Sony SLV-SE747E, SLV-SE840D, SLV-SE840E, SLV-SE640D, SLV-SE240D User Manual [sv]

...
3-090-239-13 (1) SE
Video Cassette Recorder
Bruksanvisning
SLV-SE840D/E SLV-SE747E SLV-SE740D/E SLV-SX740D/E SLV-SE640D/E SLV-SE240D
© 2004 Sony Corporation
VARNING
Utsätt inte videobandspelaren för regn eller fukt för att undvika risk för brand och/eller elektriska stötar. Öppna inte höljet. Det kan resultera i elektriska stötar. Överlåt allt underhålls- och reparationsarbete till fackkunniga tekniker.
Ställ aldrig vätskefyllda behållare som t.ex. blomvaser ovanpå anläggningen, eftersom det medför risk för br a nd el le r elstötar.
Nätkabeln får endast bytas ut hos en fackkunnig reparatör.
Säkerhetsföreskrifter
Angående säkerhet
• Videobandspelaren drivs med 220 – 240 V växelström, 50 Hz. Kontrollera att driftsspänningen stämmer överens med nätspänningen.
• Dra ut stickkontakten ur vägguttaget om du skulle råka tappa någonting i videoband spe la r e n. Låt en fackkunning reparatör besiktiga videobandspelaren innan den tas i bruk igen.
• Nätströmtillförseln kopplas inte ur så länge stickkontakten sitter i ett nätuttag, inte ens när videobandspelaren slagits av.
• Dra ut stickkontakten ur vägguttaget när du inte ska använda videobandspelaren på ett tag. Dra i stickkontakten, inte i själva kabeln, för att koppla ur kabeln.
Angående placering
• Installera inte denna utrustning i ett slutet utrymme, som t.ex. i en bokhylla eller liknande.
• Se till att ventilationen blir tillräcklig för att förebygga överhettning.
• Placera inte videobandspelaren på mjukt underlag (t. ex. en matta, en filt eller liknande) eller nära t. ex. gardiner, draperier eller liknande. Det kan blockera ventilationsöppningarna.
• Placera inte videobandspelaren på en plats där den utsätts för värme (t. ex. ett element eller en varmluftsventil), solsken, damm, mekaniska vibrationer eller stötar.
• Placera inte videon i lutande läge. Videobandspela ren är avse dd att stå vågrätt.
• Placera såväl videobandspelaren som videokassetterna långt ifrån utrustning med starka magneter, t.ex. mikrovågsugnar och stora högtalare.
• Placera inte tunga föremål ovanpå videobandspelaren.
• Det kan hända att det bildas fukt i själv a videobandspelaren om den förs utifrån direkt in i ett varmt rum. Detta kan leda till att bandet och videohuvudet skadas. Vänta i c:a tre timmar innan du tar videobandspelaren i bruk för första gången eller när du har flyttat den från en kall till en varm plats.
Att observera
TV -program, filmer, hyrkassetter och liknande material skyddas i vanliga fall av uppho vsrättslagen. Inspelning av sådant material utan upphovsrättsinnehavarens tillstånd kan strida mot upphovsrättslagen. Det kan också hända att program på kabel-TV inte får användas eller spelas in utan tillstånd.
Kompatibla färgsystem
Denna videobandspelare är framtagen för inspelning och uppspelning enligt färgsystemet PAL (B/G). Inspelningar från videokällor baserade på andra färgsystem kan inte garanteras.
HOWVIEW är ett av Gemstar Development
S Corporation reg is t rerat varumärke. S System tillverkas på licens från Gemstar Development Corporation.
