Sogo SS-8385, SS-8390 User guide

manual de instrucciones / instructions for use
mode d’emploi / manual de instruçoes
gebrauchsanweisung / manuale d’instruzioni
SS-8385
SS-8390
ALTAVOZ PORTÁTIL BLUETOOTH
PORTABLE BLUETOOTH SPEAKER
HAUT-PARLEUR PORTABLE BLUETOOTH
ALTO-FALANTE PORTÁTIL BLUETOOTH
TRAGBARER BLUETOOTH-LAUTSPRECHER
Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones
Caution: please read and preserve these important instructions
ref. SS-8385
SS-8390
2015 / 863 / EU
español english français portuguese deutsch italiano
IMPORTANTE
• Siempre lea atentamente el libro de instrucciones antes de usar.
• Este manual se puede descargar desde nuestra página web www.sogo.es
• Guarde estas instrucciones para futuras referencias.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO
• No coloque ni opere el altavoz Bluetooth cerca de fuentes de agua.
• Nunca sumerja el altavoz o el cable de carga en agua o cualquier otro líquido. En caso de que el altavoz se caiga al agua, llévelo a un agente de servicio autorizado para que lo repare antes de volver a usarlo.
• No coloque ni opere el altavoz sobre
o cerca de supercies calientes (por
ejemplo, placas de cocina) o llamas abiertas.
• En caso de mal funcionamiento del altavoz, o si se ha dañado de alguna manera, devuélvalo al centro de servicio autorizado más cercano para que lo examinen, reparen o ajusten.
• En caso de problemas de hardware, no intente reparar el producto usted mis-
2
español english français portuguese deutsch italiano
mo. Las reparaciones sólo deben ser
realizadas por técnicos cualicados.
• Nunca utilice accesorios que no estén recomendados por el fabricante.
• El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato puede provocar incendios, descargas eléctricas o daños irreparables al producto.
• No utilice el altavoz para ningún otro propósito que no sea el descrito en este manual.
• No deje el altavoz cargándose más tiempo del recomendado por el fabricante, ya que esto puede dañar la batería o el propio altavoz.
• No utilice el altavoz mientras está en carga, de lo contrario, también puede dañar el altavoz.
• Mantenga el altavoz alejado de la luz solar directa, el fuego u otros equipos de alto voltaje.
ADVERTENCIA: el dispositivo
puede calentarse durante la carga. Asegúrese siempre de que el altavoz esté apagado cuando conecte y desconecte el dispositivo. Si el dispositivo no está apagado, podría dañar el altavoz o lesionarse.
3
español english français portuguese deutsch italiano
Especicaciones técnicas:
Potencia de salida 2x5W Tamaño de la unidad del
controlador Sensibilidad sonora ≥90dB Distorsión ≤10% Respuesta de frecuencia 80Hz-180Hz Versión Bluetooth V5.0 Rango de Bluetooth 10 metros Nombre de emparejamiento de
Bluetooth
Compatible con memoria máxima USB y TF
Capacidad de la batería Incorporado 1200mAh 3.7V Tipo de Batería iones de litio Indicador de carga Potencia de entrada Tiempo de trabajo 3 – 4 horas Tiempo de carga 2 – 3 horas Puerto de carga Micro USB Entradas cable auxiliar Ranuras USB y Tarjeta TF (Micro SD) Conexiones Bluetooth; Radio FM; Manos
9,2 x 9,2 x 17 cm
SOGO SS-8385; SOGO SS-8390
32 GB
DC 5V
libres
EL PAQUETE INCLUYE:
Altavoz bluetooth 1 cable USB a Micro USB. 1 manual de usuario 1 Cable auxiliar
4
español english français portuguese deutsch italiano
INSTRUCCIONES:
1. Botón de encendido:
Este botón aparece en la parte central de los botones. Para encender el altavoz, púlselo y el dispositivo se encenderá, y para apagar el altavoz, vuelva a pulsar el mismo botón.
2. Botón de modo:
Este botón ayuda a cambiar el modo del altavoz, cuando el altavoz está encendido, ingresa automáticamente en el modo predeterminado, que es el modo Bluetooth. Para cambiar a cualquier otro modo disponible como FM, tarjeta TF y modo USB, mantenga presionado hasta que encuentre el modo deseado.
3. Botón de signo “-” {canción anterior (pulsación corta)/botón de reduc-
ción de volumen (pulsación larga)}:
En modo Bluetooth: con la ayuda del botón “-“, puede reducir el volumen
y cambiar la canción a las canciones anteriores de la lista de reproducción. Presiona el botón y comenzará a reproducir la canción anterior y si sigues presionando, seguirá cambiando las canciones hacia atrás. Para bajar el volu­men, presione el botón durante más tiempo o manténgalo presionado durante
un poco más de tiempo (pulsación prolongada).
