Manuale utente
Choose freedom.
opzioni e accessori
computers.toshiba-europe.com
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Copyright
© 2007 by TOSHIBA Corporation. Tutti i diritti riservati. Ai sensi della legge sul copyright, il presente manuale non può essere riprodotto in alcuna forma senza l'autorizzazione scritta di TOSHIBA. Toshiba declina qualunque responsabilità derivante dall'uso delle informazioni contenute nel manuale.
Manuale utente del personal computer portatile TOSHIBA TECRA A8 / Satellite Pro A120
Seconda edizione gennaio 2007
I diritti d'autore (copyright) di brani musicali, filmati, programmi informatici, database e altri tipi di proprietà intellettuale tutelati dalle leggi sul copyright appartengono all'autore o al titolare del copyright. Il materiale protetto da copyright può essere riprodotto esclusivamente per uso personale o in ambito domestico. Qualunque altro uso non previsto da quanto dichiarato sopra (incluso la conversione in formato digitale, l'alterazione, il trasferimento di materiale copiato e la distribuzione su una rete) e non autorizzato dal titolare del copyright è una violazione del copyright o dei diritti dell'autore ed è pertanto perseguibile in sede civile o penale. Qualunque riproduzione di materiale contenuto nel presente manuale deve essere effettuata in conformità con le leggi sul copyright.
Declinazione di responsabilità
Questo manuale è stato redatto e rivisto con cura. Le istruzioni e le descrizioni in esso contenute si riferiscono al personal computer portatile TOSHIBA TECRA A8 / Satellite Pro A120 e sono corrette al momento della stampa. I prodotti e i manuali successivi sono tuttavia soggetti a modifiche senza preavviso. TOSHIBA non risponde dei danni provocati direttamente o indirettamente da errori, omissioni o discrepanze tra il computer e il manuale.
Marchi
IBM è un marchio registrato e IBM PC è un marchio di International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core e Centrino sono marchi commerciali o marchi registrati di Intel Corporation o delle sue filiali negli Stati Uniti e in altri paesi o regioni.
Windows e Microsoft sono marchi registrati e Windows Vista è un marchio di Microsoft Corporation.
Photo CD è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak.
Bluetooth è un marchio di proprietà del legittimo titolare e viene utilizzato da TOSHIBA dietro specifica licenza.
i.LINK è un marchio di fabbrica registrato di Sony Corporation. InterVideo e WinDVD sono marchi registrati di InterVideo Inc. DVD MovieFactory è un marchio registrato di Ulead Systems, Inc.
Il manuale potrebbe contenere altri marchi registrati e marchi di fabbrica non inclusi in questo elenco.
Manuale utente |
ii |
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Dichiarazione di conformità UE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le direttive europee vigenti. La responsabilità del marchio CE è di competenza di TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germania.
La Dichiarazione di conformità UE completa ed ufficiale è disponibile nel sito web TOSHIBA all'indirizzo Internet http://epps.toshiba-teg.com.
Conformità CE
Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità alle relative direttive europee, in particolare alla direttiva 89/336/CEE sulla compatibilità elettromagnetica del notebook e degli accessori elettronici, compreso l'adattatore di alimentazione fornito in dotazione, la direttiva 99/5/CE sulle apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione, in caso di accessori implementati di telecomunicazione e la direttiva 73/23/CEE sulla bassa tensione per l'adattatore di alimentazione in dotazione.
Questo prodotto e gli accessori opzionali originali sono progettati in modo da garantire la conformità con le norme CEM (compatibilità elettromagnetica) e di sicurezza. Tuttavia, TOSHIBA non può garantire la conformità del prodotto a queste norme qualora vengano collegati o utilizzati accessori o cavi non prodotti da TOSHIBA. In questi casi, spetterà alle persone che avranno collegato o utilizzato tali accessori o cavi garantire che il sistema (PC e cavi/ accessori) sia ancora conforme alle norme applicabili. In generale, per evitare problemi di compatibilità elettromagnetica, è opportuno osservare le seguenti raccomandazioni:
■Collegare e utilizzare esclusivamente accessori recanti il marchio CE.
■Collegare esclusivamente cavi schermati di alta qualità.
Ambiente di lavoro
Questo prodotto è conforme alle norme CEM (compatibilità elettromagnetica) previste per gli ambienti residenziali, commerciali e dell'industria leggera.
TOSHIBA non approva l'uso di questo prodotto al di fuori di tali ambienti. Ad esempio, i seguenti ambienti non sono approvati:
■Ambienti industriali (ad es. ambienti con tensione di 380 V trifase)
■Ambienti medici
■Autoveicoli
■Velivoli
Se questo prodotto è fornito di una porta di rete, consultare la sezione “Connessione di rete”.
TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per eventuali conseguenze derivanti dall'uso del prodotto in ambienti di lavoro non approvati.
Manuale utente |
iii |
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Tali conseguenze possono essere:
■Interferenze con altri dispositivi o apparecchiature presenti nell'ambiente circostante.
■Malfunzionamento del prodotto o perdita di dati a causa di interferenze generate da altri dispositivi o apparecchiature presenti nell'ambiente circostante.
Pertanto TOSHIBA consiglia vivamente di eseguire un test di compatibilità elettromagnetica sul prodotto in tutti gli ambienti di lavoro non approvati, prima di utilizzarlo in tali ambienti. Nel caso di automobili o velivoli,
è necessario richiedere un'autorizzazione all'uso del prodotto alla casa produttrice o alla compagnia area.