HOWVIEW
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkt e n el le r emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- oc h elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö-och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper ti ll att bibehålla naturen s resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakt a loka l a m yndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
VARNING
2
Innehållsförteckning
Komma igång
Komma igång
4 Förteckning över delar och
kontroller
11 Steg 1 : Packa upp 12 Steg 2 : Gör i ordning
fjärrkontrollen
16 Steg 3 : Ansluta
videobandspelaren
20 Steg 4 : Ställa in
videobandspelaren med autoinställningsfunktionen
23 Ställa klockan 25 Nedladdning av TV-kanaler från
TV-mottagaren
SE640D/E och SE240D)
26 Välja språk 27 Förinställa kanaler 30 Ändra/ta bort programpositioner 35 Ställa in dekodern för PAY-TV/
Canal Plus
(gäller ej SLV-
Grundfunktioner
38 Spela upp ett videoband 41 Spela in TV -p rog ram 45 Spela in TV-program med Dial
Timer
(gäller endast SLV-SE840D /E )
50 Inspelning av TV-program med
ShowView
SLV-SE640D/E och SE240D)
54 Spela in TV-program med timern
®
-systemet (gäller ej
64 Spela in program med stereoljud
eller mer än ett språk
SE240D)
67 Sökning med indexfunktionen
(gäller ej SLV-SE240D)
69 Justera bilden 70 Minska videobandspelarens
strömförbrukning
71 Ändra menyinställningar
(gäller ej SLV-
Redigering
73 Ansluta till en annan
videobandspelare eller stereoanläggning
75 Grundläggande redigering 76 Ljudpålägg
SE840D/E)
(gäller endast SLV-
Ytterligare information
77 Felsökning 81 Tekniska data 82 Sakregister Baksida
Snabbhandledning
Ytterligare funktioner
57 Spela upp/söka på olika hastigheter 59 Ställa in inspelningstidens längd 60 Synkroniserad inspelning
(finns ej på SLV-SE640D/E och SE240D)
62 Kontrollera/ändra/radera
timerinställningar
Innehållsförteckning
3

Komma igång

Förteckning öv er de la r och kontroller

Mer information om respektive kontroll finns på den sida som anges inom ( ).
Frontpanelen
För SLV-SE840D/E
A ?/1 (på/standby)-omkopplare B Fjärrsensor (12) C Fack för videoband D A (utmatning)-knapp (38) E H (uppspelning)-knapp* (38) (57)/
M (snabbspolning framåt)/m (snabbspolning bakåt) (39) (58)/ Uppspelningsratt (39) (58)
F x (stopp)-knapp (22) (38) (75) (76) G X (paus)-knapp (38) (49) (75) (76) H REC z (in spelning) -knapp ( 42) (59)
(75)
I DIAL TIMER
(timerinställningsratt) (45)
J AUDIO DUB (ljudpålägg)-knapp
(76)
K PROGRAM +/– (programväljare
+/–)-kna ppar* (46) (58) (69)
L SYNCHRO REC-knapp
(Synkroniserad inspelning) (61)
M t LINE -2 L (l in je 2 v äns ter ) -u tta g ,
o R (höger)-uttag (övertäckta)*
(73) (74) (76)
Hur man öppnar locket över uttagen 1 Tryck nedtill på locket. 2 Haka i fingret i lockets överkant och öppna
det.
* Knapparna H (uppspelning) och
PROGRAM + och uttagslocket är försedda med en liten knopp.
Förteckning över delar och kontroller
4
För SLV-SE747E, SE740D/E, SX740D/E o ch SE640D/E
Komma igång
A ?/1 (på/standby)-omkopplare B Fjärrsensor (12) C Fack för videoband D A (utmatning)-knapp (38) E H (uppspelni ng)- knapp*
1
(38) (57)/
M (snabbspolning framåt)/ m (snabbspolning bakåt) (38)
(57)/Uppspelningsratt (39) (58)
F x (stopp)-knapp (22) (38) (75) (76)
G X (paus)-knapp (38) (75) (76) H REC z (inspeln ing)-knap p (42) (59)
(75)
I PROGRAM +/– (programväljare
+/–)-knappar*
J SYNCHRO REC-knapp*
1
(58) (69)
2
(Synkroniserad inspelning) (61)
*1Knapparna H (uppspeln ing) och
PROGRAM + är försedda med en liten knopp.
*2gäller ej SLV-SE640D/E
forts.
Förteckning över delar och kontroller
5
För SLV-SE240D
A ?/1 (på/standby)-omkopplare B A (utmatning)-knapp (38) C Fjärrsensor (12) D Fack för videoband E H (uppspelning)-knapp* (38) (57)/
M (snabbspolning framåt)/ m (snabbspolning bakåt) ( 39) (57)/
Uppspelningsratt (39) (58)
F x (stopp)-knapp (22) (38) (75) (76) G X (paus)-knapp (38) (75) (76) H REC z (inspelning)-knapp (42) ( 59)
(75)
I PROGRAM +/– (programväljare
+/–)-knappar* (58) (69)
* Knapparna H (uppspelning) och
PROGRAM + är försedda med en liten knopp.
Förteckning över delar och kontroller
6
I teckenfönstret
1
För SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E o ch SX740D/E
Komma igång
2
A Bandindikator B VIDEO-indikator (17) (42) C Indikator för tidsräkneverk/klocka/
linje/programpositionsnummer (39) (41) (75)
D (smartlink)-indikator (18)
För SLV-SE640D/E och SE240D
3
45
678
E TV-indikator (44) F STEREO-indikator (64) G Indikatorer för bandhastighet (41) H Timer/inspelningsindi kator (42) (47)
(52) (55)
A Bandindikator B Indikator för tidsräkneverk/klocka/
linje/programpositionsnummer (39) (41) (75)
C Timerindikator (47) (52) (55)
D Insp elningsindikator (42) E STEREO-indikator* (64) F VIDEO-indikator (17) (42) G Uppspelningsindikator
* gäller ej SLV-SE240D
Förteckning över delar och kontroller
forts.
