Manuel de l’utilisateur
Satellite/Satellite Pro série L350
computers.toshiba-europe.com
Satellite/Satellite Pro série L350
Préface
Précautions générales
Chapitre 1 Introduction
Liste de contrôle de l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3 Fonctions spéciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8 TOSHIBA VAP (Value Added Package) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10 Utilitaires et applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Chapitre 2 Présentation
Vue avant (écran fermé). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1 Vue de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2 Vue de droite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4 Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5 Vue avant (écran ouvert) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6 Bouton de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8 Voyants système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9 Voyants du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10 Adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
Chapitre 3 Prise en main
Connexion de l’adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2 Ouverture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3 Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3 Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4 Mise hors tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4 Redémarrage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7 Options de restauration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
ii |
Manuel de l'utilisateur |
Satellite/Satellite Pro série L350
Chapitre 4 Concepts de base
Utilisation de TouchPad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Utilisation des lecteurs de disques optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Ecriture de CD/DVD sur un
DVD Super Multi (±R double couche). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10 Lecteur DVD TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 Entretien des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14 Utilisation de la caméra Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15 Utilisation du microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17 Utilisation de TOSHIBA Face Recognition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 Communications sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22 LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24 Nettoyage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25 Déplacement de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25 Refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Chapitre 5 Clavier
Touches de machine à écrire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Touches de fonction : F1 à F9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Touches de configuration : Combinaisons avec la touche Fn. . . . . 5-2 Touches Windows spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Production de caractères ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Chapitre 6 Alimentation et modes de mise sous tension
Conditions d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Voyants d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Types de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Batterie RTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Entretien et utilisation de la batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Remplacement de la batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 Protection par mot de passe au démarrage de l’ordinateur. . . . . . 6-14 Modes de mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Chapitre 7 Configuration du système et sécurité
HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Chapitre 8 Périphériques optionnels
Carte Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Emplacement de support Bridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 Extensions mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Batterie supplémentaire (6 et 9 cellules) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Adaptateur secteur supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Kit lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Moniteur externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Prise de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Manuel de l'utilisateur |
iii |
Satellite/Satellite Pro série L350
Chapitre 9 Résolution des incidents
Procédure de résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1 Liste de contrôle du matériel et du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3 Assistance TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-16
Chapitre 10 Responsabilités
Annexe A Spécifications techniques Annexe B Contrôleur d’écran
Annexe C Réseau sans fil
Annexe D Cordons et connecteurs d’alimentation Annexe E TOSHIBA PC Health Monitor
Annexe F Précautions contre le vol
Glossaire
Index
iv |
Manuel de l'utilisateur |
Satellite/Satellite Pro série L350
Copyright
© 2009 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de TOSHIBA. TOSHIBA n’engage aucunement sa responsabilité quant à l’utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.
TOSHIBA Satellite/Satellite Pro série L350 -Ordinateur personnel portable - Manuel de l’utilisateur
Première édition : juin 2009
Les droits d’auteur sur la musique, les films, les programmes informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d’auteur appartiennent à l’auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu’à des fins personnelles. Toute autre utilisation (y compris la conversion dans un format numérique, la modification, le transfert ou la copie d’un ouvrage et sa diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright représente une violation de ses droits et de ses droits d’auteur, et fera l’objet de dommages civils ou de poursuites judiciaires. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur les droits d’auteur en vigueur.
Responsabilités
Le présent manuel a fait l’objet d’une procédure de révision et de validation. Les instructions et les descriptions qu’il contient sont exactes pour les ordinateurs personnels portables TOSHIBA Satellite/Satellite Pro série L350 lors de la rédaction du présent manuel. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n’assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l’ordinateur et le manuel.
Marques commerciales
IBM est une marque déposée et IBM PC et PS/2 sont des marques commerciales de International Business Machines Corporation.
Intel, Intel SpeedStep, Intel Core et Centrino sont des marques ou des marques déposées de Intel Corporation ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
AMD, le logo avec flèche d’AMD, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon et toute combinaison de ces marques, ATI Mobility Radeon sont des marques commerciales d’Advanced Micro Devices, Inc.
Windows et Microsoft sont des marques déposées, et Windows Vista est une marque déposée de Microsoft Corporation.
Photo CD est une marque commerciale d’Eastman Kodak. Memory Stick est une marque déposée de SonyCorporation.
Manuel de l'utilisateur |
v |
Satellite/Satellite Pro série L350
DVD Movie Factory est une marque commerciale de Corel Corporations. Labelflash™ est une marque commerciale de YAMAHA CORPORATION.
Créé sous licence de Digital Theater Systems, Inc. Brevets U.S. n°
5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 226 616 ; 6 487 535 et autres brevets U.S. et mondiaux, enregistrés ou en cours. « DTS » et
« DTS Digital Surround » sont des marques déposées par Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Tous droits réservés.