Inoltre, per motivi di sicurezza generale, non è ammesso l'uso di questo prodotto in ambienti con atmosfera esplosiva.
Avviso per il modem
Dichiarazione di conformità
Questa apparecchiatura è stata omologata [decisione della commissione “CTR21”] per il collegamento a terminale singolo su rete commutata pubblica (PSTN) in tutti i paesi europei.
Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti pubbliche dei vari paesi/ aree regionali, l'omologazione non può di per sé garantire incondizionatamente il funzionamento corretto dell'apparecchiatura su qualsiasi punto terminale di una rete pubblica commutata.
In caso di problemi, si consiglia di rivolgersi innanzi tutto al proprio rivenditore.
Dichiarazione di compatibilità di rete
Questo prodotto è progettato per funzionare ed essere compatibile con le reti elencate di seguito. È stato collaudato e trovato conforme con i requisiti aggiuntivi contenuti in EG 201 121.
Germania |
ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 |
|
e DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17 |
|
|
Grecia |
ATAAB AN005, AN006 e GR01, 02, 03, 04 |
|
|
Portogallo |
ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 e P03, 04, 08, 10 |
|
|
Spagna |
ATAAB AN005, 007, 012 e ES01 |
|
|
Svizzera |
ATAAB AN002 |
|
|
Tutti gli altri |
ATAAB AN003, 004 |
paesi/aree |
|
regionali |
|
Per ogni tipo di rete sono necessarie impostazioni specifiche per le opzioni e il software. Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni attinenti del manuale.
Manuale utente |
iv |
TECRA A8 / Satellite Pro A120
La funzione “hookflash” è soggetta a omologazione separata nei singoli paesi. Non è stata collaudata per la conformità ai diversi regolamenti nazionali e non è pertanto possibile garantirne il funzionamento corretto all'interno delle singole reti nazionali.
Informazione destinata unicamente ai paesi membri dell'UE:
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestici. Lo smaltimento corretto di questo prodotto aiuta a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute, eventualmente provocabili a seguito di una gestione non appropriata del prodotto come rifiuto. Per informazioni maggiormente dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio municipale preposto locale, il servizio di smaltimento rifiuti domestici locale o il negozio presso il quale è stato effettuato l’acquisto.
Manuale utente |
v |
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Istruzioni per la sicurezza delle unità per supporti ottici
Leggere anche le precauzioni internazionali alla fine di questa sezione.
Panasonic
Unità DVD-ROM e CD-R/RW UJDA770
■Questa unità DVD-ROM/CD-R/RW impiega un sistema laser. Per un uso corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
■L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate può causare l'esposizione a raggi nocivi.
■Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l'unità.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manuale utente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vi |
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Unità DVD Super Multi con Double Layer Recording UJ-841
■Questa unità Super Multi DVD con supporto della tecnologia di registrazione Double Layer impiega un sistema laser. Per un uso corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
■L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate può causare l'esposizione a raggi nocivi.
■Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l'unità.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manuale utente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vii |
TECRA A8 / Satellite Pro A120
TEAC
CD-ROM CD-224E
■L'unità CD-ROM impiega un sistema laser. Per un uso corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
■L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate può causare l'esposizione a raggi nocivi.
■Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l'unità.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manuale utente |
|
|
|
|
|
|
|
|
viii |
TECRA A8 / Satellite Pro A120
DVD-ROM DV-28E
■L'unità DVD-ROM impiega un sistema laser. Per un uso corretto di questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale e conservarle per un uso futuro. Nel caso in cui l'unità dovesse richiedere interventi di manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato.
■L'uso di comandi, impostazioni o procedure diverse da quelle specificate può causare l'esposizione a raggi nocivi.
■Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l'unità.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manuale utente |
|
|
|
|
|
|
|
|
ix |
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Precauzioni internazionali
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASERSCHUTZKLASSE 1
PRODUKT
TOEN60825
ADVERSEL:USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAF-BRYDER
ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSÆTTSLSE FOR STRÅLING
ATTENZIONE: questa apparecchiatura contiene un sistema laser ed è classificata come “PRODOTTO LASER DI CLASSE 1”. Per utilizzare in modo corretto questo modello, leggere attentamente le istruzioni del presente manuale e conservarle per un uso futuro. In caso di problemi, contattare il “servizio di assistenza tecnica AUTORIZZATO” più vicino. Per evitare l'esposizione diretta ai raggi laser, non tentare di aprire l'unità.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als „LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT“ klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste „autorisierte Service-Vertretung“. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Manuale utente |
x |
TECRA A8 / Satellite Pro A120
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
ATTENZIONE: L'USO DI COMANDI O IMPOSTAZIONI O L'ESECUZIONE DI PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE SPECIFICATE NEL MANUALE DELL'UTENTE PUÒ CAUSARE L'ESPOSIZIONE A RAGGI NOCIVI.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Manuale utente |
xi |
Prefazione
Congratulazioni per l'acquisto del computer TECRA A8 / Satellite Pro A120. Questo potente notebook offre eccellenti capacità di espansione, anche mediante dispositivi multimediali, ed è stato progettato per garantire anni di utilizzo ad alte prestazioni nella massima affidabilità.