7
Bakpanelen
För SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E, SX740D/E och SE640D/E
För SLV-SE240D
A (in från antennen)-uttag (16) (17) B LINE-3 (DEC/EXT) (linje 3
(dekoder))-uttag* LINE-2 (DEC/EXT) (linje 2 (dekoder))-uttag*
1
2
(19) (35) (74)
C Nätkabel (16) (17) D AUDIO (OUT/SORTIE) R/D
(ljudutgång höger) L/G (vänster)* (19)
Förteckning över delar och kontroller
8
E LINE-1 (linje 1) (EURO AV) (17)
(35) (73)
F (ut till TV)-uttag (16) (17)
*1SLV-SE840D/E
2
*
SLV-SE747E, SE740D/E, SX740D/E, SE640D/E och SE240D
3
*
gäller ej SLV-SE640D/E
3
Fjärrkontroll
123 456 789
0
A Z (utmatning)-knapp (38) B (bredskärm)-knapp (för TV) (14)
(15)
C DISPLAY (information på
bildskärmen)-knapp (14) (39) (42)
D COUNTER (räkneverk )/REMAIN
(återstående tid)-knapp (42)
E Kanalväljarknappar*
1
(13) (43)
F - (tiotal)-knapp (13) (43) G / (Teletext)-knapp (för TV)*
2
(14)
H 2 +/– ( volym)-knappar (för TV)
(13)
I a-knapp för påslagning av TV :n/val
av TV-läge (för TV)*
2
(13)
J z REC (inspelning)-knapp (42) (59)
Komma igång
K SP (normal hastighet)/LP (halv
hastighet)-knapp*
3
(41)
L MENU (meny)-knapp (23) (62) M X (paus)/M-knapp (23) (38)
x (stopp)/m-knapp (23) (38) m (snabbspolning bakåt)/
<-knapp (23) (38) (57)
M (snappspo lning framåt )/
,-knapp (23) (38) (57)
H (uppspelning)/OK-knapp*
1
(23)
(38) (57)
*1Knapparna H (uppspelning), AUDIO
MONITOR, nummer 5 och PROG + har en punkt som känns med fingertoppen.
*2gäller endast SLV-SE84 0D/E och SE747E
3
gäller ej SLV-SE240D
*
forts.
Förteckning över delar och kontroller
9
N [TV] / [VIDEO]-
fjärrkontrollomko ppl are (12 )
O ?/1 (på/standby)-omkopplare (13)
(14) (52)
123 456 789
0
P AUDIO MONITOR (ljudval)-
1*3
knapp*
(14) (65)
Q t TV/VIDEO-knapp (13) (17) (42) R CLEAR (annullera)-knapp (39) (51)
(62)
S INPUT SELECT (val av ingång)-
knapp (41) (55) (75)
T PROG (programväljare) +/–
knappar*
1
(13) (41)
c / C Text-TV-knappar (för TV)* (14)
U y SLOW (slow motion)-knapp*
4
(57)
4
V ×2-knapp*
(57)
W ./> (indexsökning)-
3*4
knapp*
(67)
X TIMER-knapp (50) (54)
*1Knapparna H (uppspelning), AUDIO
MONITOR, nummer 5 och PROG + har en punkt som känns med fingertoppen.
*2gäller endast SL V-SE840D/E och SE747E
3
gäller ej SLV-SE240D
*
4
F ASTEXT -kna ppar (för TV) (gäller endast
*
SLV-SE84 0D /E oc h SE74 7E)
2
Förteckning över delar och kontroller
10
Steg 1 : Packa upp
Kontrollera att följande delar finns med i förpackningen:
• Fjärrkontroll
• R6-batterier (storlek AA)
• Antennkabel
Komma igång
Obs!
• Den medföljande fjärrkontrollen är endast avsedd för den här videobandspelaren.
Hur man an vänder denna bruksan visning
Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller följande 10 modeller: SLV­SE840D, SE840E, SE747E, SE740D, SE740E, SX740D, SX740E, SE640D, SE640E och SE240D. Videobandspelarens modellnamn finns angivet på bakpanelen. SLV-SE840D/E är den modell som används i de illustrerade exemplen. Eventuella skillnader i funktionssätt anges tydligt i texten, t. ex. ”gäller endast SLV-SE840D/E”.