D’autres marques commerciales ou marques déposées non mentionnées ci-dessus peuvent figurer dans ce manuel.
Licence Macrovision
Pour RTLA (Restricted Technology License Agreement)
Ce produit intègre une technologie de protection du copyright qui fait l’objet de brevets américains et étrangers, ce qui inclut les brevets numéro 5,315,448 et 6,836,549, et autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de la technologie Macrovision de protection contre la copie doit être autorisée par Macrovision. Toute forme d’ingénierie à rebours ou de désassemblage est interdite. La disponibilité de technologie de protection du copyright dépend du modèle que vous avez acheté.
Instructions relatives à la sécurité
Suivez ces consignes de sécurité pour vous protéger des risques de blessure et de dommages matériels.
Consignes d’utilisation de l’ordinateur
N’utilisez pas votre ordinateur portable de façon prolongée lorsque sa partie inférieure est en contact avec vous. En effet, l’ordinateur risque de chauffer et un contact prolongé avec la peau risque d’entraîner une gêne, voire une brûlure.
■N’essayez pas de réparer l’ordinateur par vous-même. Suivez toujours les instructions d’installation à la lettre.
■Ne transportez pas de batterie dans votre poche, sac ou tout autre conteneur où des objets en métal (tels que des clés) risquent de court-circuiter les bornes de la batterie. Le court-circuit risque de provoquer une forte température, voire une flamme.
■Assurez-vous que le câble de l’adaptateur secteur n’est soumis à aucune pression et ne risque pas de gêner le passage.
■Posez l’adaptateur secteur dans une zone ventilée, telle qu’un bureau ou sur le sol, lorsqu’il est branché. Ne posez pas de papier ou tout autre chose sur l’adaptateur de façon à ne pas gêner son refroidissement.
N’utilisez pas l’adaptateur dans une sacoche de transport.
vi |
Manuel de l'utilisateur |
Satellite/Satellite Pro série L350
■Utilisez l’adaptateur secteur et les batteries agréés pour votre ordinateur. L’utilisation de tout autre type de batterie ou d’adaptateur risque de provoquer un incendie, voire une explosion.
■Avant de connecter l’ordinateur à une source d’alimentation, assurez-vous que la tension nominale de l’adaptateur correspond à celle de la source d’alimentation. 115 V/60 Hz dans la plupart des pays d’Amérique du nord et du sud, et dans certains pays d’Extrême Orient, tels que Taïwan. 100 V/50 Hz à l’est du Japon et 100 V/60 Hz à l’ouest. 230 V/50 Hz dans la plupart des pays d’Europe, au Moyen Orient et en Extrême Orient.
■Lorsque vous utilisez une rallonge avec votre adaptateur secteur, assurez-vous que l’intensité nominale du produit branché ne dépasse celle de la rallonge.
■Pour isoler l’ordinateur, mettez-le hors tension, enlevez la batterie et débranchez l’adaptateur secteur.
■Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne connectez ou ne déconnectez aucun câble et n’effectuez aucune maintenance pendant un orage.
■Lorsque vous devez travailler, posez l’ordinateur sur une surface plane.
Déclaration européenne de conformité
Ce produit et, le cas échéant, ses accessoires portent la marque « CE » et respecte les normes européennes harmonisées qui figurent dans liste de la directive Basse tension 2006/95/EC, la directive CEM 2004/108/EC et/ou la directive ETRT 1999/5/EC.
La partie responsable de l’homologation CE est
TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne
Fabricant :Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japon
La déclaration CD officielle de l’Union Européenne est disponible sur la page Internet suivante : http://epps.toshiba-teg.com/
Homologation CE
Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes s’y rapportant, notamment la directive 2004/108/EC relative à la compatibilité électromagnétique pour ordinateur portable et accessoires électroniques dont l’adaptateur réseau fourni, la directive Equipements radio et terminaux de communication 99/5/CE relative aux équipements hertziens et terminaux de télécommunication en cas de recours à des accessoires de télécommunication et la directive Basse tension 2006/95/EC pour l’adaptateur réseau fourni.
Manuel de l'utilisateur |
vii |
Satellite/Satellite Pro série L350
Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les personnes ayant connecté / utilisé ces options / câbles doivent s’assurer que le système (PC plus options / câbles) respecte les normes requises. Pour éviter tout problème de compatibilité électromagnétique, respectez les instructions ci-dessous :
■Seules les options comportant la marque CE doivent être connectées/utilisées ;
■Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.
Environnement de travail
Le présent produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité électromagnétique) et pour des applications résidentielles, commerciales et d’industrie légère.
TOSHIBA n’approuve pas l’utilisation de ce produit dans d’autres environnements de travail que ceux mentionnés ci-dessus.
Par exemple, les environnements suivants ne sont pas autorisés :
■Environnements industriels (environnements où la tension nominale du secteur utilisée est de 380 V triphasé).