Questo manuale illustra come installare e iniziare a utilizzare il TECRA A8 / Satellite Pro A120. Inoltre, fornisce informazioni dettagliate sulla configurazione del computer, le operazioni fondamentali e di manutenzione, l'utilizzo di dispositivi opzionali e la risoluzione dei problemi.
I nuovi utenti di personal computer e coloro che non hanno mai utilizzato un computer portatile dovrebbero leggere innanzitutto i capitoli Introduzione e Panoramica del computer del computer per acquisire familiarità con le funzioni, i componenti e i dispositivi accessori del sistema, per poi passare al capitolo Guida introduttiva per le istruzioni passo passo sulla configurazione del computer.
Gli utenti esperti dovrebbero comunque continuare a leggere la prefazione per apprendere come è strutturato il manuale, per poi consultarne le parti desiderate. Si raccomanda di leggere la sezione Caratteristiche speciali dell'Introduzione, che descrive funzioni non comuni o esclusive del computer. Leggere poi con attenzione HW Setup.
Se si prevede di utilizzare delle PC Card o di collegare dispositivi esterni (ad esempio un monitor), leggere il capitolo 8, Dispositivi opzionali.
Contenuto del manuale
Questo manuale è costituito dai seguenti capitoli.
Il capitolo 1, Introduzione, offre una descrizione generale delle caratteristiche, funzioni e opzioni del computer.
Il capitolo 2, Panoramica del computer, identifica i componenti del computer e ne illustra brevemente il funzionamento.
Manuale utente |
xii |
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Il capitolo 3, Guida introduttiva, descrive brevemente come iniziare a utilizzare il computer e fornisce suggerimenti pratici sulla sicurezza e l'organizzazione dell'area di lavoro.
Il capitolo 4, Elementi fondamentali, descrive le operazioni fondamentali da eseguire con il computer e le precauzioni da osservare, nonché l'uso delle unità CD e DVD.
Il capitolo 5, La tastiera, descrive le funzioni speciali della tastiera, la mascherina del tastierino numerico e i tasti di scelta rapida.
Il capitolo 6, Alimentazione e modalità di accensione, descrive le fonti di alimentazione del computer e le modalità di risparmio della batteria e come impostare una password.
Il capitolo 7, HW Setup, spiega come configurare il computer utilizzando il programma HW Setup.
Il capitolo 8, Dispositivi opzionali, descrive i dispositivi hardware opzionali.
Il capitolo 9, Risoluzione dei problemi, descrive come eseguire i test diagnostici e suggerisce le misure da adottare in caso di anomalie nel funzionamento del computer.
Il capitolo 10, Note legali, fornisce informazioni sulle note legali relative al computer.
Le Appendici contengono le specifiche tecniche del computer.
Il Glossario definisce la terminologia informatica generale utilizzata nel manuale e comprende un elenco degli acronimi utilizzati nel testo.
L'Indice analitico consente di reperire velocemente nel manuale le informazioni desiderate.
Convenzioni
Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure operative, vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito.
Abbreviazioni
La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa tra parentesi. Ad esempio: Read Only Memory (ROM). Gli acronimi sono anche definiti nel glossario.
Icone
Le icone identificano le porte e altre parti del computer. Anche il pannello di segnalazione utilizza delle icone per illustrare i componenti su cui fornisce informazioni.
Tasti
I tasti della tastiera sono indicati nel manuale per la descrizione di numerose operazioni. Un particolare tipo di carattere identifica i simboli dei tasti riportati sulla tastiera. Per esempio, Enter indica il tasto di invio.
Manuale utente |
xiii |
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Uso dei tasti
Alcune operazioni richiedono l'utilizzo simultaneo di due o più tasti. Tali operazioni vengono identificate dai simboli dei tasti corrispondenti separati da un segno più (+). Per esempio, Ctrl + C indica che bisogna tenere premuto Ctrl e allo stesso tempo premere C. Se si devono utilizzare tre tasti, tenere premuti i primi due e premere allo stesso tempo il terzo.
ABC |
Quando le procedure richiedono un'azione come |
|
la selezione di un'icona o l'inserimento di un |
|
testo, il nome dell'icona o il testo da inserire è |
|
rappresentato con i caratteri visibili qui a sinistra. |
Schermo |
|
S ABC |
I nomi di finestre o icone e il testo generato dal |
computer e visualizzato sullo schermo sono |
|
|
rappresentati con i caratteri visibili qui a sinistra. |
Messaggi
I messaggi sono utilizzati nel manuale per evidenziare le informazioni più importanti. I diversi tipi di messaggi sono visualizzati come illustrato di seguito.
Fare attenzione. Un’avvertenza segnala che un uso errato delle apparecchiature o il mancato rispetto delle istruzioni può provocare una perdita di dati o danneggiare le apparecchiature stesse.
Leggere attentamente. Una nota rappresenta un suggerimento o un consiglio che aiuta a utilizzare al meglio le apparecchiature impiegate.
Indica l'esistenza di un rischio che può provocare la morte o lesioni gravi se le istruzioni di sicurezza non vengono rispettate.
Terminologia
Il termine è definito come segue nel presente documento:
Start |
La parola “Start” (Avvio) si riferisce al pulsante “ ” |
|
di Microsoft® Windows Vista™. |
Manuale utente |
xiv |
Precauzioni generali
I computer TOSHIBA sono progettati per garantire la massima sicurezza, ridurre al minimo la fatica per l'utente e resistere all'usura a cui sono soggetti i computer portatili. Tuttavia, è opportuno osservare alcune precauzioni per ridurre ulteriormente i rischi per l'utente e il computer.