I förklaringarna i denna bruksanvisning används huvudsakligen fjärrkontrollen, men det går även att utföra samma manövrer med hjälp av knapparna på videobandspelaren med samma eller liknande namn.
Packa upp
11
Steg 2 : Gör i ordning fjärrkontrollen
Sätta i batterierna
Sätt i två R6-batterier (storlek AA) enligt polmarkeringarna + (plus) och – (minus) i batterifacket.
Sätt i den negativa (–) änden först och tryck ned den så att den positiva (+) änden snäpper fast.
Använda fjärrkontrollen
Fjärrsensor
Fjärrkontrollen kan användas för att styra den här videobandspelaren eller en TV­apparat från Sony. Knappar på fjärrkontrollen som markerats med en punkt () kan användas för att styra en TV-apparat från Sony. Om symbolen inte finns bredvid fjärrsensorn på TV:n, kan fjärrkontrollen inte användas för
[TV] / [VIDEO]
att styra den TV:n.
123 456 789
0
För att styra Ställ in [TV] / [VIDEO]
videobandspelaren [VIDEO] och rikta fjärrkontrollen mot fjärrsensorn på
en Sony-TV [TV] och rikta fjärrkontrollen mot fjärrsensorn på TV:n
videobandspelaren
Gör i ordning fjärrkontrollen
12
?/1
Komma igång
DISPLAY
-
/
2 +/–
a
123 456 789
0
AUDIO MONITOR t TV/VIDEO
Kanalväljarknappar
PROG +/–/ c / C
FASTEXT-knappar
Knappar för styrning av TV:n
För att Tryck på
Ställa TV:n i standby-läge ?/1 Välja en ingångskälla: antennen eller linjeingången t TV/VIDEO Välja TV:ns programposition Kanalväljarknapparna, -,
Justera volymen på TV:n 2 +/– Växla till TV (text-TV av)*
1
PROG +/–
a (TV)
Gör i ordning fjärrkontrollen
forts.
13
För att Tryck på
Växla till text-TV* Välja ljud* Använda FASTEXT* Visa information på skärmen
Ändra text-T V-sidan* Växla till/från bredskärmsläge på en bredskärms-
TV från Sony (För mer informatio n om bredskärms-TV-apparater från andra tillverkare, se ”Styra andra TV-apparater med fjärrkontrollen (gäller endast SLV-SE840D/E och SE747E)” nedan.)
Obs!
• Vid normal användning räcker batterierna tre till sex månader.
• Ta ur ba tterier na när du in te ska an v ända fj ärrk ontrol len unde r en längr e tidsperi od, för att undvika eventuel la skador på grund av batteri läckage.
• Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett gammalt.
• Använd inte olika typer av batterier samtidigt.
• Låt inte fjärrkontrollen ligga kvar på alltför va rma eller fuktiga ställen.
• Låt inte några främmande föremål komma in i fjärrkontrollens hölje, var speciellt försiktig när du byter batterier.
• Se till att inte solen eller några l a mpor lyser rakt på fjärr kontrollsensorn. I så fall, kan det leda till fel.
• En del av knapparna fungerar kanske inte för vissa av Sonys TV-apparater.
1
2
1
1
/ (Teletext) AUDIO MONITOR FASTEXT-knappar
DISPLAY
c / C
(bredskärm)
*1gäller endast SLV-SE840D/E och SE74 7E *2gäller ej SLV-SE240D
Styra andra TV -apparater med fj ärrkontrol len (gäller endast SLV-SE840D/E oc h SE747E)
Fjärrkontrollen har förprogrammerats för att styra TV-apparater av andra fabrikat än Son y. Om den TV du har finns med i tabellen nedan stäl l er d u i n koden för den tillverkaren.
1 2
* Dessa knappar fungerar eventuellt inte för alla TV-apparater.
Gör i ordning fjärrkontrollen
14
Ställ in omkopplaren för [TV] / [VIDEO] överst på fjärrkontrollen på [TV]. Håll ?/1 intryckt och mata in TV:ns kod med hjälp av
kanalväljarknapparna. Släpp sedan ?/1. Nu kan du använda följande knappar för att styra TV:n:
?/1, t TV/VIDEO, kanalväljarknapparna, - (tiotal), PROG +/–, 2 +/–, a (TV), / (Telete x t), FASTEXT-knapparna, (bredskärm)*,
MENU*,
M/m/</,*, och OK*.