■Environnements médicaux
■Environnements automobiles
■Environnements aéronautiques
Toute conséquence résultant de l’utilisation de ce produit dans l’un des environnements non approuvés n’engage en aucun cas la responsabilité de TOSHIBA. Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement non autorisé sont énumérés ci-dessous :
■Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à proximité ;
■Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des interférences
provoquées par les appareils ou machines environnantes. Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l’utiliser dans un environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et aéronautique,
le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur autorisation.
En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.
viii |
Manuel de l'utilisateur |
Satellite/Satellite Pro série L350
Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne :
Mise au rebut des produits
Le symbole de poubelle barrée indique que les produits ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Les piles et les accumulateurs peuvent être éliminés en même temps que le produit. Ces éléments seront ensuite séparés dans les centres de recyclage.
La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.
En participant à la collecte sélective des produits et des piles, vous participerez au rejet responsable des produits et des piles, ce qui nous aidera à éviter les conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs
Le symbole de poubelle barrée indique que les batteries et/ou les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Si la batterie ou l’accumulateur contient plus de plomb (Pb), de mercure (Hg) et/ou de cadmium (Cd) que préconisé dans la directive sur les batteries (2006/66/EC), les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure
Pb, Hg, Cd (Hg) et/ou du cadmium (Cd) s’affichent en dessous du symbole de poubelle barrée.
En respectant la mise au rebut séparée des batteries, vous réduisez les risques d’impact écologiques et sanitaires.
Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
La présence du symbole varie selon le pays et la zone d’achat.
Manuel de l'utilisateur |
ix |
Satellite/Satellite Pro série L350
Mise au rebut de l’ordinateur et de ses batteries
■Si vous devez mettre l’ordinateur au rebut, prenez connaissance des lois et règlements en vigueur. Pour plus d’informations, contactez votre administration locale.
■L’ordinateur contient des batteries rechargeables. Lors d’un usage prolongé, les batteries perdent leur capacité de rétention de la charge et doivent être remplacée. Dans certaines collectivités locales, il peut être illégal de mettre les batteries dans une poubelle ordinaire.
■Veuillez penser à l’environnement. Consultez les autorités locales pour plus de détails sur les possibilités de recyclage des anciennes batteries ou les sites de rejet. Le présent produit contient du mercure. Le rejet de ce produit est généralement soumis à des législations spécifiques. Pour plus de détails sur leur recyclage ou les sites de rejet, contactez votre collectivité.
Programme ENERGY STAR®
Votre ordinateur est conforme à la norme ENERGY STAR®. Tout modèle conforme comporte le logo ENERGY STAR et les informations suivantes s’appliquent.
TOSHIBA est un partenaire du programme ENERGY STAR. Ce produit a été conçu conformément aux directives du programme ENERGY STAR en termes de rendement énergétique. Votre ordinateur a été configuré de façon à établir un compromis entre la stabilité du système d’exploitation, les performances et la consommation.
Pour conserver l’énergie, votre ordinateur doit activer le mode Veille à basse consommation, ce qui arrête le système et son écran au bout de 15 minutes d’inactivité lorsque l’appareil est branché sur le secteur. TOSHIBA recommande de conserver ce paramètre d’économie d’énergie, de façon à optimiser la consommation de votre ordinateur. Vous pouvez réactiver l’ordinateur en appuyant sur son bouton d’alimentation.
Les produits conformes ENERGY STAR permettent de limiter les émissions de gaz à effet de serre du fait de normes plus strictes de l’EPA (Etats-Unis) et de la Commission européenne. Selon l’EPA, un ordinateur conforme aux nouvelles spécifications ENERGY STAR consomme de 20 à 50 % moins d’énergie, selon la façon dont il est utilisé.
Pour de plus amples informations sur le programme ENERGY STAR, consultez le site http://www.eu-energystar.org ou http://www.energystar.gov.
x |
Manuel de l'utilisateur |
Satellite/Satellite Pro série L350
REACH - Déclaration de conformité
Le nouveau règlement européen (UE) concernant les produits chimiques, REACH (Enregistrement, évaluation et autorisation des produits chimiques), s’applique depuis le 1er juin 2007. Toshiba s’engage à se mettre en conformité avec tous les critères REACH et à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques de nos produits conformément aux règlements REACH. Veuillez consulter le site Web suivant www.toshiba-europe.com/computers/info/reach pour plus d’informations sur la présence dans nos articles de substances incluses sur la liste de référence, conformément à l’article 59(1) du règlement (EC) N° 1907/2006 (« PORTEE ») pour une concentration supérieure à 0,1 % masse par masse.
Les informations suivantes ne s’appliquent qu’à la Turquie :
■Conforme aux normes EEE : Toshiba répond à tous les critères des lois turques 26891 « Restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques ».