Leggere attentamente le informazioni riportate di seguito e tutte le note che appaiono nel testo del manuale.
Creazione di un ambiente di lavoro comodo
Collocare il computer su una superficie piana e sufficientemente ampia per contenere il computer e tutti i dispositivi accessori che si intende utilizzare, come ad esempio la stampante. Lasciare uno spazio sufficiente intorno al computer e alle altre apparecchiature per garantire una ventilazione adeguata In caso contrario potrebbero surriscaldarsi. Per mantenere il computer in condizioni operative ottimali, proteggere l'ambiente di lavoro da:
■Polvere, umidità e luce solare diretta.
■Apparecchiature che generano forti campi elettromagnetici, come altoparlanti stereo (diversi da quelli collegati al computer) o dispositivi vivavoce.
■Alterazioni improvvise della temperatura o dell'umidità e apparecchiature che possono modificare la temperatura dell'ambiente, come condizionatori d'aria o stufe.
■Condizioni estreme di caldo, freddo o umidità.
■Liquidi e agenti chimici corrosivi.
Disturbi derivanti da stress
Leggere attentamente il Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort. Esso contiene informazioni sulla prevenzione di disturbi alle mani e ai polsi derivanti da un uso intensivo e prolungato della tastiera.
Manuale utente |
xv |
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Disturbi derivanti da calore
■Evitare un contatto fisico prolungato con il computer. Se il computer viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, la sua superficie può diventare molto calda. Anche se non si ha una sensazione di calore toccando il computer, un contatto prolungato con il telaio (per esempio, tra le gambe e la parte inferiore del computer oppure tra le mani e il poggiapolsi) può provocare lesioni da basse temperature alla pelle.
■Se il computer è rimasto acceso per molto tempo, evitare il contatto diretto con la piastra metallica che sostiene le porte di I/O, che potrebbe scottare.
■La superficie dell'adattatore CA può riscaldarsi durante l'uso. Questa condizione non indica un malfunzionamento. Se è necessario spostare l'adattatore CA, scollegarlo e lasciarlo prima raffreddare.
■Non riporre l'adattatore CA su materiale termosensibile. Il materiale potrebbe infatti danneggiarsi.
Danni causati da pressione o impatto
Non esercitare forti pressioni sul computer o sottoporlo a impatti violenti. Pressioni e impatti eccessivi possono danneggiare i componenti del sistema o in ogni caso causare un cattivo funzionamento.
Surriscaldamento delle schede PC Card
Alcune schede PC Card tendono a surriscaldarsi quando vengono usate per lunghi periodi. Il surriscaldamento di una PC Card può provocare errori o condizioni di instabilità nel funzionamento della scheda stessa. Inoltre, si consiglia di usare cautela quando si estrae una scheda che è stata utilizzata per un periodo prolungato.
Telefono cellulare
I telefoni cellulari possono interferire con il sistema sonoro del computer. Anche se il funzionamento del computer non viene pregiudicato,
si consiglia di tenere una distanza di 30 cm tra il computer e il cellulare in funzione.
Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
Tutte le informazioni fondamentali relative alla sicurezza e all'uso corretto del computer sono descritte nel Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort fornito in dotazione. Leggerlo attentamente prima di utilizzare il computer.
Manuale utente |
xvi |
Capitolo 1 Introduzione
Elenco di controllo del materiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Caratteristiche speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Pacchetto a valore aggiunto TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Utilità e applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Capitolo 2 Panoramica del computer
Lato anteriore con lo schermo chiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Lato sinistro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Lato destro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Lato inferiore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Lato anteriore con lo schermo aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Indicatori di sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Indicatori della tastiera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Unità dischetti USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Unità per supporti ottici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 AdattatoreCA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Capitolo 3 Guida introduttiva
Collegamento dell'adattatore CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Apertura dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Accensione del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Prima accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Spegnimento del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Riavvio del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Opzioni di ripristino del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Manuale utente |
xvii |
TECRA A8 / Satellite Pro A120
Capitolo 4 Elementi fondamentali
Uso dell'unità dischetti USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Uso dell'unità per supporti ottici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Registrazione di CD nell'unità DVD-ROM/CD-R/RW . . . . . . . . . . . . . 4-7 Registrazione di CD e DVD nell'unità Super Multi DVD . . . . . . . . . . 4-9 Manutenzione dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 Sistema sonoro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19 Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21 Comunicazioni senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24 Rete locale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28 Pulizia del computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30 Trasporto del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30 Uso della funzione di protezione dell'unità disco rigido . . . . . . . . 4-31 Dispersione di calore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Capitolo 5 La tastiera
Tasti di battitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5-1 |
Tasti funzione F1...F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5-2 |
Tasti programmabili: combinazioni di Fn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5-2 |
Tasti di scelta rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5-3 |
Tasti speciali di Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5-5 |
Mascherina del tastierino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5-6 |