Koder för TV-apparater som går att styra
Om det finns mer än en kod i listan, provar du dem en efter en tills du hittar en kod som fungerar för din TV.
Om du vill växla till bredskärm hittar du tillämpliga koder i fotnoterna under den här tabellen.
Komma igång
Tillverkare Kod
Sony
01*1, 02 Akai 68 Ferguson 52 Grundig
10*
1
Hitachi 24 JVC 33 Loewe 45 Mivar 09, 70 NEC 66 Nokia
15, 16, 69*
, 11*
1
3
Tillverkare Kod
Panasonic Philips
17* 06*
1
1
Saba 12, 13 Samsung 22, 23 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 36 Thomson
43*
2
Toshiba 38
, 49 , 07*1, 08*
*1Tryck på (bredskärm) när du vill växla till/från bredskärmsläge. *2Tryck på (bredskärm) och därefter på 2 +/–, så kan du väl ja den inställning
för bredskärm som du vill ha.
3
*
Tryck på (bredskärm). En meny visas på TV-skärmen. Tryck därefter på M/m/ </,, välj den inställning för bredskärm som du vill ha, och tryck slutligen på OK.
Tips
• Om du ställe r in din TV:s kodnummer medan TV:n är påslagen, stängs TV:n av automatiskt.
1
Obs!
• Om du matar in en ny kod raderas den gamla kodi nställningen.
• Om TV:n använder ett annat fjärrkontrollsystem än videoba nds pe lare n gå r de t in te att styra den TV:n med den här fjärrkontrollen.
• Koden kan ändras när du byter batterier i fjärrkontrollen. Ställ därför alltid in rätt kod när du bytt batterier.
Gör i ordning fjärrkontrollen
15
Steg 3 : Ansluta videobandspelaren
Om TV:n har ett Scart-uttag (EURO-AV), se sid. 17.
Om TV:n saknar Scart-uttag (EURO- AV)
AERIAL IN
Antennkabel (medföljer)
: Signalflöde
Nätkabel
till ett vägguttag
1
2
3
Obs!
• Om du anslu ter videobandspela ren och TV:n endast via antennkabeln, måste du
ställa in TV:ns videokanal (se sid. 20).
Ansluta videobandspelaren
16
Ta bort antennkabeln från TV:n och anslut den till -uttaget på bakpanelen på videobandspelaren.
Anslut den medföljande antennkabeln till antennuttaget
videobandspelaren och till antennuttaget på TV:n.
Anslut nätkabeln till ett vägguttag.
Om TV:n har ett Scart-uttag (EURO-AV)
Komma igång
1
2
3
Scart (EURO-AV)
: Signalflöde
AERIAL IN
Antennkabel (medföljer)
Scart-kabel (medföljer ej)
Ta bort antennkabeln från TV:n och anslut den till -uttaget på bakpanelen på videobandspelaren.
Anslut den medföljande antennkabeln till antennuttaget
på videobandspelaren och till antennuttaget på TV:n.
Anslut LINE-1 (EURO AV) på videobandspelaren till Scart (EURO-AV)-uttag et på TV:n med hjälp av en Scart-kabel (medföljer ej).
Denna typ av anslutning förbättrar bild- och ljudkvaliteten. När du vill se videobilden trycker du på t TV/VIDEO så att VIDEO­indikatorn visas i teckenfönstret.
LINE-1 (EURO AV)
Nätkabel
till ett vägguttag
4
Anslut nätkabeln till ett vägguttag.
forts.
Ansluta videobandspelaren
17
Om SMARTLINK-funktionerna (gäller ej SLV-SE640D/E och SE240D)
Om den anslutna TV:n är kompatibel med SMARTLINK, MEGALOGIC* EASYLINK* VIEW LINK*
2
, Q-Link*3, EURO
4
eller T-V LINK*5, kör videobandspelaren automatiskt SMARTLINK-funktionen när du slutfört inställningarna på föregående sida ( -indikatorn visas i videobandspelarens teckenfönster när du slår på TV:n). Du har tillgång till följande SMARTLINK-funktioner.
• Direktinspelning från TV (TV Direct Rec)
Det går lätt att spela in det du tittar på på TV:n när videobandspelaren är påslagen. För mer information, se ”Spela in det du ser på TV:n (direktinspelning från TV) ( gäller ej SLV -SE640D/E och SE240D)” på sid.
44.
• Direktupp sp el n i ng (O ne Touch Play)
Med funktionen direktuppspelning kan du starta u ppspelningen automatiskt, utan att först slå på TV:n. För mer information, se ”Automatisk uppspelningsstart med en enda knapptryckning (direktuppspelning) (gäller ej SLV-SE640D /E och SE240D)” på sid. 40.
