięci (RAM) zainstalowanej w komputerze.

Różne składniki komputera (takie jak procesory graficzne GPU kart wideo lub urządzenia PCI np. bezprzewodowej sieci LAN). wymagająoddzielnego miejsca w pamięci. 32-bitowy system operacyjny nie może adresować więcej niż 4GB pamięci, dlatego zasoby tych systemów nakładają się na pamięć fizyczną. Na skutek tego ograniczenia technicznego nakładająca się pamięć nie jest dostępna dla systemu operacyjnego.

Niektóre narzędzia mogą wyświetlać rzeczywistą ilość pamięci fizycznej zainstalowanej w komputerze, jednak dla systemu operacyjnego wciąż dostępnych będzie tylko 3GB.

Podręcznik użytkownika

1-3

L500/L505/L500D/L505D

n W modelach wyposażonych w mikroukład Mobile Intel® GL40 Express można zainstalować maksymalnie 4GB pamięci.

nModuł pamięci PC2-6400 działa z szybkością modułu PC2-5300 w przypadku procesora AMD Athlon/Sempron.

Pamięć RAM

Pamięć RAM wideo jest zależna od zakupionego

wideo

modelu.

 

Modele z mikroukładami Mobile Intel® GM45 Express/

 

Mobile Intel® GL40 Express/

 

Mobile Intel® HM55 Express: Pamięć wideo RAM jest

 

wydzielana z pamięci głównej zgodnie z technologią

 

Dynamic Video Memory Technology.

 

Model wyposażony w mikroukład Mobile Intel® GM45

 

Express w module graficznym ATI Mobility Radeon™

 

HD 4530: zewnętrzna 256MB

 

Model wyposażony w mikroukład Mobile Intel® GM45

 

Express w module graficznym ATI Mobility Radeon™

 

HD 4570: zewnętrzna 512MB

 

Modele wyposażone w mikroukłady Mobile Intel®

 

GM45 Express w module graficznym ATI Mobility

 

Radeon™ HD 4650: zewnętrzna 1GB

 

Model z mikroukładem Mobile Intel® HM55 Express w

 

module graficznym ATI Mobility Radeon™ HD 5145:

 

zewnętrzna 512MB

 

Model z mikroukładem Mobile Intel® HM55 Express w

 

module graficznym ATI Mobility Radeon™ HD 5165:

 

zewnętrzna 1GB

 

Model z mikroukładem AMD M780G/

 

AMD M780V/

 

AMD M880G/

 

AMD M860G:

 

pamięć wideo RAM jest wydzielana z pamięci głównej

 

zgodnie z technologią ATI HyperMemory™.

 

Modele z mikroukładami AMD M880G/

 

AMD M870 w module graficznym ATI Mobility

 

Radeon™ HD 4530: zewnętrzna 256MB

 

Model z mikroukładem AMD M780G/

 

AMD M880G/

 

AMD M870 w module graficznym ATI Mobility

 

Radeon™ HD 4570: zewnętrzna 512MB

 

Model z mikroukładem AMD M780G/

 

Model z mikroukładem AMD M880G/

 

Model z mikroukładem AMD M870 w module

 

graficznym ATI Mobility Radeon™ HD 4650:

 

zewnętrzna 1GB

 

 

1-4

Podręcznik użytkownika

 

 

L500/L505/L500D/L505D

 

 

 

 

Dyski

 

 

 

 

 

Dysk twardy

Ten komputer jest wyposażony w jeden z

 

 

następujących dysków twardych (HDD).

n 120GB n 160GB n 250GB n 320GB n 400GB n 500GB n 640GB

Część miejsca na dysku twardym jest zarezerwowana dla celów administracyjnych.

Dostępne mogą być dodatkowe pojemności dysków twardych.

Podręcznik użytkownika

1-5

L500/L505/L500D/L505D

Stacja dysków optycznych

Komputer jest wyposażony w pełnowymiarową stację DVD Super Multi umożliwiającą korzystanie z dysków CD lub DVD bez adaptera.

Stacja DVD Super Stacja odczytuje dyski DVD-ROM z prędkością Multi maks. 8x i dyski CD-ROM z prędkością maks.

24x oraz zapisuje dyski CD-R z prędkością maks. 24x, dyski CD-RW z prędkością maks. 24x, dyski DVD-RW z prędkością maks. 6x, dyski DVD-R, DVD+R i DVD+RW z prędkością maks. 8x, dyski DVD-R (Dual Layer) z prędkością maks. 6x, dyski DVD+R (Double Layer) z prędkością maks. 6x i dyski DVD-RAM z prędkością maks. 5x oraz obsługuje następujące formaty:

nCD-R

nCD-RW

nDVD-ROM

nDVD-Video

nCD-DA

nCD-Text

nPhoto CD™ (jednosesyjne/wielosesyjne)

nCD-ROM Mode 1, Mode 2

nCD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)

nEnhanced CD (CD-EXTRA)

nAddressing Method 2

nDVD-R

nDVD-R (Dual Layer)

nDVD-RW

nDVD+R

nDVD+R (Double Layer)

nDVD+RW

nDVD-RAM

Niektóre modele są wyposażone w pełnowymiarową stację DVD Super Multi umożliwiającą korzystanie z dysków CD lub DVD bez adaptora.