■La tolérance de dysfonctionnement des pixels de votre écran est définie par la norme ISO 13406-2. Lorsque le nombre de pixels défectueux est inférieur à cette norme, l’écran ne peut pas être considéré comme défectueux ou en panne.
■La batterie est un consommable et son autonomie dépend de votre utilisation de l’ordinateur. Si la batterie ne peut pas être chargée, elle est défectueuse ou en panne. La variation de l’autonomie de la batterie n’est pas considérée comme un défaut ou une panne.
GOST
Manuel de l'utilisateur |
xi |
Satellite/Satellite Pro série L350
Standards des lecteurs de disques optiques
Les ordinateurs de la TOSHIBA Satellite/Satellite Pro série L350 sont livrés avec l’un des lecteurs suivants préinstallés en usine : DVD Super Multi (+-R double couche) ou DVD Super Multi (+-R double couche)/lecteur Label Flash.
Le lecteur porte l’une des étiquettes suivantes :
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT
Le fabricant certifie que le lecteur est conforme, au moment de sa fabrication à l’article 21 des normes du ministère de la santé et des affaires sociales des Etats-Unis (DHHS 21 CFR).
Dans tous les autres pays, le lecteur est certifié conforme aux normes IEC825 et EN60825 pour les lasers de classe 1.
Consignes de sécurité pour les disques optiques
■Ce lecteur utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence.
Si l’appareil nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
■L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux
■N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque d’exposition au rayon laser.
xii |
Manuel de l'utilisateur |
Satellite/Satellite Pro série L350
Lecteur de DVD Super Multi (+-R double couche)
Panasonic Communications UJ880AD/UJ880ED
Emplacement de l’étiquette
CONFORME AUX NORMES DE
RADIATION DE LA FDA, 21 CFR
ALINEA J.
FABRIQUE :
Fabriqué par Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima , Hakata-ku, Fukuoka, Japon
Technologie de stockage Toshiba Samsung TS-L633C/TS- L633Y
Emplacement de l’étiquette
LE FABRICANT CERTIFIE CE
PRODUIT CONFORME AUX NORMES
DHHS RULES 1 CFR CHAPITRE 1,
ALINEA J, APPLICABLES A LA DATE
DE FABRICATION.
FABRIQUE :
Toshiba Samsung Storage Technology
Korea Corporation
14F Digital Empire II, 486 Sin-dong,
Youngtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-Do,
Korea, 443-734
Manuel de l'utilisateur |
xiii |
Satellite/Satellite Pro série L350
Stockage de données Hitachi-LG GT20N/GT20F
Emplacement de l’étiquette
CONFORME AUX NORMES DE
RADIATION DE LA FDA, 21 CFR
ALINEA J.
FABRIQUE :
Hitachi-LG Data Storage, Inc.
22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku,
Tokyo, 108-0022 Japon
xiv |
Manuel de l'utilisateur |
Satellite/Satellite Pro série L350
Précautions internationales
AVERTISSEMENT : Cet appareil contient un système laser classé comme
« PRODUIT LASER DE CLASSE 1 ». Afin d’utiliser ce modèle correctement, lisez attentivement le manuel d’instructions et conservez-le. En cas de problème avec ce modèle, contactez le centre d’ assistance AGREE le plus proche.” N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque d’exposition au rayon laser.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF
FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB
TIL APPARATER MED
LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Manuel de l'utilisateur |
xv |
Satellite/Satellite Pro série L350
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS.Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
ATTENTION : L’UTILISATION DE CONTROLES OU DE REGLAGES, OU DE PROCEDURES AUTRES QUE CEUX FIGURANT DANS LE MANUEL DE L’UTILISATEUR PEUT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
xvi |
Manuel de l'utilisateur |
Satellite/Satellite Pro série L350
Merci d’avoir acheté un ordinateur TOSHIBA Satellite/Satellite Pro série L350 Cet ordinateur portable léger et puissant a été conçu pour vous faire bénéficier de nombreuses années d’informatique haute performance.
Le présent manuel inidique comment configurer et utiliser votre ordinateur Satellite/Satellite Pro série L350 Il donne également des conseils sur la configuration de l’ordinateur et sur l’exécution des opérations de base.
Il indique également comment utiliser les périphériques en option et détecter ou résoudre d’éventuels incidents.
Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l’informatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Introduction et Présentation, afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Prise en main pour obtenir des instructions détaillées sur l’utilisation de votre ordinateur.
En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel, puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu. Lisez la section Fonctions spéciales de l’Introduction, pour découvrir les fonctionnalités qui ne vous sont pas familières ou qui sont propres à votre ordinateur et lisez attentivement Configuration du système et sécurité.
Si vous devez installer une carte Express ou connecter des périphériques externes tels qu’une imprimante, lisez le chapitre 8, Périphériques optionnels.