Generazione di caratteri ASCII? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5-7 |
Capitolo 6 Alimentazione e modalità di accensione
Condizioni di alimentazione? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Indicatori dell'alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Tipi di batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Manutenzione e uso del gruppo batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Sostituzione del gruppo batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Utilità di definizione della password TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12 Modalità di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Accensione/spegnimento mediante il pannello. . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Spegnimento automatico del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Capitolo 7 HW Setup
Accesso a HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Finestra di HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Capitolo 8 Dispositivi opzionali
PC card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 8-2 |
Scheda SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8-3 |
Espansione di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8-6 |
Gruppo batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8-9 |
AdattatoreCA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8-10 |
Caricatore di batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8-10 |
Manuale utente |
xviii |
TECRA A8 / Satellite Pro A120
|
Unità dischetti USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8-10 |
|
Monitor esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8-10 |
|
TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8-11 |
|
i.LINK™ (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8-12 |
|
Replicatore di porte avanzato III Plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8-14 |
|
Porta seriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8-15 |
|
Bloccodi sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8-16 |
Capitolo 9 |
Risoluzione dei problemi |
|
|
Procedure per la risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 9-1 |
|
Controllo dell'hardware e del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 9-3 |
|
Servizio di assistenza TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9-24 |
Capitolo 10 |
Note legali |
|
|
CPU*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10-1 |
|
Memoria principale*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10-2 |
|
Autonomia della batteria*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10-2 |
|
Capacità dell'unità disco rigido*4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10-3 |
|
LCD*5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10-3 |
|
Graphics Processor Unit (“GPU”)*6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10-3 |
|
Rete locale senza fili*7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10-3 |
|
Icone non applicabili*8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10-3 |
|
Protezione da copiatura*9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10-4 |
|
Immagini*10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10-4 |
Appendice A |
Specifiche |
|
Appendice B |
Controller e modalità video |
|
Appendice C |
Rete locale senza fili |
|
Appendice D |
Compatibilità della tecnologia senza fili Bluetooth |
|
Appendice E |
Cavo di alimentazione CA e connettori |
|
Appendice F |
Timer di protezione antifurto TOSHIBA |
|
Appendice G |
In caso di furto del computer |
|
|
Glossario |
|
|
Indice analitico |
|
Manuale utente |
xix |
Capitolo 1
Introduzione
Questo capitolo contiene l'elenco di controllo del materiale e illustra caratteristiche, opzioni e accessori del computer
È possibile che alcune delle funzioni descritte in questo manuale non funzionino correttamente se si utilizza un sistema operativo non preinstallato da TOSHIBA.
Disimballare il computer con cautela. Conservare la scatola e il materiale di imballaggio per un eventuale uso futuro.
Hardware
Verificare che siano presenti tutti gli elementi che seguono:
■Personal computer portatile TECRA A8 / Satellite Pro A120
■Adattatore CA e cavo di alimentazione (connettore da 2 o 3 piedini)
■Unità dischetti USB (opzionale o disponibile con alcuni modelli)
■Gruppo batterie (installato nel computer)
Manuale utente |
1-1 |
Introduzione
Software
Il sistema operativo Windows® e il software di utilità di seguito indicati sono preinstallati.
■Microsoft® Windows Vista™
■Pacchetto a valore aggiunto TOSHIBA
■Utilità di avvio memoria SD TOSHIBA
■Lettore di DVD Video
■Ulead DVD MovieFactory®
■TOSHIBA Disc Creator
■TOSHIBA ConfigFree
■TOSHIBA Assist
■Utilità di memoria SD TOSHIBA
■Silenziatore TOSHIBA
■TOSHIBA HDD Protection
■Windows Mobility Center
■Manuale in linea
Documentazione e supporti di backup
■Manuale utente del personal computer portatile TECRA A8 / Satellite Pro A120
■Guida rapida del TECRA A8 / Satellite Pro A120
■Manuale di istruzioni per la sicurezza e il comfort
■Informazioni sulla garanzia
■DVD-ROM di ripristino
■Guida rapida Microsoft® Windows Vista™
Se uno di questi componenti risulta assente o danneggiato, contattare immediatamente il proprio rivenditore.
Manuale utente |
1-2 |
Introduzione
Grazie alla tecnologia avanzata TOSHIBA a semiconduttori complementari a ossido metallico (CMOS) a larga integrazione (LSI), il computer presenta dimensioni e peso contenuti, un basso consumo di energia e un'elevata affidabilità. Questo computer è dotato delle caratteristiche e funzioni illustrate di seguito.
Processore
Incorporato |
Il computer è dotato di uno dei seguenti |
|
processori Intel®. |
|
■ Processore Intel® Core™ 2 Duo, provvisto di |
|
2 MB o 4 MB di memoria cache di secondo |
|
livello. Il processore supporta anche la |
|
tecnologia Enhanced Intel® SpeedStep®. |
|
■ Processore Intel® Core™ Duo, provvisto di |
|
2 MB di memoria cache di secondo livello. Il |
|
processore supporta anche la tecnologia |
|
Enhanced Intel® SpeedStep®. |
|
■ Processore Intel® Core™ Solo, provvisto di |
|
2 MB di memoria cache di secondo livello. Il |
|
processore supporta anche la tecnologia |
|
Enhanced Intel® SpeedStep®. |
In alcuni modelli di questa serie il processore incorpora la tecnologia Intel® Centrino® Duo Mobile, basata su tre diverse tecnologie: processore Intel® Core™2 Duo, Intel® PRO/Wireless Network Connection e Mobile Intel® 945 Express Chipset Family.
In alcuni modelli di questa serie il processore incorpora la tecnologia Intel® Centrino® Duo Mobile, basata su tre diverse tecnologie: processore Intel® Core™ Duo, Intel® PRO/Wireless Network Connection e Mobile Intel® 945 Express Chipset Family.