En modo FM: este botón se puede utilizar para cambiar el canal FM en este modo.
4. Botón Reproducir/Pausar:
En modo Bluetooth: mientras el altavoz está en modo Bluetooth, este botón
se usa para reproducir y pausar la música. Este mismo botón se puede utilizar para contestar las llamadas entrantes y
5
español english français portuguese deutsch italiano
colgar la llamada. Para contestar una llamada púlselo una vez, y para colgar la llamada púlselo de nuevo. Además, puede rechazar las llamadas presionando este botón durante 2 segundos.
En modo FM: mientras el altavoz está en modo FM, este botón ayuda a bus­car los canales de FM. Presione este botón durante 2 segundos y el parlante inicia automáticamente el proceso de búsqueda automática de canales de FM, una vez que encuentre el canal de FM de su elección, puede guardarlo presionando el mismo botón. Entonces, con la ayuda de este botón, puede guardar varias emisoras.
5. Signo “+” { Canción siguiente (Pulsación corta) / Subir volumen
(Pulsación larga)}:
En modo Bluetooth: con la ayuda del botón “+”, puede aumentar el volumen
y cambiar la canción con las próximas canciones de la lista de reproducción. Presiona el botón y comenzará a reproducir la siguiente canción, y si sigues presionando, seguirá cambiando las canciones. Para aumentar el volumen, presione el botón durante más tiempo o manténgalo presionado durante un
poco más de tiempo (pulsación prolongada).
En modo FM: este botón se puede utilizar para cambiar el canal FM en este modo.
6. Botón de luz LED
Mientras enciende el altavoz, la luz LED se enciende automáticamente. Pue­des ajustar los colores de la luz LED presionando este botón y mantenlo pre­sionado hasta que obtengas el color deseado. La luz LED sigue parpadeando
mientras se reproduce la música.
7. Ranura para tarjeta TF/Micro SD:
Este dispositivo tiene una ranura para tarjeta TF / Micro SD. Simplemente in­serte la tarjeta Micro SD en su ranura correspondiente y el altavoz comenzará a reproducir automáticamente la lista de reproducción (en caso de que se
almacenen archivos MP3).
6
español english français portuguese deutsch italiano
8. Puerto de unidad USB:
Este dispositivo tiene una ranura de unidades USB para unidades USB. Simplemente inserte la unidad USB en su ranura correspondiente y el altavoz
comenzará a reproducir automáticamente la lista de reproducción (en caso de
que se almacenen archivos MP3).
9. Puerto de carga micro USB:
Esta ranura se utiliza para cargar el altavoz. Para cargarlo, inserte el extremo Micro USB del cable de carga y conecte el otro lado USB a la ranura USB de la computadora o al adaptador de pared USB.
10. Modo auxiliar:
Conecte cable auxiliar de 3,5 mm. (incluido con el altavoz) al oricio AUX.
Conecte el otro extremo con su dispositivo de música preferido.
CARGA
Este altavoz se proporciona con un cable de carga USB para cargar el altavoz a través de una batería recargable integrada. Antes del primer uso, asegúrese de que la unidad esté completamente cargada. La batería no se puede quitar ni reemplazar, por lo tanto, para garantizar un rendimiento y una batería óptimos, cárguela siempre antes de usarla. Para cargar el altavoz Bluetooth, conecte el extremo Micro USB del cable de carga al puerto USB del altavoz, que se encuentra en la parte frontal del altavoz. Conecte el otro extremo del cable al puerto USB de su computadora o
a un adaptador de CA (no incluido, pero también puede usar su adaptador de
carga móvil, o puede comprar un adaptador con entrada de 5V).
El indicador LED se volverá rojo durante la carga. Una vez que esté completa­mente cargada, la luz LED roja se apagará.
Nota: asegúrese de apagar el altavoz y no usarlo mientras se carga, ya que hace que el altavoz tarde más tiempo en cargarse. También evite usar el altavoz mientras se carga, ya que puede reducir la duración de la batería.
EMPAREJAMIENTO
Mantenga presionado el botón de encendido para encender el altavoz. Cuando el dispositivo está encendido, se enciende automáticamente en modo Bluetooth y un mensaje de voz indicará que el altavoz está listo para usarse. Active el modo Bluetooth de su teléfono móvil, computadora portátil o televisor inteligente y busque los dispositivos Bluetooth cercanos. Conéctalo con el código de emparejamiento de Bluetooth: SOGO SS-8385; SOGO SS-8390, que aparece en tu dispositivo. Una vez conectado, escuchará otro mensaje de voz, que su dispositivo se ha conectado correctamente con el altavoz y está listo para usar. En caso de que su dispositivo solicite una contraseña, use “0000” o “1234” para completar el proceso de emparejamiento.