Sommaire
Ce manuel comporte les chapitres, annexes, glossaire et index suivants.
Le chapitre 1, Introduction, présente les fonctions de l’ordinateur, ses capacités et ses options.
Le chapitre 2, Présentation, décrit les différents composants de l’ordinateur et explique brièvement leur fonctionnement.
Le chapitre 3, Prise en main, explique rapidement comment mettre en service votre ordinateur.
Le chapitre 4, Concepts de base, inclut des conseils sur l’entretien de l’ordinateur et sur l’utilisation de TouchPad, du lecteur de disques optiques, du lecteur de disquettes externe en option, sur les commandes audio et vidéo, sur la carte LAN, le LAN sans fil.
Le chapitre 5, Clavier, décrit les fonctions propres au clavier, y compris le pavé numérique et les touches d’accès direct.
Le chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, présente les sources d’alimentation de l’ordinateur ainsi que les fonctions d’économie d’énergie.
Manuel de l'utilisateur |
xvii |
Satellite/Satellite Pro série L350
Le chapitre 7, Configuration du système et sécurité, explique comment configurer l’ordinateur avec le programme HW Setup. Il explique également comment définir des mots de passe.
Le chapitre 8, Périphériques optionnels, présente les différents périphériques pouvant être ajoutés à votre ordinateur.
Le chapitre 9, Résolution des incidents, explique comment effectuer des tests de diagnostic et fournit des recommandations au cas où l’ordinateur fonctionnerait de manière anormale.
Le chapitre 10, Responsabilités, définit les remarques légales relatives aux composants de l’ordinateur.
Les annexes fournissent des informations sur les caractéristiques techniques de votre ordinateur.
Glossaire définit des termes d’informatique générale et répertorie sous forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel.
L’Index permet d’accéder rapidement aux informations contenues dans ce manuel.
Conventions
Le présent manuel utilise les formats suivants pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.
Abréviations
La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont suivies de leur définition entre parenthèses. Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont définis dans le Glossaire.
Icônes
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Touches
Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d’opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, telles qu’elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple, Enter identifie la touche Enter.
xviii |
Manuel de l'utilisateur |
Satellite/Satellite Pro série L350
Combinaisons de touches
Certaines opérations nécessitent d’appuyer simultanément sur deux ou plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées sous la forme des deux touches séparées par le signe plus (+). Par exemple, Ctrl + C signifie que vous devez appuyer en même temps sur les touches Ctrl et C. Pour la combinaison de trois touches, maintenez les deux premières touches enfoncées, puis appuyez sur la troisième.
ABC |
Lorsqu’une procédure nécessite une action telle que cliquer |
|
sur une icône ou saisir du texte, le nom de l’icône ou le |
|
texte à saisir est représenté en utilisant la police |
|
représentée à gauche. |
Ecran |
|
ABC |
Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte généré par |
|
l’ordinateur apparaissant à l’écran sont représentés en |
|
utilisant la police ci-contre. |
Messages
Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message :
Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d’engendrer la perte de données ou d’endommager votre matériel.
Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils ou d’avertissements qui permettent d’utiliser votre matériel de manière optimale.
Terminologie
Ce terme est défini dans ce document de la façon suivante :
Commencer |
Le terme « Démarrer » fait référence au bouton |
|
sous Microsoft® Windows Vista™. |
Manuel de l'utilisateur |
xix |
Satellite/Satellite Pro série L350
Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l’informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.
Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Mise en place d’un environnement de travail adapté
Installez l’ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante.
Conservez un espace suffisant autour de l’ordinateur et des autres équipements, afin de garantir une bonne ventilation Sinon, il risque de surchauffer.
Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions optimales, veillez à ce que :
■l’ordinateur soit protégé contre la poussière, les moisissures et les rayons directs du soleil ;
■aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à l’ordinateur), ne soit installé à proximité ;
■la température ou le niveau d’humidité au sein de votre environnement de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtes à proximité d’un ventilateur à air conditionné ou d’un radiateur ;
■votre environnement de travail ne soit soumis à aucune température extrême, ni à l’humidité ;
■aucun produit chimique corrosif ou liquide n’y soit renversé.
Traumatismes liés au stress
Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d’une utilisation intensive du clavier.
xx |
Manuel de l'utilisateur |
Satellite/Satellite Pro série L350
Température externe de l’ordinateur
■Evitez tout contact physique prolongé avec l’ordinateur. Si l’ordinateur est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l’ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l’ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles.
■De même, lorsque l’ordinateur a été utilisé pendant une période prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports d’E/S. Cette plaque peut devenir très chaude.
■La surface de l’adaptateur secteur peut devenir très chaude, ce qui n’indique pas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter l’adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
■Ne déposez pas l’adaptateur secteur sur une matière sensible à la chaleur, cela pourrait l’endommager.
Pressions et impacts
L’ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de l’ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.