• Direktmeny (One Touch Menu)
När videobandspelaren är påslagen kan du slå på TV:n, ställa in TV:n på videokanalen och aut omati s kt t ända kontrollmenyn för videobandspelaren på TV-skärmen genom att trycka på MENU på fjärrkontrollen.
• Direkttidsinställning (One Touch Timer)
När videobandspelaren är påslagen kan du slå på TV:n, ställa in TV:n på videokanalen och automatiskt tända timerinspelningsmenyn (TIMER­PROGRAMMERING-menyn eller SHOWVIEW-menyn) genom att trycka på TIMER på fjärrkontrollen. Du kan ställa in vilken tidsinställningsmeny som ska visas med TIMER METOD på ENKEL ANVÄNDNING-menyn (se sid. 72).
• NexTView Download
Du kan lätt ställa in timern genom att använda TV:ns NexTView Download-funktion. Läs TV:ns bruksanvisning för ytterligare information.
1
,
*1”MEGALOGIC” är ett registrerat varumärke som tillhör Grundig Corporation.
2
”EASYLINK” är ett varumärke som tillhör Philips Corporation.
*
3
*
”Q-Link” är ett varumärke som tillhör Panasonic Corporation.
4
*
”EURO VIEW LINK” är ett varumärke som tillhör Toshiba Corporation.
5
*
”T-V LINK” är ett varumärke som tillhör JVC Corporation.
Obs!
• Funktionerna som beskrivs ovan fungerar inte på alla TV-apparater.
Ansluta videobandspelaren
18
Ytterligare anslutningar
Till en stereoanläggning (gäller ej SLV-SE640D/E och SE240D)
Du kan förbättra ljudkvaliteten genom att ansluta en stereoanläggning till AUDIO R/D L/G-uttagen på det sätt som visas till höger.
Till en satellitmottagare eller digital mottagare med hjälp av förbikopplingsfunktionen
Tack vare förbikopplingsfu nkt i on en kan du titta på program på TV:n från en satellitmottagare eller digital mottagare som är ansluten till videobandspelaren även om inte videobandspelaren är påslagen. När satellitmottagaren eller den digitala mottagaren slås på skickar den här videoba ndspelaren au tomatiskt vi dare signalen från satellitmottagaren eller den digitala mottagaren till TV:n utan att videobandspelaren slås på.
Anslut satellitmottagaren eller den digitala mottagaren till LINE-3 (DEC/
1 2
1
EXT)*
eller LINE-2 (DEC/EXT)*
Stäng av videobandspelaren. När du vill titta på ett program slår du på satellitmottagaren eller den
digitala mottagaren och TV:n.
AUDIO R/D L/G
: Signalflöde
LINE-3 (DEC/EXT)* LINE-2 (DEC/EXT)*
Scart-kabel (medföljer ej)
: Signalflöde
2
som i ovanstående figur.
LINE IN
Ljudkabel (medföljer ej)
1
eller
LINE
2
OUT
Komma igång
Obs!
• Förbikopplingsfunktionen fungerar inte orden tl igt om SPARA STRÖM på menyn ANVÄNDAR-INSTÄLLNING är inställt på ECO2. Ställ in SPARA STRÖM på AV eller ECO1 för att denna funktion ska fungera på rätt sätt (se sid. 70).
• Det går inte att se pr og ra m på TV:n när videobandspelaren används för inspelning, utom när det är ett program från satellitmottagaren eller den digitala mottagaren som spelas in.
• Det kan hända att denna funktion inte fungerar för vissa satellitmottagare eller digitala mottagare.
• Ställ in TV:n på videokanalen när videobandspela r en är avstängd.
1
SLV-SE840D/E
*
2
*
SLV-SE747E, SE740D/E, SX740D/E, SE640D/E och SE240D
Ansluta videobandspelaren
19
Steg 4 : S tä ll a in videobandsp e la re n me d
autoinställningsfunktionen
Innan du använder videobandspelaren första gången ställer du in den med autoinställningsfunktionen (Auto Set Up). Med hjälp av denna funktion kan du automatiskt ställa in TV-kanaler, styrkanaler för ShowView-systemet*, videobandspelarens klocka* och språk för menyerna på TV-skärmen.
1
2
Slå på TV:n och ställ in den på videokanalen. Om TV:n inte har någon Scart (EURO-AV)-kontakt, ställer du in
TV:n till kanal 32 (den förinställda RF-kanalen för denna video). Instruktioner om hur du ställer in en TV-kanal finns i bruksanvisningen som hör till TV:n. Om bilden inte blir skarp, se ”Byta RF-kanal” på sid. 22.