Nota:
Una vez que su dispositivo esté conectado con el altavoz, cada vez que encienda el Bluetooth, su dispositivo se conectará automáticamente con el altavoz.
7
español english français portuguese deutsch italiano
MODO FM:
Presione el botón de modo para entrar en el modo de radio FM, utilizando el botón de Reproducir / Pausar puede buscar las
ayuda a buscar los canales de FM. Presione este botón durante 2 segundos y el altavoz iniciará automáti-camente el proceso de búsqueda automática de canales de FM, una vez que encuentre el canal de FM de su elección, puede almacenarlo presionando el mismo botón. Entonces, con la ayuda de este botón, puede almacenar varias emisoras.
emisoras de FM. Este botón
MODO MICRO SD Y USB:
Inserte la tarjeta Micro SD o la unidad USB en su ranura correspondiente, la
música se reproducirá automáticamente cuando haya archivos MP3 almace­nados. Presione “+” y “-” y mantenga presionado para controlar el volumen, por lo que con la ayuda de estos botones puede aumentar y reducir el volumen. Estos mismos botones “+” y “-” se pueden utilizar para la selección de segui­miento.
NOTA: La compatibilidad para la unidad Micro SD y USB es de 32 GB como
máximo.
Modo de suspensión:
Este dispositivo entrará en el “modo de suspensión” si no se usa o no se conecta dentro de los próximos 15 minutos después de encenderlo. Para reactivar el altavoz una vez que entre en el “modo de suspensión”, presione el botón de encendido nuevamente.
ELIMINACIÓN DE UNIDADES QUE FUNCIONAN CON BATERÍAS
No deseche las unidades que funcionan con baterías como basura normal, estas siempre deben reciclarse de manera adecuada y de acuerdo con las leyes municipales locales. Puede reciclarlos llevándolos a un centro de eliminación autorizado por el gobierno o a contenedores especializados que puede encontrar en cualquier gran supermercado cercano, tiendas de productos electrónicos o electrodomésticos o centros comerciales que tengan este tipo de instalaciones disponibles
8
español english français portuguese deutsch italiano
IMPORTANT
• Always read the instruction book
carefully before using.
• This manual can be downloaded
from our web page www.sogo.es
• Keep these instructions for future
reference.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USER
• Do not place or operate the Bluetooth
speaker near water sources.
• Never immerse the speaker or the
charging cable-in water or any other liquid. In the event of the speaker falling in water take it to an authorized service agent for repair before reusing.
• Do not place or operate the speaker on
or near hot surfaces (e.g., stove plates) or open ames.
• In case of speaker malfunction, or if
it has been damaged in any manner, return it to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment.
• In case of hardware problems, do not
attempt to repair the product yourself. Repairs should only be carried out by
qualied technicians.
• Never use accessories that are not
9
español english français portuguese deutsch italiano
recommended by the manufacturer.
• The use of accessories not
recommended or sold by the appliance
manufacturer may result in re, electric
shock or irreparable damage to the product.
• Do not use the speaker for any other
purpose than described in this manual.
• Do not leave the speaker charging
longer than recommended by the manufacturer, as this may damage the battery or the speaker itself.
• Do not use the speaker while in charge,
otherwise it may also damage the speaker.
• Keep the speaker away from direct
sunlight, re, or other high voltage
equipment.
WARNING: the device might get
warm during charging. Always ensure
the speaker is turned o󰀨 when you plug
and unplug the device. If the device is
not turned o󰀨 you might damage the
speaker or injure yourself.
10
español english français portuguese deutsch italiano
Technical Specication:
Output power 2 x 5W Driver unit size 9.2 x 9.2 x 17 cm Sound sensiblity ≥90dB Distortion ≤10% Frequency response 80Hz-180Hz Bluetooth version V5.0 Bluetooth range 10 metres Bluetooth pairing name SOGO SS-8385; SOGO SS-8390 USB & TF max. memory supported 32 GB Battery capacity Built-in 1200mAh 3.7V Battery type Li-ion Charging indicator Yes Input power DC 5V Working time 3 – 4 hrs Charging time 2 – 3 hrs Charging port Micro USB Inputs Auxiliar cable Slots Connections Bluetooth; Radio FM; Hands free
USB and TF card (Micro SD)
PACKAGE INCLUDES:
Bluetooth Speaker 1 x USB to Micro USB cable
1 x AUX cable
1 x User Manual
11
español english français portuguese deutsch italiano
INSTRUCTIONS:
1. Power Button:
This button appears on the centre part of the buttons, to switch on the speaker
press it and the device will switched on and to switch o󰀨 the speaker press the
same button again.