Carte Express : surchauffe
Certaines cartes Express peuvent chauffer après une utilisation prolongée, ce qui peut provoquer des erreurs ou une instabilité de fonctionnement. Vérifiez la température des cartes Express avant de les retirer.
Téléphones portables
L’utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Les autres fonctions de l’ordinateur ne sont pas affectées, mais il est recommandé de ne pas utiliser un téléphone portable à moins de 30 cm de l’ordinateur.
Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort
Toutes les informations importantes sur l’utilisation sûre et correcte de l’ordinateur sont décrites dans le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort, livré avec l’ordinateur. Il est fortement recommandé de le parcourir avant d’utiliser l’ordinateur.
Manuel de l'utilisateur |
xxi |
Satellite/Satellite Pro série L350
xxii |
Manuel de l'utilisateur |
Satellite/Satellite Pro série L350
Chapitre 1
Introduction
Ce chapitre présente les fonctions, options et accessoires de votre ordinateur. Il comporte également une liste de vérification de l’équipement.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d’exploitation autre que celui installé par TOSHIBA.
Déballez soigneusement l’ordinateur. Conservez le carton et l’emballage pour une utilisation ultérieure.
Matériel
Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
■Satellite/Satellite Pro série L350 - Ordinateur personnel portable
■Adaptateur secteur universel et cordon d’alimentation
■Câble modulaire (fourni avec certains modèles)
■Tissu de nettoyage (fourni avec certains modèles)
■Le tissu de nettoyage peut être utilisé pour enlever la poussière et les traces de doigts du clavier et du repose-mains de votre ordinateur.
■Lors du nettoyage du clavier, du repose mains et de l’écran, procédez doucement, sans pression excessive.
■N’utilisez pas le tissu lorsqu’il est sale ou humide.
■Ne trempez pas ce tissu dans de l’eau, des détergents ou des solvants organiques volatiles.
■Il est recommandé de laver ce tissu lorsqu’il est sale à l’aide d’un détergent doux et de bien le rincer. Faites sécher le tissu à l’air libre avant de l’utiliser à nouveau sur votre ordinateur.
Manuel de l'utilisateur |
1-1 |
Satellite/Satellite Pro série L350
Logiciels
Microsoft® Windows Vista™
Les logiciels suivants sont préinstallés :
■Microsoft® Windows Vista™
■Pilotes d’affichage Windows
■Pilote LAN
■Pilote du périphérique de pointage
■TOSHIBA Face Recognition (installé en usine sur certains modèles)
■Pilote audio Windows
■Pilote de LAN sans fil (modèles équipés d’une carte LAN sans fil)
■TOSHIBA Assist
■Réducteur de bruit du lecteur de CD/DVD TOSHIBA
■TOSHIBA ConfigFree
■TOSHIBA Disc Creator
■TOSHIBA DVD PLAYER
■Manuel de l’utilisateur TOSHIBA ;
■TOSHIBA VAP (Value Added Package)
Documentation
■Satellite/Satellite Pro série L350 - Ordinateur personnel portable - Manuel de l’utilisateur
■Prise en main - Satellite/Satellite Pro série L350
■Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort (inclus dans le Manuel de l’utilisateur)
■Si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.
■Informations sur la garantie
1-2 |
Manuel de l'utilisateur |
Satellite/Satellite Pro série L350
Cet ordinateur dispose des caractéristiques et des avantages suivants :
Processeur
Processeur |
Le type de ce processeur varie selon le modèle. |
|
Pour connaître le type de processeur de votre |
|
modèle, ouvrez l’utilitaire PC Diagnostic en |
|
cliquant sur Démarrer -> Tous les programmes |
|
-> TOSHIBA -> Utilitaires -> TOSHIBA PC |
|
diagnostic. |
|
|
Mémoire
Emplacements |
Des modules mémoire PC4-6400 de 1, 2 ou |
|
4 Go peuvent être installés dans les deux |
|
emplacements mémoire de tous les modèles. |
|
La taille maximale de la mémoire système et sa |
|
vitesse dépendent du modèle que vous avez |
|
acheté. |
|
|
Mémoire vive vidéo |
Selon le modèle acheté. |
|
Modèle de jeu de composants Intel ® GM45 |
|
Express/Mobile Intel ® PM45 Express : la |
|
capacité en mémoire vidéo est partagée avec la |
|
mémoire principale, et la proportion dépend de la |
|
technologie de mémoire vidéo dynamique. |
|
Jeu de composants Mobile Intel® GM45 Express/ |
|
modèle de jeu de composants Mobile Intel® |
|
PM45 Express dans puce graphique de ATI |
|
Mobility Radeon™ HD 4530. Externe, 256 Mo. |
|
Jeu de composants Mobile Intel® GM45 Express/ |
|
modèle de jeu de composants Mobile Intel® |
|
PM45 Express dans puce graphique de ATI |
|
Mobility Radeon™ HD 4570. Externe, 512 Mo. |
|
Jeu de composants Mobile Intel® GM45 Express/ |
|
modèle de jeu de composants Mobile Intel® |
|
PM45 Express dans puce graphique de ATI |
|
Mobility Radeon™ HD 4650. Externe 1 Go. |
|
|
Manuel de l'utilisateur |
1-3 |
Satellite/Satellite Pro série L350
Pour les utilisateurs de la version 32 bits de Windows : Si votre ordinateur est configuré avec deux modules mémoire de 2 Go ou plus, la mémoire affichée peut n’être que de 3 Go (selon les spécifications matérielles de l’ordinateur).