In alcuni modelli di questa serie il processore incorpora la tecnologia Intel® Centrino® Mobile, basata su tre diverse tecnologie: processore Intel® Core™ Solo, Intel® PRO/Wireless Network Connection e Mobile Intel® 945 Express Chipset Family.
Nota legale (CPU)*1
Per informazioni sulla nota legale relativa alla CPU, consultare la sezione Note legali nel capitolo 10. Fare clic su *1.
Manuale utente |
1-3 |
|
|
Introduzione |
|
|
|
|
Memoria |
|
|
|
|
|
Slot |
Nei due slot di espansione della memoria |
|
|
è possibile installare moduli da 256, 512, 1.024 |
|
|
o 2.048 MB per espandere la memoria totale fino |
|
|
a 4.096 MB. |
|
|
|
|
RAM video |
La capacità di RAM video differisce a seconda |
|
|
della memoria di sistema del computer. |
|
|
■ Se la memoria di sistema è 512MB, massimo |
|
|
64MB vengono utilizzati come RAM video. |
|
|
■ Se la memoria di sistema è 1024MB o |
|
|
superiore, massimo 256MB vengono utilizzati |
|
|
come RAM video. |
|
|
|
Nota legale (memoria principale generale)*2
Per maggiori informazioni sulla Nota legale a pié di pagina per la Memoria principale generale, consultare la sezione Note legali a pié di pagina nel capitolo 10. Fare clic su *2.
Alimentazione
Gruppo batterie Il computer è alimentato da un gruppo batterie agli ioni di litio ricaricabile.
Nota legale (durata della batteria)*3
Per informazioni sulla nota legale relativa alla durata della batteria, consultare la sezione Note legali nel capitolo 10. Fare clic su *3.
Batteria RTC |
La batteria RTC interna fornisce l'alimentazione |
|
al clock in tempo reale (RTC) e al calendario del |
|
computer. |
|
|
AdattatoreCA |
L'adattatore CA fornisce l'alimentazione al sistema |
|
e ricarica le batterie quando stanno per esaurirsi. |
|
Viene fornito insieme a un cavo di alimentazione |
|
staccabile con connettore da 2 o 3 piedini. |
|
Essendo di tipo universale, l'adattatore può |
|
ricevere una tensione di corrente alternata |
|
compresa tra 100 e 240 Volt; tuttavia, la corrente |
|
di uscita varia da modello a modello. L'uso di un |
|
modello non appropriato può danneggiare il |
|
computer. Consultare la sezione AdattatoreCA |
|
nel capitolo 2, Panoramica del computer. |
|
|
Manuale utente |
1-4 |
Introduzione
Dischi
Capacità dell'unità disco rigido
Disponibile in cinque dimensioni.
■40 miliardi di byte (37,26 GB)
■60 miliardi di byte (55,89 GB)
■80 miliardi di byte (74,53 GB)
■100 miliardi di byte (93,16 GB)
■120 miliardi di byte (111,78 GB)
Parte dello spazio dell'unità disco rigido è riservato come spazio amministrativo.
Nota legale (capacità dell'unità disco rigido)*4
Per ulteriori informazioni sulla nota legale relativa alla capacità dell'unità disco rigido, consultare la sezione Note legali nel capitolo 10.
Fare clic su *4.
Unità dischetti USB Per dischetti da 3,5 pollici con capacità di 1,44 megabyte o 720 kilobyte. L'unità viene collegata a una porta USB. Opzionale
o disponibile solo in alcuni modelli.
Unità per supporti ottici
I computer di questa serie possono essere configurati con un'unità per supporti ottici. Di seguito sono descritte le unità per supporti ottici disponibili.
Unità CD-ROM |
Alcuni modelli sono equipaggiati con un modulo |
|
CD-ROM a formato intero che consente di |
|
riprodurre dischi CD senza utilizzare un |
|
adattatore. La velocità massima di lettura per |
|
i dischi CD-ROM è di 24x. Questa unità supporta |
|
i seguenti formati: |
|
■ CD-DA |
|
■ CD-Text |
|
■ Photo CD™ (singolo/multisessione) |
|
■ CD-ROM Modo 1, Modo 2 |
|
■ CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2) |
|
■ Enhanced CD (CD-EXTRA) |
|
■ Metodo di indirizzamento 2 |
|
|
Manuale utente |
1-5 |
Introduzione
Unità DVD-ROM Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità DVD-ROM ad altezza piena che consente di utilizzare CD da 8 e 12cm e DVD da 12 cm senza ricorrere a un adattatore. La velocità massima è 8x per i dischi DVD e 24x per i CD. Questa unità supporta i seguenti formati:
■DVD-ROM
■DVD-Video
■CD-DA
■CD-Text
■Photo CD™ (singolo/multisessione)
■CD-ROM Modo 1, Modo 2
■CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2)
■Enhanced CD (CD-EXTRA)
■Metodo di indirizzamento 2
Unità DVD-ROM e Alcuni modelli sono dotati di un'unità DVD-ROM/ CD-R/RW CD-R/RW a schermo intero che consente di
riprodurre dischi DVD e CD senza utilizzare un adattatore. La velocità massima di lettura è
8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura è 24x per i dischi CD-R e CD-RW. Oltre all'unità DVD-ROM, l'unità supporta i seguenti formati.