2. Mode button:
This button helps to change the speaker mode, when turned on the speaker it enters automatically in default mode which is Bluetooth mode and to change in any another available modes like FM, TF card and USB mode, keep pressing
until you nd the desired mode.
3. “-“ Sign button {Previous Song (Short Press)/ Reduce Volume Button (Long Press)}:
In Bluetooth mode: With the help of “-“ button, you can reduce the volume
as well as change the song to the previous songs from the play list. Press the button and it start to play the previous song and if keep pressing it will keep changing the songs backwards. In order to decrease the volume, press the
button for longer time or hold it in pressed position for little longer (long press).
In FM mode: This button can be used to change the FM channel in this mode.
4. Play/Pause button:
In Bluetooth mode: While the speaker is in Bluetooth mode this button is
used to play and pause the music. This same button can be used to answer the incoming calls and hanging up the call. To answer the call press it once and to hang the call press it again. Also, you can reject the calls by pressing this button for 2 seconds.
12
español english français portuguese deutsch italiano
In FM mode: While the speaker is in FM mode, this button helps to search the FM channels. Press this button for 2 seconds and speaker automatically starts
the process of auto searching of FM channels, once you nd the FM channels
of your choice, you can save it by pressing the same button. So with the help of this button, you can save multiple FM stations.
5. “+” Sign { Next Song (Short Press) / Volume up (Long Press)}:
In Bluetooth mode: With the help of “+” button, you can increase the volume
as well change the song with the forth coming songs from the play list. Press the button and it start to play the next song and if keep pressing it will keep changing the songs. In order to increase the volume, press the button for
longer time or hold it in pressed position for little longer (long press).
In FM mode: This button can be used to change the FM channel in this mode.
6. LED Light Button
While switching on the speaker the LED light automatically switched on, you can adjust the LED light colours by pressing this button and keep pressing until you get desired colour. The LED light keep ashing while plays the music.
7. TF/Micro SD card slot:
This device has the TF / Micrto SD card slot. Simply insert the Micro SD card
into their corresponding slot and automatically speaker start to play the play list
(In case of MP3 les being stored).
8. USB drive port:
This device has the USB drive slot for USB drive. Simply insert the USB drive into their corresponding slot and automatically speaker start to play the play list
(In case of MP3 les being stored).
9. Micro USB charging port:
This slot is used to charge the speaker. To charge it, insert the Micro USB end of the charging cable and the other USB side connect with the computer USB slot or USB wall adaptor
13
español english français portuguese deutsch italiano
10.
Aux Mode:
Plug-in 3.5mm Aux. cable (included with the speaker) to the AUX hole. Con­nect the other end with your preferable music device.
CHARGING
This speaker is provided with an USB charging cable to charge the speaker
via an integrated rechargeable battery. Before rst use make sure the unit is
charged completely. The battery cannot be removed or replaced, so to ensure optimal performance and battery always charge the battery prior to use. To charge the Bluetooth speaker, Connect the Micro USB end of charging cable to the USB port of speaker, which is located on the front side of the speaker. Connect the other end of the cable to your computers USB port or an
AC adaptor (not included, but you can use your mobile charging adaptor as
well, or you can buy an adaptor with 5V input).
The LED indicator will turn red while charging. Once fully charged, the red LED light will turn o󰀨.
Note: Make sure to switch o󰀨 the speaker and not to use it while charging as
it leads speaker to take more time in charging. Also avoid to use the speaker while charging, as it can reduce the battery life.
PAIRING
Hold the power button to turn the speaker on. When the device is turned on, it automatically turns on in Bluetooth mode and a voice prompt will indicate that the speaker is ready for use. Activate the Bluetooth mode of your Mobile phone, Laptop or smart TV and search for the nearby Bluetooth devices, connect it with the Bluetooth pairing code; SOGO SS-8385 or SS-8390, which appears on your device. Once connected you will hear another voice prompt, that your device has been connected successfully with the speaker and it is ready to use. Just in case if your device asks for a password, use“0000”or“1234” to complete the pairing process.
Note: Once your device is connected with the speaker, every time whenever you will on the Bluetooth your device will connected automatically with the speaker.
FM MODE:
Press the mode button to enter into the FM radio mode, by using the Play / Pause button you can search the FM stations. Press this button for 2 seconds
and speaker automatically starts the process of auto searching of FM channels, once you find the FM channels of your choice, you can store it by
pressing the same button. So with the help of this button, you can store multiple FM channels.
14
Loading...
+ 32 hidden pages