Klawiatura

Wbudowane

Na wbudowanej klawiaturze dostępne są

 

klawisze sterowania kursorem oraz klawisze

 

i

. Klawiatura jest zgodna z rozszerzoną

klawiaturą IBM®. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz rozdział 5 (Klawiatura).

1-6

Podręcznik użytkownika

 

 

L500/L505/L500D/L505D

 

 

 

Urządzenie wskazujące

 

 

 

 

Wbudowana płytka

Wbudowana płytka dotykowa z przyciskami

 

dotykowa

sterującymi na podpórce pod dłonie umożliwia

 

 

sterowanie wskaźnikiem na ekranie i przewijanie

 

 

okien.

 

 

 

 

Zasilanie

 

 

 

 

 

Bateria

Komputer jest zasilany przy użyciu pojedynczej

 

 

baterii litowo-jonowej.

 

 

 

 

Bateria zegara

Wewnętrzna bateria RTC zapewnia zasilanie

 

czasu rzeczywistego

zegara czasu rzeczywistego i kalendarza.

 

(RTC)

 

 

 

 

 

Zasilacz

Zasilacz zasila system i doładowuje baterie.

 

 

Jest on dostarczany z odłączanym przewodem

 

 

zasilającym (wtyczka z 2 lub 3 bolcami).

 

 

Zasilacz jest uniwersalny, dlatego może być

 

 

zasilany przy użyciu napięcia zmiennego od

 

 

100 do 240 V, jednak jego prąd wyjściowy jest

 

 

zależny od modelu. Korzystanie z

 

 

nieodpowiedniego zasilacza może być przyczyną

 

 

uszkodzenia komputera. Zobacz sekcję„Zasilacz

 

 

w rozdziale 2 (Przewodnik po systemie).

 

 

 

 

Porty

 

 

 

 

 

Monitor zewnętrzny

To złącze (15 końcówek) pełni funkcję

 

 

analogowego portu VGA. Ten port umożliwia

 

 

podłączenie zewnętrznego monitora do

 

 

komputera. Niektóre modele oferują tę funkcję.

 

 

 

 

Magistrala USB

Komputer jest wyposażony w kilka portów

 

(USB 2.0)

uniwersalnej magistrali szeregowej zgodnych ze

 

 

standardem USB 2.0.

 

 

Jeden z portów USB oferuje funkcję eSATA

 

 

(External Serial ATA).

 

 

 

 

Gniazda

 

 

 

 

 

Moduł Bridge media

W tym gnieździe można zainstalować kartę

 

 

pamięci SD/SDHC, miniSD/microSD

Card, Memory Stick® (PRO) i MultiMediaCard.

Zobacz rozdział 8 Urządzenia opcjonalne.

Podręcznik użytkownika

1-7

L500/L505/L500D/L505D

Multimedia

System dźwiękowy Wbudowany system dźwiękowy obsługuje głośnik i mikrofon komputera oraz umożliwia podłączenie zewnętrznego mikrofonu i słuchawek za pośrednictwem odpowiednich złączy.

Kamera internetowa Kamera internetowa jest urządzeniem umożliwiającym nagrywanie obrazu wideo lub wykonywanie zdjęć przy użyciu komputera. Umożliwia rozmowy lub konferencje wideo przy użyciu narzędzia komunikacyjnego takiego jak

Windows Live Messenger. Program Toshiba Web Camera Application ułatwia dodawanie różnych efektów wideo do wykonanego filmu lub fotografii.

Port wyjściowy HDMI Do portu wyjściowego HDMI można podłączyć przewód HDMI typu A.

Kabel HDMI umożliwia przesyłanie sygnałów wideo i audio.

Złącze słuchawek To złącze służy do podłączania słuchawek stereofonicznych (minimum 16 omów). Podłączenie słuchawek powoduje automatyczne wyłączenie głośników wewnętrznych.

Złącze mikrofonu Złącze mikrofonu 3,5mm typu mini jack umożliwia podłączenie mikrofonu stereofonicznego (trzy przewody) lub innego wejściowego urządzenia audio.

Komunikacja

LAN (sieć lokalna)

Komputer jest wyposażony w wbudowaną kartę

 

sieciową obsługującą standardy Ethernet LAN

 

(10 Mb/s, 10BASE-T) i Fast Ethernet LAN

 

(100 Mb/s, 100BASE-TX).

 

 

Bluetooth

Niektóre komputery z tej serii są wyposażone w

 

moduł komunikacji bezprzewodowej Bluetooth,

 

który eliminuje konieczność korzystania z

 

przewodów między urządzeniami

 

elektronicznymi takimi jak komputery, drukarki i

 

telefony komórkowe. Jeżeli funkcja Bluetooth jest

 

włączona, oferuje środowisko sieci osobistej

 

(PAN), które jest bezpieczne, niezawodne i łatwe

 

w obsłudze.

 

 

1-8

Podręcznik użytkownika

Loading...
+ 172 hidden pages