Ceci est correct dans la mesure où seule la mémoire disponible s’affiche et non pas la mémoire physique (RAM) de l’ordinateur. Différents composants système (tels que le processeur graphique de la carte vidéo et les périphériques PCI, tels que le LAN sans fil, etc.) nécessite son propre espace mémoire. Dans la mesure où un système d’exploitation 32 bits ne peut pas attribuer d’adresses à plus de 4 Go de mémoire, ces ressources système viennent se superposer à la mémoire physique.
En raison de limitations techniques, la mémoire superposée n’est pas disponible pour le système d’exploitation. Certains outils affichent la mémoire physique de votre ordinateur, cependant la mémoire disponible au système d’exploitation sera environ de 3 Go.
Disques
Disque dur (DD) L’ordinateur dispose d’un ou de deux disques durs de 2,5 pouces pour le stockage permanent des données et des logiciels (selon le modèle que vous avez acheté). La taille de ce disque est de :
■120 Go
■160 Go
■200 Go
■250 Go
■300 Go
■320 Go
■400 Go
■500 Go
Responsabilités (capacité du disque dur)
Pour plus d’informations sur les responsabilités relatives à la capacité du disque dur, consultez la section Responsabilités du chapitre 10.
Il est possible d’insérer des disques durs supplémentaires.
1-4 |
Manuel de l'utilisateur |
Satellite/Satellite Pro série L350
Lecteur de DVD Certains modèles sont équipés d’un lecteur Super Multi intégré de DVD Super Multi (+-R double couche) (+-R double couche) qui permet d’enregistrer des données sur des
CD/DVD réinscriptibles et de lire des CD/DVD sans adaptateur. La vitesse de lecture maximum des DVD-ROM est de 8x et celle des CD-ROM de 24x. Les CD-R sont écrits à une vitesse de 16x, les CD-RW jusqu’à 24x, les DVD-R jusqu’à 8x, les DVD-RW jusqu’à 4x, les DVD-RAM jusqu’à 5x, les DVD+R jusqu’à 8x, les DVD+RW jusqu’à 8x, les DVD+R double couche jusqu’à 4x et les DVD-R double couche jusqu’à 6x.
Ce lecteur prend en charge les formats suivants :
■DVD-ROM
■DVD vidéo
■DVD-R
■DVD-RW
■DVD+R
■DVD+RW
■DVD-RAM
■DVD+R (double couche)
■DVD-R (double couche)
■CD-DA
■CD-Text
■CD-ROM Mode 1, Mode 2
■CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■CD-R
■CD-RW
■CD-G (CD audio uniquement)
■Photo CD (sessions simples ou multiples)
■CD amélioré (CD-EXTRA)
■Méthode d’adressage 2
Clavier
Intégré |
104 ou 105 touches, compatible avec le clavier |
||
|
IBM® étendu, touches |
et |
. Voir le |
|
chapitre 5, Clavier, pour plus de détails. |
||
|
|
|
|
Manuel de l'utilisateur |
1-5 |
Satellite/Satellite Pro série L350
Périphérique de pointage
Intégré |
TouchPad, et ses boutons de contrôle situés sur |
|
le repose-mains, permet de contrôler le |
||
|
||
|
déplacement du curseur. |
|
|
|
Alimentation
|
Batterie principale |
L’ordinateur est alimenté par une batterie |
|
rechargeable au lithium ion. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Batterie RTC |
La batterie interne alimente l’horloge temps réel |
|
(RTC) et la fonction calendrier. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Adaptateur secteur |
L’adaptateur secteur universel alimente le |
|
système et recharge les batteries lorsqu’elles |
|
|
|
|
|
|
sont vides. Cet adaptateur est livré avec un |
|
|
cordon d’alimentation indépendant. Il permet de |
|
|
convertir les tensions comprises entre 100 et |
|
|
240 V. |
|
|
|
Ports |
|
|
|
|
|
|
Casque |
Permet de connecter un casque stéréo. |
|
|
|
|
Microphone |
Permet de connecter un microphone. |
|
|
|
|
Moniteur externe |
15 broches, port VGA analogique. |
|
|
|
|
USB (USB 2.0) |
Trois ports USB autorisent la connexion en |
|
|
chaîne de périphériques USB à votre ordinateur. |
|
|
|
|
HDMI |
Cette prise HDMI permet de connecter des |
|
|
périphériques d’affichage/audio externes. |
|
|
(Modèles sélectionnés uniquement) |
|
|
|
1-6 |
Manuel de l'utilisateur |
|
|
Satellite/Satellite Pro série L350 |
|
|
|
Emplacements |
|
|
|
|
|
|
Bridge media |
Cet emplacement permet de transférer |
|
|
facilement des données à partir de périphériques, |
|
|
tels que des caméras numériques et des |
|
|
assistants personnels, qui ont recours à de la |
|
|
mémoire flash (cartes mémoire SD/SDHC/MS/ |
|
|
MS Pro/MMC). (Modèles sélectionnés |
|
|
uniquement) |
Emplacement de carte ExpressCard
L’emplacement ExpressCard permet d’installer une carte ExpressCard™/34 ou Express Card™/ 54 pour étendre les fonctionnalités de l’ordinateur. Consultez le chapitre 8,
Périphériques optionnels, pour plus de détails.