■CD-R
■CD-RW
Manuale utente |
1-6 |
Introduzione
Unità Super Multi Alcuni modelli sono equipaggiati con un'unità DVD DVD Super Multi ad altezza piena che consente
di registrare dati su CD/DVD riscrivibili e di leggere CD e DVD da 8 e 12 cm senza ricorrere a un adattatore. La velocità massima di lettura
è 8x per i dischi DVD-ROM e 24x per i CD-ROM. La velocità massima di scrittura è 24x per i CD-R, 10x per i CD-RW, 8x per i DVD-R e DVD+R,
4x per i DVD-RW e DVD+RW, 2x per i DVD-R DL, 2,4x per i DVD+R DL, 5x per i DVD-RAM. Oltre a quelli dell'unità DVD-ROM/CD-R/ RW, questa unità supporta i seguenti formati:
■DVD-R
■DVD-RW
■DVD-RAM
■DVD-R DL
■DVD+R
■DVD+RW
■DVD+R DL
Non è possibile effettuare operazioni di lettura e scrittura sui dischi DVD-RAM da 2,6 GB e 5,2 GB.
Schermo
Il pannello LCD del computer supporta la grafica video ad alta risoluzione.
Lo schermo LCD può essere posizionato in un'ampia gamma di angoli di visualizzazione per garantire il massimo comfort e la migliore leggibilità.
Incorporato |
Schermo LCD TFT da 15,4 pollici, 16 milioni di |
|
colori, con una delle seguenti risoluzioni: |
|
■ WXGA, 1280 pixel orizzontali × 800 verticali |
|
|
Nota legale (LCD)*5
Per informazioni sulla nota legale relativa allo schermo LCD, consultare la sezione Note legali nel capitolo 10. Fare clic su *5.
Controller grafico Il controller grafico ottimizza le prestazioni dello schermo. Per ulteriori informazioni, consultare l'appendice B, Controller e modalità video.
Nota legale (GPU, Graphics Processor Unit)*6
Per maggiori informazioni sulle Note legali a pié di pagina relative alla Graphics Processor Unit (“GPU”), consultare la sezione Note legali a pié di pagina nel capitolo 10. Fare clic su *6.
Manuale utente |
1-7 |
Introduzione
Tastiera
Incorporato |
A 85 o 87 tasti, compatibile con la tastiera |
|
|
avanzata IBM®, mascherina numerica |
|
|
incorporata, controllo del cursore dedicato |
e |
|
tasti. Per informazioni dettagliate, consultare |
|
|
il capitolo 5, La tastiera. |
|
|
|
|
Dispositivo di puntamento TOSHIBA |
|
|
|
|
|
Touch pad |
Il touch pad e i tasti di controllo sul supporto |
|
incorporato |
poggiapolsi consentono di controllare il movimento |
|
|
del puntatore a video e lo scorrimento delle |
|
|
finestre. |
|
|
|
|
Porte |
|
|
|
|
|
Seriale |
Compatibile RS-232C (compatibile 16550 UART). |
|
|
A seconda del modello, la porta seriale potrebbe |
|
|
non essere presente. |
|
|
|
|
Monitor esterno |
Porta VGA analogica a 15 piedini; supporta le |
|
|
funzioni VESA DDC2B compatibili. |
|
|
|
|
Universal Serial Bus |
Il computer dispone di tre porte USB conformi |
|
(USB 2.0) |
allo standard USB 2.0. |
|
|
|
|
unità di espansione |
Questa porta consente di collegare un replicatore |
|
|
di porte avanzato III Plus opzionale, descritto |
|
|
nella sezione Opzioni. |
|
|
A seconda del modello, la porta di espansione |
|
|
potrebbe non essere presente. |
|
|
|
|
Slot |
|
|
|
|
|
PC card |
Lo slot per PC Card può alloggiare una scheda di |
|
|
Tipo II. |
|
|
|
|
Scheda SD |
Questo slot consente di trasferire facilmente dati |
|
|
da dispositivi, ad esempio fotocamere digitali e |
|
|
PDA, che utilizzano schede di memoria flash SD. |
Per ulteriori informazioni, consultare il capitolo 8,
Dispositivi opzionali.