Anslut nätkabeln till ett vägguttag. Videon slås på automatiskt och
förkortnin gen för landet visas i TV­rutan.
Språkförkortningarna är följande:
Förkortning Språk
GB engelska ES spanska NL nederländska FI finska DE tyska IT italienska
GB ES NL FI
SELECT
DE IT SE GR
:
FR PT DK TR
EXIT MENU:OK:SET
Förkortning Språk
SE svenska GR grekiska FR franska PT portugisiska DK danska TR turkiska
3
OK
Ställa in videobandspelaren med autoinställningsfunktionen
20
Tryck på M/m/</, för att välja språkförkortning i tabellen i steg 2, och tryck sedan på OK.
Autoinställningsfunktionen visas.
4
Tryck på OK.
OK
Menyn INSTÄLLNING AV LAND* visas.
Följande landsförkortningar används:
Förkortning Land
A Österrike B Belgien DK Danmark FIN Finland DTyskland NL Nederländerna I Italien NNorge
INSTÄLLNING AV LAND
A B DK FIN D NL
VÄLJ : INST. AVSLUTA
I N P E S CH
TR GR HU PL CZ ÖVRIGA
MENU:OK:
Förkortning Land
ESpanien SSverige CH Schweiz TR Turkiet GR Grekland HU Ungern PL Polen CZ Tjeckien
Komma igång
P Portugal
5
För SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E, SX740D/E och
OK
SE240D
Tryck på M/m/</, för att välja förkortningen för ditt land i tabellen
AUTOMATISK INSTÄLLNING
VÄNTA
40%
i steg 4, och tryck sedan på OK. Om ditt land inte visas väljer du
AVSLUTA
MENU:
ÖVRIGA. Videobandspelaren börjar söka efter
alla kanaler som kan tas emot och förinställer dem sedan (i en ordning som är lämplig för ditt område).
Om du vill ändra kanalernas ordning eller avaktivera oönskade programpositioner, se ”Ändra/ta bort programpositioner” på sid. 30.
När sökningen eller hämtningen är slutförd visas aktuell tid för de stationer som skickar en tidssignal. Om inte någon tid visa s ställer du in klockan manuellt. Se ”Ställa klockan” på sid. 23.
För SLV-SE640D/E
Klockinställningsmenyn tänds. Se ”Ställa klockan” på sid. 23.
forts.
Ställa in videobandspelaren med autoinställningsfunktionen
21
Avbryta funktionen autoinställning
Tryck på MENU.
Byta RF-kanal
Om inte bilden visas tydligt på TV:n kan du byta RF-kanal på videon och TV :n. Välj INS TALLATION i menyn, tryck på M/m för att markera VIDEO UT KANAL och tryck på ,. Välj RF-kanal geno m att trycka på knapparn a M/m. Ställ sedan in TV:n på den nya RF-kanalen tills en klar bild visas.
Tips
• Om du vill ändra det visningsspråk som ställts in med autoinställningsfunktionen,
se sid. 26.
Obs!
• När du använder autoinställningsfunktio nen återställs vissa inställningar (t. ex.
ShowView* och timern). Du måste då ställa in dem på nytt.
• Den automatiska förinställningen startar bara den allra första gången du sätter i
videobandspelarens stickkontakt i vägguttaget efter att du köpt den.
• När du har använt autoinställningsfunktionen visas inte språkförkortningar
automatiskt när du ansluter nätkablen igen. Om du vill använda autoinställningsfunktionen igen, tryck på MENU, tryc k på M/m/</, för att markera INSTALLATION och tryck sedan på OK. Tryck på M/m för att markera AUTOMATISK INSTÄLLN ING och upprepa sedan alla pr ocedurer från steg 4.
• Det går att utföra automatisk förinställning genom att hålla x (stopp) på
videobandspelaren intryckt i mer än 5 sekunder när inget band är isatt.
* gäller ej SLV-SE640D/E
Ställa in videobandspelaren med autoinställningsfunktionen
22

Ställa klockan

Du måste ställa in klockan och datumet på videobandspelaren för att kunna använda timerfunktionerna ordentligt.
Autoinställning av klockan * fungerar bara om en kanal i området sän der en tidssignal.
Komma igång
Innan du börjar
• Slå på vid eobandspelaren och TV:n.
• Ställ in TV:n på dess videokanal.
• Se ”Förteckning över delar och kontroller” beträffande var knapparn a sitter.
1
2
3
MENU
OK
OK
OK
Tryck på MENU o ch se dan på M/m/ </, för att markera STÄLLER
IN KLOCKAN. Tryck därefter på OK.