Multimédia
Camera Web |
Cette camera Web intégrée permet d’enregistrer/ |
|
|
envoyer des vidéos ou des images fixes. |
|
|
(Modèles sélectionnés uniquement) |
|
|
|
|
Système audio |
Le système audio compatible Windows Sound |
|
System inclut un haut-parleur interne et des |
||
|
||
|
prises casque et micro. Il dispose également |
|
|
d’une mollette de réglage du volume. |
|
|
|
Communications
|
LAN |
L’ordinateur est équipé d’une carte LAN qui prend |
|
en charge Ethernet LAN (10 Mbits/s, 10BASE-T) |
|
|
|
|
|
|
de façon standard et Fast Ethernet LAN (100 |
|
|
Mbits/s, 100BASE-TX). Il est installé en usine |
|
|
dans certains pays. |
|
|
|
|
Réseau sans fil |
La mini-carte réseau sans fil est compatible avec |
|
les systèmes réseau reposant sur la technologie |
|
|
|
|
|
|
radio DSSS (étalement du spectre en séquence |
|
|
directe)/OFDM (multiplexage orthogonal par |
|
|
répartition de fréquences), qui est conforme à |
|
|
la norme IEEE 802.11 (révision A, B, G ou |
|
|
ébauche N). |
|
|
Itinérance sur des canaux multiples. |
|
|
(Modèles sélectionnés uniquement) |
|
|
|
|
Commutateur de |
Ce commutateur désactive ou active les |
|
communication |
fonctionnalités de transmission en fréquence |
|
sans fil |
radio du périphérique sans fil (WiFi). (Modèles |
|
|
sélectionnés uniquement) |
|
|
|
|
|
|
Manuel de l'utilisateur |
1-7 |
Satellite/Satellite Pro série L350
Sécurité
Prise de sécurité Permet d’installer un verrou de sécurité pour attacher l’ordinateur à un objet volumineux.
Logiciels
Système |
Windows® Vista™ est disponible. Reportez-vous |
d’exploitation |
à la section Logiciels, relative aux options |
|
installées, au début de ce chapitre. |
|
|
Utilitaires TOSHIBA |
Ensemble d’utilitaires et de pilotes installés en |
|
usine pour faciliter l’utilisation de l’ordinateur. |
|
Reportez-vous à la section Utilitaires et |
|
applications de ce chapitre. |
|
|
Plug and Play |
Lorsque vous connectez un périphérique externe |
|
à l’ordinateur ou lorsque vous installez un |
|
nouveau composant, la fonction Plug and Play |
|
permet au système de reconnaître la connexion |
|
et d’effectuer automatiquement les corrections |
|
nécessaires. |
|
|
Les fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs TOSHIBA, soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation. Pour accéder aux options d’alimentation, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation.
Touches d’accès |
Combinaisons de touches permettant de modifier |
direct |
rapidement la configuration du système, d’activer |
|
votre navigateur Internet et de contrôler le lecteur |
|
de CD, directement à partir du clavier. |
|
|
Désactivation |
Cette fonction met l’écran interne |
automatique de |
automatiquement hors tension lorsque le clavier |
l’écran |
est resté inactif pendant un certain temps. |
|
L’alimentation est rétablie dès qu’une touche est |
|
utilisée. Cela peut être spécifié dans les Options |
|
d’alimentation. |
|
|
Arrêt du disque dur |
Cette fonction permet d’interrompre |
|
l’alimentation du disque dur lorsque ce dernier |
|
n’a pas été utilisé pendant une période spécifiée. |
|
L’alimentation est rétablie dès qu’une demande |
|
d’accès est émise. Cela peut être spécifié dans |
|
les Options d’alimentation. |
|
|
1-8 |
Manuel de l'utilisateur |