Manuale utente |
1-8 |
Introduzione
Caratteristiche multimediali
Sistema sonoro |
Il sistema sonoro, compatibile con lo standard |
|
Windows Sound System, è dotato di altoparlanti |
|
interni e di prese per microfono esterno e cuffie. |
|
|
Uscita video |
Questa presa di uscita video consente di |
(S-video) |
trasferire dati video a dispositivi esterni. |
|
La velocità dei dati in uscita dipende dal tipo di |
|
dispositivo collegato al cavo S-video. |
|
A seconda del modello, la porta di uscita video |
|
potrebbe non essere presente. |
|
|
Presa per cuffie |
La presa per cuffie da 3,5 mm consente di |
|
collegare un paio di cuffie stereofoniche. |
|
|
Presa per microfono |
Una presa tipo mini standard da 3,5 mm |
|
consente il collegamento di un connettore a triplo |
|
conduttore per un microfono monofonico. |
|
|
Comunicazioni |
|
|
|
Modem |
Il modem interno abilita le comunicazioni di fax |
|
e dati e supporta gli standard V.90 e V.92. |
|
Consultare la sezione Cavo di alimentazione CA |
|
e connettori nell'Appendice E. La velocità del |
|
trasferimento di dati e fax dipende dalle condizioni |
|
della linea analogica. Il modem è fornito di una |
|
presa per il collegamento a una linea telefonica. In |
|
alcuni paesi, viene fornito di serie e preinstallato. |
|
Gli standard V.90 e V.92 sono entrambi disponibili |
|
negli Stati Uniti, in Canada, Regno Unito, Francia, |
|
Germania e Australia. In altri paesi è disponibile |
|
solo il protocollo V.90. |
|
|
Rete locale |
Il computer è dotato di supporto integrato per la |
|
rete locale Ethernet (10 megabit al secondo, |
|
10BASE-T), Fast Ethernet (100 megabit al |
|
secondo, 100BASE-TX) o Gigabit Ethernet |
|
(1000 megabit al secondo, 1000BASE-T). |
|
|
Bluetooth |
Alcuni computer di questa serie sono dotati di |
|
funzioni Bluetooth. La tecnologia di connettività |
|
senza fili Bluetooth rende superfluo l'impiego di |
|
cavi per collegare tra loro dispositivi elettrici quali |
|
computer e stampanti. Bluetooth permette di |
|
comunicare in modo veloce, affidabile e sicuro in |
|
spazi piccoli. |
|
|
Manuale utente |
1-9 |
Introduzione
Rete locale senza fili Alcuni computer di questa serie vengono forniti con una scheda di rete locale senza fili compatibile con altri sistemi di rete locali basati sulla tecnologia radio DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) e Orthogonal Frequency Division Multiplexing conforme alla norma IEEE 802.11 (Revisione A, B o G).
■Velocità massima teorica: 54 Mbps (IEEE 802,11a e 802,11g)
■Velocità massima teorica: 11 Mbps (IEEE 802.11b)
■Selezione del canale di frequenza (Revisione A: 5 Ghz, Revisione B/G: 2,4 Ghz)
■Roaming su canali multipli
■Card Power Management (Gestione alimentazione schede)
■Cifratura dati WEP (Wired Equivalent Privacy), basata sull'algoritmo di cifratura a 128 bit
■Wi-Fi Protected Access (WPA).
■Crittografia dati AES (Advanced Encryption Standard).
■Riattivazione via rete senza fili (modulo Intel)
■I valori indicati sopra sono i valori massimi teorici degli standard delle reti locali senza fili. I valori effettivi possono essere differenti.
■La velocità di trasmissione su una rete locale senza fili e la relativa distanza operativa variano a seconda dei campi elettromagnetici circostanti, di eventuali ostacoli, della struttura e della configurazione del punto di accesso e del client nonché delle configurazioni software/ hardware. La velocità di trasmissione descritta è la velocità massima teorica specificata dallo standard appropriato - la velocità di trasmissione effettiva sarà inferiore a quella massima teorica.
Nota legale (rete locale senza fili)*7
Per informazioni sulla nota legale relativa alla rete locale senza fili, consultare la sezione Note legali nel capitolo 10. Fare clic su *7.
Interruttore di comunicazione senza fili
Attiva e disattiva le funzioni Bluetooth e della rete locale senza fili.
Tutti i modelli sono dotati di interruttore per la comunicazione senza fili. Alcuni modelli sono dotati sia delle funzioni di scheda di rete locale senza fili che Bluetooth.
Manuale utente |
1-10 |
Introduzione
Sicurezza
Slot del blocco di Consente di collegare un blocco di sicurezza per sicurezza fissare il computer a una scrivania o a un altro
oggetto pesante.
Le seguenti caratteristiche sono un'esclusiva dei computer TOSHIBA o rappresentano funzioni avanzate che aumentano la praticità d'uso del
sistema. Accedete alle varie funzioni procedendo come descritto in seguito.
*1 Fare clic su, Pannello di controllo, System and Maintenance, quindi su Power Options.
Pulsante TOSHIBA |
Premere questo pulsante per aprire un programma |
Assist |
automaticamente. Nelle modalità Spegnimento, |
|
Sleep e Sospensione, premere questo pulsante |
|
per avviare il computer e aprire il programma. |
|
Questo pulsante è disponibile solo sui modelli |
|
Tecra A8. |
|
|
Pulsante TOSHIBA |
Premere questo pulsante per passare dallo |
Presentation |
schermo interno alla visualizzazione simultanea |
|
o alla visualizzazione su monitor multipli. |
|
Il pulsante Presentazione TOSHIBA ha la stessa |
|
funzione del pulsante Connetti schermo di |
|
Mobility Center. Premendo questo pulsante |
|
quando è collegato uno schermo esterno, si apre |
|
la schermata di Windows Vista™ TMM (Transient |
|
Multimon Manager). |
|
Questo pulsante è disponibile solo sui modelli |
|
Tecra A8. |
|
|
Tasti di scelta rapida |
Sono combinazioni di tasti che consentono di |
|
modificare i valori di configurazione del sistema |
|
direttamente dalla tastiera senza dover eseguire |
|
un programma di configurazione. |
|
|
Spegnimento |
Questa funzione interrompe automaticamente |
automatico dello |
l'alimentazione del pannello LCD del computer |
schermo *1 |
quando non viene premuto alcun tasto per un |
|
intervallo di tempo specificato dall'utente. |
|
L'alimentazione viene ripristinata automaticamente |
|
quando si preme un tasto. Questa caratteristica |
|
può essere specificata in Power Options. |
|
|
Manuale utente |
1-11 |