Tryck på M/m för att ställa in timme.
Tryck på , för att välja minuter och ställ sedan in minuterna genom att trycka på M/m.
1 2 0 1 JAN/0:20
AUTO KLOCKA :
VÄLJ
VÄLJ SLUT
:
OK:SLUT
1 8 0 1 JAN/0:2004/
AUTO KLOCKA :
:
OK:
1 8 3 1 JAN/0:2004/
AUTO KLOCKA :
INST.
AVSLUTA
INST.
AVSLUTA
04/
TOR
TOR
TOR
:
MENU:
:
MENU:
VÄLJ SLUT
INST.
AVSLUTA
:
MENU:
:
OK:
forts.
Ställa klockan
23
4
Ställ in dag, månad och år i den ordningen genom att trycka på ,
OK
för att markera vad som ska ställas in, tryck på M/m för att välja siffror och tryck sedan på ,.
Veckodagen ställs in automatiskt.
18 3 82 SEP/0:2004/
AUTO KLOCKA :
VÄLJ SLUT
:
OK:
INST.
AVSLUTA
TIS
:
MENU:
5
6
Tryck på M/m för att välja PÅ för autoinställningen av klockan*.
OK
Klockan ställs in automatiskt på videon efter kanalen mellan PR 1 och PR 5 som sänder en tidssignal.
Om du inte behöver den autoinställningen av klockan väljer
18 3 82 SEP/0:2004/
AUTO KLOCKA :
VÄLJ SLUT
:
OK:
INST.
AVSLUTA
TIS
:
MENU:
du AV.
MENU
Tips
• Om du ställer in AUTO KLOCKA* i läget PÅ, aktiveras den autoinställningen av
• För att ändra siffrorna under inställningsproceduren trycker du på < för att gå
* gäller ej SLV-SE640D/E
Tryck på MENU för att lämna menyn.
klockan varje gång videobandspelaren stängs av. Tiden ställs in automatiskt efter tidssignalen från kanal en.
tillbaka till det du vill ändra. Välj sedan siffror med hjälp av M/m.
Ställa klockan
24
Nedladdning av TV-kanaler från TV-
Komma igång
mottagaren
(gäller ej SLV-SE640D/E och SE240D)
Du kan ladda ner förinställda uppgifter från TV-mottagaren till videobandspelaren och sedan ställa in videobandspelaren med hjälp av de uppgifterna vid SMARTLINK­anslutningen.
Innan du börjar
• Slå på vid eobandspelaren och TV:n.
• Ställ in TV:n på dess videokanal.
• Se ”Förteckning över delar och kontroller” beträffande var knapparn a sitter.
1
MENU
OK
2
OK
Tryck på MENU o ch se dan på M/m/ </, för att markera
INSTALLATION. Tryck därefter på OK.
Tryck M/m för att markera SMARTLINK och tryck sedan på ,.
AUTOMATISK INSTÄLLNING MANUELL INSTÄLLNING SMARTLINK VIDEO UT KANAL
VÄLJ
VÄLJ SLUT
:
OK:SLUT
SMARTLINK
HÄMTNING AV TV KANALER DIREKT TV-INSPELN : PÅ
:
OK:
INST.
AVSLUTA
INST.
AVSLUTA
32:
:
MENU:
:
MENU:
3
Tryck M/m för att markera HÄMTNING AV TV KANALER
OK
och tryck sedan på ,. Tryck på , igen. Nedladdningen startar
och -indikatorn blinkar i
HÄMTNING AV TV KANALER
VÄNTA
40%
teckenfönstret medan nedladdningen pågår.

Nedladdning av TV-kanaler från TV-mottagaren (gäller ej SLV-SE640D/E och SE240D)

AVSLUTAOK:SLUT
MENU:
25

Välja språk

Du kan ändra språkinställningen som du valde med autoinställningsfunktionen.
Innan du börjar ...
• Slå på videobandspela ren och TV:n.
• Ställ in TV:n på dess videokanal.
• Se ”Förteckni ng över delar och kontroller” beträffande var knapparna sitter.
1
2
MENU
OK
OK
Tryck på MENU, try ck på M/m/</ , för att markera INSTÄLLNING
AV SPRAK och tryck sedan på OK.
GB ES NL FI
VÄLJ :
DE IT SE GR
FR PT DK TR
AVSLUTAINST.
MENU:OK:
Tryck på M/m/</, för att markera önskat språk från tabellen på sid. 20 och tryck sedan på OK.
26
Välja språk
Loading...
+ 58 hidden pages